SLV 552542 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
art.-no. 550412
art.-no. 550415
100mm
<1,00m
>3,00m
24V/DC
24V/DC
ta:
40°C
24V/DC
1.
2.
3D LED Strips, 24V/DC
Art.-no. 552502/03/05/12/13/15/22/23/25/32/33/35/42/43/45
552502
60x LED 4W
385 lm
2700K
CRI 80
100,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,02
kg
552503
395 lm
3000K
552505
470 lm
5000K
552512
180x LED
12W
1155 lm
2700K
300,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,02
kg
552513
1185 lm
3000K
552515
1410 lm
5000K
552522
300x LED
20W
1925 lm
2700KCRI 80
500,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,10
kg
552523
1975 lm
3000K
552525
2350 lm
5000K
552532
60x LED 10W
900 lm
2700K
100,0 x 0,8 x 0,2 cm 0,03
kg
552533
1000 lm
3000K
552535
1060 lm
5000K
552542
180x LED
30W
2700 lm
2700KCRI 80
300,0 x 0,8 x 0,2 cm 0,09
kg
552543
3000 lm
3000K
552545
3180 lm
5000K
DEUTSCH
Installations-, Montagearbeiten und Arbeiten am elektrischen Anschluss darf
nur eine zugelassene Elektrofachkraft durchführen.
Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf nur im Innenbereich
betrieben werden.
Achtung: Während der gesamten Dauer der Installation muss die
Anschlussleitung spannungsfrei bleiben! Ein Anschluss unter Spannung
zerstört die LED!
Betreiben Sie das Produkt nicht in der Verpackung oder im aufgewickelten
Zustand, durch Eigenerwärmung kann das Produkt zerstört werden.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Verwenden Sie nur ein geeignetes Netzteil, Ausgangsspg.: 24V/DC konstant
(z.B. SLV Art.Nr. 470502).
552522/23/25:
Verwenden Sie nur ein geeignetes Netzteil, Ausgangsspg.: 24V/DC konstant
(z.B. SLV Art.Nr. 470542).
552542/43/45:
Verwenden Sie nur ein geeignetes Netzteil, Ausgangsspg.: 24V/DC konstant
(z.B. SLV Art.Nr. 470544).
Verwenden Sie ein geeignetes Netzteil und/oder Steuergerät,
Ausgangsspannung: 24V/DC. Beachten Sie die Gerätehinweise!
LED reagieren empfindlich auf hohe Temperaturen! Berücksichtigen Sie vor
dem Einbau, die am Betriebsort zu erwartende Temperatur.
Achten Sie bei der Verlegung des Produktes darauf, dass es nicht durch
scharfe Kanten oder Sonstiges beschädigt wird. Eine mechanische
Beanspruchung des Produktes ist nicht zulässig.
Erstellen Sie die Installation gemäß dem Anschlussschema.
Die Strips sind alle 100 mm trennbar.
Es dürfen maximal 5 m LED STRIP an einer Einspeisung betrieben werden.
Bei Verwendung des Klebestreifens muss der Untergrund eben, sauber und
fettfrei sein.
ENGLISH
Installation, mounting or works on the electrical connection may only be
carried out by an approved electrician.
This product serves exclusively lighting purposes and may only be used
indoors.
Attention: Keep the whole installation off power until the work is completely
finished. A connection with the power on will destroy the LED.
Do not operate the product rolled-up or in its package. The product may be
destroyed by its self-generated heat.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Use only a suitable power supply unit, output: 24V/DC constant (e.g. SLV art.-
no. 470502).
552522/23/25:
Use only a suitable power supply unit, output: 24V/DC constant (e.g. SLV art.-
no. 470542).
552542/43/45:
Use only a suitable power supply unit, output: 24V/DC constant (e.g. SLV art.-
no. 470544).
Use only a suitable power supply unit and/or control unit, output: 24V/DC
constant. Note the instructions!
LED react sensitive on high temperatures! Before installation pay attention to
the expected temperature at the place of operation.
Make sure the light chain is not damaged by sharp edges and the like when
installing it. Do not strain the product mechanically.
Establish the installation according to the installation diagram.
The strip may be cut each 100 mm LED.
You may operate up to 5 m LED STRIP on one feed-in.
When using the sticking tape the surface must be even, clean and free of
grease.
FRANÇAIS
L’installation, le montage et les travaux de bronchement doivent être
effectués seulement par un personnel professionnellement qualifié et
agrée.
Ce produit sert seulement aux fins d’éclairage et ne doit être pris en
service qu’à l’intérieur.
Attention: Pendant toute l’installation, la ligne de jonction doit rester hors
tension! Un raccordement avec de la tension endommagera la diode
électroluminescente.
N’utilisez pas le produit ni dans son emballage ni en état enroulé, car un
auto-échauffement peut endommager le produit.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Utilisez uniquement une portion de ligne qui est faite pour ce produit, la
tension de sortie: 24V/DC régulée (p.ex. SLV numéro d’article 470502).
552522/23/25:
Utilisez uniquement une portion de ligne qui est faite pour ce produit, la
tension de sortie: 24V/DC régulée (p.ex. SLV numéro d’article 470542).
552542/43/45:
Utilisez uniquement une portion de ligne qui est faite pour ce produit, la
tension de sortie: 24V/DC régulée (p.ex. SLV numéro d’article 470544).
Utilisez une portion de ligne et/ou un poste de commande, tension de
sortie: 24V/DC. Faites attention aux indications du produit!
Les LED sont sensibles aux hautes températures! Veuillez prendre en
considération la température présumée au lieu du fonctionnement avant le
montage.
En posant le produit, faites attention à ce qu’elle ne soit pas endommagée
par des angles vifs ou par d’autres choses. Il est interdit d’exposer le
produit des agressions mécaniques.
Faites l’installation selon le schéma de raccordement.
Les bandes sont toutes les 100 mm séparables par LED.
5 m de LED STRIP au maximum peuvent être mis en service par une
seule alimentation.
Dans le cas où vous utiliser un adhésif la surface doit être pleine, propre et
sans graisse.
Art.-no. 552502/03/05/12/13/15/22/23/25/32/33/35/42/43/45 03.02.2016 © SLV GmbH,
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische
Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont
sujet à des changements.
art.-no. 550412
art.-no. 550415
100mm
<1,00m
>3,00m
24V/DC
24V/DC
ta:
40°C
24V/DC
1.
2.
3D LED Strips, 24V/DC
Art.-no. 552502/03/05/12/13/15/22/23/25/32/33/35/42/43/45
552502
60x LED 4W
385 lm
2700K
CRI 80
100,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,02
kg
552503
395 lm
3000K
552505
470 lm
5000K
552512
180x LED
12W
1155 lm
2700K
300,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,02
kg
552513
1185 lm
3000K
552515
1410 lm
5000K
552522
300x LED
20W
1925 lm
2700KCRI 80
500,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,10
kg
552523
1975 lm
3000K
552525
2350 lm
5000K
552532
60x LED 10W
900 lm
2700K
100,0 x 0,8 x 0,2 cm 0,03
kg
552533
1000 lm
3000K
552535
1060 lm
5000K
552542
180x LED
30W
2700 lm
2700KCRI 80
300,0 x 0,8 x 0,2 cm 0,09
kg
552543
3000 lm
3000K
552545
3180 lm
5000K
ESPAÑOL
Los trabajos de instalación, montaje y de conexión sólo deben ser realizados
por un electricista autorizado.
Este producto sirve únicamente para fines de iluminación y sólo puede utilizar
solamente en el espacio interior.
Atención: ¡Durante todo el tiempo de la instalación el cable de alimentación
deberá ser libre de tensión! ¡Una conexión bajo tensión deteriora el LED!
No utilice el producto en el embalaje o en estado enrollado, debido al
autocalentamiento el producto se puede deteriorar.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Utilice solamente un bloque de alimentación apropiado, tensión de salida:
24V/DC constante (p.ej. SLV nº 470502).
552522/23/25:
Utilice solamente un bloque de alimentación apropiado, tensión de salida:
24V/DC constante (p.ej. SLV nº 470542).
552542/43/45:
Utilice solamente un bloque de alimentación apropiado, tensión de salida:
24V/DC constante (p.ej. SLV nº 470544).
Utilice un bloque de alimentación y/o un dispositivo de mando apropiados,
tensión de salida: 24V/DC. ¡Tenga en cuenta las indicaciones del fabricante
del aparato!
¡Los LED reaccionan de forma sensible a temperaturas altas! Antes de la
instalación, tenga en cuenta las temperaturas con las cuales hay que contar
en el lugar de funcionamiento.
Al tender el producto luminosa preste atención a que el producto no sea
deteriorada por cantos agudos u otros objetos. No se permite desgaste
mecánico del producto.
Lleve a cabo la instalación según el esquema de conexiones.
Las 100 mm franjas de conexión son LEDs separables.
Como máximo se recomienda accionar 5 m LED STRIP por entrada.
A la hora de emplear la cinta adhesiva el fondo debe ser liso y estar limpio y
sin grasa.
ITALIANO
I lavori di installazione, montaggio e collegamento possono venir eseguiti
esclusivamente da un elettricista professionista autorizzato.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente a fini di illuminazione e
può essere messo in funzione unicamente in locali interni.
Attenzione: Durante l’intera durata dell’installazione il condotto di
collegamento deve rimanere a tensione zero! Un collegamento a tensione
danneggia i LED!
Non metta mai in funzione il prodotto imballato o incartato, visto che con il
surriscaldamento proprio il prodotto può essere danneggiato.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Usi esclusivamente un componente di rete adatto, tensione in uscita: 24V/DC
costante (ad es. SLV no.art. 470502).
552522/23/25:
Usi esclusivamente un componente di rete adatto, tensione in uscita: 24V/DC
costante (ad es. SLV no.art. 470542).
552542/43/45:
Usi esclusivamente un componente di rete adatto, tensione in uscita: 24V/DC
costante (ad es. SLV no.art. 470544).
Utilizzi un componente di rete e/o un apparecchio di pilotaggio adeguato con
tensione di partenza: 24V/DC. Si attenga alle indicazioni delle
apparecchiature!
I LED reagiscono in modo sensibile ad alte temperature! Prima del montaggio
consideri la temperatura prevista sul luogo di funzionamento.
Mentre installa il prodotto, faccia attenzione che non subisca danneggiamenti
da bordi acuti o simili. Lo sforzo meccanico del prodotto non è ammesso.
Esegua l’installazione secondo lo schema dei collegamenti.
Gli strip sono tutti e 100 mm separabili dal LED.
Si possono fissare al massimo 5 m di LED STRIP ad un’alimentazione.
Nel caso dell’uso di un nastro adesivo, il sottofondo deve essere diritto, pulito
e privo di grassi.
NEDERLANDS
Installatie, montage en aansluitingen mogen slechts gebeuren door een
erkend electricien.
Dit product dient alleen voor verlichting en mag slechts binnenshuis
worden gebruikt.
Opgelet: Gedurende de gehele installatie moet de aansluitingsleiding
zonder spanning zijn! Een aansluiting onder spanning vernielt de LED!
Gebruikt u het product niet in de verpakking of in opgewikkelde toestand,
want door zelfverwarming kan het product vernield worden.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Gebruikt u slechts een geschikt netdeel, uitgangsspanning 24V/DC
constant (b.v. SLV art.nr. 470502).
552522/23/25:
Gebruikt u slechts een geschikt netdeel, uitgangsspanning 24V/DC
constant (b.v. SLV art.nr. 470542).
552542/43/45:
Gebruikt u slechts een geschikt netdeel, uitgangsspanning 24V/DC
constant (b.v. SLV art.nr. 470544).
Gebruik een aangepast netdeel en/of een aangepaste stuurinrichting,
uitgangsspanning 24V/DC. Let op de instructies bij het apparaat!
LED reageren gevoelig op hoge temperaturen! Voor het inzetten op de
temperatuur letten die in de bedrijfsruimte wordt verwacht.
Bij het leggen van het product erop letten dat het niet door scherpe kanten
of iets dergelijks wordt beschadigd. Het product mag niet mechanisch
worden belast.
Richt u de installatie overeenkomstig met het aansluitingsschema op.
De strips zijn alle 100 mm LED uit elkaar te halen.
Er mogen maximaal 5 m LED STRIP aan één voeding worden
aangesloten.
Bij het toepassen van de kleefstrip moet de ondergrond glad, schoon en
vetvrij zijn.
Art.-no. 552502/03/05/12/13/15/22/23/25/32/33/35/42/43/45 03.02.2016 © SLV GmbH,
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Nos
reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens
technische wijzigingen.
art.-no. 550412
art.-no. 550415
100mm
<1,00m
>3,00m
24V/DC
24V/DC
ta:
40°C
24V/DC
1.
2.
3D LED Strips, 24V/DC
Art.-no. 552502/03/05/12/13/15/22/23/25/32/33/35/42/43/45
552502
60x LED 4W
385 lm
2700K
CRI 80
100,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,02
kg
552503
395 lm
3000K
552505
470 lm
5000K
552512
180x
LED 12W
1155 lm
2700K
300,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,02
kg
552513
1185 lm
3000K
552515
1410 lm
5000K
552522 300x
LED 20W 1925 lm
2700KCRI
80
500,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,10
kg
552523
1975 lm
3000K
552525
2350 lm
5000K
552532
60x LED 10W
900 lm
2700K
100,0 x 0,8 x 0,2 cm 0,03
kg
552533
1000 lm
3000K
552535
1060 lm
5000K
552542 180x
LED 30W 2700 lm
2700KCRI
80
300,0 x 0,8 x 0,2 cm 0,09
kg
552543
3000 lm
3000K
552545
3180 lm
5000K
DANSK
Kun en anerkendt elektromontør må gennemføre installations-, montage- og
tilsluttningsarbejder.
Dette produkt er kun for belysningformål og må kun drives indendørs.
Bemærk: Tilslutningsledningen må blive spændingsfri I løbet af installationens
helt varigheden! En tilslutning under spænding ødelægger LEDen!
Ikke driv produktet i indpakningen eller i opviklet tilstand. Produktet kan være
ødelægget gennem egenopvarmning.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Brug kun en egnet netdel, udgangsspænding: 24V/DC konstant (f.eks. SLV
art.-nr. 470502).
552522/23/25:
Brug kun en egnet netdel, udgangsspænding: 24V/DC konstant (f.eks. SLV
art.-nr. 470542).
552542/43/45:
Brug kun en egnet netdel, udgangsspænding: 24V/DC konstant (f.eks. SLV
art.-nr. 470544).
Brug en egnet netdel og/eller styreapparat, udgangsspænding: 24V/DC. Ta
hensyn til henvisingerne for apparatet!
LED reagerer følsomt på høje temperaturer! Før montagen, ta hensyn til
temperaturen som er at vente på driftsstedet.
Ta hensyn ved forlæggelsen af produktet at det ikke være beskadiget gennem
skarpe kanter eller anden. En mekanisk brug af produktet er ikke tilladelig.
Fremstil installationen i overenstemmelse med tilslutningsplanen.
Maksimalt 100 mm LED-stripes kan forbindes med hinanden.
Maksimal 5 m LED STRIP må drives på en forsyning.
Hvis du bruger klistermærket undergrunden skal være jævn, ren og fedtfri.
JĘZYK POLSKI
Prace instalacyjne i montażowe oraz prace przy elektrycznym łączu mogą być
tylko wykonane przez fachowca.
Niniejszy produkt przeznaczony jest do celów oświetlenionych i należy
stosować go jedynie w pomieszczeniach.
Uwaga: W czasie trwania instalacji przewód łączący nie może być pod
napiąciem! Napięcie może zniszczyć LED!
Produktu nie wolno ączać w opakowaniu lub jeżeli produkt jest zwinięty.
Produkt może ulec zniszczeniu przez gorące otoczenie.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Należy korzystać tylko z odpowiedniego zasilacza sieciowego, napięcie
wyjściowe: 24V/DC stałe (np. SLV nr art. 470502).
552522/23/25:
Należy korzystać tylko z odpowiedniego zasilacza sieciowego, napięcie
wyjściowe: 24V/DC stałe (np. SLV nr art. 470542).
552542/43/45:
Należy korzystać tylko z odpowiedniego zasilacza sieciowego, napięcie
wyjściowe: 24V/DC stałe (np. SLV nr art. 470544).
Należy korzystać z odpowiedniego zasilacza sieciowego i/lub sterownika,
napięcie wyjściowe: 24V/DC. Należy zwrócić uwagę na instrukcje znajdujące
się na urządzeniu!
Diody LED reagują wrażliwie na wysokie temperatury! Przed wbudowaniem,
należy zwrócić uwagę na temperaturę, która może pojawić się w miejscu
pracy produktu.
Przy układaniu produktu należy uważać, aby nie uszkodzić go ostrymi
kantami itp. Mechaniczna absorbacja produktu jest nie dopuszczona.
Instalację należy przeprowadzić zgodnie ze schematem połączeń.
Paski można roączyć co 100 mm LED.
Możliwe jest używanie maks. 5 m LED STRIP przy jednym zasilaniu.
Przy użyciu taśmy klejącej podłoże musi być gładkie, czyste i nie tłuste.
РУССКИЙ
Установка, монтаж и электрическое подключение может проводиться
только квалифицированными электротехниками.
Настоящий продукт предназначен только для осветительных целей и
может эксплуатироваться только в помещении.
Внимание: на протяжении всего времени установки соединительный
провод должен быть отключен от напряжения! Подключение под
напряжением может повредить светодиод!
Не используйте продукт в упаковке или в свернутом состоянии.
Нагревание продукта может вызвать его повреждение.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Используйте только соответствующий блок питания, выходное
напряжение: 24В/DC постоянное (например, SLV, арт. 470502).
552522/23/25:
Используйте только соответствующий блок питания, выходное
напряжение: 24В/DC постоянное (например, SLV, арт. 470542).
552542/43/45:
Используйте только соответствующий блок питания, выходное
напряжение: 24В/DC постоянное (например, SLV, арт. 470544).
Используйте только соответствующий блок питания и/или блок
управления, выходное напряжение: 24В/DC. Соблюдайте указания по
эксплуатации прибора!
Светодиоды чувствительно реагируют на высокие температуры!
Перед встраиванием учитывайте ожидаемую температуру на месте
эксплуатации.
При прокладывании продукта следите за тем, чтобы он не был
поврежден острыми краями и другими подобными предметами.
Механическая нагрузка на продукт не допускается.
Производите установку в соответствии со схемой подключения.
На полосе все 100 mm светодиода отделяются друг от друга.
К одному подводу питания может быть подключено не более 5 m
полосы LED STRIP.
При использовании клейких полос поверхность, на которую они
наклеиваются, должна быть ровной, чистой и обезжиренной.
Art.-no. 552502/03/05/12/13/15/22/23/25/32/33/35/42/43/45 03.02.2016 © SLV GmbH,
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Ret til
tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на
внесение технических изменений.
art.-no. 550412
art.-no. 550415
100mm
<1,00m
>3,00m
24V/DC
24V/DC
ta:
40°C
24V/DC
1.
2.
3D LED Strips, 24V/DC
Art.-no. 552502/03/05/12/13/15/22/23/25/32/33/35/42/43/45
552502
60x LED 4W
385 lm
2700K
CRI 80
100,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,02
kg
5
52503
395 lm
3000K
552505
470 lm
5000K
552512
180x
LED 12W
1155 lm
2700K
300,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,02
kg
552513
1185 lm
3000K
552515
1410 lm
5000K
552522 300x
LED 20W 1925 lm
2700KCRI
80
500,0 x 0,6 x 0,13 cm 0,10
kg
552523
1975 lm
3000K
552525
2350 lm
5000K
552532
60x LED 10W
900 lm
2700K
100,0 x 0,8 x 0,2 cm 0,03
kg
552533
1000 lm
3000K
552535
1060 lm
5000K
552542 180x
LED 30W 2700 lm
2700KCRI
80
300,0 x 0,8 x 0,2 cm 0,09
kg
552543
3000 lm
3000K
552545
3180 lm
5000K
SVENSKA
Installations-, monteringsarbeten och arbeten på den elektriska anslutningen
får endast utföras av auktoriserad elektriker.
Denna produkt är avsedd för belysingsändamål och får endast användas
inomhus.
OBS! Under hela installationen måste strömkretsen vara spänningsfri!
Anslutning under spänning förstör lysdioderna!
Produkten får ej användas i förpackningen eller i hopvecklat tillstånd. Den blir
då varm och kan förstöras.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Använd endast ett passande nätaggregat, utgångsspänning: 24V/DC konstant
(t ex SLV Art.-nr 470502).
552522/23/25:
Använd endast ett passande nätaggregat, utgångsspänning: 24V/DC konstant
(t ex SLV Art.-nr 470542).
552542/43/45:
Använd endast ett passande nätaggregat, utgångsspänning: 24V/DC konstant
(t ex SLV Art.-nr 470544).
Använd ett passande nätaggregat och/eller styrenhet, utgångsspänning:
24V/DC. Beakta bruksanvisningarna för aggregatet.
LED är känsliga för höga temperaturer! Ta med temperaturen som är att
vänta på monteringsplatsen före monteringen.
Kontrollera vid montering av produkten att det inte finns några vassa kanter
eller annat som kan skada den. Produkten får ej belastas mekaniskt.
Gör installationen enligt kopplingsschemat.
Remsorna är delbara i steg om 100 mm.
Maximalt 5 m LED STRIP får kopplas till en strömkrets.
När klisterremsorna används måste underlaget vara jämnt, rent och fettfritt.
TÜRKÇE
Kurulum ve montaj işlerini ve elektrik bağlantısında yapılacak işleri sadece
yetkili elektrik teknisyeni gerçekleştirebilir.
Bu ürün sadece aydınlatma amacına hizmet eder ve sadece kapalı alanda
kullanılır.
Dikkat: Montaj esnasında bağlantı kablosunda gerilim olmamalıdır! Gerilim
altındaki bağlantı LED’lere hasar verir!
Ürünü kutusunda ya da sarılmış durumda kullanmayın, kendisinin ısınmasıyla
ürün hasar görebilir.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Sadece uygun elektrik adaptörü kullanın, çıkış gerilimi: sabit 24V/DC (örneğin
SLV Ürün kodu 470502).
552522/23/25:
Sadece uygun elektrik adaptörü kullanın, çıkış gerilimi: sabit 24V/DC (örneğin
SLV Ürün kodu 470542).
552542/43/45:
Sadece uygun elektrik adaptörü kullanın, çıkış gerilimi: sabit 24V/DC (örneğin
SLV Ürün kodu 470544).
Uygun elektrik adaptörü veya kumanda cihazı kullanın, çıkış gerilimi: 24V/DC.
Cihaz uyarılarını dikkate alın!
LED’ler yüksek ısılara karşı hassastır! Monte etmeden önce çalışma
ortamında oluşması beklenen ısıyı dikkate alın.
Ürün döşenirken keskin kenarlar ya da benzerleri tarafından zarar
görmemesine dikkat edin. Ürünü mekanik olarak zorlamak yasaktır.
Tesisatı bağlantı şemasına bağlı kalarak oluşturun.
Şeritler hepsi 100 mm ayrılabilirdir.
Bir beslemede en fazla 5 m LED STRIP işletilebilir.
Yapıştırma şeridinin uygulanmasında zemin düz, temiz ve yağsız olmak
zorundadır.
MAGYAR
A termék beszerelését, hálózatra történő csatlakoztatását bízza
szakemberre.
A termék kizárólag beltéri használatra alkalmas.
Figyelem: ne helyezze feszültség alá a terméket, amíg a teljes szerelési
folyamat véget nem ér, mivel ez kárt tehet a LED-ekben.
Ne működtesse a terméket feltekerve vagy becsomagolva, mert a
kibocsájtott hő hatására tönkremehet.
552502/03/05/12/13/15/32/33/35:
Csak a megfelelő, 24V/DC stabilizált tápegységgel használható! (pl.
modellszám: 470502).
552522/23/25:
Csak a megfelelő, 24V/DC stabilizált tápegységgel használható! (pl.
modellszám: 470542).
552542/43/45:
Csak a megfelelő, 24V/DC stabilizált tápegységgel használható! (pl.
modellszám: 470544).
Csak a megfelelő 24V/DC stabilizált tápegységgel és/vagy vezérlő
egységgel működtethető! Lásd termékleírás!
A LED-ek érzékenyen reagálhatnak a magas hőrsékletre. Mielőtt
üzembe helyezi a terméket, számoljon az üzemelés helyén felmerülő
hőmérséklettel.
A beszerelés alatt ne feszegesse a terméket, ill. ügyeljen arra, hogy a
fényfüzért ne sértse meg éles tárggyal.
Kérjük, a termék összeállításánál kövesse a szerelési rajz utasításait.
A szalag 100 mm LED-enként vágható.
Maximum 5 m LED szalagot üzemeltethet egy betáplálásról.
A legjobb tapadás érdekében a ragasztószalagot csak sima, tiszta és
zsírmentes felületen használja.
Art.-no. 552502/03/05/12/13/15/22/23/25/32/33/35/42/43/45 03.02.2016 © SLV GmbH,
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Tekniska
ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. A technikai részletek
termékenként változhatnak.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

SLV 552542 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire