Braun MGK 3220, MGK 3221, MGK 3225 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur
2
Braun Infolines
Lignes d’assistance Braun
Líneas de información de Braun
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with
your new Braun product.
If you have any questions, please visit
www.service.braun.com or call:
US residents 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Canadian residents 1-800-387-6657
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez entièrement
satisfait de votre nouveau produit Braun.
Si vous avez des questions, veuillez visiter
www.service.braun.com ou appeler
Braun Canada : 1-800-387-6657
Gracias por haber comprado un producto
Braun.
Esperamos que quede completamente
satisfecho con su nuevo producto Braun.
English 5
Fraais 15
Español 23
USA / CDN / MEX
90639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 290639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 2 02.05.19 14:0102.05.19 14:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00128130 Rev 001 Effective Date 2019-05-08 Printed 2020-05-04 Page 2 of 32
15
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les
mesures de sécurité de base suivantes :
Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
DANGER
Pour réduire les risques de choc électrique :
1. Utiliser seulement pour le rasage à sec.
2. Ne pas plonger dans l’eau.
3. Ne pas tenter de récupérer un appareil tombé à l’eau.
Le débrancher immédiatement.
4. Ne pas utiliser en prenant son bain ou sa douche.
5. Ne pas placer, ranger ou recharger l’appareil à un endroit d’où
il pourrait tomber ou glisser dans une baignoire ou un lavabo.
Ne pas immerger dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
6. Sauf lorsqu’il est en train de recharger, toujours débrancher cet
appareil de la prise murale immédiatement après utilisation.
7. Débrancher cet appareil avant de le nettoyer.
8. Cet appareil comprend un cordon spécial muni d’un dispositif
de sécurité intégré assurant une alimentation à très basse
tension. Aucune pièce de ce dispositif ne doit être remplacée
ou manipulée.
9. Ne pas utiliser de rallonge pour faire fonctionner cet appareil.
90639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 1590639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 15 02.05.19 14:0102.05.19 14:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00128130 Rev 001 Effective Date 2019-05-08 Printed 2020-05-04 Page 15 of 32
16
MISE EN GARDE
Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de
blessure, suivre les directives suivantes :
1. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (dont
des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou encore ayant peu d’expérience ou de connaissances,
à moins que la personne responsable de leur sécurité les supervise
ou leur fournisse des directives d’utilisation. Les enfants devraient
être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées
dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par
le fabricant.
3. Ne jamais utiliser cet appareil si la prise ou le cordon sont
endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé,
s’il a été endommagé ou si le bloc d’alimentation a été échappé dans
l’eau. Retourner l’appareil à un centre de services autorisé pour qu’il
soit examiné et réparé.
4. Tenir le cordon d’alimentation loin des surfaces chaudes.
5. Ne jamais laisser tomber l’appareil ni introduire un objet dans un
quelconque orifice de l’appareil.
6. Ne pas utiliser à l’extérieur ni dans les endroits où l’on utilise des
produits en aérosol (vaporisateurs) ou les endroits où l’on administre
de l’oxygène.
7. Ne pas utiliser cet appareil si le bloc-couteaux ou le peigne est
endommagé ou brisé; cela pourrait entraîner des blessures graves
à la peau.
8. Toujours relier la fiche à l’appareil avant de brancher à la prise
électrique. Pour débrancher, placer tous les interrupteurs à la
position d’arrêt, puis retirer la fiche de la prise.
9. Pour brancher à une prise électrique à l’extérieur de l’Amérique du
Nord, utiliser une fiche d’adaptation conforme à la configuration des
broches de la prise.
10. La pile qui se trouve dans cet appareil peut causer un incendie
ou une brûlure chimique si elle n’est pas utilisée adéquatement.
Ne pas la désassembler, l’exposer à des températures supérieures
à 100 °C (212 °F) ni la jeter au feu.
11. Utiliser seulement le cordon d’alimentation spécial fourni avec
l’appareil.
12. Afin de recharger l’appareil, utiliser seulement le bloc d’alimentation
fourni. Les chiffres dans ce symbole
xxxx
sur le manche doivent
correspondre aux chiffres sur le bloc d’alimentation détachable.
CONSERVER CES DIRECTIVES
90639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 1690639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 16 02.05.19 14:0102.05.19 14:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00128130 Rev 001 Effective Date 2019-05-08 Printed 2020-05-04 Page 16 of 32
17
Important
Ne pas ouvrir l’appareil! Démonter l’appareil uniquement à la fin de sa
durée de vie utile afin de retirer la pile rechargeable afin de la jeter tel
qu’indiqué sous la section du retrait de la pile.
Garder l’appareil au sec.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
Description
1a Peigne pour barbe coulissant (3 – 11 mm avec intervalles de 2 mm)
1b Peigne pour cheveux coulissant (13 – 21 mm avec intervalles de 2 mm)*
1c Peignes coulissants avec bouton de dégagement
1d Peigne fixe 1 (1 mm)*
1e Peigne fixe 2 (2 mm)*
2a Tête de tondeuse
2b Tête de tondeuse pour oreilles et nez*
2c Tête de tondeuse de précision*
3 Interrupteur marche/arrêt
4 Prise de branchement
5 Cordon d’alimentation spécial
6 Indicateur de charge
* n’est pas offert avec tous les modèles
Pour les spécifications électriques, voir l’imprimé sur le cordon
d’alimentation spécial.
Mise en charge du rasoir
La température ambiante recommandée pour la mise en charge est de 5 °C
à 35 °C (41 °F à 95 °F). Il se peut que la pile ne se recharge pas correctement
ou qu’elle ne se recharge pas du tout à des températures extrêmement
hautes ou basses.
La température ambiante recommandée pour la taille est de 15 °C à 35 °C
(60 °F à 95 °F). Ne pas exposer l’appareil à une température supérieure à
50 °C (122 °F) pendant trop longtemps.
Brancher l’appareil éteint à l’aide du cordon d’alimentation spécial (5) à
une prise de courant.
Une recharge complète s’effectue en 10 heures approximativement et
procure jusqu’à 50 minutes d’utilisation sans cordon.
90639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 1790639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 17 02.05.19 14:0102.05.19 14:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00128130 Rev 001 Effective Date 2019-05-08 Printed 2020-05-04 Page 17 of 32
18
L’indicateur de charge (6) du cordon d’alimentation spécial est allumé en
continu lorsque l’appareil se recharge.
Une fois l’appareil complètement chargé, l’utiliser normalement jusqu’à
ce qu’il soit déchargé, puis le recharger à sa pleine capacité.
Utilisation
Fixer ou remplacer les accessoires seulement lorsque l’appareil est éteint.
Pour mettre l’appareil en marche, faire coulisser l’interrupteur marche/arrêt
(3) vers le haut.
Taille de la barbe / Coupe des cheveux
Peignes coulissants (1a, 1b) : Placer un des peignes sur la tête de tondeuse
(2a). Appuyer sur le bouton de dégagement (1c) et faire coulisser le peigne
à la longueur désirée.
Peignes fixes (1d, 1e) : Fixer un des peignes à la tête de tondeuse (2a).
Tailler la barbe dans le sens opposé de la pousse des poils en maintenant
le côté plat du peigne contre la peau.
Ne pas forcer l’appareil à couper plus vite que ce qui lui est possible de
faire.
Éviter que le peigne ne soit saturé par les poils. Le retirer et le nettoyer de
temps à autre.
Taille de précision et des contours
Utiliser la tête de tondeuse (2a) sans peigne ou la tête de tondeuse de
précision (2c) pour la coupe des favoris, des moustaches et des barbes
courtes.
Taille des oreilles et du nez
Retirer la tête de tondeuse (2a) et fixer la tête de rasage pour les oreilles
et le nez (2b) au manche de l’appareil.
Déplacer l’appareil avec soin sur les poils qui doivent être taillés de façon
à ce qu’ils entrent dans l’extrémité de la tondeuse. Éviter d’insérer la
tondeuse à une profondeur supérieure à 5 mm (1/4 po) dans le nez ou les
oreilles.
90639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 1890639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 18 02.05.19 14:0102.05.19 14:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00128130 Rev 001 Effective Date 2019-05-08 Printed 2020-05-04 Page 18 of 32
19
Nettoyage et entretien
Éteindre l’appareil.
Retirer la tête et le peigne.
Utiliser la brosse pour nettoyer les têtes, les peignes et l’appareil.
Les têtes et les peignes retirés peuvent être nettoyés sous l’eau courante.
Les laisser sécher complètement avant de les fixer à nouveau.
Afin que la tondeuse fonctionne correctement, y appliquer régulièrement
de l’huile mouvement (non comprise).
Retrait de la pile
Cet appareil contient une pile rechargeable. Avant de se débarrasser de
l’appareil, le démonter comme illustré, retirer la pile rechargeable et la
recycler ou la jeter conformément aux règlements locaux.
Attention : Le démontage rend l’appareil inutilisable et invalide la garantie.
NiMH
Sous réserve de modifications sans préavis.
90639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 1990639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 19 02.05.19 14:0102.05.19 14:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00128130 Rev 001 Effective Date 2019-05-08 Printed 2020-05-04 Page 19 of 32
20
Service après-vente au Canada
Pour obtenir des services après-vente pour un produit Braun,
veuillez composer le 1-800-387-6657 afin d’être dirigé vers le
centre de service après-vente agréé Braun le plus proche ou visiter
le www.service.braun.com.
Pour obtenir des services après-vente :
A. Veuillez remettre le produit au centre de service après-vente
agréé Braun de votre choix, ou
B. Veuillez expédier le produit au centre de service après-vente
agréé Braun de votre choix.
Assurez-vous de bien emballer le produit.
Expédiez le produit, port payé et assuré (recommandé).
N’oubliez pas d’inclure une copie de votre preuve d’achat
afin de confirmer la couverture de la garantie, le cas
échéant.
Pour obtenir des pièces et accessoires de rechange Braun
d’origine :
Communiquez avec un centre de service après-vente agréé Braun.
Veuillez composer le 1-800-387-6657 afin d’être dirigé vers le
centre de service après-vente agréé Braun le plus proche ou visiter
le www.service.braun.com.
Pour communiquer avec un représentant du Service après-vente
Braun :
Veuillez composer le 1-800-387-6657.
90639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 2090639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 20 02.05.19 14:0102.05.19 14:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00128130 Rev 001 Effective Date 2019-05-08 Printed 2020-05-04 Page 20 of 32
21
Garantie de satisfaction ou remboursement
(100 jours) sur les produits de soins
personnels pour hommes
Rasoirs Braun
Tondeuses Braun
À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre
nouveau produit Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du
produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce
produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des
renseignements sur la façon de le retourner. Retournez l’appareil et
toutes ses pièces dans les 100 jours suivant l’achat. Conservez le
reçu de caisse original, le produit, toutes les pièces ainsi que la
boîte. Ne vous présentez pas chez le détaillant pour que la garantie
soit honorée.
Veuillez noter qu’aucun remboursement ne sera autorisé pour tout
appareil endommagé à la suite d’un accident, de négligence ou
d’un usage impropre.
Votre produit doit être expédié dans son emballage original, avec
votre reçu de caisse original indiquant la date d’achat.
Lors du retour du produit, veuillez fournir les renseignements suivants :
Nom
Rue
Ville
Province
Code postal
Numéro de téléphone
Prévoir un délai de 6 à 8 semaines pour le traitement.
90639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 2190639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 21 02.05.19 14:0102.05.19 14:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00128130 Rev 001 Effective Date 2019-05-08 Printed 2020-05-04 Page 21 of 32
22
POUR LE CANADA SEULEMENT
Garantie limitée à 2 ans
Advenant un défaut de fonctionnement d’une tondeuse à barbe
Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date
d’achat, en raison d’un vice de matériau ou de fabrication, et
pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de
services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer
ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le
consommateur.
La présente garantie ne couvre pas tout produit endommagé par
une chute, une modification, l’utilisation d’un courant inapproprié,
un entretien ou des tentatives d’entretien par des centres de
services non agréés, un usage impropre ou abusif, ou par l’usure
normale des pièces de la tondeuse.
Exclusion des garanties : La présente garantie est la seule
garantie offerte par Braun Canada. Par la présente, Braun Canada
rejette toute garantie implicite à l’égard de la qualité marchande ou
de l’aptitude à des fins particulières. En aucun cas Braun Canada
ne sera tenue responsable des dommages indirects résultant de
l’utilisation de ce produit.
90639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 2290639940_TYPE5513_MGK3225_MGK3221_MGK3220_MGK3210_SK3000_SK2000_NA.indd 22 02.05.19 14:0102.05.19 14:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00128130 Rev 001 Effective Date 2019-05-08 Printed 2020-05-04 Page 22 of 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Braun MGK 3220, MGK 3221, MGK 3225 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur