AEG A82700GNW0 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. BRUITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.aeg.com
1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utili-
sation correcte de l'appareil, lisez atten-
tivement cette notice, y compris les con-
seils et avertissements, avant d'installer
et d'utiliser l'appareil pour la première
fois. Pour éviter toute erreur ou accident,
veillez à ce que toute personne qui utili-
se l'appareil connaisse bien son fonc-
tionnement et ses fonctions de sécurité.
Conservez cette notice avec l'appareil. Si
l'appareil doit être vendu ou cédé à une
autre personne, veillez à remettre cette
notice au nouveau propriétaire, afin qu'il
puisse se familiariser avec son fonction-
nement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consi-
gnes de sécurité figurant dans cette no-
tice. Le fabricant décline toute responsa-
bilité en cas de dommages dus au non-
respect de ces instructions.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été
construit selon des normes, directives
et/ou décrets pour une utilisation sur le
territoire français.
Pour la sécurité des biens et des per-
sonnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord
lire attentivement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de vo-
tre appareil.
ATTENTION
Pour éviter tout risque de dété-
rioration de l'appareil, transpor-
tez-le dans sa position d'utilisa-
tion muni de ses cales de trans-
port (selon le modèle). Au débal-
lage de celui-ci, et pour empê-
cher des risques d'asphyxie et
corporel, tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des
enfants.
ATTENTION
Pour éviter tout risque (mobilier,
immobilier, corporel,...), l'installa-
tion, les raccordements (eau,
gaz, électricité, évacuation selon
modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil
doivent être effectuées par un
professionnel qualifié.
ATTENTION
Votre appareil a été conçu pour
être utilisé par des adultes. Il est
destiné à un usage domestique
normal. Ne l'utilisez pas à des
fins commerciales ou industriel-
les ou pour d'autres buts que
ceux pour lesquels il a été conçu.
Vous éviterez ainsi des risques
matériel et corporel.
ATTENTION
Débranchez l'appareil avant tou-
te opération de nettoyage ma-
nuel. N'utilisez que des produits
du commerce non corrosifs ou
non inflammables. Toute projec-
tion d'eau ou de vapeur est pro-
scrite pour écarter le risque
d'électrocution.
ATTENTION
Si votre appareil est équipé d'un
éclairage, débranchez l'appareil
avant de procéder au change-
ment de l'ampoule (ou du néon,
etc.) pour éviter de s'électrocu-
ter.
ATTENTION
Afin d'empêcher des risques
d'explosion ou d'incendie, ne
placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'inté-
rieur, à proximité ou sur l'appa-
reil.
ATTENTION
Lors de la mise au rebut de votre
appareil, et pour écarter tout ris-
que corporel, mettez hors d'usa-
ge ce qui pourrait présenter un
danger : coupez le câble d'ali-
mentation au ras de l'appareil.
Informez-vous auprès des servi-
ces de votre commune des en-
droits autorisés pour la mise au
rebut de l'appareil.
FRANÇAIS 3
ATTENTION
Respectez la chaîne de froid dès
l'acquisition d'un aliment jusqu'à
sa consommation pour exclure le
risque d'intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attenti-
vement cette notice pour une
utilisation optimale de votre
appareil.
1.1 Sécurité des enfants et
des personnes vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans
risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.
Ne laissez pas les différents emballa-
ges à portée des enfants. Ils pour-
raient s'asphyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut,
veillez à couper le câble d'alimenta-
tion électrique au ras de l'appareil
pour éviter les risques d'électrocution.
Démontez la porte pour éviter que
des enfants ne restent enfermés à l'in-
térieur.
Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S'il remplace un appa-
reil équipé d'une fermeture à ressort,
nous vous conseillons de rendre celle-
ci inutilisable avant de vous en débar-
rasser. Ceci afin d'éviter aux enfants
de s'enfermer dans l'appareil et de
mettre ainsi leur vie en danger.
1.2 Consignes générales de
sécurité
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventila-
tion, situés dans l'enceinte de l'appareil
ou la structure intégrée, ne soient pas
obstrués.
Les appareils sont destinés unique-
ment à la conservation des aliments
et/ou des boissons dans le cadre d’un
usage domestique normal, tel que ce-
lui décrit dans la présente notice.
dans des cuisines réservées aux em-
ployés dans des magasins, bureaux
et autres lieux de travail ;
dans les fermes et par les clients
dans des hôtels, motels et autres
lieux de séjour ;
dans des hébergements de type
chambre d'hôte ;
pour la restauration et autres utilisa-
tions non commerciales.
N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre sys-
tème artificiel pour accélérer le pro-
cessus de dégivrage.
Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières
électriques, ...) à l'intérieur des appa-
reils de réfrigération à moins que cet-
te utilisation n'ait reçu l'agrément du
fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifi-
que.
Le circuit frigorifique de l’appareil
contient de l’isobutane (R600a), un gaz
naturel offrant un haut niveau de com-
patibilité avec l’environnement mais
qui est néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation
de votre appareil, assurez-vous qu'au-
cune partie du circuit frigorifique n'est
endommagée.
Si le circuit frigorifique est endomma-
gé :
évitez les flammes vives et toute au-
tre source d'allumage
aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation
est endommagé, il peut causer un
court circuit, un incendie et/ou une
électrocution.
AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou
interventions sur votre appareil,
ainsi que le remplacement du câ-
ble d'alimentation, ne doivent
être effectuées que par un pro-
fessionnel qualifié.
4
www.aeg.com
1.
Ne branchez pas le cordon d'ali-
mentation à une rallonge.
2.
Assurez-vous que la prise n'est
pas écrasée ou endommagée par
l'arrière de l'appareil. Une prise de
courant écrasée ou endommagée
peut s'échauffer et causer un in-
cendie.
3.
Vérifiez que la prise murale de
l'appareil est accessible.
4.
Ne débranchez pas l'appareil en
tirant sur le câble.
5.
Si la prise murale n'est pas bien fi-
xée, n'introduisez pas de prise de-
dans. Risque d'électrocution ou
d'incendie.
6.
N'utilisez pas l'appareil sans le dif-
fuseur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faite attention
lors de son déplacement.
Ne touchez pas avec les mains humi-
des les surfaces givrées et les produits
congelés (risque de brûlure et d'arra-
chement de la peau).
Évitez une exposition prolongée de
l'appareil aux rayons solaires.
Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à
être utilisées sur des appareils ména-
gers. Elles ne sont pas du tout adap-
tées à un éclairage quelconque d'une
habitation.
1.3 Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur
les parties en plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz ou de liquides
inflammables dans l'appareil (risque
d'explosion).
Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière
de l'appareil. (Si l'appareil est sans gi-
vre.)
Un produit décongelé ne doit jamais
être recongelé.
Conservez les aliments emballés con-
formément aux instructions de leur fa-
bricant.
Respectez scrupuleusement les con-
seils de conservation donnés par le fa-
bricant de l'appareil. Consultez les ins-
tructions respectives.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boî-
tes de boissons gazeuses dans le com-
partiment congélateur, car la pression
se formant à l'intérieur du contenant
pourrait le faire éclater et endomma-
ger ainsi l'appareil.
Ne consommez pas certains produits
tels que les bâtonnets glacés dès leur
sortie de l'appareil, car ils peuvent
provoquer des brûlures.
1.4 Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien,
mettez l'appareil à l'arrêt et débran-
chez-le.
N'utilisez pas d'objets métalliques
pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas d'objet tranchant pour
gratter la couche de givre. Utilisez une
spatule en plastique.
N'utilisez pas d'appareils électriques
ou agents chimiques pour dégivrer
l'appareil. La chaleur excessive pour-
rait endommager le revêtement plasti-
que interne et l'humidité pourrait s'in-
troduire dans le système électrique.
1.5 Installation
Avant de procéder au branche-
ment électrique, respectez scru-
puleusement les instructions
fournies dans cette notice.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il
n'est pas endommagé. Ne branchez
pas l'appareil s'il est endommagé. Si-
gnalez immédiatement au revendeur
de l'appareil les dommages constatés.
Dans ce cas, gardez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins
quatre heures avant de brancher l'ap-
pareil pour que le circuit frigorifique
soit stabilisé.
Veillez à ce que l'air circule librement
autour de l'appareil pour éviter qu'il
ne surchauffe. Pour assurer une venti-
lation suffisante, respectez les instruc-
tions de la notice (chapitre Installa-
tion).
Placez l'appareil dos au mur pour évi-
ter tout contact avec le compresseur
et le condenseur (risque de brûlure).
FRANÇAIS 5
Placez de préférence votre appareil
loin d'une source de chaleur (chauffa-
ge, cuisson ou rayons solaires trop in-
tenses).
Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'ap-
pareil.
Branchez à l'alimentation en eau pota-
ble uniquement. (Si un branchement
sur le réseau d'eau est prévu.)
1.6 Maintenance
Les branchements électriques néces-
saires à l'entretien de l'appareil doi-
vent être réalisés par un électricien ou
par une personne qualifiée.
Cet appareil ne doit être entretenu et
réparé que par votre service après
vente, exclusivement avec des pièces
d'origine.
1.7 Protection de
l'environnement
Le système frigorifique et l'isola-
tion de votre appareil ne con-
tiennent pas de C.F.C. contri-
buant ainsi à préserver l'environ-
nement. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordu-
res ménagères et les déchets ur-
bains. La mousse d'isolation con-
tient des gaz inflammables : l'ap-
pareil sera mis au rebut confor-
mément aux règlements applica-
bles disponibles auprès des au-
torités locales. Veillez à ne pas
détériorer les circuits frigorifi-
ques, notamment au niveau du
condenseur. Les matériaux utili-
sés dans cet appareil identifiés
par le symbole
sont recycla-
bles.
6
www.aeg.com
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4
5
3
1 2
1
Volet
2
Bandeau de commande
3
Paniers de congélation
4
Plaque signalétique
5
Bacs Maxibox
3. BANDEAU DE COMMANDE
1
5
2
3
4
7
6
1
Touche ON/OFF
2
Touche de réinitialisation d'alarme
3
Touche OK
4
Touche « Moins de froid »
5
Affichage
6
Touche « Plus de froid »
7
Touche Mode
Pour augmenter le volume de la tonalité
des touches, appuyez simultanément sur
la touche Mode et la touche de diminu-
tion de la température pendant plusieurs
secondes. Ce changement est réver-
sible.
FRANÇAIS 7
3.1 Affichage/voyants
1
23
4
5
6
1
Fonction Minute Minder
2
Fonction Minuteur
3
Indicateur de température
4
Voyant d'alarme
5
Fonction FROSTMATIC
6
Fonction Sécurité enfants
3.2 Mise en marche
Pour mettre l'appareil en marche, procé-
dez comme suit :
1.
Branchez la fiche électrique de l'ap-
pareil à la prise de courant.
2.
Appuyez sur la touche ON/OFF si
l'écran est éteint.
3.
L'alarme sonore peut se déclencher
au bout de quelques secondes.
Pour réinitialiser l'alarme, reportez-
vous au paragraphe « Alarme haute
température ».
4.
Si "dEMo" s'affiche, l'appareil est en
mode démonstration. Reportez-vous
au chapitre « En cas d'anomalie de
fonctionnement ».
5.
Les indicateurs de température indi-
quent la température programmée
par défaut.
Pour sélectionner une température diffé-
rente, reportez-vous au paragraphe
« Réglage de la température ».
Si la porte reste ouverte pendant
quelques minutes, l'éclairage
s'éteint automatiquement. Pour
le rallumer, fermez et ouvrez de
nouveau la porte.
3.3 Position Arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez
comme suit :
1.
Appuyez sur la touche ON/OFF pen-
dant quelques secondes.
2.
L'écran est désactivé.
3.
Pour mettre l'appareil hors tension,
débranchez-le électriquement.
3.4 Réglage de la température
La température de consigne du congéla-
teur peut être réglée en appuyant sur la
touche de température.
Réglage de la température par défaut :
-18 °C dans le compartiment congéla-
teur
L'indicateur de température indique la
température programmée.
La température programmée sera attein-
te en 24 heures.
Après une coupure de courant, la
température programmée reste
activée.
3.5 Fonction FROSTMATIC
La fonction FROSTMATIC accélère la
congélation des aliments frais et protè-
ge en même temps les denrées déjà en-
treposées d'un réchauffement indési-
rable.
Pour activer cette fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu
ce que le symbole correspondant
s'affiche.
L'indicateur FROSTMATIC clignote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
Le voyant FROSTMATIC s'allume.
Cette fonction s'arrête automatique-
ment au bout de 52 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa dés-
activation automatique :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu
ce que le voyant FROSTMATIC cli-
gnote.
8
www.aeg.com
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
3.
Le voyant FROSTMATIC s'éteint.
La fonction se désactive lorsque
vous sélectionnez une tempéra-
ture différente pour le congéla-
teur.
3.6 Fonction Minute Minder
La fonction Minute Minder est à utiliser
pour le réglage d'une alarme sonore à
une heure souhaitée, ce qui est utile, par
exemple, lorsque l'on souhaite refroidir
une préparation pendant un certain
temps dans le cadre d'une recette de
cuisine ou lorsque l'on refroidit des bou-
teilles rapidement dans le congélateur.
Pour activer cette fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu
ce que le symbole correspondant
s'affiche.
L'indicateur Minute Minder clignote.
Le minuteur indique pendant quel-
ques secondes la valeur program-
mée (30 minutes).
2.
Appuyez sur la touche de diminution
de la température ou sur la touche
d'augmentation de la température
pour faire varier la valeur program-
mée du minuteur de 1 à 90 minutes.
3.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
L'indicateur Minute Minder s'affiche.
Le minuteur se met à clignoter (min).
À la fin du décompte, le voyant Minute
Minder clignote et un signal sonore re-
tentit :
1.
Retirez les boissons placées dans le
compartiment de congélation.
2.
Appuyez sur la touche OK pour arrê-
ter le signal sonore et désactiver la
fonction.
Il est possible de désactiver cette fonc-
tion à tout moment pendant le décomp-
te :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu
ce que le voyant Minute Minder cli-
gnote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
3.
Le voyant Minute Minder s'éteint.
Il est possible de modifier l'heure pen-
dant et à la fin du décompte en appuy-
ant sur la touche "Plus de froid" ou sur
la touche "Moins de froid".
3.7 Fonction Sécurité enfants
Pour verrouiller les touches afin de pré-
venir les erreurs de manipulation, sélec-
tionnez la fonction Sécurité enfants.
Pour activer la fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu
ce que le symbole correspondant
apparaisse.
2.
Le voyant Sécurité enfants clignote.
3.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmation.
Le voyant Sécurité enfants apparaît.
Pour désactiver la fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu
ce que le voyant Sécurité enfants cli-
gnote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmation.
3.
Le voyant Sécurité enfants s'éteint.
3.8 Alarme haute température
Une augmentation de la température
dans le compartiment congélateur (par
exemple à cause d'une coupure de cou-
rant ou de l'ouverture de la porte) est in-
diquée par :
le clignotement des voyants d'alarme
et de température
le déclenchement d'une alarme sono-
re.
Pour réinitialiser l'alarme :
1.
Appuyez sur une touche quel-
conque.
2.
L'alarme s'éteint.
3.
L'indicateur de température du con-
gélateur affiche pendant quelques
secondes la température la plus éle-
vée atteinte. Puis il affiche à nouveau
la température programmée.
4.
Le voyant d'alarme continue à cli-
gnoter jusqu'à ce que les conditions
normales soient restaurées.
3.9 Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la
porte reste ouverte pendant quelques
FRANÇAIS 9
minutes. Les conditions d'alarme de por-
te ouverte sont indiquées par :
le clignotement d'un voyant d'alarme
une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions nor-
males (porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme so-
nore peut être désactivée en appuyant
sur une touche quelconque.
4. UTILISATION QUOTIDIENNE
4.1 Congeler les aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal
pour congeler des denrées fraîches et
conserver à long terme des aliments sur-
gelés ou congelés.
Activez la fonction FROSTMATIC 24 heu-
res au moins avant d'introduire les den-
rées fraîches à congeler dans le compar-
timent congélateur.
Placez les denrées fraîches à congeler
dans le compartiment FROSTMATIC.
La quantité maximale de denrées fraî-
ches que vous pouvez congeler par tran-
che de 24 heures est indiquée sur la pla-
que signalétique (située à l'intérieur de
l'appareil).
Le processus de congélation dure 24
heures : vous ne devez ajouter aucune
autre denrée à congeler pendant cette
période.
4.2 Conservation d'aliments
congelés
À la mise en service ou après un arrêt
prolongé, faites fonctionner l'appareil
pendant 2 heures environ, avant d’intro-
duire les produits dans le compartiment.
Les tiroirs de congélation vous permet-
tent de trouver facilement et rapidement
les aliments dont vous avez besoin. Si
vous devez stocker une grande quantité
d'aliments, retirez tous les tiroirs et le
bac à glace sauf le tiroir inférieur qui doit
être en place afin de permettre une cir-
culation d'air optimale. Des denrées ali-
mentaires peuvent être stockées sur cha-
que clayette en respectant un espace de
15 mm max. à partir de la porte.
En cas de décongélation acci-
dentelle, due par exemple à une
coupure de courant, si la coupu-
re a duré plus de temps qu'il
n'est prévu au paragraphe « Au-
tonomie de fonctionnement », au
chapitre Caractéristiques techni-
ques, consommez rapidement
les aliments décongelés ou cui-
sez-les immédiatement avant de
les recongeler (une fois refroidis).
4.3 Décongélation
Avant utilisation, les aliments surgelés
ou congelés peuvent être décongelés
dans le compartiment du réfrigérateur
ou à température ambiante en fonction
du temps disponible pour cette opéra-
tion.
Les petites portions peuvent même être
cuites sans décongélation préalable (la
cuisson sera cependant un peu plus lon-
gue).
10
www.aeg.com
4.4 Retrait des paniers de congélation et des clayettes en verre
du congélateur
2
1
Certains paniers de congélation sont
équipés d'une butée afin d'empêcher
leur retrait accidentel ou chute. Pour re-
tirer le bac du congélateur, tirez-le vers
vous et, lorsque vous atteignez la butée,
retirez-le en inclinant la partie avant vers
le haut
Pour le remettre, relevez légèrement
l'avant du bac et insérez-le dans le con-
gélateur.
Dès que vous avez dépassé la butée,
poussez le panier dans la bonne posi-
tion.
1
2
1
L'appareil est équipé de butées pour la
retenue des clayettes.
Soulevez la clayette (1) de chaque côté,
puis tirez-la vers l'extérieur (2).
Les clayettes en verre disposant de rou-
leaux expansibles sont fixées à l'aide de
goupilles d'arrêt.
2
1
1
1
Pour les enlever, procédez comme suit :
1.
Utilisez un tournevis pour desserrer
les goupilles d'arrêt de chaque côté
du rouleau expansible.
2.
Retirez ensuite les deux goupilles
d'arrêt (1).
3.
Retirez la clayette en verre en la ti-
rant vers vous (2).
5. CONSEILS UTILES
5.1 Bruits de fonctionnement
normaux
Le liquide de refroidissement qui pas-
se dans le circuit d'évaporation peut
produire un bruit de gargouillis ou de
bouillonnement. Ce phénomène est
normal.
FRANÇAIS 11
Le compresseur peut produire un ron-
ronnement aigu ou un bruit de pulsa-
tion. Ce phénomène est normal.
La dilatation thermique peut provo-
quer un soudain, léger bruit de cra-
quement. C'est un phénomène nor-
mal et sans gravité. Ce phénomène
est normal.
Un léger claquement se produit lors
de la mise en fonctionnement/à l'arrêt
du compresseur. Ce phénomène est
normal.
5.2 Conseils pour l'économie
d'énergie
N'ouvrez pas la porte trop souvent ou
plus longtemps que nécessaire.
Si la température ambiante est élevée,
le dispositif de réglage de températu-
re est sur la position de froid maxi-
mum et l'appareil est plein : il est pos-
sible que le compresseur fonctionne
en régime continu, d'où un risque de
formation excessive de givre sur l'éva-
porateur. Pour éviter ceci, modifiez la
position du dispositif de réglage de
température de façon à obtenir des
périodes d'arrêt du compresseur et
ainsi permettre un dégivrage automa-
tique, d'où des économies d'énergie.
5.3 Conseils pour la
congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures
est indiquée sur la plaque signaléti-
que.
le temps de congélation est de 24
heures. Aucune autre denrée à conge-
ler ne doit être ajoutée pendant cette
période.
congelez seulement les denrées ali-
mentaires fraîches, de qualité supéri-
eure (une fois nettoyées).
préparez la nourriture en petits pa-
quets pour une congélation rapide et
uniforme, adaptés à l'importance de la
consommation.
enveloppez les aliments dans des
feuilles d'aluminium ou de polyéthylè-
ne et assurez-vous que les emballages
sont étanches ;
ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà
congelés pour éviter une remontée en
température de ces derniers.
les aliments maigres se conservent
mieux et plus longtemps que les ali-
ments gras ; le sel réduit la durée de
conservation des aliments
la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils
sont consommés dès leur sortie du
compartiment congélateur, peut pro-
voquer des brûlures.
L'identification des emballages est im-
portante : indiquez la date de congé-
lation du produit, et respectez la du-
rée de conservation indiquée par le fa-
bricant.
5.4 Conseils pour la
conservation des produits
surgelés et congelés du
commerce
Pour obtenir les meilleures performan-
ces possibles :
assurez-vous que les denrées surge-
lées achetées dans le commerce ont
été correctement entreposées par le
revendeur ;
prévoyez un temps réduit au minimum
pour le transport des denrées du ma-
gasin d'alimentation à votre domicile ;
évitez d'ouvrir trop souvent la porte
du congélateur et ne la laissez ouverte
que le temps nécessaire ;
une fois décongelés, les aliments se
détériorent rapidement et ne peuvent
pas être recongelés ;
ne dépassez pas la durée de conserva-
tion indiquée par le fabricant.
12
www.aeg.com
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
6.1 Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la premiè-
re fois, nettoyez l'intérieur et tous les ac-
cessoires internes avec de l'eau tiède sa-
vonneuse pour supprimer l'odeur carac-
téristique du "neuf" puis séchez soi-
gneusement.
N'utilisez pas de produits abra-
sifs, poudre à récurer, éponge
métallique pour ne pas abîmer la
finition.
ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute
opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydro-
carbures dans son circuit réfrigé-
rant : l'entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que
par du personnel autorisé.
6.2 Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulière-
ment :
Nettoyez l'intérieur et tous les acces-
soires avec de l'eau tiède savonneuse.
Vérifiez régulièrement les joints de
porte et nettoyez-les en les essuyant
pour éviter toute accumulation de dé-
chets.
Rincez et séchez soigneusement.
Ne pas tirer, déplacer ou endom-
mager les tuyaux et/ou câbles
qui se trouvent à l'intérieur de
l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits
abrasifs ou caustiques ni d'épon-
ges avec grattoir pour nettoyer
l'intérieur de façon à ne pas l'abî-
mer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et
le compresseur situés à l'arrière de l'ap-
pareil avec une brosse ou un aspirateur.
Cette opération améliore les performan-
ces de l'appareil et permet des écono-
mies d'énergie.
Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine
recommandés par les fabricants contien-
nent des produits chimiques qui peuvent
attaquer/endommager les pièces en
plastique utilisées dans cet appareil. Il
est par conséquent recommandé d'utili-
ser seulement de l'eau chaude addition-
née d'un peu de savon liquide pour net-
toyer la carrosserie de l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appa-
reil.
6.3 Dégivrage
Votre appareil est sans givre. Cela signi-
fie que le givre ne se forme pas pendant
que l'appareil est en fonctionnement,
que ce soit sur les parois internes ou sur
les aliments.
L'absence de givre est due à la circula-
tion permanente d'air froid dans le com-
partiment, circulant grâce à un ventila-
teur automatique.
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Pendant le fonctionnement de l'appareil,
des anomalies minimes mais gênantes
peuvent se produire qui n'exigent ce-
pendant pas l'intervention d'un techni-
cien. Le tableau suivant vous donne des
informations vous permettant d'éviter
des frais de réparation inutiles.
FRANÇAIS 13
L'appareil produit certains bruits
lorsqu'il fonctionne (compresseur
et bruit de circulation). Ce n'est
pas un signe de dysfonctionne-
ment, c'est normal.
L'appareil fonctionne de façon
discontinue. L'arrêt du compres-
seur ne signifie donc pas l'absen-
ce de courant électrique. C'est
pourquoi vous ne devez en au-
cun cas toucher les composants
électriques avant d'avoir coupé
le courant.
Problème Cause probable Solution
L'appareil est bruy-
ant.
L'appareil n'est pas sta-
ble.
Vérifiez que l'appareil est à
niveau et d'aplomb (les
pieds et les roulettes doi-
vent tous être en contact
avec le sol). Reportez-vous
au paragraphe « Mise à ni-
veau ».
Le signal sonore se
déclenche. Le sym-
bole d'alarme cligno-
te.
La température du con-
gélateur est trop élevée.
Reportez-vous au paragra-
phe « Alarme haute tem-
pérature ».
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Consultez le paragraphe
« Alarme porte ouverte ».
Un carré supéri-
eur ou inférieur ap-
paraît sur l'affichage
de la température.
Une erreur s'est produite
lors la mesure de la tem-
pérature.
Contactez le service après-
vente (le système de réfri-
gération continue de main-
tenir les aliments au froid,
mais le réglage de la tem-
pérature n'est pas pos-
sible).
« dEMo » s'affiche
sur l'écran.
L'appareil est en mode
démonstration.
Maintenez la touche OK
enfoncée pendant environ
10 s jusqu'à ce que le dé-
clenchement d'une alarme
sonore se fasse longue-
ment entendre et que
l'écran s'éteigne momen-
tanément : l'appareil com-
mence à fonctionner nor-
malement.
Le compresseur
fonctionne en per-
manence.
Le dispositif de réglage
de la température n'est
pas correctement réglé.
Augmentez la températu-
re.
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
La porte a été ouverte
trop souvent.
Ne laissez pas la porte ou-
verte plus longtemps que
nécessaire.
14
www.aeg.com
Problème Cause probable Solution
La température des ali-
ments est trop élevée.
Laissez les aliments refroi-
dir à température ambian-
te avant de les placer dans
l'appareil.
La température ambiante
est trop élevée.
Diminuez la température
ambiante.
Il y a trop de givre
et de glace.
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
Le joint de porte est dé-
formé ou sale.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
La température à
l'intérieur de l'appa-
reil est trop basse.
Le dispositif de réglage
de la température n'est
pas correctement réglé.
Augmentez la températu-
re.
La température à
l'intérieur de l'appa-
reil est trop élevée.
Le dispositif de réglage
de la température n'est
pas correctement réglé.
Diminuez la température.
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
La température des ali-
ments est trop élevée.
Laissez les aliments refroi-
dir à température ambian-
te avant de les placer dans
l'appareil.
La température à
l'intérieur du congé-
lateur est trop éle-
vée.
Les produits sont trop
près les uns des autres.
Stockez les produits de fa-
çon à permettre la circula-
tion de l'air froid.
Trop de produits à con-
geler ont été introduits
en même temps dans
l'appareil.
Introduisez de plus petites
quantités d'aliments à con-
geler en même temps.
L'appareil ne fonc-
tionne pas.
L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en mar-
che.
La fiche du cordon d'ali-
mentation n'est pas cor-
rectement insérée dans la
prise de courant.
Branchez correctement la
fiche du cordon d'alimen-
tation dans la prise de cou-
rant.
Le courant n'arrive pas à
l'appareil. La prise de
courant n'est pas alimen-
tée.
Branchez un autre appareil
électrique sur la prise de
courant. Vérifiez le fusible.
Contactez un électricien
qualifié.
L'ampoule ne fonc-
tionne pas.
L'ampoule est défectueu-
se.
Consultez le paragraphe
« Remplacement de l'am-
poule ».
FRANÇAIS 15
Problème Cause probable Solution
La porte a été ouverte
trop longtemps.
Fermez la porte.
La porte touche la
grille de ventilation.
L’appareil n'est pas de ni-
veau.
Reportez-vous au paragra-
phe « Mise à niveau ».
La porte n'est pas
correctement ali-
gnée.
L’appareil n'est pas de ni-
veau.
Reportez-vous au paragra-
phe « Mise à niveau ».
Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le
service après-vente le plus proche.
7.1 Fermeture de la porte
1.
Nettoyez les joints de la porte.
2.
Si nécessaire, ajustez la porte (voir
paragraphe « Installation »).
3.
Si nécessaire, remplacez les joints
défectueux. Pour cela, contactez vo-
tre service après-vente.
8. INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil,
veuillez lire attentivement les
"Consignes de sécurité" avant
d'installer l'appareil.
8.1 Emplacement
Installez cet appareil à un endroit où la
température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
Classe
climati-
que
Température ambiante
SN +10 à + 32 °C
N +16 à + 32 °C
ST +16 à + 38 °C
T +16 à + 43 °C
16
www.aeg.com
8.2 Emplacement
A
B
100 mm
min
20 mm
L'appareil ne doit pas être installé près
d'une source de chaleur telle qu'un ra-
diateur, une chaudière, la lumière direc-
te du soleil, etc. Assurez-vous que l'air
circule librement à l'arrière de l'appareil.
Pour garantir un rendement optimal si
l'appareil est installé sous un élément
suspendu, la distance entre le haut de
l'appareil et l'élément suspendu doit
être de 100 mm minimum. Si possible,
évitez de placer l'appareil sous des élé-
ments suspendus. La mise de niveau se
fait à l'aide d'un ou de plusieurs pieds
réglables à la base de l'appareil.
AVERTISSEMENT
L'appareil doit pouvoir être dé-
branché à tout moment ; il est
donc nécessaire que la prise res-
te accessible après l'installation.
8.3 Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché
qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le
compteur électrique peut supporter l'in-
tensité absorbée par votre appareil
compte tenu des autres appareils bran-
chés. Calibre des fusibles en ligne (un
par phase) 10 A en 230 V.
L'installation doit être réalisée
conformément aux règles de
l'art, aux prescriptions de la nor-
me NF.C.15100 et aux prescrip-
tions des fournisseurs d'énergie
électrique.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la ter-
re, qui doit être obligatoirement raccor-
dée conformément à la norme NF.C.
15100 et aux prescriptions des fournis-
seurs d'énergie électrique ; cette prise
de courant doit impérativement être ac-
cessible. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
un câble d'alimentation certifié. Cette
opération ne peut être effectuée que
par une personne habilitée, par votre
vendeur, ou par le fabricant. L'appareil
ne doit pas être raccordée à l'aide d'un
prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple (risque d'in-
cendie). Vérifiez que la prise de terre est
conforme aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être en-
gagée en cas d'accidents ou d'incidents
provoqués par une mise à la terre inexis-
tante ou défectueuse.
FRANÇAIS 17
8.4 Entretoises arrière
2
4
3
1
Vous trouverez deux entretoises dans le
même sachet que la notice d'utilisation.
Pour installer les entretoises, procédez
comme suit :
1.
Desserrez la vis.
2.
Faites glisser l'entretoise sous la vis.
3.
Tournez l'entretoise en position cor-
recte.
4.
Resserrez la vis.
8.5 Mise de niveau
Lorsque vous installez l'appareil, veillez à
le placer de niveau. Servez-vous des
deux pieds réglables se trouvant à
l’avant de l’appareil.
8.6 Réversibilité de la porte
Si vous souhaitez modifier le sens d'ou-
verture de la porte, contactez votre ser-
vice après-vente le plus proche. Un tech-
nicien du service après-vente procédera
à la réversibilité de la porte à vos frais.
9. BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant
son fonctionnement (compresseur, cir-
cuit frigorifique).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
18
www.aeg.com
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimension
Hauteur 1850 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 658 mm
Autonomie de fonction-
nement
12 h
Tension 230 - 240 V
Fréquence 50 Hz
Les caractéristiques techniques figurent
sur la plaque signalétique située sur le
côté gauche à l'intérieur de l'appareil et
sur l'étiquette énergétique.
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole
. Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet
effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les
20
www.aeg.com
appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un
tel produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
FRANÇAIS 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AEG A82700GNW0 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues