Dometic FreshAir HDE Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

DE 9 Heavy Duty Dachklimaanlage
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 23 Heavy duty air conditioning roof unit
Installation and Operating Manual
FR 36 Climatiseur de toit heavy duty
Instructions de montage et de service
ES 49 Equipo de aire acondicionado de techo
Heavy Duty
Instrucciones de montaje y de uso
IT 63 Climatizzatore da tetto heavy-duty
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 77 Heavy duty dakairco
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
DA 90 Heavy duty-tagklimaanlæg
Monterings- og betjeningsvejledning
SV 103 Kraftfull tak-klimatanläggning
Monterings- och bruksanvisning
NO 116 Robust takklimaanlegg
Monterings- og bruksanvisning
FI 128 Heavy Duty -kattoilmastointilaite
Asennus- ja käyttöohje
PT 141 Sistema de ar condicionado de tejadilho
Heavy Duty
Instruções de montagem e manual de
instruções
RU 155 Накрышный кондиционер для
тяжелых условий эксплуатации
Инструкция по монтажу и эксплуатации
PL 169 Klimatyzator dachowy Heavy Duty
Instrukcja montażu i obsługi
CS 183 Střešní klimatizace Heavy Duty
Návod k montáži a obsluze
SK 197 Strešná klimatizácia Heavy Duty
Návod na montáž a uvedenie do prevádzky
HU 211 Erős igénybevételre tervezett tetőklíma
berendezés
Szerelési és használati útmutató
FreshAir HDE
FR
FreshAir HDE
36
Sommaire
1 Symboles et formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
2.1 Précautions d'usage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
2.2 Précautions concernant les lignes électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
3 Conventions du manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
3.1 Informations générales concernant la notice d'installation. . . . . . . . . . .40
3.2 Groupe cible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
4 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
5 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
6 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
6.1 Consignes de sécurité concernant l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
6.2 Étapes de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
6.2.1 Vérifier les conditions de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.2.2 Préparer la fixation du climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.2.3 Poser le joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.2.4 Monter le climatiseur sur la cabine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6.2.5 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6.2.6 Fixer la plaque d'écoulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
8 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
9 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
10 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
11 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
12 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
FR
37
FreshAir HDE Symboles et formats
1 Symboles et formats
!
!
A
I
Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les
manipulations à effectuer sont décrites étape par étape.
Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation.
Fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant sur
une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la
page 3 ».
2 Consignes de sécurité
Il est absolument indispensable de lire ce manuel attentivement et dans
son intégralité.
Seul un respect scrupuleux des instructions peut garantir la fiabilité du cli-
matiseur de toit et prévenir les risques de dommages matériels ou corpo-
rels.
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les
cas suivants :
des défauts de montage ou de raccordement
des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le
matériel
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de
la part du fabricant
une utilisation différente de celle décrite dans la notice
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner
la mort ou de graves blessures.
ATTENTION !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner
des blessures.
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages
matériels et des dysfonctionnements du produit.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
FR
Consignes de sécurité FreshAir HDE
38
2.1 Précautions d'usage
La zone de fonctionnement d'accessoires tels que les bras
télescopiques, flèches, fourches latérales et autres accessoires des
véhicules ne doit pas être limitée.
N'utilisez le climatiseur de toit que pour l'usage prévu par le fabricant
et n'effectuez aucune modification ou transformation de l'appareil.
Si le climatiseur de toit présente des dommages visibles, il ne doit pas
être mis en marche.
Le climatiseur de toit doit être installé de manière à ce qu'il ne puisse
ni se renverser ni tomber.
Assurez-vous que le climatiseur est protégé du basculement et de la
chute de composants.
Seule une entreprise spécialisée, parfaitement familiarisée avec les
dangers et règlements spécifiques à ces manipulations, est autorisée
à effectuer l'installation, l'entretien et les réparations éventuelles.
N'utilisez pas le climatiseur de toit à proximité de liquides inflam-
mables et de gaz.
Ne faites pas fonctionner le climatiseur de toit si la température
extérieure est inférieure à 0 °C.
En cas d'incendie, n'ouvrez pas le couvercle supérieur du climatiseur
de toit et utilisez un agent d'extinction agréé. N'essayez pas d'éteindre
l'incendie avec de l'eau.
Veuillez vous informer auprès du fabricant de votre véhicule si vous
devez modifier l’indication de la hauteur du véhicule dans les papiers
du véhicule, lorsque vous installez le climatiseur de toit (hauteur de
montage 213 mm).
Débranchez tous les raccordements à l'alimentation électrique avant
de procéder à des travaux sur l'appareil (nettoyage, entretien, etc.).
FR
39
FreshAir HDE Consignes de sécurité
2.2 Précautions concernant les lignes électriques
Si les lignes électriques doivent traverser des parois à arêtes vives,
utilisez des tubes vides ou des passe-câbles.
Faites cheminer le câblage de manière à éviter tout endommagement
pouvant être causé par des pièces coupantes du véhicule.
Ne faites passer aucune ligne électrique non fixée ou fortement
coudée sur des matériaux conducteurs (métal).
Ne tirez pas sur les lignes électriques.
Posez et fixez les lignes électriques de manière à ce que les câbles
ne puissent pas être endommagés et à ce que personne ne risque de
trébucher dessus.
Le raccordement électrique doit être effectué uniquement par une
entreprise spécialisée.
Protégez le raccordement à la batterie avec 60 ampères.
Ne posez jamais le câble d'alimentation (câble de batterie) à proximité
des lignes de commande ou de signalisation.
Posez les lignes électriques de telle sorte qu'elles se trouvent à au
moins 15 mm des pièces tournantes et à au moins 150 mm des
pièces du véhicule chauffant fortement.
Fixez le jeu de câbles à l'aide des serre-câbles fournis.
Enfoncez les prises de raccordement compactes jusqu'à ce que les
crans de blocage soient fixés.
Protégez les prises de raccordement dans les zones présentant de
fortes éclaboussures (compartiment moteur, bas de caisse) par
pulvérisation supplémentaire d'un spray de protection à la cire, par du
ruban isolant ou un moyen similaire.
FR
Conventions du manuel FreshAir HDE
40
3 Conventions du manuel
3.1 Informations générales concernant la notice
d'installation
Ces instructions de montage contiennent des informations et des indica-
tions essentielles pour l'installation du climatiseur de toit. Ces informa-
tions s'adressent à l'entreprise réalisant l'installation du climatiseur de
toit.
Les indications suivantes vous aideront à faire un usage correct de ces
instructions de montage :
Les instructions de montage font partie intégrante de la livraison et
doivent être soigneusement conservées.
Les instructions de montage vous livrent les informations nécessaires
au montage et servent également de document de référence si des
réparations s'avèrent nécessaires.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect de ces
instructions de montage. Toute forme de réclamation est dans ce cas
exclue.
3.2 Groupe cible
Les présentes instructions de montage sont destinées aux monteurs
compétents dans le domaine de la technique de climatisation de
véhicules.
Elles ne remplacent pas une formation en technique de climatisation de
véhicules.
4 Usage conforme
Le climatiseur de toit WAECO FreshAir HDE garantit un refroidissement
rapide de la cabine du véhicule et un climat agréable.
Le climatiseur de toit fonctionne par circulation d'air. C'est pourquoi la
porte de la cabine et les autres ouvertures existantes doivent rester
fermées pendant le fonctionnement.
Le climatiseur de toit ne doit pas être utilisé si des travaux doivent être
effectués sur le véhicule lorsque la porte de la cabine est ouverte.
FR
41
FreshAir HDE Contenu de la livraison
5 Contenu de la livraison
6 Installation
A
6.1 Consignes de sécurité concernant l'installation
Les instructions de montage doivent être lues dans leur intégralité avant
l'installation du climatiseur.
Lors de l'installation du climatiseur, les consignes et conseils suivants
doivent être respectés :
!
D'une manière générale, il faut contrôler avant l'installation si le
montage du climatiseur de toit ne risque pas d'endommager des
éléments du véhicule ou d'affecter leur fonctionnement. À l'aide de la
fig. 1, page 3, vous pouvez contrôler les dimensions du climatiseur
installé.
Lors du montage, il est interdit de modifier de son propre chef les
éléments de montage fournis.
Les orifices d'aération (grille) ne doivent pas être recouverts (distance
minimale des autres pièces rapportées : 10 cm).
Lors du montage et des réparations, respecter les règles correspon-
dantes de la technique.
Lors de l'installation du climatiseur et du raccordement électrique,
conformez-vous aux directives du constructeur.
Utilisez les outils adaptés pour chaque étape du montage.
Désignation des pièces Quantité N° de produit
Manuel de montage 1 4445101323
Climatiseur de toit 1
Plaque d'écoulement avec panneau de commande 1
AVIS !
Seule une entreprise spécialisée possédant le savoir-faire nécessaire
est habilitée à effectuer l'installation du climatiseur. Les informations
suivantes sont destinées à un personnel qualifié, informé des directives
et des consignes de sécurité à appliquer.
AVERTISSEMENT !
Avant les travaux sur les éléments fonctionnant à l'électricité, assurez-
vous qu'ils ne sont pas sous tension.
FR
Installation FreshAir HDE
42
Avant et pendant le perçage, faites attention à la position des fais-
ceaux de câbles, conduites et autres composants.
!
!
6.2 Étapes de l'installation
A
6.2.1 Vérifier les conditions de montage
Avant le montage, assurez-vous auprès du constructeur du véhicule
que la structure de celui-ci est conçue pour le poids statique du clima-
tiseur de toit et les contraintes créées sur le véhicule en mouvement
par le climatiseur et par l'environnement de travail (sylviculture, entre-
pôt, etc). Le fabricant du climatiseur de toit décline toute responsabi-
lité.
Les cabines à toit ouvrant ont en général une structure robuste pour
supporter le poids du climatiseur.
Si ce n'est pas le cas et si la structure n'est pas assez rigide pour
porter le poids du climatiseur (p. ex. toits en plastique de fibres de
verre ou toits présentant déjà des découpes), vous devez vérifier si le
toit de la cabine doit être renforcé.
AVERTISSEMENT !
Avant l'installation du climatiseur de toit, couper l'alimentation électrique
au niveau de la batterie du véhicule.
Le non respect de ces consignes entraîne un danger d'électrocution.
ATTENTION !
Une installation non conforme du climatiseur de toit peut endommager
l'appareil de manière irréversible et mettre en danger la sécurité de
l'utilisateur.
Si le climatiseur de toit n'est pas installé conformément aux instructions
d'installation, le fabricant décline toute responsabilité. Cela s'applique
aux défauts de fonctionnement et à la sécurité du climatiseur de toit et
notamment aux dommages matériels et/ou corporels.
AVIS !
La garantie du fabricant s'applique uniquement aux éléments fournis
à la livraison. La garantie devient caduque si le climatiseur est monté
avec des éléments étrangers au produit.
Avant de monter sur le toit du véhicule, assurez-vous que celui-ci est
praticable pour les personnes. Le constructeur du véhicule pourra
vous renseigner sur les charges de toit autorisées.
Protégez la partie supérieure de la structure avec un chiffon ou une
couverture avant d'installer le climatiseur de toit sur le toit pour éviter
les rayures et les dommages.
FR
43
FreshAir HDE Installation
Vérifiez les exigences minimales pour le montage du climatiseur de
toit comme :
Tension du véhicule
Puissance absorbée
Puissance du générateur
Taille et charge admissible de la cabine
Vérifiez la tension de sortie de l'alternateur triphasé (14 – 15 V).
Vérifiez le bon fonctionnement de tous les composants électriques du
véhicule.
Si vous constatez des écarts, informez la direction de l'atelier ou le
propriétaire du véhicule.
6.2.2 Préparer la fixation du climatiseur
Placez l'installation sur le toit et assurez-vous que la surface du toit de
la cabine est plane (fig. 2, page 3).
Vérifiez si les découpes pour l'entrée et la sortie d'air et le montage du
couvercle peuvent être exécutées à l'intérieur de la cabine.
Retirez le couvercle du climatiseur de toit.
Tracez les six trous de fixation Ø 10 mm (fig. 3 1, page 4).
Tracez l'ouverture rectangulaire pour l'arrivée d'air (fig. 3 2, page 4).
Tracez l'ouverture rectangulaire pour la sortie d'air (fig. 3 3, page 4).
A
Percez les trous et pratiquez les ouvertures (fig. 4, page 4).
Protégez les trous et les ouvertures avec un agent anti-oxydant.
6.2.3 Poser le joint
A
Fixez le silicone d'étanchéité ou un produit équivalent autour des trous
et des fentes d'aération pour empêcher l'eau de pénétrer dans la
cabine (fig. 5, page 5).
AVIS !
Vérifiez si des câbles électriques, des habillages ou des équipements
du véhicule se trouvent sous le toit.
AVIS !
Assurez-vous que la surface adhésive pour le joint, située entre le
climatiseur et le toit de la cabine, est propre (dépourvue de poussière,
d'huile, etc.).
FR
Installation FreshAir HDE
44
6.2.4 Monter le climatiseur sur la cabine
Placez le climatiseur sur le toit, de sorte que les perçages soient
superposés (fig. 6, page 5).
Fixez le climatiseur avec les six vis M8 (fig. 6 1, page 5), avec douze
rondelles (fig. 6 2, page 5) et six écrous autotaraudeurs M8
(fig. 6 3, page 5).
A
Vissez les vis avec un couple de serrage de 8 Nm.
Fixez le tuyau de drainage de l'eau (fig. 7 1, page 6) sur l'installation.
Orientez le flexible de drainage d'eau en le tournant de telle sorte que
le condensat puisse être évacué.
6.2.5 Raccordement électrique
!
A
Raccordements dans le climatiseur de toit (fig. 8, page 6)
Choisissez la section minimum du câble de raccordement à l'aide du
tableau suivant :
Reliez le câble positif au câble rouge du bloc de raccordement (1).
Reliez le câble négatif au câble noir du bloc de raccordement (2).
AVIS !
Ne dépassez jamais le couple de serrage indiqué. Ce n'est qu'ainsi que
vous éviterez un arrachage des douilles taraudées.
AVERTISSEMENT !
Le raccordement électrique doit être effectué uniquement par un
personnel spécialisé possédant les connaissances correspon-
dantes.
Avant tout travail sur les éléments fonctionnant à l'électricité,
assurez-vous qu'ils ne sont pas sous tension.
AVIS !
Protégez le raccordement au secteur dans le véhicule avec 60 A.
La batterie doit être en mesure de fournir le courant et la tension
(chapitre « Caractéristiques techniques », page 48) nécessaires.
Longueur de
câble
Section minimum
pour appareils 12 V
Section minimum
pour appareils
24 V, 48 V, 80 V
1 m 16 mm² 10 mm²
2 m 25 mm² 10 mm²
3 m 35 mm² 16 mm²
FR
45
FreshAir HDE Installation
Raccordements hors du climatiseur de toit (fig. 9, page 6)
Reliez le connecteur étanche à deux pôles Metri-Pack 280 :
Position A (1) : positif (rouge), protégé par un fusible de 20 A
Position B (2) : négatif (noir)
Raccorder le panneau de commande (fig. 0, page 7)
Reliez le connecteur noir à 5 pôles au commutateur de niveau de
soufflerie (1).
Reliez le connecteur noir à 3 pôles au commutateur de
température (2).
Reliez le câble vert au commutateur marche/arrêt (3).
Reliez le câble rouge-noir au commutateur marche/arrêt (3).
6.2.6 Fixer la plaque d'écoulement
A
Placez la plaque d'écoulement dans la cabine sous le toit (fig. a,
page 7).
Placez la plaque d'écoulement de telle sorte que :
la grille d'entrée d'air se trouve sous l'ouverture d'entrée d'air
(fig. b 1, page 7) du climatiseur de toit
les trois buses de sortie d'air se trouvent sous l'ouverture de sortie
d'air (fig. b 2, page 7) du climatiseur de toit
I
Sélectionnez les vis de montage (non fournies) en fonction de
l'épaisseur du toit et de l'épaisseur du revêtement.
Fixez la plaque d'écoulement (fig. b, page 7).
AVIS !
Vérifiez avant le montage qu'il n'y a pas de lignes électriques ou de
tuyaux entre le toit et la plaque d'écoulement.
REMARQUE
La longueur des vis de fixation pour la plaque d'écoulement dépend de
l'épaisseur de la paroi de la garniture de toit.
Avant le vissage de la plaque d'écoulement, assurez-vous que la
longueur des vis ne gêne pas le climatiseur de toit.
FR
Utilisation FreshAir HDE
46
7 Utilisation
I
Le climatiseur de toit se règle à l'aide du panneau de commande (fig. c,
page 8) :
Mise en marche du climatiseur (fig. c, page 8)
Placez le commutateur de niveau de soufflerie (1) sur le niveau 1.
Allumez le climatiseur de toit avec l'interrupteur marche/arrêt (2).
La LED verte s'allume.
Sélectionnez la température souhaitée avec le commutateur de
température (3).
8Entretien
Effectuez l'entretien une fois par an.
Remplacez alors le sécheur et le réfrigérant.
Vérifiez le bon fonctionnement du climatiseur de toit.
Changez le filtre à poussière.
REMARQUE
Le climatiseur de toit fonctionne par circulation d'air. C'est pourquoi la
porte de la cabine et les autres ouvertures existantes doivent rester
fermées pendant le fonctionnement.
N'utilisez pas le climatiseur de toit si des travaux doivent être effectués
sur le véhicule lorsque la porte de la cabine est ouverte.
Signification
1 Commutateur de niveau de soufflerie
2 Interrupteur marche/arrêt
3 Commutateur de température
FR
47
FreshAir HDE Entretien
9Entretien
A
Nettoyez de temps à autre le boîtier du climatiseur et l'unité de sortie
avec un chiffon humide.
Enlevez de temps à autre les feuilles mortes ou autres sources
d'encrassement des orifices de ventilation du climatiseur. Veillez à ne
pas endommager le climatiseur.
Changez le filtre à poussière régulièrement.
Vérifiez régulièrement la fixation de tous les éléments liés au climati-
seur.
Vérifiez régulièrement que les conduites de raccordement ne sont pas
endommagées et sont bien fixées.
Vérifiez régulièrement l'étanchéité de toutes les ouvertures liées au
climatiseur.
10 Garantie
Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux,
veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir
adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations
et de la garantie :
une copie de la facture avec la date d'achat,
le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
11 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables
prévus à cet effet.
M
Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-
vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre
revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des
déchets.
AVIS !
N'utilisez ni produits abrasifs ni objets durs pour le nettoyage, ceux-
ci pouvant endommager l'appareil.
Ne nettoyez pas le climatiseur de toit avec un nettoyeur haute pres-
sion. Toute infiltration d'eau peut endommager le climatiseur.
FR
Caractéristiques techniques FreshAir HDE
48
12 Caractéristiques techniques
WAECO FreshAir HDE
N° d'article : 8881200126 8881200127 8881200128 8881200129
Tension : 12 Vg 24 Vg 48 Vg 80 Vg
Plage de tension : 38 – 58 Vg 65–95Vg
Puissance absorbée : 90 A 60 A 30 A 20 A
Puissance minimale du
générateur :
100 A 90 A
Puissance frigorifique : 2200 W 2800 W 3300 W 3300 W
Compresseur : électrique
Technologie à inversion : oui
Débit d'air : 400 m²/h
Fluide frigorigène : R-134a
Pré-rempli : oui
Version : refroidissement/circulation d'air
Taille de la cabine : 2–3m³
Dimensions (L x l x h) : 766 x 537 x 213 mm
Poids : env. 33 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

Dometic FreshAir HDE Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à