Bose SoundSport® in-ear headphones — Apple devices Le manuel du propriétaire

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Le manuel du propriétaire
2 - Français
Instructions importantes relatives à la sécurité
Consultez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour
toute référence future.
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur
de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau
suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence
d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’utilisation.
AVERTISSEMENTS:
Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides,
tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout produit électronique, veillez à ne pas renverser de liquide sur cet
appareil. L’exposition aux liquides risque de provoquer un dysfonctionnement et/ou un incendie.
Remplacez les piles usagées uniquement avec des piles alcalines AA (IEC LR06).
Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
ATTENTION:
Toute modification non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect des réglementations et le bon
fonctionnement de l’appareil, et en invalidera la garantie.
L’écoute prolongée de musique à volume élevé peut causer des troubles auditifs. Il est déconseillé d’utiliser les écouteurs
au volume maximum, notamment pendant des périodes prolongées.
AVERTISSEMENT: certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à la portée des enfants de
moins de 3 ans.
AVERTISSEMENT: ce produit contient des composants magnétiques. Contactez votre médecin pour toute question
relative à l’effet de ces composants sur le fonctionnement d’un appareil médical implanté.
REMARQUES :
L’étiquette d’identification du produit est située sous la console.
Lorsque la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester
facilement accessible.
Ce produit doit être utilisé à l’intérieur. Il n’a pas été conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules ou sur
des bateaux.
Les câbles d’enceintes et d’interconnexion fournis avec cet appareil ne sont pas approuvés pour une installation encastrée.
Consultez la réglementation locale pour connaître le type de câblage correct pour une installation encastrée.
Instructions importantes relatives à la sécurité
1. Lisez attentivement ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une source d’humidité.
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
7. Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les instructions du fabricant pour l’installation.
8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud,
un four ou tout autre appareil (notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Placez l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au
niveau des fiches, des prises de courant et des branchements à l’appareil.
10. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
11. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non utilisation.
12. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque
façon que ce soit (endommagement de l’adaptateur secteur ou du cordon d’alimentation, renversement d’un liquide ou de tout
objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement, chute de l’appareil, etc.).
Français - 3
Informations réglementaires
Remarque : Cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de
classe B, conformément à la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère,
utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est
nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil
perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en
éteignant l’appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures
ci-dessous :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en
œuvre cet appareil.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC, ainsi qu’aux normes RSS exemptes de licence d’Industrie
Canada. L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal de cet appareil.
Pour l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch™:
Cet appareil doit être installé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 cm entre l’appareil et votre corps.
Ce produit de classe B est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-003 du Canada.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’Industrie Canada sur les limites d’exposition aux rayonnements
électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être placé à côté, ni utilisé en conjonction avec, un autre émetteur radio ou
son antenne.
Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers mais doit être déposé dans un centre
de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de protéger les ressources
naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination et le recyclage de ce produit,
contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive
1999/5/CE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité est disponible à
l’adresse : www.Bose.com/compliance
Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Nom
Plomb
(Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Chrome
hexavalent
(CR(VI))
Biphényle
polybromé (PBB)
Éther de diphényle
polybromé (PBDE)
Polychlorobiphényles X O O O O O
Pièces métalliques X O O O O O
Pièces en plastique O O O O O O
Enceintes X O O O O O
Câbles X O O O O O
Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.
O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette
pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572.
X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homogènes
de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572
4 - Français
Renseignements à noter et conserver :
Les numéros de série se trouvent sur le panneau de connexion du module Acoustimass
®
et sur
l’emballage de la télécommande.
Modèle : ____________________________________________________________________________
Numéro de série du module : __________________________________________________________
Numéro de série de la télécommande : __________________________________________________
Numéro de série de la console : ________________________________________________________
Numéro de série de la barre de son : ____________________________________________________
Date d’achat : ________________________________________________________________________
Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec ce manuel de l’utilisateur.
Informations réglementaires
Date de fabrication
Les quatre chiffres en caractères gras dans le numéro de série indiquent la date de fabrication. Le premier chiffre correspond à
l’année de fabrication (« 5 », c’est-à-dire 2005 ou 2015). Les deuxième, troisième et quatrième chiffres correspondent au mois et à
la date (« 001 » signifie 1er janvier et « 365 » 31 décembre).
Importateur pour la Chine: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road,
Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Irlande
Importateur pour Taïwan: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3,
Taipei, Taïwan, 105
App Store est une marque de service d’Apple Inc.
Amazon, Kindle et Fire sont des marques de commerce d’Amazon.com, Inc. ou de ses filiales.
Android et Google Play sont des marques de commerce de Google, Inc.
Blu-ray Disc
et Blu-ray
sont des marques de commerce de Blu-ray Disc Association.
La marque et le logo Bluetooth
®
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Bose Corporation fait
l’objet d’un accord de licence.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques de commerce
de Dolby Laboratories.
Pour les brevets DTS, consultez la page http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de Digital Theater Systems,
INC. DTS, le symbole associé, ainsi que DTS et le symbole utilisés ensemble sont des marques déposées,
et DTS Digital Surround est une marque de commerce de DTS, Inc.© DTS, Inc. Tous droits réservés.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) et le logo
HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d’autres pays.
iHeartRadio est une marque déposée d’iHeartMedia, Inc.
Ce produit incorpore le logiciel Spotify, qui fait l’objet des licences tierces indiquées sur la page suivante :
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Spotify est une marque déposée de Spotify AB.
SoundTouch et le design « wireless note » sont des marques de commerce de Bose Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Wi-Fi est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance.
© 2015 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est
interdite sans autorisation écrite préalable.
Français - 5
Sommaire
Introduction
À propos de votre système home cinéma SoundTouch™ 120 ...................................... 8
Caractéristiques du système ..................................................................................... 8
SoundTouch™ ........................................................................................................................ 8
Fonctions SoundTouch™ ............................................................................................. 8
Déballage du système ......................................................................................................... 9
Conseils de positionnement ............................................................................................... 10
Exemple de positionnement du système ................................................................ 10
Installation du module Acoustimass
®
Fixation des pieds en caoutchouc au moduleAcoustimass ........................................ 11
Raccordement du module Acoustimass àlaprise secteur ........................................... 12
Installation de la barre de son
Raccordement de la barre de son ...................................................................................... 13
Fixation murale de la barre de son .................................................................................... 13
Installation de la console
Raccordement de l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch™ ............................ 14
Raccordement de la console au téléviseur ...................................................................... 14
Utilisation du connecteur HDMI™ ARC ..................................................................... 14
Téléviseurs non munis d’un connecteur HDMI™ ARC ............................................ 15
Raccordement de la console à d’autres sources ............................................................. 16
Raccordement de sources compatibles avec la technologie HDMI™ .................. 16
Raccordement de sources non compatibles avec la technologie HDMI™ .......... 16
Raccordement à des sources audio uniquement ................................................... 16
Démarrage du système
Raccordement de la console à la prise secteur ............................................................... 17
Mise en place des piles de la télécommande .................................................................. 17
Mise sous tension du système et sélection de la langue.............................................. 18
Vérification du son ............................................................................................................... 18
6 - Français
ADAPTiQ
®
Exécution du système d’étalonnage audioADAPTiQ
®
.................................................. 19
Configuration de SoundTouch™
Ajout du système à votre réseau Wi-Fi
®
........................................................................... 20
Ajout du système à un compte SoundTouch™ existant........................................ 20
Téléchargement et installation de l’application SoundTouch™ .......................... 20
Connexion du système à votre réseau Wi-Fi
®
......................................................... 20
Utilisation du système
Boutons de la télécommande ............................................................................................ 21
Programmation de la télécommande universelle .......................................................... 22
CEC (Consumer Electronics Control) ......................................................................... 22
Testez la fonctionnalité CEC sur vos sources connectées en HDMI™ ................. 22
Programmation de la télécommande en vue de contrôler votre source ........... 23
Sélection d’une source ......................................................................................................... 24
Sélection d’une source raccordée au système Bose
®
............................................ 24
Sélection d’une source raccordée au téléviseur ..................................................... 24
Touches de sources universelles et connecteurs de la console .................................. 25
Utilisation de la touche
........................................................................................ 25
SoundTouch™ ................................................................................................................ 25
Technologie sans fil Bluetooth
®
................................................................................ 25
AUX. LAT. ........................................................................................................................ 25
Réglage du volume ............................................................................................................... 26
Touches de fonction............................................................................................................. 26
Programmation d’une télécommande d’une autre marque que Bose
®
..................... 26
Utilisation de SoundTouch™
Accès à SoundTouch™ .......................................................................................................... 27
Utilisation de l’application SoundTouch™ ............................................................... 27
Utilisation de la source SoundTouch™ ..................................................................... 27
Sommaire
Français - 7
Sommaire
Bluetooth
®
Jumelage d’un appareil compatible Bluetooth
®
............................................................. 28
Connexion à un appareil compatible Bluetooth
®
jumelé .............................................. 29
Utilisation de la touche ................................................................................. 29
Utilisation de la fonction Bluetooth
®
sur l’appareil jumelé .................................. 29
Obtention des informations système
Utilisation du menu système ............................................................................................. 30
Messages d’erreur ........................................................................................................ 31
Indicateur d’état du module Acoustimass
®
..................................................................... 31
Obtention des informations système
Entretien
Résolution des problèmes ................................................................................................. 32
Si votre console ne détecte pas le module Acoustimass
®
.................................... 35
Messages d’erreur lors de l’étalonnage audio ADAPTiQ
®
...................................... 35
Restauration des réglages d’usine du système ...................................................... 36
Réinitialisation d’une touche de source sur la télécommande ........................... 36
Connecteurs d’assistance technique sur le module Acoustimass
®
.................... 36
Nettoyage ............................................................................................................................... 37
Service client ......................................................................................................................... 37
Garantie limitée .................................................................................................................... 37
Caractéristiques techniques .............................................................................................. 37
Annexe: Utilisation d’un ordinateur pour la configuration
Informations importantes relatives à la configuration ................................................. 38
Utilisation d’un ordinateur de bureau pour la configuration ............................... 38
Configuration du système à l’aide d’un ordinateur ........................................................ 38
8 - Français
Introduction
À propos de votre système home cinéma
SoundTouch™ 120
Grâce au système home cinéma SoundTouch™ 120, profitez de la qualité audio
Bose
®
pour vos sources vidéo, de la fonction SoundTouch™ et de la technologie
Bluetooth
®
Caractéristiques du système
Le traitement audio avancé de Bose offre un son naturel et authentique.
Le système de calibrage audio ADAPTiQ
®
optimise la qualité du son.
L’affichage permet d’accéder aux paramètres et aux informations du système.
La connectivité HDMI
facilite la configuration et garantit un son de grande
qualité provenant de vos sources connectées.
Le système prend en charge la fonctionnalité CEC (Consumer Electronics Control).
La télécommande universelle programmable peut contrôler votre téléviseur,
votre récepteur câble/satellite et vos autres sources connectées.
Le module Acoustimass
®
sans fil dissimulable offre des basses profondes
percutantes.
Il est possible d’installer la barre de son sur un mur (kit vendu séparément).
L’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch
permet d’activer les fonctions
SoundTouch
et Bluetooth
®
sur votre système.
SoundTouch™
SoundTouch
produit un son clair et ample via une liaison sans fil utilisant votre
réseau Wi-Fi domestique. Si vous disposez d’un réseau Wi-Fi
®
, vous voilà prêt à
écouter votre musique préférée dans n’importe quelle pièce.
Fonctions SoundTouch™
Accès sans fil aux stations radio et services musicaux sur Internet, ainsi qu’à la
bibliothèque musicale enregistrée sur votre ordinateur.
Accès rapide à votre musique favorite grâce à vos propres présélections.
Configuration sans fil à l’aide de votre smartphone ou tablette.
Utilisation de votre réseau Wi-Fi existant.
Diffusion de musique sur des appareils compatibles Bluetooth
®
.
Application gratuite SoundTouch
pour votre ordinateur, smartphone ou tablette.
Il suffit d’ajouter des composants supplémentaires à tout moment pour pouvoir
écouter votre musique dans davantage de pièces.
La vaste gamme de systèmes audio Bose
®
permet de choisir la solution la mieux
adaptée à chaque pièce.
Français - 9
Déballage du système
Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous
les composants décrits ci-dessous :
Module Acoustimass
®
Pieds en caoutchouc Console
Cordon d’alimentation
du module Acoustimass
Cordon d’alimentation
de la console
Câble HDMI
Câble d’enceinte
Barre de son Adaptateur pour réseau sans fil
SoundTouch
série II
Câble USB
Casque ADAPTiQ
®
Télécommande universelle
Le cordon d’alimentation approprié à votre région est fourni.
Remarque : si l’un des composants semble endommagé, n’essayez pas de
l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose
®
agréé ou
le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le
carton d’emballage.
Introduction
10 - Français
Introduction
Conseils de positionnement
Pour éviter les interférences sans fil, éloignez les autres appareils sans fil
du système. Tenez le système à l’écart de toute armoire métallique, de tout
composant audio/vidéo et de toute source de chaleur directe.
Module
Acoustimass
®
Posez le module Acoustimass sur ses pieds en caoutchouc le long
du même mur que le téléviseur, ou le long d’un autre mur dans le
tiers avant de la pièce.
Choisissez une surface plane et stable. Le module Acoustimass
risque de bouger sous l’effet des vibrations, en particulier s’il est placé
sur une surface lisse telle que du marbre, du verre ou du bois ciré.
Placez le module à proximité d’une prise électrique.
Barre de son Placez la barre sonore devant votre téléviseur.
Ne placez pas la barre sonore dans un meuble fermé.
Console Placez la console à proximité du téléviseur. Veillez à ne PAS placer
le téléviseur sur la console.
Placez le module à proximité d’une prise électrique.
Adaptateur pour
réseau sans fil
SoundTouch
Éloignez l’adaptateur de 0,3 à 1,8 m de la console, du module
Acoustimass et de tout autre appareil sans fil afin d’éviter
les interférences avec le réseau Wi-Fi.
Exemple de positionnement du système
Français - 11
Fixation des pieds en caoutchouc au
moduleAcoustimass
Fixez les pieds en caoutchouc au module Acoustimass afin de protéger votre sol.
1. Retournez le module Acoustimass sur une surface souple afin de ne pas
l’endommager.
2. Fixez les pieds en caoutchouc sous le module Acoustimass.
Base du module Acoustimass
Pied en caoutchouc
3. Placez le module Acoustimass sur ses pieds.
Attention : lorsque vous utilisez le module Acoustimass, veillez à ne pas le
poser sur sa face avant ou arrière, sur le côté ou à l’envers.
4. Retirez tous les films protecteurs, faute de quoi ils pourraient avoir un effet
négatif sur les performances acoustiques.
Installation du module Acoustimass
®
12 - Français
Installation du module Acoustimass
®
Raccordement du module Acoustimass
àlaprise secteur
1. Raccordez le cordon d’alimentation au connecteur du module
Acoustimass.
2. Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique.
Français - 13
Raccordement de la barre de son
1. Insérez l’extrémité à deux fils du câble d’enceinte dans le connecteur
Speaker Connections de la console.
2. Insérez l’autre extrémité du câble d’enceinte dans le connecteur à 10 broches
de la barre de son.
Fixation murale de la barre de son
Vous pouvez installer la barre de son sur un mur. Pour acheter le kit de montage mural
WB-120, contactez votre représentant local Bose ou consultez le site www.Bose.com
ATTENTION : n’utilisez aucun autre support pour fixer la barre de son.
Installation de la barre de son
14 - Français
Installation de la console
Raccordement de l’adaptateur pour réseau
sans fil SoundTouch™
Raccordez l’adaptateur au connecteur Bose
®
link de la console.
Raccordement de la console au téléviseur
Utilisez le connecteur HDMI de votre téléviseur portant la marque ARC ou Audio
Return Channel, s’il est disponible. Si votre téléviseur n’est pas muni d’un
connecteur HDMI ARC, reportez-vous à la page 15.
Utilisation du connecteur HDMI™ ARC
Utilisez le câble HDMI Bose
®
pour raccorder la console au téléviseur.
1. Débranchez vos sources raccordées via HDMI au téléviseur, à savoir
récepteurs câble/satellite, lecteurs de DVD ou de disques Blu-ray Disc
ou
consoles de jeux.
2. Branchez l’une des extrémités du câble HDMI Bose
®
au connecteur TV de
la console.
Français - 15
3. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI de votre
téléviseur.
Téléviseurs non munis d’un connecteur HDMI™ ARC
Si votre téléviseur ne dispose pas d’un connecteur HDMI ARC, il peut être
nécessaire de procéder à une connexion secondaire à la console, notamment à
l’aide d’un câble audio stéréo analogique, optique ou coaxial. Sans cette connexion,
il est possible que vous ne puissiez pas reproduire le son du système Bose
®
.
Cas d’utilisation d’une connexion secondaire:
Vous utilisez des sources internes (notamment des applications Internet ou
des antennes par liaison radio).
Vous connectez des sources à votre téléviseur.
Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.
Conseil : si votre téléviseur dispose de connecteurs audio IN et OUT, utilisez le
connecteur audio OUT.
Installation de la console
16 - Français
Installation de la console
Raccordement de la console à d’autres sources
Raccordement de sources compatibles avec la
technologie HDMI™
Vous pouvez raccorder la console à d’autres sources, notamment à un récepteur
câble/satellite, à un lecteur de DVD ou de disques Blu-ray Disc
, ou à une console
de jeux à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). Si votre source n’est pas
compatible HDMI, reportez-vous à la section « Raccordement de sources non
compatibles avec la technologie HDMI™ » pour connaître les configurations
nécessaires avec les appareils ne prenant pas en charge la technologie HDMI.
1. Branchez l’une des extrémités du câble HDMI au connecteur HDMI (OUT)
de votre source.
2. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI de la console.
Par exemple, pour raccorder une console de jeux, branchez un câble HDMI au
connecteur GAME.
Raccordez les autres
sources au connecteur HDMI
approprié sur la console.
Raccordement de sources non compatibles avec la
technologie HDMI™
Si votre source n’est pas compatible HDMI, raccordez-la à votre téléviseur à
l’aide de câbles audio et vidéo (vendus séparément). Reportez-vous à la notice
d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.
Conseil : si votre source dispose de connecteurs audio IN et OUT, utilisez le
connecteur audio OUT.
Raccordement à des sources audio uniquement
Si votre source audio uniquement, notamment votre lecteur multimédia ou votre
lecteur de CD, n’est pas compatible HDMI :
1. Raccordez votre source au connecteur Optical, Coaxial, Analog ou AUX. LAT.
(
) de votre console.
Remarque : vous pouvez utiliser un câble audio optique, coaxial ou
analogique de 3,5 mm (vendu séparément).
2. Sélectionnez l’entrée optique, coaxiale, analogique ou AUX. LAT.
correspondant à la source. Vous pouvez définir ces paramètres à l’aide du
menu système (reportez-vous à la page 30).
Français - 17
Raccordement de la console à la prise secteur
1. Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur Power de
la console.
2. Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique.
Mise en place des piles de la télécommande
1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le
faisant glisser.
2. Insérez les deux piles AA (IEC-LR6) 1,5 V fournies. Faites correspondre
les symboles + et – des piles avec les repères + et – situés à l’intérieur du
compartiment.
3. Remettez le couvercle en place.
Démarrage du système
18 - Français
Démarrage du système
Mise sous tension du système et sélection
de la langue
1. Appuyez sur la touche de la télécommande.
La console se met sous tension et l’indication 10 LANGUE
s’affiche.
Remarque : après le démarrage initial, l’afficheur indique la dernière source
utilisée.
2. Appuyez sur les touches et pour sélectionner votre langue.
3. Appuyez sur la touche
.
Conseil : recherchez l’icône
dans le menu système si vous n’avez pas
sélectionné la langue correcte.
Le système se met hors tension après seize minutes d’inactivité. Vous pouvez
désactiver la mise hors tension automatique à l’aide du menu système (reportez-
vous à la page 30).
Vérification du son
1. Mettez votre téléviseur sous tension.
2. Si vous utilisez un récepteur câble/satellite ou une source auxiliaire, mettez
cette source sous tension.
Conseil : si votre source auxiliaire est raccordée à votre téléviseur,
sélectionnez l’entrée TV appropriée. Il est possible que vous deviez
utiliser une autre télécommande.
3. Mise sous tension du système.
4. Appuyez sur la touche de source appropriée.
5. Vérifiez que le son provient de la barre de son.
Remarque : si la barre de son n’émet aucun son, reportez-vous à la section
« Résolution des problèmes », page 32.
6. Appuyez sur la touche
de la télécommande. Vérifiez que le son ne provient
pas des haut-parleurs du téléviseur.
Remarque : si le son provient des haut-parleurs du téléviseur, reportez-vous à
la section « Résolution des problèmes », page 32.
Français - 19
Exécution du système d’étalonnage
audioADAPTiQ
®
Le calibrage audio ADAPTiQ permet de personnaliser le son du système en
fonction de l’acoustique de votre zone d’écoute en prenant cinq mesures audio.
Dix minutes dans une pièce calme sont nécessaires à cette opération.
1. Placez le casque ADAPTiQ sur votre tête.
Durant le calibrage audio ADAPTiQ, un microphone placé au-dessus du
casque mesure les caractéristiques sonores de votre pièce pour offrir une
qualité sonore optimale.
2. Insérez le câble du casque ADAPTiQ dans le connecteur de la console.
3. Appuyez sur la touche
de la télécommande.
4. Appuyez sur la touche
ou jusqu’à ce que l’indication 14 ADAPTiQ s’affiche.
5. Appuyez sur la touche
.
6. Suivez les instructions vocales jusqu’à la fin du processus de calibrage.
Remarque : si vous entendez un message d’erreur et êtes dans
l’impossibilité d’effectuer l’étalonnage audio ADAPTiQ, reportez-
vous à la page 35.
7. Débranchez le casque ADAPTiQ de la console et rangez-le dans un endroit sûr.
Remarque : si vous déplacez le système ou si vous déplacez un meuble,
renouvelez l’étalonnage audio ADAPTiQ pour assurer une qualité
sonore optimale.
ADAPTiQ
®
20 - Français
Configuration de SoundTouch™
Ajout du système à votre réseau Wi-Fi
®
Vous devez télécharger et installer l’application SoundTouch
sur un smartphone
ou une tablette connecté(e) à votre réseau. L’application vous guide pour
connecter le système au réseau Wi-Fi.
Remarque : si vous ne possédez pas de smartphone ni de tablette, vous pouvez
utiliser un ordinateur pour la configuration (reportez-vous à la section
page 38).
Ajout du système à un compte SoundTouch™ existant
Si vous avez déjà configuré le système SoundTouch
avec un autre système,
il n’est pas nécessaire de télécharger à nouveau l’application SoundTouch
.
1. Sur votre smartphone ou tablette, sélectionnez l’icône
pour lancer
l’application.
2. Sélectionnez EXPLORER > PARAMÈTRES > Systèmes > AJOUTER
SYSTÈME pour ajouter un autre système.
L’application vous guidera durant toute la configuration.
Téléchargement et installation de l’application SoundTouch™
Si c’est la première fois que vous utilisez un système SoundTouch
, vous devez
installer l’application. Sur votre smartphone ou tablette, téléchargez l’application
de contrôle SoundTouch
.
Bose
®
SoundTouch
TM
controller app
Pour iOS : téléchargez l’application sur l’App Store
Pour Android
: téléchargez l’application sur Google Play
Store
Utilisateurs d’Amazon Kindle Fire : téléchargez l’application via l’App-Shop
Amazon pour Android
Connexion du système à votre réseau Wi-Fi
®
Après l’installation de l’application, ajoutez le système à votre réseau :
1. Sur votre smartphone ou tablette, sélectionnez l’icône
pour lancer
l’application.
L’application vous guide pour connecter le système au réseau Wi-Fi
®
.
2. Suivez les instructions de l’application pour terminer l’installation, notamment
la création d’un compte SoundTouch
, l’ajout de votre bibliothèque musicale
et l’inscription aux services musicaux.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de SoundTouch
, reportez-vous à la
page 27 ou téléchargez la notice d’utilisation de l’adaptateur pour réseau sans fil
SoundTouch
série II depuis le site Web de Bose.
Français - 21
Boutons de la télécommande
Utilisez la télécommande pour contrôler les sources raccordées à votre système,
régler le volume du système, changer de chaîne, utiliser les fonctions de lecture,
activer les fonctions du récepteur câble/satellite et parcourir le menu système.
Pavé de navigation
Sélection d’une source
Liste des programmes
enregistrés sur
l’enregistreur
numérique
Rapport d’écran TV
Sous-titres
Sélection d’une
source raccordée au
téléviseur
Touches de fonction
(reportez-vous à la
page 26)
Mode Télétexte
Affichage de la page
d’accueil Internet de
la chaîne
Menu système
Commandes de
lecture
Mise sous/
hors tension du
système Bose
®
Mise sous/hors
tension de la
source sélectionnée
Basculement
entre SoundTouch
,
Bluetooth
®
et le
connecteur .
Voir page 25.
Chaîne, chapitre ou
piste précédents
Pavé numérique.
Les touches 1 à 6
peuvent être affectées
à des présélections
SoundTouch
.
Utilisation du système
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Bose SoundSport® in-ear headphones — Apple devices Le manuel du propriétaire

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Le manuel du propriétaire