SEVERIN Milk Frother Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mousseur de lait
Chère cliente, Cher client,
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
soigneusement les instructions suivantes et
conserver ce manuel pour future référence.
Lappareil doit être utilisé exclusivement par
des personnes familiarisées avec les présentes
instructions.
Branchement au secteur
Cet appareil doit être branché sur une prise
de terre installée selon les normes en vigueur.
Assurez-vous que la tension d’alimentation
correspond à la tension indiquée sur la  che
signalétique de lappareil. Ce produit est
conforme à toutes les directives relatives au
marquage “CE”.
Familiarisez-vous avec votre appareil
1. Socle
2. Réservoir à lait
3. Couvercle avec insert
4. Poignée
5. A chage de sélection de température
6. Touche de sélection de température
7. Interrupteur de marche/arrêt
8. Cordon dalimentation et espace de
rangement (sous lappareil)
9. Embout mélangeur - lisse (pour
réchau er le lait)
10. Embout mélangeur - dentelé (pour faire
mousser le lait)
Consignes de sécurité importantes
Avant toute utilisation, véri ez z
soigneusement que lappareil, son cordon
d’alimentation et ses accessoires ne
présentent aucun signe de détérioration
qui pourrait avoir un e et néfaste sur la
sécurité de fonctionnement de l’appareil.
Ne jamais faire fonctionner lappareil si
celui-ci est tombé par terre, car il pourrait
être endommagé sans que ces dommages
soient visibles extérieurement.
Examinez régulièrement le cordon pour z
vous assurer de son parfait état. N’utilisez
pas l’appareil si le cordon est endommagé.
Ne pas faire fonctionner si une force z
excessive a été utilisée pour tirer sur le
cordon électrique. Les dégâts ne peuvent
pas toujours être détectés de lextérieur;
l’appareil en entier doit donc être vérifé
par un technicien quali é avant dêtre
utilisé de nouveau.
Cet appareil ne peut être utilisé par des z
enfants (de 8 ans et plus) quà la condition
qu'ils soient supervisés lors de l'utilisation
ou qu’ils aient reçu des instructions
quant à l’utilisation de l’appareil et
qu’ils comprennent les dangers et les
précautions d’emploi relatifs à l’appareil.
Les enfants ne doivent pas être autorisés
à nettoyer ou entretenir lappareil à moins
d’être supervisés et d’avoir plus de 8 ans.
Lappareil et son cordon dalimentation
doivent être, à tout moment, tenus hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
Lappareil ne peut être utilisé par des z
personnes sou rant de dé ciences
physiques, sensorielles ou mentales
ou manquant dexpérience ou de
connaissances, sauf si celles-ci ont été
formées à lutilisation de l’appareil et ont
été supervisées, et si elles en comprennent
les dangers et les précautions de sécurité
à prendre.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer z
avec lappareil.
Attention : z Tenez les enfants à l’écart des
emballages, qui représentent un risque
potentiel, par exemple, de su ocation.
Cet appareil est conçu pour réchau er z
et faire mousser le lait. Ne mettre aucun
autre liquide ou aliment solide dans le
réservoir.
Ne pas laissez le mousseur de lait sans z
surveillance lorsqu’il est en marche.
Respectez les niveaux z minimum et
maximum à l’intérieur du réservoir à
chaque utilisation.
Laxe d’entraînement au fond du réservoir z
(niveau minimum) doit être recouvert par
le lait. S’il ny a pas assez de lait, l’appareil
12
peut surchau er.
Pour éviter une telle surchau e, l’appareil z
séteindra alors automatiquement s’il est
mis en marche à vide.
Attention : z Un remplissage excessif du
réservoir peut se révéler dangereux car
la mousse de lait risque de déborder le
réservoir pendant la préparation.
Attention : z Le couvercle avec insert doit
être en place pendant l’opération.
Attention : z Le réservoir à lait chau e
pendant la préparation. Ne pas toucher les
surfaces chaudes.
Tenez le réservoir uniquement par sa
poignée.
Lappareil doit être utilisé uniquement z
avec les accessoires d’origine fournis par
le fabricant.
Lappareil doit toujours être posé sur une z
surface solide et stable.
Ne laissez jamais le boîtier ou le cordon z
d’alimentation entrer en contact avec une
amme ou une surface chaude telle qu’une
plaque chau ante.
Ne laissez pas le cordon dalimentation z
pendre librement ; le cordon devra
toujours être tenu à l’écart des surfaces
brûlantes de l’appareil.
Débranchez toujours la  che de la prise z
murale
en cas de fonctionnement défectueux, -
après lemploi, -
pour éteindre lappareil, -
avant de nettoyer lappareil. -
Ne débranchez pas lappareil en tirant sur z
le cordon ; tirez toujours sur la  che.
Nous déclinons toute responsabilité en z
cas de dommages éventuels subis par
cet appareil, résultant d’une utilisation
incorrecte ou du non-respect de ce mode
d’emploi.
Cet appareil est destiné à une utilisation z
domestique ou similaire, telle que dans
des
cuisines d’employés, bureaux et autres -
locaux commerciaux,
zones agricoles, -
hôtels, motels et établissements -
similaires
maisons d’hôtes. -
A n de se conformer aux normes de z
sécurité en vigueur et d’éviter tout risque,
la réparation dappareils électriques, y
compris le remplacement d’un cordon
d’alimentation, doit être e ectuée par un
agent quali é. En cas de panne, envoyez
votre appareil à un de nos centres de
service après-vente agréés dont vous
trouverez la liste en annexe de ce mode
d’emploi.
Avant la première utilisation
Retirez tous les emballages et assurez-vous que
toutes les parties de l’appareil sont présentes.
Avant la première utilisation, ou après
toute période prolongée de non utilisation,
l’appareil doit être soigneusement nettoyé
en suivant la méthode décrite au paragraphe
Entretien et nettoyage en général.
Operation
Nous recommandons l’utilisation de lait
écrémé longue durée (1,5% de matières
grasses). Pour de meilleurs résultats, le
lait doit sortir du réfrigérateur juste avant
l‘opération.
Le dessous du réservoir et la zone de contact à
l’intérieur du socle doivent être propres et secs.
Choisir l’embout mélangeur
Utilisez l’embout mélangeur lisse pour
réchau er le lait.
Pour faire mousser et réchau er le lait en
même temps, utilisez l’embout mélangeur
dentelé.
Pour faire mousser du lait froid, utilisez
également lembout mélangeur dentelé.
Pendant les périodes de non utilisation,
rangez soigneusement les embouts
mélangeurs à larrière du boîtier.
Quantités de remplissage
Respectez toujours le repère de remplissage
minimum et assurez-vous que le réservoir
contient au moins 100 ml de lait.
13
Pour faire mousser le lait, remplissez le
réservoir de 350 ml maximum (repère de
remplissage max inférieur
).
Pour réchau er du lait, remplissez le
réservoir de 700 ml maximum (repère de
remplissage max supérieur
).
Réchau er ou faire mousser du lait
1. Placez le réservoir sur le socle.
2. Retirez le couvercle du réservoir à lait.
3. Placez l’embout mélangeur approprié
sur l’axe d’entraînement à l’intérieur de
réservoir.
4. Versez la quantité requise de lait dans le
réservoir.
5. Placez le couvercle avec insert sur le
réservoir.
6. Branchez la  che de l’appareil sur une
prise murale. Un signal sonore est émis
et l’indicateur de température 65° C se
met à clignoter.
7. Servez-vous de la touche de sélection de
température pour régler la température
désirée pour activer la fonction
d’émulsion de lait froid (symbole point
bleu). Puis appuyez sur l’interrupteur
marche/arrêt.
Après lémission d’un signal sonore,
le voyant lumineux indicateur de la
température sélectionnée reste allumé
en permanence et le système de
refroidissement du moteur se met en
marche.
Quelques instants plus tard, lappareil
commence à mélanger le lait. Une
fois que le lait est su samment chaud
ou que le cycle démulsion à froid est
terminé, les cycles de réchau age et
d’émulsion sarrêtent automatiquement.
Le voyant lumineux indicateur de la
température sélectionnée clignote, et
plusieurs signaux sonores sont émis.
8. Vous pouvez à présent retirer le réservoir
à lait de son socle. Servez-vous d’une
cuillère adaptée pour prélever la mousse
de lait.
Le système de refroidissement continue
à tourner pendant une courte période.
Le voyant indicateur de température
cesse de clignoter au bout d’environ trois
minutes.
Remarques
Si l’appareil na pas été débranché de
l’alimentation électrique, l’interrupteur
marche/arrêt doit être pressé deux fois pour
recommencer un nouveau cycle.
Après un cycle de réchau age, l’appareil ne
peut pas recommencer immédiatement un
nouveau cycle de réchau age et d’émulsion,
mais vous devez d’abord le laisser se
refroidir.
Un nouveau cycle d’émulsion et de réchau age
du lait peut être débuté immédiatement après
un cycle d’émulsion de lait froid.
Préparer un chocolat chaud
Lappareil sert également à préparer des
boissons chocolatées chaudes. Suivez les
instructions  gurant au chapitre Réchau er
ou faire mousser du lait. Fixez l’embout
mélangeur lisse et sélectionnez la température
60° C. Dès que le lait atteint 60° C (tel indiqué
par les signaux sonores correspondants), ôtez
le couvercle avec insert et ajoutez la quanti
requise de poudre de cacao. Puis, sélectionnez
la température 65° C et appuyez à nouveau
sur l’interrupteur marche/arrêt.
Pour éviter tout blocage ou encombrement,
ne pas utiliser de chocolat râpé ou en
copeaux lors de la préparation de la boisson
chocolatée.
Interrompre ou arrêter un cycle
Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt
pour arrêter un cycle de réchau age et
d’émulsion : le témoin lumineux principal se
met à clignoter et vous entendez le système
de refroidissement du moteur.
Pour continuez le cycle de réchau age
et d’émulsion, appuyez à nouveau sur
l’interrupteur marche/arrêt.
Eteindre l’appareil
Débranchez la che de la prise murale pour
14
éteindre lappareil.
Conseil utile
Pour obtenir une mousse plus épaisse, faites
d’abord mousser le lait froid, puis e ectuez
un cycle d’émulsion pour lait chaud.
Entretien et nettoyage en général
Avant de nettoyer lappareil, retirez toujours z
la  che de la prise murale et attendez l’arrêt
complet du moteur.
Pour éviter tout risque de décharge z
électrique, ne pas nettoyer le socle ni le
cordon d’alimentation avec de l’eau et ne
pas les immerger.
Le réservoir, les embouts mélangeurs et z
le couvercle peuvent être nettoyés à l’eau
chaude avec un peu de détergent. Les
accessoires peuvent être passés au lave-
vaisselle.
Essuyez soigneusement toutes les parties.
Le socle peut être nettoyé avec un chi on
doux, humide et un peu de détergent.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ni des z
produits de nettoyage concentrés.
Mise au rebut
Ne jetez pas vos appareils
ménagers vétustes ou défectueux
avec vos ordures ménagères;
apportez-les à un centre de collecte
sélective des déchets électriques et
électroniques.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant
pendant une durée de deux ans à partir
de la date dachat, contre tous défauts de
matière et vices de fabrication. Au cours de
cette période, toute pièce défectueuse sera
remplacée gratuitement. Cette garantie ne
couvre pas l‘usure normale de l‘appareil,
les pièces cassables telles que du verre,
des ampoules, etc., ni les détériorations
provoquées par une mauvaise utilisation et
le non-respect du mode d‘emploi. Aucune
garantie ne sera due si l‘appareil a fait lobjet
d‘une intervention à titre de réparation ou
d‘entretien par des personnes non-agréées
par nous-mêmes. Cette garantie n‘a ecte pas
les droits légaux des consommateurs sous les
lois nationales applicables en vigueur, ni les
droits du consommateur face au revendeur
résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre
appareil ne fonctionne plus normalement,
veuillez ladresser, sous emballage solide, à
une de nos stations de service après-vente
agréées, muni de votre nom et adresse. Si
vous retournez votre appareil pendant la
période de garantie, noubliez pas de joindre
à votre envoi la preuve de garantie (ticket de
caisse, facture etc.) certi ée par le vendeur.
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

SEVERIN Milk Frother Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à