Dell Inspiron 5758 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
2 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Windows-Setup abschließen | Finalice la configuración de Windows
For more information
Voor meer informatie | Informations supplémentaires
Weitere Informationen | Para obtener más información
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton
d’alimentation
Netzadapter anschließen und Betriebsschalter drücken
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guía de inicio rápido
Set up password for Windows
Stel het wachtwoord voor Windows in
Configurez un mot de passe pour Windows
Kennwort für Windows einrichten
Establecer contraseña para Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Conectar a la red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan
het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hier
om wordt gevraagd.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, à l’invite,
entrez le mot de passe pour l’accès au réseau sans fil.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk
verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie
dazu aufgefordert werden.
NOTA: si se está conectando a una red inalámbrica segura, introduzca la
contraseña de acceso cuando se le solicite.
Protect your computer
Beveilig uw computer
Protégez votre ordinateur
Ihren Computer schützen
Proteger el equipo
To learn about the features and advanced options available on your computer,
click Start All Programs Dell Help Documentation.
Als u meer wilt weten over de functies en geavanceerde opties die beschikbaar zijn op
uw computer, dan klikt u op Start
Alle Programma’s Dell Help-documentatie.
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités et les options avancées disponibles
sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer
Tous les programmes Dell Help
Documentation.
Informationen über die auf Ihrem Computer verfügbaren Funktionen und erweiterten
Optionen erhalten Sie durch Klicken auf Start
Alle Programme
Dell Hilfe-Dokumentation.
Para obtener información sobre las funciones y opciones avanzadas disponibles
en su equipo, haga clic en Inicio
Todos los programas
Documentación de ayuda de Dell.
2015-01
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Soporte del producto y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer | Modelo normativo
P28E
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo normativo
P28E001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Computermodell | Modelo de equipo
Inspiron 17-5758
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P28E
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A
País de origen Hecho en China
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Printed in China.
Quick Start Guide
Inspiron 17
5000 Series
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funciones
1. Rechtes Mikrofon
2. Kamerastatusanzeige
3. Kamera
4. Linkes Mikrofon
5. Netzadapteranschluss
6. Netzwerkanschluss
7. HDMI-Anschluss
8. USB 3.0-Anschluss
9. Medienkartenleser
10. Stromversorgungs- und
Akkuzustandsanzeige/
Festplattenaktivitätsanzeige
11. Linker Mausklickbereich
12. Rechter Mausklickbereich
13. Kopfhöreranschluss
14. USB 2.0-Anschlüsse (2)
15. Optisches Laufwerk
16. Sicherheitskabeleinschub
17. Betriebsschalter
18. Normenetikett (im Akkufach)
19. Akku
20. Akku-Entriegelungsriegel
21. Service-Tag-Etikett
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de estado de
la cámara
3. Cámara
4. Micrófono izquierdo
5. Puerto de adaptador de alimentación
6. Puerto de red
7. Puerto HDMI
8. Puerto USB 3.0
9. Lector de tarjetas multimedia
10. Indicador luminoso de estado de la
batería y de alimentación/Indicador
luminoso de actividad del disco duro
11. Área de clic izquierdo
12. Área de clic derecho
13. Puerto de audífonos
14. Puertos USB 2.0 (2)
15. Unidad óptica
16. Ranura del cable de seguridad
17. Botón de encendido
18. Etiqueta normativa (en el
compartimento de la batería)
19. Batería
20. Pasador de liberación de la batería
21. Etiqueta de servicio
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Left microphone
5. Power-adapter port
6. Network port
7. HDMI port
8. USB 3.0 port
9. Media-card reader
10. Power and battery-status light/
hard-drive activity light
11. Left-click area
12. Right-click area
13. Headset port
14. USB 2.0 ports (2)
15. Optical drive
16. Security-cable slot
17. Power button
18. Regulatory label (in battery bay)
19. Battery
20. Battery-release latch
21. Service Tag label
1. Microfoon rechts
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Linkermicrofoon
5. Poort voor netadapter
6. Netwerkpoort
7. HDMI-poort
8. USB 3.0-poort
9. Mediakaartlezer
10. Voedingslampje en batterijstatus/
activiteitenlampje harde schijf
11. Gebied voor linksklikken
12. Gebied voor rechtsklikken
13. Headsetpoort
14. USB 2.0-aansluitingen (2)
15. Optisch station
16. Sleuf voor beveiligingskabel
17. Aan-uitknop
18. Wettelijk label (in batterijgedeelte)
19. Batterij
20. Batterij ontgrendelpal
21. Servicetag
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone gauche
5. Port de l’adaptateur d’alimentation
6. Port réseau
7. Port HDMI
8. Port USB 3.0
9. Lecteur de carte mémoire
10. Voyant d’état de l’alimentation/
Voyant d’activité du disque dur
11. Zone de clic gauche
12. Zone de clic droit
13. Port pour casque
14. Ports USB 2.0 (2)
15. Lecteur optique
16. Emplacement pour câble de sécurité
17. Bouton d’alimentation
18. Étiquettes de conformité aux normes
(dans la baie de la batterie)
19. Batterie
20. Loquet de déverrouillage de batterie
21. Étiquette de numéro de série
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Tastaturbefehle | Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Audio stummschalten | Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Lautstärke reduzieren | Disminuir el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Lautstärke erhöhen | Aumentar el volumen
Play previous track/chapter
Vorige track/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Vorherigen Titel bzw. vorheriges Kapitel wiedergeben
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause
Wiedergabe/Pause | Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende track/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Nächsten Titel bzw. nächstes Kapitel wiedergeben
Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Auf externe Anzeige umschalten | Cambiar a la pantalla externa
Search
Zoeken | Rechercher
Suchen | Buscar
Toggle keyboard backlight (optional)
Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel)
Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option)
Tastaturbeleuchtung umschalten (optional)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Helligkeit reduzieren | Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Helligkeit erhöhen | Aumentar brillo
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Fn-Tastensperre umschalten | Alternar bloqueo de la tecla Fn
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen | Activer/Désactiver le sans fil
Wireless ein-/ausschalten
Activar/desactivar la función inalámbrica
Sleep
Slaapstand | Veille
Energiesparmodus | Suspensión
Toggle between power and battery-status light/
hard-drive activity light
Schakel tussen het statuslampje voor stroom en batterij/
activiteitenlampjes harde schijf
Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et
de la batterie/voyant d’activité du disque dur
Zwischen Stromversorgungs- und Akkuzustandsanzeige/
Festplattenaktivitätsanzeige umschalten
Alternar entre el indicador luminoso de estado de la batería
y de alimentación y el indicador luminoso de actividad del
disco duro
NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques
sur dell.com/support.
ANMERKUNG: Weitere Information finden Sie unter Technische Daten auf
dell.com/support.
NOTA: para obtener más información, consulte Especificaciones en dell.com/support.
21
19
18
20
13 24
9
8
7
6
12
5
11
16
15
14
13
17
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 5758 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide