Hexbug fire ant Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
1
2
fire ant
L
I
G
H
T
L
U
M
I
È
R
E
Playing with two re ants
TM
at once: Two remotes on different
channels.
Start the rst ant by pressing the power button on the ant and
then press any forward/backward button on the rst remote.
To start the second ant, follow the same instructions while
holding it out of the line of sight of the rst remote. If one
remote is controlling two re ants
TM
, turn one off and try again.
En jouant avec deux re ants
TM
en même temps: Deux
télécommandes sur deux chaînes différentes.
Démarrez la première ant en appuyant le bouton
d'alimentation sur la fourmi, et puis, appuyez sur un bouton
quelconque. Pour démarrer le second ant, suivez les mêmes instructuctions en la
gardent hors de la vu de la première télécommande. Si l'une des télécommande
contrôle les deux re ants
TM
, éteignez et puis recommencez.
PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS.
Veuillez conserver le mode d'emploi./
Por favor conserve la guía de instrucciones./
Diese Anleitung bitte aufbewahren./Conse ueste istruzioni.
BATTERY SAFETY INFORMATION: • Requires 5 x AG13 (LR44)
Button Cell Batteries •Batteries are small objects.
•Replacement of batteries must be done by adults. •Follow the
polarity (+/-) diagram in the battery compartment. •Promptly remove dead batteries. •Dispose of batteries immediately and
properly. •Wear safety glasses when removing used batteries. •DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or
leak. •DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard). •DO NOT recharge non-rechargeable
batteries. •DO NOT short-circuit the batteries. •DO NOT heat, dismantle or deform batteries. •Rechargeable batteries are to be
removed from the toy before being charged. •Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LAS PILAS:Necesita 5 pilas de botón AG13 (LR44) •Las pilas son objetos pequeños. •Los adultos
deben cambiar las pilas. •Seguir el diagrama de polaridad (+/-) ubicado en el compartimiento de pilas. •Quitar de inmediato las pilas descargadas. •Deseche
las baterías usadas de inmediato y de manera correcta. •Use gafas de seguridad al quitar baterías usadas. •NO desechar las pilas en el fuego, ya que pueden
explotar o gotear. •NO mezclar pilas usadas con nuevas o distintos tipos de pilas (es decir, alcalinas/estándar). •NO recargar pilas no recargables. •NO
colocar las pilas en posición de cortocircuito. •Baterías recargables son de ser quitadas del juguete antes de ser cargadas. •Baterías recargables son de sólo
ser cargado bajo supervisión adulta.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES: Exige 5 x piles bouton AG13/LR44. •Les piles sont de petits objets. •Le remplacement des piles doit se faire par
des adultes. •Suivez le schéma qui indique la polarité (+/-) situé dans le compartiment de la pile. •Ne tardez pas à retirer les piles usées. •Jetez immédiatement
et de façon appropriée les batteries usagées. •Portez des lunettes de sécurité lorsque vous retirez des batteries usagées. •NE PAS jeter les piles au feu car
elles peuvent exploser ou fuir. •NE PAS mélanger des piles usées avec des piles neuves, ou différents types de piles (par exemple, alcalines/standards). •NE
PAS recharger des piles non rechargeable. •NE PAS court-circuiter les piles. •NE PAS chauffer, démonter ou déformer les piles. •Les piles rechargeables sont
être enlevées du jouet avant d'est chargé. •Les piles rechargeables sont seulement être chargé sous le contrôle adulte.
SICHERHEITSINFORMATIONEN FÜR BATTERIEN:5 x AG13 (LR44) Knopfzellen-Batterien gebraucht. •Batterien sind kleine Gegenstände. •Batterien dürfen nur von
Erwachsenen ausgetauscht werden. •Beachten Sie das Polaritätsdiagramm (+/-) im Batteriefach. •Tauschen Sie leere Batterien sofort aus. •Gebrauchte
Batterien müssen umgehend und ordnungsgemäß entsorgt werden. •Beim Entfernen von gebrauchten Batterien muss eine Schutzbrille getragen werden.
•Entsorgen Sie Batterien NIEMALS in einem Feuer. Batterien können explodieren oder lecken. •Vermischen Sie KEINE alten und neuen Batterien oder
unterschiedliche Batterietypen (z.B. Alkali/Normal). •Laden Sie nicht-aufladbare Batterien NIEMALS auf. •Schließen Sie die Batterien NIEMALS kurz.
•Aufladbare Batterien sind, aus dem Spielzeug entfernt zu werden, bevor zu werden geladen. •Aufladbare Batterien sind nur, unter erwachsener Aufsicht
geladen zu werden.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA SULLE BATTERIE: • Richiede 5 x AG13 (LR44) batterie a bottone. Le batterie sono oggetti piccoli. • La sostituzione delle batterie deve
essere effettuata dagli adulti. • Seguire il diagramma della polarità (+/-) nell’alloggiamento batteria. • Rimuovere tempestivamente le batterie esaurite. •
Smaltire le batterie immediatamente e in modo appropriato. • Indossare occhiali di sicurezza durante lo smaltimento delle batterie. • NON gettare le batterie
nel fuoco in quanto potrebbero esplodere o perdere liquido. • NON mescolare batterie vecchie e nuove o tipi diversi di batterie (es. alcaline/standard). • NON
ricaricare batterie non ricaricabili. • NON mettere le batterie in corto circuito. •Le batterie ricaricabili devono essere tolte dal gioco prima di essere addebitato.
•Le batterie ricaricabili sono solo essere addebitato sotto la supervisione adulta.
Open door to install & remove
battery./Ouvrir le compartiment
pour installer et retirer les piles./Abrir
el compartimento para instalar y retirar las
pilas.ffnen Sie das Fach, um die Batterien einlegen und wechseln zu
können./Aprire lo sportello per installare e rimuovere la batteria.
5x AG13/LR44 BATTERIES
INCLUDED
PILES INCLUSES/
PILAS INCLUIDAS
BATTERIE ENTHALTEN/
BATTERIA INCLUSA
CHANNEL
CHAÎNE
CHANNEL
CHAÎNE
LEFT/GAUCHE
FORWARD/AVANCER
RIGHT/DROITE
BACKWARD/RECULER
Custom manufactured in / Fabriqué sur mesure en / Fabricado a medida en / Hergestellt in / Prodotto in / Op maat gefabriceerd in / Fabricado à medida na / China
for Innovation First Trading SARL. Distributed in the U.S.A. by / Distribué aux Etats-Unis par / Distribuido en los EE. UU. por / Vertrieb in den USA durch / Distribuito
negli U.S.A. da / Gedistribueerd in de VS door / Distribuído nos EUA pela / Innovation First Labs, Inc., 1519 Interstate 30 West, Greenville, Texas 75402, U.S.A.
Distributed in Europe by / Distribué en Europe par / Distribuido en Europe por / Vertrieb in Europe durch / Distribuito in Europe da / Gedistribueerd in Europe door /
Distribuído na Europe pela / Innovation First Trading SARL, 21b rue Gabriel
Lippmann L-5365 Munsbach Luxembourg +352 27 86 04 87. Distributed in
Canada by / Distribué au Canada par / Distribuido en Canadá por / Vertrieb in
Canada durch / Distribuito in Canada da / Gedistribueerd in Canada door /
Distribuído no Canadá pela / Innovation First Trading, Inc., 1519 Interstate 30
West, Greenville, Texas 75402, U.S.A. www.hexbug.com/contact
Warning: CHOKING HAZARD – Small parts.
!
Avertissement: RISQUE D’ASPHYXIE – Ce produit contient de petits éléments.
!
Advertencia: RIESGO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas.
!
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
!
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
!
ENTERS SLEEP MODE
AFTER 5 MIN IDLE
ENTRE EN MODE
VEILLE APRÈS
5 MIN D'INACTIVITÉ
477-2864_Fireant_IS_GL_Rev1
CAUTION: Batteries contain potentially corrosive chemicals that will cause
personal injury if swallowed or inhaled. If ingested/inhaled seek medical help
immediately.
ATTENTION: Les piles contiennent des produits chimiques qui pourraient être
corrosifs et qui causeront des dommages corporels si elles sont avaes ou
inhalées. Consultez immédiatement un médecin en cas d’ingestion ou
d’inhalation.
AVISO: Las pilas contienen sustancias químicas que podrían ser corrosivas y
ocasionan lesiones corporales al ser ingeridas o inhaladas. En caso de
ingestión/inhalación, acuda al médico de inmediato.
VORSICHT: Batterien enthalten potentiell ätzende Chemikalien, die bei einem
Verschlucken oder Inhalieren verletzungen verursachen können.
Verständigen sie bei einem verschlucken/inhalieren der knopfzelle bzw.
austretender chemikalien sofort einen arzt.
ATTENZIONE: Le batterie contengono componenti chimici potenzialmente
corrosivi che causano lesioni personali se ingoiate o inalate. Se le pile
vengono ingestite/inalate consultare immediatamente un medico.
HEXBUG® is a registered trademark of / est une marque dépoe de / es una marca registrada de /
ist eine geschützte Marke von / è un marchio registrato di / is een geregistreerd handelsmerk van / é
uma marca registada da Innovation First, Inc. DO NOT EAT HEXBUG® / Ne pas manger le
HEXBUG® / NO INGIERA LOS HEXBUG® / ESSEN SIE HEXBUG® NICHT! / NON MANGIARE
HEXBUG® / HEXBUG® NIET OPETEN / NÃO COMAS O HEXBUG®. The item inside this package
may vary from the photographs and /or illustrations. L’objet contenu dans cet emballage peut être
différent des photographies et/ou illustrations. El arculo dentro de este paquete poda variar con
respecto a las fotografías y/o ilustraciones. Der Gegenstand in dieser Packung kann von den
Fotografien und/oder Illustrationen abweichen. Gli articoli contenuti nell’imballaggio possono variare
da fotografie e/o illustrazioni. Het item in deze verpakking kan afwijken van de foto’s en/of de
illustraties. O item dentro desta embalagem pode variar das fotografias e/ou ilustrões. Please
retain package for future reference. Veuillez conserver l’emballage pour toute référence ultérieure.
Conserve el paquete para referencia en el futuro. Bitte heben Sie die Packung für künftige
Bezugnahme auf. Conservare l’imballaggio originale per riferimenti futuri. Bewaar de verpakking
voor verwijzing in de toekomst. Mantenha a embalagem para consulta futura. Please remove all
packaging material before giving to children. Veuillez retirer tout élément d’emballage avant de
donner à un enfant. Quite todos los materiales del paquete antes de entregar a niños. Bitte entfernen
Sie die Verpackung vollsndig, bevor Sie den Inhalt Kindern geben. Rimuovere tutto l’imballaggio
prima di consegnare il prodotto ai bambini. Verwijder al het verpakkingsmateriaal voordat het aan
kinderen wordt gegeven. Retire todo o material da embalagem antes de dar às crianças. This
product conforms to the safety regulations. Ce produit est conforme aux régulations de sécurité.
Este producto cumple con las reglas de seguridad. Dieses Produkt entspricht den
Sicherheitsvorschriften. Il prodotto è conforme alle norme di sicurezze. Dit product voldoet aan de
veiligheidsvoorschriften. Este produto está em conformidade com os regulamentos de seguraa.
Patents and/or Patents Pending: innovationfirst.com/patents. Brevets et/ou Brevets en instance:
innovationfirst.com/patents. Patentes y/o patentes pendientes: innovationfirst.com/patents Bereits
ltige und/oder angemeldete Patente: innovationfirst.com/patents. Informazioni sui brevetti:
innovationfirst.com/patents. Patenten en/of aangevraagde patenten: innovationfirst.com/patents.
Patentes e/ou Patentes Pendentes: innovationfirst.com/patents. MADE AND ASSEMBLED IN
CHINA. FABRIQUÉ ET ASSEMBLÉ EN CHINE. FABRICADO Y ARMADO EN CHINA. HERGESTELLT
UND ZUSAMMENGEBAUT IN CHINA. REALIZZATO E ASSEMBLATO IN CINA. GEMAAKT EN
GEMONTEERD IN CHINA. FEITO E MONTADO NA CHINA. ©Copyright 2017. All rights reserved. Tous
droits réservés. Todos los derechos reservados. Alle Rechte vorbehalten. Tutti i diritti riservati. Alle
rechten voorbehouden. Todos os Direitos Reservados.
FCC Note
“This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer
or an experienced radio/TV technician for help.
Warning:
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Mention de la FCC
"Cet équipement a été testé et approuvé pour respecter les limites de la Classe B d'appareil
numériques, conformément à l'article 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour
assurer une protection raisonnable contre l'interférence nuisible dans une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et émet l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer une interférence nuisible
aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie qu'une interférence n'arrivera
pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible, à la
réception de la radio ou de la télévision, qui peut être déterminée par la mise en marche et
l'arrêt de l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une
ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter or déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Connecter l'équipement à une
sortie sur un circuit différent de celui avec lequel le récepteur est connecté
. •
Consulter le
vendeur ou un technicien de radio/TV expérimente pour de l'aide.
Attention:
Les changements ou modifications effectués sur cette unité non expressément
approuvé par le responsable légal de la conformité pourraient annuler l'autorisation donnée à
l'utilisateur pour exploiter l'équipement.
FCC statement/Communiqué de la FCC
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.”
"Ce dispositif respecte l'article 15 des règles de la FCC. L'opération est soumise aux deux
conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne peut pas causer d'interférence nuisible, et (2) ce
dispositif doit accepter n'importe quelle interférence rue, même celles qui peuvent
causer une opération indésirable."
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
ICES statement/Communique de la ICES
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Contains button cell battery. • Battery must be recycled or disposed of properly. • If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that Waste
Electrical Products should NOT be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
Contient pile bouton. • La pile doivent être recyclées ou jetées dans un réceptacle prévu à cet effet. • Si vous deviez jeter ce produit un jour, veuillez noter que les appareils
électriques N’ONT PAS leur place dans les sacs à déchets. Veuillez le recycler dans un endroit bénéficiant des installations nécessaires. Renseignez-vous auprès des autorités
locales ou de votre détaillant pour obtenir des conseils sur le recyclage de cet appareil. (Directive sur le déchet d’équipement électrique et électronique).
Contiene baterías de células. • La pila se deben reciclar o desechar de manera adecuada. • Si en cualquier momento en el futuro necesitara desechar este producto por favor
tenga en cuenta que los Productos Eléctricos de Desecho NO se deben desechar con los desechos domésticos. Por favor recicle cuando existan las facilidades. Solicite consejo a su autoridad local o comerciante
minorista en cuanto a reciclaje. (Directiva de Equipos Eléctricos y Electrónicos de Desecho).
Enthält eine Knopfzelle. • Die Batterie muss vorschriftsgemäß recycelt oder entsorgt werden. • Bitte beachten Sie, dass elektrische Geräte gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte-Verordnung (ElektroV) NICHT als
Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sollten Sie dieses Erzeugnis zu einem späteren Zeitpunkt entsorgen wollen, geben Sie es bitte zum Recycling. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem Händler vor Ort oder
den örtlichen Behörden.
Contiene batteria a bottone. • La pile devono essere riciclati o smaltiti in modo corretto. • Se in qualsiasi momento in futuro fosse necessario smaltire questo prodotto, si noti che i rifiuti di materiale elettrico NON vanno
gettati nei rifiuti domestici. Si prega di riciclare laddove esistano gli appositi impianti. Chiedere consigli sul riciclaggio alle autorità locali o al rivenditore. (Direttiva sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hexbug fire ant Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide