CAME STILE ONE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
MANUEL D'INSTALLATION
STILE ONE
TOURNIQUETS
TRIPODES
FA00151-FR
Français
FR
Page
2
- Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
ATTENTION !
Instructions importantes pour la sécurité des personnes :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
DANGER D'ÉCRASEMENT DES MAINS
DANGER PARTIES SOUS TENSION
AVANT-PROPOS
• CE PRODUIT NE DEVRA ÊTRE DESTINÉ QU'À L'UTILISATION POUR LAQUELLE IL A
ÉTÉ EXPRESSÉMENT CONÇU. TOUTE AUTRE UTILISATION EST À CONSIDÉRER COMME
DANGEREUSE. CAME S.P.A. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'ÉVENTUELS
DOMMAGES PROVOQUÉS PAR DES UTILISATIONS IMPROPRES, INCORRECTES ET DÉRAI-
SONNABLES. • LA SÉCURITÉ DU PRODUIT ET, PAR CONSÉQUENT, SON INSTALLATION
CORRECTE SONT SUBORDONNÉES AU RESPECT DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ET DES MODALITÉS DINSTALLATION CORRECTES, SELON LES RÈGLES DE LART, DE
LA SÉCURITÉ ET DE LA CONFORMITÉ DUTILISATION, EXPRESSÉMENT INDIQUÉES DANS
LA DOCUMENTATION TECHNIQUE DES PRODUITS. • CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVEC LES MANUELS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DES COMPOSANTS DU SYSTÈME
D'AUTOMATISATION.
AVANT L'INSTALLATION
(CONTRÔLE DU MATÉRIEL EXISTANT : EN CAS D'ÉVALUATION NÉGATIVE,
NE PROCÉDER À L'INSTALLATION QU'APRÈS AVOIR EFFECTUÉ
LA MISE EN SÉCURITÉ CONFORME)
• LINSTALLATION ET L'ESSAI NE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS QUE PAR DU PERSONNEL
QUALIFIÉ • LA POSITION DES CÂBLES, LA POSE, LA CONNEXION ET L'ESSAI DOIVENT
ÊTRE RÉALISÉS SELON LES RÈGLES DE L'ART ET CONFORMÉMENT AUX NORMES ET LOIS
EN VIGUEUR • AVANT TOUTE OPÉRATION, IL EST OBLIGATOIRE DE LIRE ATTENTIVEMENT
LES INSTRUCTIONS ; UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT ÊTRE SOURCE DE DANGER
ET PROVOQUER DES DOMMAGES AUX PERSONNES ET AUX CHOSES • S'ASSURER QUE
L'AUTOMATISME EST EN BON ÉTAT MÉCANIQUE, QU'IL EST ÉQUILIBRÉ ET ALIGNÉ, ET QU'IL
S'OUVRE ET SE FERME CORRECTEMENT. INSTALLER EN OUTRE, SI NÉCESSAIRE, DES
DISPOSITIFS DE PROTECTION ADÉQUATS OU BIEN UTILISER DES CAPTEURS DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES SPÉCIFIQUES • S’ASSURER QUE L'OUVERTURE DU TOURNIQUET NE
PROVOQUE AUCUNE SITUATION DE DANGER • NE PAS INSTALLER L'AUTOMATISME SUR
DES ÉLÉMENTS QUI POURRAIENT SE PLIER. SI NÉCESSAIRE, RENFORCER LES POINTS
DE FIXATION • N'INSTALLER L'AUTOMATISME QUE DANS DES ZONES PRÉSENTANT UNE
SURFACE PLANE • S'ASSURER QUE LES ÉVENTUELS DISPOSITIFS D'ARROSAGE NE
PEUVENT PAS MOUILLER L'AUTOMATISME DE BAS EN HAUT.
INSTALLATION
• SIGNALER ET DÉLIMITER CORRECTEMENT LE CHANTIER AFIN D'ÉVITER TOUT ACCÈS
IMPRUDENT À LA ZONE DE TRAVAIL DE LA PART DE PERSONNES NON AUTORISÉES,
NOTAMMENT DES MINEURS ET DES ENFANTS • MANIPULER LES AUTOMATISMES DE
PLUS DE 25 KG AVEC UNE EXTRÊME PRUDENCE. PRÉVOIR, SI NÉCESSAIRE, DES
INSTRUMENTS ADÉQUATS POUR UNE MANUTENTION EN TOUTE SÉCURITÉ • LES DIS-
POSITIFS DE SÉCURITÉ CE DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS CONFORMÉMENT AUX NORMES
EN VIGUEUR ET DANS LES RÈGLES DE L'ART, EN TENANT COMPTE DE L'ENVIRONNE-
MENT, DU TYPE DE SERVICE REQUIS ET DES FORCES OPÉRATIONNELLES APPLIQUÉES
AUX TOURNIQUETS MOBILES. LES ZONES PRÉSENTANT DES RISQUES D'ÉCRASEMENT,
DE CISAILLEMENT ET D'ENTRAÎNEMENT DOIVENT ÊTRE DÛMENT PROTÉGÉES • LES
ÉVENTUELS RISQUES RÉSIDUELS DOIVENT ÊTRE SIGNALÉS À L'UTILISATEUR FINAL PAR
LE BIAIS DE PICTOGRAMMES SPÉCIFIQUES CONFORMÉMENT AUX NORMES • TOUTES
LES COMMANDES D'OUVERTURE (BOUTONS, SÉLECTEURS À CLÉ, LECTEURS MAGNÉ-
TIQUES, ETC.) DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS À AU MOINS 1,85 M DU PÉRIMÈTRE DE LA
ZONE DE MANŒUVRE DU TOURNIQUET, OU BIEN EN DES POINTS INACCESSIBLES DE
L'EXTÉRIEUR À TRAVERS LE TOURNIQUET. LES COMMANDES DIRECTES (À BOUTON, À
EFFLEUREMENT, ETC.) DOIVENT EN OUTRE ÊTRE INSTALLÉES À UNE HAUTEUR MINIMUM
DE 1,5 M ET ÊTRE INACCESSIBLES AU PUBLIC • LES DONNÉES D'IDENTIFICATION
DOIVENT FIGURER SUR LE TOURNIQUET ET ÊTRE BIEN EN VUE • AVANT DE METTRE LE
TOURNIQUET SOUS TENSION, S'ASSURER QUE LES DONNÉES D'IDENTIFICATION COR-
RESPONDENT BIEN AUX DONNÉES DE RÉSEAU • LE TOURNIQUET DOIT ÊTRE CONNEC
À UNE INSTALLATION DE MISE À LA TERRE EFFICACE ET CONFORME AUX NORMES EN
VIGUEUR • LE PRODUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATION DE
PRODUITS NON ORIGINAUX, CE QUI IMPLIQUE EN OUTRE L'ANNULATION DE LA GARANTIE
• AVANT DE LIVRER L'INSTALLATION À L'UTILISATEUR, EN CONTRÔLER LA CONFORMITÉ
AUX NORMES EN 12453 ET EN12445, S'ASSURER QUE L'AUTOMATISME A BIEN
ÉTÉ RÉGLÉ COMME IL FAUT ET QUE LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET DE PROTECTION
FONCTIONNENT CORRECTEMENT • LES SYMBOLES D'AVERTISSEMENT DOIVENT ÊTRE
APPLIQUÉS DANS DES ENDROITS SPÉCIFIQUES ET BIEN EN VUE.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS
PARTICULIÈRES POUR LES UTILISATEURS
• DÉGAGER ET NETTOYER LES ZONES D'ACTIONNEMENT DU TOURNIQUET. S'ASSURER
DE L'ABSENCE DE TOUT OBSTACLE DANS LE RAYON D'ACTION DES PHOTOCELLULES
SURVEILLER LES ENFANTS AFIN D'ÉVITER QU'ILS NE JOUENT AVEC L'APPAREIL ET AVEC
LES DISPOSITIFS DE COMMANDE FIXES OU QU'ILS NE STATIONNENT DANS LA ZONE DE
MANŒUVRE DU TOURNIQUET. CONSERVER HORS DE LEUR PORTÉE LES DISPOSITIFS DE
COMMANDE À DISTANCE (ÉMETTEURS), OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE COMMANDE,
AFIN D'ÉVITER L'ACTIONNEMENT INVOLONTAIRE DE L'AUTOMATISME • LAPPAREIL PEUT
ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS ÂGÉS D'AU MOINS 8 ANS ET PAR DES PERSONNES
AUX CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU PAR DES
PERSONNES DOTÉES D'UNE EXPÉRIENCE ET D'UNE CONNAISSANCE INSUFFISANTES, À
CONDITION QU'ELLES SOIENT SURVEILLÉES OU QU'ELLES AIENT REÇU DES INSTRUC-
TIONS SUR L'UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE L'APPAREIL ET SUR LA COMPRÉ-
HENSION DES DANGERS Y ÉTANT LIÉS. LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN QUE DOIT
EFFECTUER L'UTILISATEUR NE DOIVENT PAS ÊTRE CONFIÉS À DES ENFANTS LAISSÉS
SANS SURVEILLANCE. • CONTRÔLER SOUVENT L'INSTALLATION AFIN DE S'ASSURER
DE L'ABSENCE D'ANOMALIES ET DE SIGNES D'USURE OU DE DOMMAGES SUR LES
STRUCTURES MOBILES, LES COMPOSANTS DE L'AUTOMATISME, TOUS LES POINTS ET
DISPOSITIFS DE FIXATION, LES CÂBLES ET LES CONNEXIONS ACCESSIBLES. LES POINTS
D'ARTICULATION ET DE FROTTEMENT DOIVENT TOUJOURS ÊTRE LUBRIFIÉS ET PROPRES
• CONTRÔLER LE BON FONCTIONNEMENT DES PHOTOCELLULES TOUS LES SIX MOIS.
ASSURER UN NETTOYAGE CONSTANT DES VERRES DES PHOTOCELLULES (UTILISER UN
CHIFFON LÉGÈREMENT HUMIDIFIÉ D'EAU ; NE PAS UTILISER DE SOLVANTS NI D'AUTRES
PRODUITS CHIMIQUES QUI POURRAIENT ENDOMMAGER LES DISPOSITIFS) • EN CAS DE
RÉPARATIONS OU DE MODIFICATIONS NÉCESSAIRES DES RÉGLAGES DE L'INSTALLATION,
DÉBRANCHER L'AUTOMATISME ET NE L'UTILISER QU'APRÈS LE RÉTABLISSEMENT DES
CONDITIONS DE SÉCURITÉ • COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE AVANT TOUTE OUVER-
TURE MANUELLE. CONSULTER LES INSTRUCTIONS • SI LE CÂBLE D'ALIMENTATION EST
ENDOMMAGÉ, SON REMPLACEMENT DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR LE FABRICANT, OU PAR
SON SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE, OU PAR UNE PERSONNE AYANT SON MÊME
NIVEAU DE QUALIFICATION AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE • IL EST INTERDIT À L'UTI-
LISATEUR D'EXÉCUTER DES OPÉRATIONS QUI NE LUI AURAIENT PAS ÉTÉ EXPRESSÉMENT
DEMANDÉES ET QUI NE SERAIENT PAS INDIQUÉES DANS LES MANUELS. POUR LES
RÉPARATIONS, LES MODIFICATIONS DES RÉGLAGES ET POUR LES ENTRETIENS CURATIFS,
S'ADRESSER À L'ASSISTANCE TECHNIQUE • NOTER L'EXÉCUTION DES CONTRÔLES SUR
LE REGISTRE DES ENTRETIENS PÉRIODIQUES.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS
PARTICULIÈRES POUR TOUS
• ÉVITER D'INTERVENIR OU DE STATIONNER À PROXIMITÉ DU TOURNIQUET OU DES OR-
GANES MÉCANIQUES EN MOUVEMENT • NE PAS PÉNÉTRER DANS LE RAYON D'ACTION
DU TOURNIQUET LORSQUE CE DERNIER EST EN MOUVEMENT • NE PAS S'OPPOSER AU
MOUVEMENT DE L'AUTOMATISME AFIN D'ÉVITER TOUTE SITUATION DANGEREUSE • FAIRE
TOUJOURS TRÈS ATTENTION AUX POINTS DANGEREUX QUI DEVRONT ÊTRE SIGNALÉS PAR
DES PICTOGRAMMES ET/OU DES BANDES JAUNES ET NOIRES SPÉCIFIQUES • DURANT
L'UTILISATION D'UN SÉLECTEUR OU D'UNE COMMANDE EN MODALITÉ « ACTION MAIN-
TENUE », TOUJOURS S'ASSURER DE L'ABSENCE DE TOUTE PERSONNE DANS LE RAYON
D'ACTION DES PARTIES EN MOUVEMENT JUSQU'AU RELÂCHEMENT DE LA COMMANDE
• L'ACTIONNEMENT DU TOURNIQUET PEUT AVOIR LIEU À TOUT MOMENT ET SANS
PRÉAVIS • TOUJOURS COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE DURANT LES OPÉRATIONS DE
NETTOYAGE OU D'ENTRETIEN.
= 770
= 998
= 792
= 265
= 307
= 440
= 322
= 805
= 326
= 100
= 320
Page
3
- Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
DESCRIPTION
Tourniquet bidirectionnel motorisé en acier peint gris e et peau d'orange avec carte électronique. En cas de coupure de courant, le tripode est librement
actionnable dans les deux sens. Branches en acier AISI 304 fi nition brillante.
Programmation et contrôle pouvant être entièrement gérés par des systèmes de contrôle d'accès à distance moyennant le CRP.
Le tourniquet motorisé est bidirectionnel et sélectif en ce sens qu'il permet le passage d'une personne à la fois dans le sens sélectionné. À la réception d'une
commande, le tripode tourne légèrement pour inviter au passage ; dès qu'il détecte la poussée de l'utilisateur, il complète la rotation pour reprendre ensuite sa
position d'attente d'une nouvelle commande. Il est également possible de sélectionner les modalités de rotation libre et bloquée.
Système anti-e raction : les tentatives de forçage du tourniquet sont détectées par l'encodeur et signalées par le buzzer.
Système de chute du bras : à défaut de tension et dans des situations d'urgence, le bras horizontal descend pour libérer le passage.
La gamme comprend :
001PSMM01 - Tourniquet tripode standard à fi xation dorsale
001PSMM02 - Tourniquet tripode à fi xation dorsale avec chute du bras
Accessoires en option :
001PSMMA-A - Barre LED de signalisation
001PSMMA-B - Étrier de fi xation murale
001PSMMA-C - Pied à caisson
001PSMMA-D - Pied tubulaire
Utilisé pour sélectionner et autoriser l'accès dans des zones à trafi c intense telles que les parcs d'expositions, les stades, les centres sportifs, les parkings, les
centres commerciaux, les métros et les bureaux publics.
Ce symbole indique des parties à lire attentivement.
Ce symbole indique des parties concernant la sécurité.
Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur.
Les dimensions sont exprimées en millimètres, sauf indication contraire.
LÉGENDE
Utilisation prévue
Dimensions
Page
4
- Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Données techniques
Modèle PSMM01 PSMM02
Degré de protection (IP) 44
Alimentation (V - 50/60 Hz) 120/230 AC
Puissance nominale (W) 120
Puissance en mode veille (W) 410
Nombre max. de passages par minute * 30
Classe d'isolation I
Poids (Kg) 22 25
Température de fonctionnement (°C) -20 à +55
* Détectables en mode d'accès Libre (voir fonction F 77). En mode Contrôlé les temps varient en fonction de la vitesse de lecture du contrôle d'accès.
Description des parties
1. Caisson
2. Tripode
3. Capot supérieur
4. Serrure capot
5. Mécanisme
6. Logement barre LED de signalisation
7. Carte de commande
Contrôles préliminaires
Outils et matériel
Avant d'installer le tourniquet, il faut :
• si nécessaire, prévoir les gaines annelées pour le passage des câbles électriques ;
• prévoir un dispositif de déconnexion omnipolaire spécifique pour le sectionnement de l'alimentation, avec un espace de plus de 3 mm entre les contacts et une
catégorie de surtension 3 ;
prévoir des tuyaux et des conduites pour le passage des câbles électriques afin de les protéger contre la détérioration mécanique ;
s'assurer que les éventuelles connexions à l'intérieur du boîtier (réalisées pour la continuité du circuit de protection) sont bien dotées d'une isolation sup-
plémentaire par rapport aux autres parties conductrices internes.
S'assurer de disposer de tous les instruments et de tout le matériel
nécessaire pour effectuer l'installation en toute sécurité et conformément
aux normes en vigueur. La figure illustre quelques exemples d'outils utiles à
l'installateur.
INDICATIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION
L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur.
1
3
4
2
Page
5
- Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Installation standard
Exemples d'application
1. Tourniquet sur pied
2. Bouton d'urgence
3. Barrière
4. Boîtier de dérivation
Type et section minimale des câbles
Connexion longueur câble
< 20 m 20 < 30 m
Motoréducteur avec carte électronique 3G x 1,5 mm² 3G x 1,5 mm²
Dispositifs de commande 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²
Dispositifs de sécuri 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²
Accessoires 24 V 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²
En cas d’alimentation en 230 V et d’une utilisation en extérieur, adopter des câbles H05RN-F conformes à la norme 60245 IEC 57 (IEC) ; en intérieur,
utiliser par contre des câbles H05VV-F conformes à la norme 60227 IEC 53 (IEC). Pour les alimentations jusqu’à 48 V, il est possible d’utiliser des câbles
FROR 20-22 II conformes à la norme EN 50267-2-1 (CEI).
Pour la connexion CRP, utiliser des câbles UTP CAT5 jusqu’à 1000 m.
Si la longueur des câbles ne correspond pas aux valeurs indiquées dans le tableau, déterminer la section des câbles en fonction de l'absorption effective
des dispositifs connectés et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204-1.
Pour les connexions prévoyant plusieurs charges sur la même ligne (séquentielles), les dimensions indiquées dans le tableau doivent être réévaluées
en fonction des absorptions et des distances effectives. Pour les connexions de produits non indiqués dans ce manuel, considérer comme valable la
documentation jointe à ces derniers.
= 270
= 100
= 746
= 250
= 70
Page
6
- Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Ouverture du tourniquet
Déverrouiller le capot supérieur au moyen de la serrure ; le soulever par le devant et le tirer vers l'avant pour l'enlever.
Après avoir identifié la position, tracer les axes comme indiqué et les marquer au crayon.
Percer aux points indiqués et introduire les chevilles.
Il est conseillé d'utiliser des boulons appropriés au type de mur/sol ; les trous sur la structure présentent un Ø 9.
PEAGE POUR LA FIXATION AU SOL
AVEC PIED
PEAGE POUR LA FIXATION MURALE
Traçage pour la fixation du tourniquet
INSTALLATION
Les illustrations suivantes ne sont que des exemples étant donné que l'espace pour la fixation du tourniquet et des accessoires varie en fonction des encombrements.
C'est donc l'installateur qui doit choisir la solution la plus indiquée.
En cas de fixation murale du tourniquet s'assurer que le mur est bien vertical et, en cas de fixation au sol, que ce dernier est bien plat.
La position de fixation du tourniquet dépend des dimensions du passage et des éventuels accessoires à connecter.
En cas d'installation du tourniquet contre un mur, laisser un espace d'au moins 5 cm de l'autre côté du tripode.
Le montage du tourniquet doit être effectué par deux personnes. Le transport et le levage du tourniquet requièrent l'utilisation d'équipements adéquats.
Risque de renversement ou de chute ! Ne pas s'appuyer contre le tourniquet tant qu'il n'est pas complètement fixé.
La hauteur par rapport au sol est nomi-
nale et peut être librement modifi ée.
Avec l'étrier de fi xation PSMMA-B, à hauteur
nale égale du tourniquet par rapport au sol, il
faut augmenter cette hauteur de 3 cm.
PSMMA-B
Page
7
- Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Installation murale.
Desserrer les 4 vis et extraire le groupe
d'alimentation et de contrôle pour accéder au mur
de fixation du caisson.
Positionner les boulons au fond du caisson, un
par un.
Sans étrier, fixer le tourniquet avec des boulons appropriés au type de mur , en utilisant également les traverses comme éléments de renfort.
Avec l'étrier de fixation PSMMA-B, utiliser les écrous et les rondelles fournis
Introduire les câbles de connexion en passant à travers les passe-câbles prévus à cet effet.
Remettre le groupe d'alimentation et de contrôle dans le caisson.
Page
8
- Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Installation au sol
Fixer le pied tubulaire ou à caisson au sol à l'aide des boulons prévus à cet effet (non fournis).
Passer les câbles dans le pied et, à travers les passe-câbles correspondants, dans le corps du tourniquet .
Assembler et fixer le corps du tourniquet au pied à l'aide des boulons fournis .
Page
9
- Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Dans la version standard du tripode avec bras fixes, immobiliser ces derniers comme suit :
Enlever les 3 carters en ABS . Armer le tripode en ouvrant les bras jusqu'à accrocher l'étrier de fixation en le tournant.
Fixer les étriers à l'aide des vis M4x8 .
Éliminer tout éventuel jeu vertical avec le boulon et tout jeu latéral en serrant à fond le boulon .
Remettre les carters à l'aide de toutes les vis 3,9x16
Fixer le tripode au mécanisme de rotation à l'aide des vis M8x20 et des rondelles ; fermer enfin à l'aide du capuchon et de la vis M4x25
Préparation du tripode (uniquement pour PSMM01)
Fixation du tripode
1
6
5
13
12
11
10
16
14
15
4
17
3
2
9
8
7
Page
10
10 - Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES ET PROGRAMMATION
Avant d'intervenir sur la carte électronique, la mettre hors tension.
Alimentation carte électronique (V - 50/60 Hz) : 120 - 230 AC.
Alimentation des dispositifs de commande : 24 VDC.
Lalimentation 24 VAC en sortie est de type TBTS, ce qui permet d'éliminer tout risque d'électrocution.
Toutes les connexions sont protégées par des fusibles rapides.
Composants principaux
1. Boutons programmation
2. Bornier pour compteur de manœuvres ou sirène externe
3. Connecteur carte mémoire
4. Connecteur carte R700 du premier dispositif de commande
5. Connecteur carte R700 du deuxième dispositif de com-
mande
6. Afficheur
7. Bornier pour dispositifs de contrôle ou connexion vis-à-vis
8. Connecteur pour capteur de rotation des bras
9. Connecteur pour barre LED de signalisation
10. Bornier de connexion du transpondeur
11. Bornier de connexion des dispositifs de commande
12. Bornier d'alimentation accessoires
13. Bornier d'alimentation carte
14. Fusible accessoires
15. Fusible carte
16. Connecteur moteur/encodeur
17. Voyant de signalisation de présence de tension
18. Fusible de ligne
TABLEAU FUSIBLES
Fusible de ligne 1,6 A-F (230 V)
2 A-F (120 V)
Fusible accessoires 1 A-F
Fusible centrale 630 mA-F
A B GND
24V 0V10 11
Page
11
11 - Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Alimentation
Dispositifs de signalisation
Bornes pour l’alimentation
des accessoires en 24 VAC.
Puissance totale
admise : 10 W
Alimentation
24 VAC
Alimentation
de réseau*
Transformateur
Carte base
Porte-fusible
de ligne
Article en option PSSMA-A.
Barre LED de signalisation de l'état du
tourniquet.
Prévue pour une alimentation de 230 V.
En cas d'alimentation réseau en 120 V, inverser les câbles et
et remplacer le fusible de ligne .
Dispositifs de contrôle
RBM84 - Contrôle d'accès.
Connexion au système de contrôle
d'accès Came.
CRP - Came Remote Protocol.
Connexion aux installations
domotiques Came.
Filtre CEM 120 V 230 V
24V 0V10 11
CANCELLI AUTOMATICI
R700
TSP00
LT001
R700
Memory Roll
Page
12
12 - Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Bouton d'arrêt (contact NF).
Bouton d'arrêt du tourniquet avec désactivation du cycle de fermeture
automatique ; pour reprendre le mouvement, actionner un dispositif de
commande.
N.B. : à défaut d'utilisation du contact, sélectionner 0 (Désactivé)
avec la fonction F 1.
Contact (NO) pour dispositifs d'actionnement rotation anti-horaire.
Pour de plus amples détails, voir la fonction F 54.
Contact (NO) pour dispositifs d'actionnement rotation horaire.
Pour de plus amples détails, voir la fonction F 54.
Entrée (NO) du premier dispositif de commande SENSOR 1 (Transpondeur ou lecteur de cartes avec
carte R700) pour rotation horaire.
Entrée (NO) du deuxième dispositif de commande SENSOR 2 (Transpondeur ou lecteur de cartes avec
carte R700) pour rotation anti-horaire.
Contact (NF) pour dispositifs de déblocage.
Actionné en PSMM01, il permet la rotation libre dans les deux sens ; en
PSMM02, il provoque la chute des bras.
Dispositifs de commande
Les cartes de décodage R700 permettent de commander le tourniquet avec les capteurs (TSP00/LT001), tandis que la permet de sauvegarder et
de télécharger toutes les configurations, y compris les utilisateurs enregistrés dans une autre carte.
Avant de les connecter, il est OBLIGATOIRE de mettre hors tension de ligne et de déconnecter les éventuelles batteries.
Autres connexions
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Motoréducteur 24 VDC
avec encodeur
Motoréducteur avec encodeur
FERRITE
Page
13
13 - Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
F 1 Arrêt Total
F 2 Entrée 2-CX
F 3 Entrée 2-CY
F 19 Temps Invitation
F 28 Vitesse Rotation
F 30 Vitesse Ralentissement
F 31 Puissance Contre-poussée
F 32 Vitesse Rotation Invitation
F 33 Vitesse Réglage
F 34 Réglage Couple Moteur
F 36 Angle Invitation
F 37 Espace Ralentissement
F 49 Gestion
F 50 Enregistrement données
F 51 Lecture données
F 53 AntiPassBack
F 54 Sens Entrée
F 55 Angle Signalisation Effraction
F 56 Numéro périphérique
F 57 Offset fin de course en fermeture
F 63 Vitesse port COM
F 73 Temps Détection Obstacle
F 74 Temps Réinitialisation Tourniquet
F 76 Modalité Fonctionnement Relais
F 77 Modalité Fonctionnement Tourniquet
U 1 Mémorisation Utilisateur
U 2 Élimination Utilisateur
U 3 Élimination Totale Utilisateurs
A 2 Test Moteur
A 3 Auto-apprentissage Course
A 4 RàZ Paramètres
A 5 Calcul Manœuvres
H 1 Version Firmware
Fonction Description (
en négatif les valeurs par défaut
)
F-1 Art Total. Avec bouton connecté sur les bornes 1-2.
[ ] Pour le désactiver (choix obligatoire à défaut de bouton) ; [ ] pour l'activer.
F-2 Réglage ente 2-CX. Sélection de la fonction activée depuis le dispositif connecté.
[ ] Pour le désactiver ; [ ] pour la fonction de chute du bras.
F-3 Réglage ente 2-CY. Sélection de la fonction activée depuis le dispositif connecté.
[ ] Pour le désactiver ; [ ] pour la fonction de clé de verrouillage du capot.
F-19 Temps Invitation. Temps d’attente après la pré-rotation (F 36) au bout duquel le tourniquet reprend sa position initiale prêt pour une
nouvelle commande.
[ ] Pour le désactiver ; [ …… ] réglage entre 1 et 30 secondes.
F-28 Vitesse Rotation. Configurée en pourcentage.
[ …… …… ] Réglage de 50 à 100% de la vitesse du moteur.
F-30 Vitesse Ralentissement. Configurée en pourcentage.
[ …… …… ] Réglage de 15 à 40% de la vitesse du moteur.
PROGRAMMATION
Description des commandes de programmation
Mappage du menu
Description du menu
Programmer en commençant par les fonctions A 2 Test moteur et A 3 Réglage course.
La touche permet de/d' :
entrer dans la programmation
entrer dans chaque menu
confirmer/mémoriser la valeur configurée
Les touches permettent de/d' :
se déplacer d'une option de menu à l'autre
augmenter ou diminuer une valeur
La touche permet de sortir des menus sans sauvegarder les
modifications
Écran d'affichage des fonctions
et des configurations attribuées
par le biais des touches de
programmation.
Au bout de 10 secondes
sans l’enfoncement d’aucune
touche, chaque programma-
tion termine sans effet tout
comme la touche .
Page
14
14 - Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Fonction Description (
en négatif les valeurs par défaut
)
F-31 Puissance contre-poussée. Configuration de la force que le tourniquet oppose en cas de forçage.
[ …… …… ] Réglage de 20 à 50% de la puissance du moteur.
F-32 Vitesse Rotation Invitation. Configuration de la vitesse durant la pré-rotation d’invitation, calculée en pourcentage.
[ …… …… ] Réglage de 15 à 30% de la vitesse du moteur.
F-33 Vitesse Réglage. Configuration de la vitesse durant les manœuvres de réglage, calculée en pourcentage.
[ …… …… ] Réglage de 15 à 30% de la vitesse du moteur.
F-34 Réglage Couple Moteur. Force appliquée sur le tourniquet durant un accès normal.
[ …… …… ] du minimum au maximum.
F-36 Angle Invitation. Pré-rotation initiale du tourniquet après une commande d'ouverture.
[ …… …… ] Réglage de l'angle de 5 à 30 degrés.
F-37 Espace Ralentissement. Configuration de la course de ralentissement, calculée en pourcentage.
[ …… …… ] Réglage de 25 à 45% de la course totale de rotation.
F-49 Gestion. Configuration de la modalité de gestion du tourniquet.
[ ] Gestion en mode autonome ; [ ] gestion par le contrôle d'accès RBM84 ; [ ] gestion via le CRP (Came Remote Protocol).
F-50 Enregistrement données. Sauvegarde des utilisateurs enregistrés et de toutes les configurations dans la .
La fonction n'apparaît qu'avec la connectée.
[ ] Pour la désactiver ; [ ] pour l'activer.
F-51 Lecture Données. Téléchargement de toutes les données de la .
La fonction n'apparaît qu'avec la connectée.
[ ] Pour la désactiver ; [ ] pour l'activer.
F-53 Antipassback. Pour éviter l'accès à la même zone plus d'une fois de suite avec la même carte.
[ ] Pour la désactiver ; [ ] pour l'activer.
F-54 Sens Entrée. Pour adapter la rotation au sens d’entrée du passage.
[ ] Pour rotation anti-horaire
tripode [ ] Pour rotation horaire tripode
F-55 Angle Signalisation Effraction. Angle de rotation forcée au-delà duquel le tourniquet signale une effraction.
[ …… ] Réglage de l'angle de 1 à 30 degrés ( = désactivé).
F-56 Numéro Périphérique. Si le tourniquet est géré par le contrôle d'accès RBM84 (voir F-49), il convient de lui attribuer un numéro univoque.
[ …… ] Nombre maximum de tourniquets admis 255.
F-57 Offset fin de course. Voir détails au chapitre « Offset fin de course ».
De -10° [ ] à aucun réglage [ ] à +10° [ ].
F-63 Vitesse Port COM. Configuration de la vitesse de communication du port série COM, mesurée en Bauds.
[ ] 1200 ; [ ] 2400 ; [ ] 4800 ; [ ] 9600 ; [ ] 14400 ; [ ] 19200 ; [ ] 38400 ; [ ] 57600 ; [ ] 115200 ;
F-73 Temps Détection Obstacle. Temps de poussée au bout duquel il y a détection de la présence d'un obstacle.
[ …… …… ] Réglage de 1 à 10 secondes.
F-74 Temps Réinitialisation Tourniquet. Pour rétablir le fonctionnement normal du tourniquet après détection d'un obstacle.
[ …… …… ] Réglage de 1 à 15 secondes.
F-76 Modalité Fonctionnement Relais. Pour choisir parmi les fonctions de calcul des manœuvres du tourniquet (relais 1 = rotation anti-horaire
; relais 2 = rotation horaire) ou d’activation d’un dispositif externe. Dans les deux cas avec ou sans activation contextuelle du buzzer anti-
effraction.
[ ] Compteur de manœuvres + Buzzer activé ; [ ] Compteur de manœuvres + Buzzer désactivé.
[ ] Dispositif sur C-NO1 activé + Buzzer activé ; ] Dispositif sur C-NO1 activé + Buzzer désactivé.
F-77 Modalité Fonctionnement Tourniquet. Configuration de l'état de fonctionnement pour chaque direction de passage.
Sélection IN (entrée) OUT (sortie)
LÉGENDE :
Contrôlé = passage réser
uniquement aux utilisateurs autorisés
(barre LED allumée en vert*)
Libre = passage libre pour tous (barre
LED intermittente verte*)
Bloqué = passage interdit à tous
(barre LED allumée en rouge*)
* avec accessoire PSMM-A installé
[ ] Bloqué Bloqué
[ ]Bloqué Contrôlé
[ ]Contrôlé Bloqué
[ ] Contrôlé Contrôlé
[ ]Bloqué Libre
[ ]Libre Bloqué
[ ]Libre Contrôlé
[ ]Contrôlé Libre
[ ]Libre Libre
U-1 Mémorisation Utilisateur. Maximum 150 utilisateurs. Voir détails au chapitre « Insertion utilisateur ».
U-2 Élimination Utilisateur. Voir détails au chapitre « Élimination utilisateur ».
ENTER ENTER >
3A 0 1 LCA
°°
°
°°
°
Page
15
15 - Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Fonction Description (
en négatif les valeurs par défaut
)
U-3 Élimination Totale Utilisateurs. Élimination de tous les utilisateurs mémorisés. Après élimination, l'écran affiche le message [ ].
[ ] Pour la désactiver ; [ ] pour éliminer tous les utilisateurs.
A-2 Test Moteur. Test de contrôle de la rotation correcte du tripode.
[ ] Pour la désactiver ; [ ] pour l'activer.
A-3 Auto-apprentissage Course. Voir détails au chapitre « Auto-apprentissage course ».
[ ] Pour la désactiver ; [ ] pour l'activer.
A-4 RàZ Paramètres. Élimination de toute la programmation (y compris le réglage de la course) et retour aux paramètres par défaut.
[ ] Pour la désactiver ; [ ] pour réinitialiser tous les paramètres par défaut.
A-5 Comptage Manœuvres. Permet de visualiser le nombre de manœuvres effectuées ou de tentatives de forçage.
[ ] Pour les forçages ; [ ] pour les manœuvres.
H-1 Version Firmware. Visualise la version du firmware. Par exemple [ ]
Activer la procédure A 3.
La carte fera faire au tripode une rotation complète de 360° de calibrage, en enregistrant les 3 premières
positions d'arrêt des bras.
Avant l'auto-apprentissage de la course, s'assurer que la zone de manœuvre ne présente aucun obstacle.
Durant l'auto-apprentissage, tous les dispositifs de sécurité seront désactivés, sauf l'Art Total.
Auto-apprentissage course
Définitions
L'écran visualisera ensuite l'enregistrement en cours pendant quelques
secondes par le biais de ces pages puis sortira automatiquement de la
procédure.
ROTATION
ANGLE
INVITATION
ESPACE
RALENTISSEMENT
ROTATION HORAIRE
ROTATION ANTI-HORAIRE
…… ……
CL
LCr
I
U
I
U
i
i
i
i
i
i
2
U
3
U
2
U
3
U
2
2
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
>
>
>
0
0
0
2
>
ENTER > ENTER <
5
i 5
- i
75F
Page
16
16 - Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Mémorisation utilisateur (max. 150)
Élimination d'un seul utilisateur
Élimination totale utilisateurs
Activer la procédure U 1 et sélectionner 1 pour activer la mémorisation des utilisateurs.
Activer la procédure U 2 et sélectionner 1 pour activer l'élimination de l'utilisateur.
Activer la procédure U 3.
La première position libre pour la mémorisation appartra clignotante* : passer la/les carte/s devant le capteur transpondeur ; le numéro de la dernière carte
restera allumé quelques instants pour enregistrer les utilisateurs. Au terme de l'enregistrement, le prochain numéro libre clignotera.
Le manuel présente à la fin un tableau permettant d'indiquer les utilisateurs afin de faciliter la gestion.
* Les numéros clignotants qui apparaissent durant les opérations d'insertion et d'élimination des utilisateurs sont disponibles et utilisables pour un éventuel
utilisateur à insérer.
Se déplacer à l'aide des touches fléchées sur l'utilisateur à éliminer et appuyer sur Enter : le message CLr clignotera quelques instants et la procédure terminera
automatiquement. Répéter la procédure pour une autre élimination.
Pour éliminer tous les utilisateurs, se servir de la fonction U 3 (voir détail menu).
Sélectionner 1 et appuyer sur ENTER pour éliminer en même temps tous les utilisateurs mémorisés : le message CLR clignotera quelques instants et la procé-
dure terminera automatiquement.
Activer la procédure F 57.
Appuyer sur > ou sur < pour réduire ou augmenter de 15° la position d'arrêt des bras (pour compenser
d'éventuels sols ou parois de fixation pas tout à fait horizontaux).
Offset fin de course
Après l'auto-apprentissage de la course, l'opération d'O set fi n de course permet de mieux régler la rotation des bras perpendiculairement, comme
l'indique l'illustration.
Page
17
17 - Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
ENTRETIEN
Avant toute opération d'entretien, il est conseillé de mettre hors tension pour éviter d'éventuelles situations de danger provoquées par des déplacements
accidentels.
Pour un entretien correct de l'acier AISI 304 (bras du tripode), consulter le manuel 119RW48 prévu à cet effet.
Tableau indiquant la quantité moyenne de cycles entre les pannes (MCBF) des tourniquets StileOne, en considérant comme installation et entretien corrects
ceux décrits dans ce manuel :
Modèle Limites de fonctionnement MCBF
001PSMM01
001PSMM02
Nombre maximum de cycles journaliers : service continu
Nombre maximum de cycles par minute : 30 (1 cycle toutes les 2 secondes) 3 000 000
Résolution des problèmes
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES CONTRÔLES ET REMÈDES
Le tourniquet n'accepte aucune
commande • Absence d'alimentation
Bouton d'arrêt activé
Contrôler l'alimentation secteur
S'assurer du bon état/de la conformité du bouton
Entretien périodique
Tous les 1 000 000 cycles et quoi qu'il en soit tous les 6 mois :
Contrôle du serrage des boulons.
Contrôler le serrage des boulons de la tête du tripode
Contrôler le bon fonctionnement de la chute du bras
Au terme des branchements électriques et de la mise en fonction, connecter le câble de mise à la terre, fourni branché au point , au couvercle au point indiqué avec
boulon en place .
En cas de pied à caisson, assembler la tôle de fermeture .
OPÉRATIONS FINALES
Page
18
18 - Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Messages d'erreur et avertissements durant l'installation
ERREUR CAUSE REMÈDES
E 1 Calibrage interrompu péter le calibrage
E 2 Réglage incorrect gler à nouveau
E 3 Encodeur cas Remplacer l’encodeur
E 7 Temps de course dépassé Contrôler le fonctionnement du motoréducteur
E 8 Volet ouvert Fermer le capot
E 9 Obstacle durant le retour après rotation d'ouverture
(voir fonction F-36)
• Éliminer l'obstacle
E 10 Obstacle durant la rotation d’ouverture Éliminer l'obstacle
E 20 Chute du bras armer le bras
Indications de la barre LED de signalisation
État de chaque LED Description
• Entrée LIBRE
• Entrée CONTRÔLÉE
• Entrée BLOQUÉE
glage en cours
Bouton d'arrêt activé
Entrée LIBRE avec erreur en cours
Entrée CONTLÉE avec erreur en cours
Entrée BLOQUÉE avec erreur en cours
Erreur en cours durant le réglage
Légende :
Rouge allumé - Rouge clignotant - Rouge clignotement rapide
Vert allumé - Vert clignotant
MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION
CAME S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la norme UNI EN ISO 14001 qui garantit le
respect et la sauvegarde de l'environnement.
Nous vous demandons de poursuivre ces efforts de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des fondements du développement de
ses propres stratégies opérationnelles et de marché, en observant tout simplement de brèves indications en matière d'élimination :
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE
Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être éliminés sans aucune difficulté, en
procédant tout simplement à la collecte différenciée pour le recyclage.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Nos produits sont réalisés à partir de différents matériaux. La plupart de ces matériaux (aluminium, plastique, fer, câbles électriques) sont assimilables aux
déchets urbains solides. Ils peuvent être recyclés au moyen de la collecte et de l'élimination différenciées auprès des centres autorisés.
D’autres composants (cartes électroniques, piles des émetteurs, etc.) peuvent par contre contenir des substances polluantes. Il faut donc les désinstaller et les
remettre aux entreprises autorisées à les récupérer et à les éliminer.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’élimination.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
RÉFÉRENCES NORMATIVES
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Page
19
19 - Code manuel :
FA001
FA001
51-FR
51-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
LISTE DES UTILISATEURS ENREGISTRÉS
www.came.com
www.came.com
CAME S.p.A.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c
31030
Dosson di Casier
Dosson di Casier
Treviso
Treviso
- Italy
33079 Sesto al Reghena
Sesto al Reghena
Pordenone
Pordenone
- Italy
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
(+39) 0434 698111
(+39) 0434 698434
Français
Français - Code manuel :
FA0015
FA0015
1-FR
1-FR - vers.
2
- 08/2016 - © Came S.p.A.
Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

CAME STILE ONE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation