Indesit K6T72S(X)/NL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

K6T72S/NL
Cuisinière
Installation et emploi
Fornuis
Installatie en gebruik
Cuisinière avec nouveau four "7 cuochi"
Instruction pour l’installation et l’emploi 3
Fornuis met nieuwe "7 cuochi" oven
Instructies voor het installeren en gebruik 14
3
1 Cet appareil a été conçu pour une utilisation non
professionelle, à l’intérieur d’une habitation.
2 Ces instructions ne sont valables que pour les pays dont
les symboles figurent dans la notice et sur la plaquette
d’immatriculation de l’appareil.
3 Ce mode d’emploi concerne un appareil de classe 1 (isolé)
ou classe 2 - sous-classe 1 (encastrement entre 2 meubles)
4 Lisez attentivement le présent livret car il contient des instructions
très importantes concernant la sécurité d’installation, d’usage et
d’entretien. Conservez soigneusemeent ce livret pour toute
consultation ultérieure.
5 Après avoir déballé l’appareil, vérifier qu’il ne soit pas endommagé.
En cas de doute, avant d’utiliser l’appareil, adressez-vous à du
personnel qualifié. Les éléments de l’emballage (sachets en
plastique, polystyrène expansé, clous, etc ...) ne doivent pas être
laissés à la portée des enfants car ils pourraient être dangereux.
6 L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié
conformément aux instructions du fabricant. Le fabricant décline
toute responsabilité pour tous dommages provoqués à des
personnes, des animaux ou des choses en cas d’installation
incorrecte de l’appareil.
7 La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que si ce dernier
est correctement raccordé à l’installation de mise à la terre,
conformément aux normes de sécurité électrique. Il est
indispensable de vérifier si cette condition fondamentale est bien
remplie; en cas de doute, adressez-vous à une personne qualifiée
pour un contrôle minutieux de l’installation électrique. Le fabricant
ne peut en aucun cas être considéré responsable des dommages
pouvant survenir si l’installation de mise à la terre fait défaut.
8 Avant de brancher l’appareil, vérifiez si les caractéristiques
techniques figurant sur la plaquette (placée sur l’appareil et/ou sur
l’emballage) correspondent bien à celles de la ligne d’alimentation
électrique et de distribution du gaz.
9 Vérifiez si la charge électrique de l’installation et des prises de
courant peut supporter la charge max. de l’appareil, figurant sur la
plaquette.
10 Lors de l’installation, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire avec
une distance d’ouverture entre les contacts supérieure ou égale à
3 mm.
11 En cas d’incompatibilité entre la fiche de l’appareil et la prise,
remplacez cette dernière par une prise adéquate et, pour ce faire,
adressez-vous à une personne qualifiée qui devra également
vérifier si la section des câbles de la prise est apte à supporter la
puissance max de l’appareil indiquée sur la plaquette.
Généralement, il est préférable de ne pas utiliser d’adaptateurs
ou de prises multiples, ni de rallonges. S’il est indispensable
d’adopter de telles solutions, n’utilisez que des adaptateurs simples
ou multiples ou des rallonges conformes aux normes de sécurité
tout en veillant à ne pas dépasser la charge limite indiquée sur
l’adaptateur simple et sur les rallonges et la puissance max.
indiquée sur l’adaptateur multiple.
12 Déconnectez l’appareil lorsqu’il est inutilisé. Coupez l’alimentation
par l’interrupteur général lorsque l’appareil est inutilisé et fermez
le robinet du gaz.
13 Ne bouchez pas les fentes d’aération ou de dissipation de la chaleur.
14 Le cordon d’alimentation de cet appareil ne doit pas être remplacé
par l’utilisateur. Si le cordon est endommagé ou s’il faut le
remplacer, adressez-vous à l’un des centres de service après-
vente agréé par le fabricant.
15 Cet appareil doit être exclusivement destiné à l’usage pour lequel
il a été conçu. Toute autre utilisation (telle que le chauffage d’une
pièce, par exemple) est impropre et, en tant que telle, dangereuse.
Le fabricant décline topute responsabilité en cas de dommages
provoqués par l’usage impropre de l’appareil.
16 L’usage de tout appareil électrique implique le respect de quelques
règles fondamentales. A savoir:
ne touchez jamais l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés
ou humides
n’utilisez jamais l’appareil pieds nus
évitez d’utiliser des rallonges ou, le cas échéant, prenez le
maximum de précautions
ne tirez jamais le cordon d’alimentation ou l’appareil pour
débrancher la fiche de la prise de courant.
n’exposez pas l’appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil,
etc)
ne laissez pas utiliser l’appareil par des enfants ou par des
personnes incapables de le faire, sans surveillance.
17 Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance,
déconnectez l’appareil en le débranchant ou en agissant sur
l’interrupteur pour couper l’électricité.
18 Si vous décidez de ne plus utiliser votre appareil, faites le nécessaire
pour le rendre inutilisable en le débranchant de la prise et en
coupant le cordon d’alimentation. Nous recommandons vivement
de neutraliser les parties de l’appareil susceptibles de représenter
un danger quelconque, surtout vis à vis des enfants qui pourraient
utiliser l’appareil pour jouer.
19 Ne pas déposer des casseroles instables ou déformées sur les
brûleurs, ainsi que sur les plaques électriques afin d’éviter tout
renversement accidentel. Positionnez-les sur le plan de cuisson
de façon à ce que les manches soient tournés vers l’intérieur,
pour éviter de les heurter accidentellement.
20 Certaines parties de l’appareil, les plaques électriques en
particulier, restent chaudes pendant longtemps après usage. Faites
attention et n’y touchez pas.
21 Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool, essence...) à
proximité de l’appareil lorsqu’il est en fonction.
22 Si on utilise de petits électroménagers à proximité du plan de
cuisson, veiller bien à éviter tout contact entre le cordon
d’alimentation et les parties chaudes de l’appareil.
23 Vérifier que les manettes soient bien sur la position ”•”/”
o
”quand
vous n’utilisez pas l’appareil.
24
En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et
certaines parties du four deviennent très chaudes. Attention
à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
25 Les appareils à gaz nécessitent, pour un correct
fonctionnement, d’être installés dans des pièces bien aérées.
Vérifier donc que lors de l’installation les conditions
indiquées au paragraphe “Positionnement” soient bien
remplies.
26 Le couvercle en verrre (qui n’existe que sur certains modèles)
peut se briser en surchauffant; il faut donc toujours vérifier si les
plaques et les brûleurs sont bien éteints avant de fermer le
couvercle.
27 Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les précautions
qui s'imposent pour que l'appareil ne tombe pas de ce socle.
Conseils
Pour garantir l'efficacité et la sécurité de ce produit:
adressez-vous exclusivement aus Centres d'assistance technique agréés
demander toujours l'utilisation de pièces détachées originales.
4
Instructions pour l’installation
Les instructions suivantes sont destinées à l’installateur
qualifié afin d’effectuer les opérations d’installation, de
réglage et d’entretien technique de la manière la plus
correcte et conformément aux normes en vigueur.
Important: n’importe quelle opération de réglage,
d’entretien, etc..., doit être effectuée après avoir
débranché la prise de la cuisinière.
Les cuisinières destinés à la Holland sont réglés en usine
pour gaz Naturel Catégorie I2L; un ultérieur réglage n’est
donc pas nécessaire.
Conditions réglementaires d’installation
Important: cet appareil peut être installé et fonctionner
seulement dans des locaux qui sont aérés en permanence,
selon les prescriptions des Normes en vigueur. Il faut
observer les conditions suivantes:
a) Le local doit prévoir un système de décharge à
l’extérieur des fumées de la combustion, réalisé soit
avec une hotte soit avec un ventilateur électrique qui
entre automatiquement en fonction chaque fois que
l’appareil s’allume.
En cas de cheminée ou Directement à l'extérieur
conduit de fumée ramifié
(réservé aux appareils de cuisson)
b) Le local doit être prévoir un système qui permette
l’afflux d’air nécessaire à la combustion régulière.
Le débit d’air nécessaire à la combustion ne doit pas
être inférieur à 2 m
3
/h pour kW de puissance installée.
Le système peut être réalisé en prélevant directement
l’air de l’extérieur de l’édifice par un conduit d’au moins
100 cm
2
de section utile et de façon à ce qu’il ne puisse
être obstrué accidentellement (Fig. A).
Ou bien, de façon indirecte, par des locaux adjacents,
dotés d’un conduit de ventilation avec l’extérieur,
comme il est décrit ci-dessus, et qui ne soient pas des
parties en commun de l’immeuble, ou des locaux avec
danger d’incendie, ou bien encore des chambres à
coucher (Fig. B).
Détail A Local Local à
adjacent ventiler
A
Exemples d'ouverture de ventilation Agrandissement de la fissure
pour l'air comburant entre la porte et le sol
Fig. A Fig. B
c) En cas d’utilisation intensive et prolongée de l’appareil,
une aération supplémentaire pourrait être nécessaire;
dans ce cas, ouvrez une fenêtre ou augmentez la
puissance de l’aspiration mécanique si vous disposez
d’une hotte.
Nivellement (Il n’est présent que sur certains modèles)
Dans la partie inférieure de la cuisinière se trouvent 4
pieds réglables au moyen de vis qui permettent la mise à
niveau de l’appareil, en cas de besoin. Il est indispensable
de positionner l’appareil à l’horizontale.
Montage pieds (Il n’est présent que sur certains modèles)
La cuisinière est fournie de pieds à monter par encastrement
sous la base.
Installation de la cuisinière
Possibilité d'installation côte à côte avec des meubles dont
la hauteur ne dépasse pas celle du plan de travail. La
paroi en contact avec la paroi postérieure de la cuisinière
doit être réalisée en matériel non inflammable. Pendant
le fonctionnement, la paroi postérieure de la cuisinière
peut atteindre une température de 50°C supérieure à cel-
le ambiante. Il faut observer les précautions suivantes pour
une installation correcte de la cuisinière:
a) Les meubles situés à côté, dont la hauteur est
supérieure à celle des plans de travail, doivent être
situés à au moins 200 mm du bord du plan même.
b) Les hottes doivent être installées selon les conditions
indiquées dans les livrets d’instructions des hottes
mêmes.
c) Si la cuisinière de cuisson est installé sous un élément
suspendu, il faut que ce dernier soit placé à au moins
700 mm (millimètres) de distance du plan comme
indiqué Fig.
5
HOTTE
420
Min.
min.
650
mm. avec hotte
min.
700
mm. sans hotte
mm.
600
Min. mm.
420
Min. mm.
Raccordement gaz
Pour le raccordement à la canalisation du gaz naturel
catégorie I2L la cuisinière est munie d’un filetage mâle au
pas du gaz conique 1/2". Ce raccordement doit être réalisé
au moyen d’un tuyau rigide ou au moyen d’un tuyau flexible
conforme aux Normes Nationales eu vigueur adéquat,
muni de deux embouts métalliques pour alimentation en
gaz combustible plus léger que l’air distribué par la
canalisation. L’embout métallique doit être raccordé
directement à l’entrée A ou C”. Selon le cas, inverser la
position du bouchon.
A
C
Il est conseillé d’effectuer le raccordement du côté qui est
le plus proche de l’alimentation en gaz. En amont de
l’appareil il faut installer un robinet d’arrêt du gaz confor-
me aux Normes Nationales eu vigueur; il devra être installé
de manière à pouvoir facilement le manoeuvrer. Quand
l’appareil ne fonctionne pas, il est recommandé de fermer
le robinet mural du gaz.
Raccordement avec tuyau rigide avec raccords
filetés
Le raccordement à la tuyauterie du gaz doit être effectué
de manière à ne provoquer aucune contrainte à l’appareil.
Raccordement avec tuyau flexible moulé en une
seule piéce
Utiliser exclusivement des tuyaux conformes à la Norme
en vigueur et des joints d’étanchéité conformes à la Nor-
me en vigueur. La mise en service de ces tuyaux doit être
effectuée de manière à ce que leur longueur ne dépasse
pas 2000 mm. en extension maximum. Après avoir
effectué le branchement, veillez à ce que le tuyau flexible
ne soit pas écrasé ni placé contre des parties mobiles.
Vérification de l’étanchéitè
Une fois l’installation terminée, vérifier l’étanchéité de tous
les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais
une flamme.
Branchement du câble d’alimentation au réseau
électrique
Le branchement électrique doit être effectué
conformément aux normes NEN 1010 et aux prescriptions
en vigueur sur le territoire national de l’utilisateur. Pour le
raccordement à la ligne électrique, les cuisinières sont
équipées d’un câble à trois conducteurs, dont la tension
et la fréquence doivent correspondre aux valeurs figurant
sur la plaquette des caractéristiques. Avant d’effectuer le
branchement, assurez-vous que:
Giaune-Vert: Terre
Bleue: neutre
Marron: Phase
En cas de branchement direct au réseau, intercaler entre
l’appareil et l’installation électrique un interrupteur
omnipolaire.
Le câble d’alimentation ne doit pas être soumis à des
températures supérieures de 50°C à celle ambiante. Avant
de procéder au branchement, vérifier que:
· le plomb réducteur et l’installation de l’appartement
peuvent supporter la charge de l’appareil (voir plaquette
des caractéristiques);
· l’installation électrique est bien équipée d’une mise à
la terre efficace conformément aux normes et
dispositions de la loi;
· la prise ou l’interrupteur omnipolaire peuvent aisément
être atteints à cuisinière installée.
N.B: n’utiliser ni réducteurs, ni adaptateurs, ni dérivations
car ils pourraient provoquer des surchauffes ou des
brûlures.
6
Caractéristiques Techniques
Dimensions utiles du four:
- largeur cm 43,5
- profondeur cm 40
- hauteur cm 32
Volume utile du four:
litres 56
Dimensions utiles du tiroir chauffe-plats:
- largeur cm 46
- profondeur cm 42
- hauteur cm 8,5
ETIQUETTE ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des fours électriques
Norme EN 50304
Consommation énergie convection naturelle
fonction four :
Statique
Consommation énergie déclarée pour Classe convection forcée
fonction four : Pâtisserie
Tension et fréquence d'alimentation:
voir plaquette signalétique
Brûleurs:
adaptables à tous les types de gaz indiqués dans la
plaquette signalétique
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
électromagnétique) et modifications successives;
- 90/396/CEE du 29/06/90 (Gaz) et modifications
successives (uniquement pour modèles à gaz);
- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs
Tableau 1 Gaz naturels
Brûleur Diamètre
(mm)
Puissance thermique
kW (p.c.s.*)
Injecteur
1/100
Débit*
l/h
Nom. Red. (mm) G25
Rapide (R) 100 3,00 0,70 116 332
Semi Rapide
(Moyen) (S)
75 1,90 0,40 106 210
Auxiliaire
(Petit) (A)
55 1,00 0,40 79 111
Triple Couronne (TC) 130 3,25 1,5 133 360
Pression de alimentation
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
25
15
30
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
Naturel G25 P.C.S. = 32,49 MJ/m
3
TC
A
S
R
K6T72S/NL
7
A Plateau du plan de cuisson
B Brûleur à gaz
C Dispositif d'allumage électronique instantané
D Grille du plan de cuisson
E Tableau de bord
F Pieds réglables
G Lèche-frite ou plaque de cuisson
H Système sécurité gaz
La cuisinière avec Nouveau four “7 Cuochi”
K Grille du four
L Manette du four
M Manette du thermostat
N Manettes des brûleurs à gaz du plan de cuisson
P Voyant lumineux thermostat
Q La manette du compte-minutes
S Voyant lumineux vert
C
H
PS
L M Q N
F
A
E
K
G
D
B
8
Mode d'emploi
Pour sélectionner les différentes fonctions du four, servez-
vous des dispositifs de commande de son tableau de bord.
Les manettes de commande des brûleurs à gaz du
plan de cuisson (N)
Vis à vis de chaque manette, un petit cercle plein
indique la
position du brûleur à gaz commandé par cette dernière. Pour
allumer un brûleur, approchez une flamme ou un allume-
gaz, appuyez à fond et tournez la manette correspondante
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'amener
dans la position maximum
. Chaque brûleur peut
fonctionner à différents niveaux de puissance allant d'un
maximum à un minimum en passant par des puissances
intermédiaires. Sur la manette, les positions sont identifiées
par des symboles:
correspond à l'arrêt, au maximum
et
au minimum.
Pour les sélectionner, à partir de la position d'arrêt, tournez
la manette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Tandis que pour éteindre le brûleur tournez la manette dans
le sens des aiguilles d'une montre pour la ramener en face
du symbole
.
Allumage électronique
Pour allumer le brûleur choisi, appuyez à fond sur la manet-
te correspondante et tournez-la dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre jusqu'à la position maximum
tout
en continuant à appuyer jusqu'au déclenchement du train
d'étincelles.
Conseil: en cas d’extinction accidentelle des flammes
du brûleur, tournez la manette jusqu’à l’arrêt et ne tentez
de rallumer qu’après au moins 1 minute.
Modèles équipés d'un dispositif de sécurité gaz sur
les brûleurs du plan de cuisson
Ces modèles se distinguent par la présence du dispositif
(Voir détail H).
Important: les brûleurs du plan de cuisson étant équipés
d'un dispositif de sécurité gaz, après l'allumage, gardez la
manette enfoncée pendant 3 secondes environ pour
permettre au gaz de passer jusqu'à ce que le thermocouple
de sûreté se soit réchauffé.
Attention : Lors de son premier allumage, faites fonctionner le
four à vide, porte fermée, pendant au moins une demi-heure
en réglant la température à son maximum. Ouvrez ensuite la
porte et ventilez la pièce. L’odeur qui se dégage parfois pendant
cette opération est due à l’évaporation des produits utilisés pour
protéger le four pendant le laps de temps qui s’écoule entre la
fabrication et l’installation du produit.
Attention : Installez la lèchefrite sur le premier gradin du bas
pour recueillir les graisses et les jus uniquement en cas de
cuissons au gril ou au tournebroche (ce dernier n’est présent
que sur certains modèles). Pour les autres modes de cuisson
n’utilisez jamais le gradin du bas et ne posez jamais d’objets à
même la sole du four, vous risqueriez d’abîmer l’émail. Enfour-
nez toujours vos plats de cuisson (plats pyrex, papier alu, etc.
etc.) sur la grille fournie avec l’appareil et montée dans les gra-
dins de la crémaillère à l’intérieur de l’enceinte du four.
Attention: pour utiliser le four sans se servir du
programmateur de fin de cuisson, il faut amener en face du
repère fixe du bandeau le symbole
.
Les manettes du four
Le four “7 Cuochi” réunit en un seul appareil les qualités
des fours traditionnels à convection naturelle : “statiques” à
celles des fours modernes à convection forcée: “ventilés”.
Il s’agit d’un appareil extrêmement performant qui vous per-
met de choisir facilement et sans vous tromper parmi 7 mo-
des de cuisson. Pour sélectionner les fonctions disponibles,
utilisez le sélecteur L et le sélecteur de températures M
du tableau de bord.
Eclairage du four
Pour l’allumer, amenez le bouton “L en face du symbole
. La
lampe s’allume et reste allumée chaque fois qu’une résistance
électrique du four se met en marche.
Four Traditionnel
Position sélecteur des températures M”: entre 60°C et Max.
En effectuant ce choix, vous obtiendrez le branchement des
deux résistances (sole et voûte) C’est le four traditionnel de
grand-mère revu pour atteindre un niveau exceptionnel de dif-
fusion de la chaleur et d’économie d’électricité. Rien n’égale le
four Traditionnel quand il s’agit de cuisiner des plats garnis tra-
ditionnels tels que : côtes de porc au chou, morue à l’espa-
gnole, stockfisch à la mode d’Ancône, veau au riz etc... Vous
obtiendrez des résultats tout aussi excellents pour vos plats de
viande de bœuf ou de veau tels que : bœuf braisé, ragoût,
goulasch, gibier, jambon et longe de porc etc... qui exigent une
cuisson lente et de fréquents ajouts de liquides. C’est aussi le
mode de cuisson recommandé pour les gâteaux, les fruits et
les plats mijotés dans des cocottes avec couvercle. Lorsque
vous utilisez le four Traditionnel, ne cuisez que sur un seul ni-
veau pour avoir une meilleure diffusion de la chaleur. Choisis-
sez le niveau qui vous permettra de mieux équilibrer la quantité
de chaleur provenant de la voûte et de la sole. Enfournez, au
choix, sur les gradins du haut ou du bas selon que vous désirez
plus de chaleur provenant de la voûte ou de la sole.
Four Pâtisserie
Position sélecteur des températures M”: entre 60°C et Max.
Mise en marche de l’élément chauffant arrière ainsi que du
ventilateur pour obtenir une chaleur douce et uniforme à
l’intérieur du four. L’absorption électrique de cette fonction est
de 1600 W seulement.
Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson de
mets délicats comme les gâteaux levés et certains petits-fours
sur 3 niveaux en même temps. Quelques exemples: choux à la
crème, biscuits sucrés et salés, friands, biscuit roulé et légumes
gratinés, etc.....
Four “Fast cooking” (“Cuisson rapide”)
Position sélecteur des températures M”: entre 60°C et Max.
Mise en marche des éléments chauffants ainsi que du venti-
lateur pour obtenir une chaleur constante et uniforme à l’inté-
rieur du four.
Cette fonction est particulièrement indiquée pour les cuissons
rapides (pas besoin de préchauffage) de plats préemballés (par
exemple: surgelés ou précuits) et pour certaines «préparations
maison».
9
face et plus grande pénétration de la chaleur. C’est l’idéal pour
cuire: brochettes de viande et de légumes, saucisses, côtelet-
tes de porc, côtelettes d’agneau, poulet à la crapaudine, cailles
à la sauge, filet de porc etc...
Quant aux poissons, le Gratin n’a pas son pareil pour la cuis-
son de tranches de mérou, de thon, d’espadon, de sépioles
farcies etc...
Voyant lumineux thermostat (P)
Il indique la phase de montée en température de ce dernier,
il s'éteint quand la température sélectionnée à l'aide de la
manette est atteinte à l'intérieur du four. A partir de là le voyant
lumineux s'allume et s'éteint alternativement pour indiquer
que le thermostat fonctionne correctement et permet de
maintenir la température du four au degré près.
Le voyant lumineux vert (S)
Il s'allume chaque fois qu'une résistance électrique du four
se met en marche.
La manette du minuteur fin de cuisson
Certains modèles sont équipés d'un programmateur fin de
cuisson. Pour s'en servir, il faut remonter la sonnerie en faisant
faire un tour presque complet à la manette "Q" dans le sens
des aiguilles d'une montre
; puis, en tournant dans le sens
inverse
, programmer le temps désiré en amenant en face
du repère fixe du bandeau le numéro correspondant aux
minutes désirées, une fois le temps écoulé, la sonnerie
retentit et le four s'éteint automatiquement..
Attention: pour utiliser le four sans se servir du
programmateur de fin de cuisson, il faut amener en face du
repère fixe du bandeau le symbole
.
Quand le four est éteint, le programmateur fin de cuisson
peut être utilisé comme un simple minuteur.
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Pour obtenir un meilleur rendement, n'oubliez pas:
d'utiliser des récipients appropriés à chaque brûleur (voir
tableau) pour éviter que les flammes ne dépassent de
sous les casseroles.
de n'utiliser que des casseroles à fond plat.
de tourner la manette dans la position minimum au
moment de l'ébullition.
de toujours utiliser des casseroles avec couvercle.
Brûleurs ø Récipients (cm)
Rapide (R) 24 - 26
Semi-rapide (S) 16 - 20
Auxiliaire (A) 10 - 14
Triple Couronne (TC) 24 - 26
N.B. Pour les modèles équipés d'une grille de réduction,
n'utilisez cette dernière que pour le brûleur auxiliaire quand
vous utilisez des casseroles ayant moins de 12 cm de
diamètre.
Avec la cuisson «Fast cooking» («Cuisson rapide») vous
obtiendrez d’excellents résultats en n’utilisant qu’un seul niveau
(le 2ème en partant du bas), voir tableau «Conseils utiles pour
la cuisson».
Four Multicuisson
Position sélecteur de températures M”: entre 60°C et Max.
Mise en marche des éléments chauffants ainsi que de la tur-
bine. La chaleur est constante et bien répartie à l’intérieur du
four, l’air cuit et dore de façon uniforme et en tous points. Vous
pouvez ainsi procéder à une cuisson groupée en enfournant
plusieurs plats ensemble à condition qu’ils cuisent à la même
température. Pour cuire simultanément sur 2 niveaux, suivez
les conseils fournis dans le paragraphe “Cuisson groupée sur
plusieurs niveaux”.
C’est la fonction qui convient le mieux à des plats gratinés ou à
la cuisson prolongée tels que : lasagnes, gratins de pâtes,
poulet rôti et pommes de terre au four etc... Le choix de tempé-
ratures plus basses, possible grâce à une meilleure répartition
de la chaleur, vous permettra d’obtenir des rôtis de viande plus
juteux et tendres à souhait avec une moindre perte de poids.
Cette fonction convient aussi à merveille à la cuisson du pois-
son qui ne subit aucune altération de son aspect et de son goût
car il exige un moindre apport de condiment.
Desserts: vous réussirez à coup sûr vos gâteaux levés.
La fonction «Multicuisson», réglée à une température de 80 °C
sert aussi à décongeler rapidement la viande, rouge ou blan-
che, le pain. Pour décongeler des mets plus délicats, sélection-
nez une température de 60°C ou n’utilisez que la circulation
d’air froid en amenant le sélecteur de températures sur 0°C.
Four Pizza
Position sélecteur de températures “M”: entre 60°C et Max.
Mise en marche des éléments chauffants, inférieur et circulaire
ainsi que du ventilateur. Cette combinaison permet une montée
en température rapide grâce à sa très grande puissance (2800
W), l’apport de chaleur étant dans ce cas plus important dans
le bas du four.
Cette fonction «four pizza» est particulièrement indiquée pour
des plats qui exigent une très grosse quantité de chaleur, tels
que: pizza et gros rôtis. N’utilisez qu’une lèchefrite ou qu’une
grille à la fois. Sinon, pensez à les changer de place à mi-cuisson.
Grill
Position sélecteur de températures “M”: Max.
L’élément chauffant supérieur central est branché.
La température élevée et directe du gril permet de saisir l’ali-
ment en surface pour qu’il ne perde pas son jus et reste tendre
à souhait. La cuisson au gril est particulièrement recomman-
dée pour les plats qui exigent une température élevée à leur
surface : côtes de veau et de boeuf, entrecôtes, filet, hambur-
gers, etc....
Vous trouverez des exemples d’utilisation dans le paragraphe
«Conseils utiles pour la cuisson».
Gratin
Position sélecteur de températures “M”: entre 60°C et 200°C.
Mise en marche de l’élément chauffant supérieur central ainsi
que de la turbine.
L’irradiation thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage
de l’air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l’en-
ceinte du four. Plus de risques de brûler vos aliments en sur-
10
Conseils utiles pour la cuisson
Le four vous offre de nombreuses possibilités de cuisson
appropriées à chaque type d’aliment. Les notes qui suivent
ne sont par conséquent qu’indicatives, vous pourrez les
enrichir au gré de votre expérience personnelle.
Préchauffage
Quand il faut préchauffer le four, en gros chaque fois que
vous devez enfourner des pâtes levées, vous pouvez utili-
ser la fonction
four pizza qui permet d’atteindre la
température désirée très rapidement tout en réduisant la con-
sommation d’énergie.
Une fois que vous avez enfourné, vous pouvez passer à la
fonction de cuisson la plus indiquée.
Cuisson simultanée sur plusieurs niveaux
Seules les fonctions “pâtisserie”
ou la fonction
“multicuisson” vous permettent de cuire sur plusieurs
niveaux.
Pour la cuisson de vos mets délicats sur plusieurs niveaux,
utilisez la fonction “pâtisserie”
qui vous permet de cuire
simultanément sur 3 niveaux (1°, 3° et 5°). Vous trouverez
des exemples d’utilisation dans le tableau “Conseils utiles
pour la cuisson”.
Pour les autres cuissons sur plusieurs niveaux, utilisez la
fonction
“Multicuisson” en tenant compte des conseils
suivants:
Le four dispose de 5 niveaux. Utilisez deux des trois
niveaux du milieu, ce sont les plus indiqués pour la cuisson
ventilée, le premier du bas et le dernier du haut sont
directement frappés par l’air chaud qui pourrait brûler des
mets délicats;
Utilisez de préférence le 2° et le 4° niveaux en partant du
bas en enfournant sur le 2° les plats qui exigent plus de
chaleur. Si vous cuisinez par exemple un rôti de viande
en même temps que d’autres plats, enfournez le rôti sur
le 2° niveau et vos plats plus délicats sur le 4°;
Lors de la cuisson simultanée de plats dont les temps et
les températures de cuisson varient, choisissez une
température intermédiaire, enfournez le plat le plus délicat
sur le 4° niveau et sortez du four, avant les autres, le plat
dont la cuisson est plus rapide;
Utilisez la lèchefrite sur le niveau du bas et la grille sur
celui du haut;
Utilisation de la fonction “Cuisson rapide”
Fonctionnelle, rapide et pratique pour tous ceux qui utilisent
des produits “préemballés” (par exemple: surgelés ou
précuits) et pas seulement; vous trouverez des conseils utiles
dans le tableau “Conseils utiles pour la cuisson”.
Utilisation du grill
Le four «7 Cuochi» vous offre 2 possibilités de griller
avec porte de four obligatoirement fermée.
Utilisez la fonction
grill en plaçant vos aliments au
milieu de la grille (placée au 3ème ou au 4ème niveau en
partant du bas) car seule la partie centrale de la résis-
tance du haut est allumée.
Placez la lèchefrite fournie avec l’appareil sur le premier
niveau en partant du bas pour recueillir les graisses et les
jus.
Quand vous utilisez cette fonction, n’oubliez pas de ré-
gler votre thermostat sur le maximum. Ceci ne vous em-
pêche toutefois pas d’utiliser des températures plus bas-
ses que vous sélectionnerez à l’aide du bouton du ther-
mostat.
La position
gratin”est extrêmement utile pour des
grillades rapides, la chaleur produite par le gril bien dis-
tribuée permet de dorer en surface et de cuire le dessous
aussi.
Vous pouvez vous en servir pour parfaire la cuisson d’ali-
ments ayant besoin de dorer en surface, c’est l’idéal par
exemple pour dorer vos gratins de pâtes en fin de cuis-
son.
Quand vous choisissez cette fonction, placez la grille sur
le 2ème ou 3ème gradin en partant du bas (voir tableau
de cuisson) et placez une lèchefrite sur le premier gradin
en partant du bas pour recueillir les graisses et éviter la
formation de fumée.
Important : pour la cuisson au grill, la porte du four
doit être fermée, vous obtiendrez de meilleurs résultats
et ferez des économies d’énergie (10% environ).
Quand vous utilisez cette fonction, nous vous conseillons
de régler votre thermostat sur 200 °C, le grill dont le fonc-
tionnement se base sur l’émission d’infrarouges en sera
d’autant plus performant. Ceci ne vous empêche toute-
fois pas d’utiliser des températures plus basses que vous
sélectionnerez à l’aide du bouton du thermostat.
En cuisson barbecue, placez la grille sur les derniers
gradins en partant du bas (voir tableau de cuisson) et
placez la lèchefrite fournie sur le premier gradin en
partant du bas pour recueillir les graisses et éviter la
formation de fumée.
Cuisson de la pâtisserie
Enfournez toujours vos gâteaux à four chaud, attendez que
l’extinction du voyant rouge "P" vous signale que le préchauf-
fage est terminé. N’ouvrez pas la porte en cours de cuisson,
votre gâteau risquerait de s’affaisser. En général :
Bonne cuisson extérieure, mais intérieur collant
Utilisez moins de liquide, abaissez la température,
augmentez le temps de cuisson.
Le gâteau ne se démoule pas
Beurrez bien votre moule et farinez-le un peu ou bien
utilisez du papier sulfurisé.
Pâtisserie trop sèche
La prochaine fois programmez une température de
10°C supérieure et réduisez le temps de cuisson.
Le gâteau s'affaisse
Utilisez moins de liquide ou baissez la température de
10°C.
11
Gâteau foncé sur le dessus
Enfournez-le à un niveau plus bas, choisissez une
température plus basse et prolongez la cuisson
"J'ai enfourné sur plusieurs niveaux (en fonction
"ventilé") mais je n'ai pas obtenu sur tous les
mêmes résultats de cuisson".
Sélectionnez une température inférieure. Il n'est pas
dit que des plats enfournés en même temps doivent
obligatoirement être sortis ensemble.
Cuisson de la pizza
Pour une bonne cuisson de la pizza utilisez la fonction
«four pizza»:
Préchauffez le four pendant au moins 10 minutes
Utilisez un plat en aluminium léger, posez-le sur la grille
du four. L’utilisation de la lèchefrite prolonge le temps de
cuisson et vous obtiendrez difficilement une pizza
croustillante.
N’ouvrez pas souvent le four pendant la cuisson
Si vos pizzas sont bien garnies (“capricciosa”, “quattro
stagioni”) n’ajoutez la mozzarelle qu’à mi-cuisson.
Si vous enfournez simultanément plusieurs pizzas (sur 2
niveaux) choisissez de préférence la fonction “four
Multicuisson”
car la fonction “four pizza” ferait
cuire davantage la pizza placée sur le 1er niveau du bas.
Cuisson du poisson et de la viande
Pour les viandes blanches, les volailles et le poisson utilisez
des températures entre 180°C et 200 °C.
Pour rissoler les viandes rouges à l’extérieur et les garder
juteuses à l’intérieur, sélectionnez au départ une tempéra-
ture élevée (200°C-220°C) pendant un bref laps de temps
puis diminuez-la par la suite.
En général, plus votre rôti est gros, plus vous devez choisir
une température basse et prolonger la durée de cuisson.
Placez la viande au milieu de la grille et placez la lèchefrite
en dessous pour recueillir les graisses.
Enfournez la grille de manière à ce que la viande se trouve
au centre du four. Si vous voulez plus de chaleur en des-
sous, choisissez les gradins les plus bas. Pour obtenir des
rôtis savoureux (canard et gibier notamment), bardez votre
viande de lard ou de petit salé en faisant en sorte qu’ils se
trouvent sur le dessus de la viande quand vous l’enfournez.
12
Sélection
choisie
Type d'aliment Poids
(Kg)
Position de la
grille par
rapport à la
sole du four
Durée du
préchauffage (min.)
Sélection du
thermostat
Durée de
la
cuisson
(min.)
1 Traditionnel
Canard
Rôti de veau ou de bœuf
Rôti de porc
Biscuits (pâte brisée)
Tartes
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
2 Pâtisserie Tartes
Tarte aux fruits
Plum-cake
Génoise
Crêpes farcies (sur 2 niv.)
Petits gâteaux (sur 2niv. )
Friands au fromage (sur 2
niveaux)
Choux à la crème (sur 3 niv)
Biscuits (sur 3 niveaux)
Meringues (sur 3 niveaux)
0.5
1
0.7
0.5
1.2
0.6
0.4
0.7
0.7
0.5
3
2/3
3
3
2-4
2-4
2-4
1-3-5
1-3-5
1-3-5
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
180
180
180
160
200
190
210
180
180
90
20-30
40-45
40-50
25-30
30-35
20-25
15-20
20-25
20-25
180
3 Cuisson
rapide
Surgelés
Pizza
Mélange de courgettes et
crevettes en croûte
Feuilleté aux épinards
Chaussons
Lasagnes
Petits pains dorés
Poulet en morceaux
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
-
-
-
-
-
-
-
Max
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
Précuits
Ailes de poulet does
0.4 2 - 200 20-25
Aliments Frais
Biscuits (pâte brisée)
Plum-cake
Friands au fromage
0.3
0.6
0.2
2
2
2
-
-
-
200
180
210
15-18
45
10-12
4 Multicuisson
Pizza (sur 2 niveaux)
Lasagnes
Agneau
Pouletti + pommes de
terre
Maquereau
Plum-cake
Choux à la crème (su 2niv.)
Biscuits (sur 2 niveaux)
Génoise (sur 1 niveau)
Génoise (sur 2 niveaux)
Tartes salées
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1.0
1.5
2-4
3
2
2-4
2
2
2-4
2-4
2
2-4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
5 Pizza
Pizza
Rôti de veau ou de bœuf
Poulet
0.5
1
1
3
2
2/3
15
10
10
220
220
180
15-20
25-30
60-70
6 Grill
Soles et seiches
Brochettes de calmars et de
crevettes
Tranches de colin
Légumes grillés
Steaks de veau
telettes
Hamburgers
Maquereaux
Croque-monsieur
1
1
1
1
1
1
1
1
n.° 4
4
4
4
3/4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
7 Gratin
Poulet grillé
Seiches
1.5
1.5
2
2
5
5
200
200
55-60
30-35
N.B.: les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. En cas de cuisson au
grill ou au gratin placez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas.
13
Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière
Avant toute opération, coupez l'alimentation électrique
de la cuisinière. Pour prolonger la durée de vie de votre
cuisinière, nettoyez-la fréquemment, en n'oubliant pas que:
pour le nettoyage, ne pas utiliser d'appareils à
vapeur
les parties émaillées et les panneaux auto-nettoyants,
s'il y en a, doivent être lavés à l'eau tiède en évitant
toute utilisation de poudres abrasives et de produits
corrosifs qui pourraient les abîmer;
l'enceinte du four doit être nettoyée assez souvent, quand
elle est encore tiède à l'eau chaude avec un peu de
détergent. Rincez-la et essuyez-la ensuite
soigneusement;
les chapeaux des brûleurs doivent être lavés
fréquemment à l'eau chaude avec du détergent en
éliminant soigneusement les incrustations.
Dans le cas de cuisinières équipées d'allumage
automatique, nettoyez fréquemment et soigneusement
l'extrémité des dispositifs d'allumage électronique
instantané et vérifiez que les orifices de sortie du gaz
des répartiteurs de flamme ne sont pas bouchés;
des taches peuvent se former sur l’acier inox si ce dernier
reste trop longtemps au contact d'une eau très calcaire
ou de détergents agressifs (contenant du phosphore). Il
est conseillé de rincer abondamment et d'essuyer après
le nettoyage. De plus, essuyez aussitôt tout débordement
d'eau.
nettoyez le couvercle en verre des modèles qui en sont
équipés à l'eau chaude, n'utilisez ni chiffons rêches ni
produits abrasifs.
N.B.: n'abaissez pas le couvercle tant que les brûleurs
gaz sont chauds. Essuyez tout liquide pouvant se
trouver sur le couvercle avant de l'ouvrir.
Important: contrôlez périodiquement l'état de conservation
du tuyau flexible de raccordement du gaz et remplacez-le
dès que vous constatez quelque anomalie; il faut de toute
manière le changer une fois par an.
Remplacement de la lampe à l'intérieur du four
Coupez l’alimentation du four à l’aide de l’interrupteur
omnipolaire reliant le four à l’installation électrique ou bien
débranchez la fiche, si elle est accessible;
Dévissez le couvercle en verre de la douille;
Dévissez l'ampoule et remplacez-la par une ampoule résistant aux
températures élevées (300°C) ayant les caractéristiques suivantes:
- Tension 230V
- Puissance 25W
- Culot E14
Remontez le couvercle en verre et rétablissez
l'alimentation électrique du four.
Entretien robinets gaz
Il peut arriver qu’au bout d’un certain temps, un robinet
se bloque ou tourne difficilement. Il faut alors le remplacer.
N.B.: Cette opération doit être effectuée par un
technicien agréé par le fabricant.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Indesit K6T72S(X)/NL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues