HoMedics FB-55 Instruction book

Taper
Instruction book
8 9
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LORS DE L’UTILISATION DE PRODUITS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER LORSQUE DES ENFANTS SONT
PRÉSENTS, DES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, DONT LES SUIVANTES :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
DANGER
– POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :
Toujours débrancher l’appareil de la prise électrique immédiatement après l’utilisation et avant de le
nettoyer.
NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau. Le débrancher immédiatement.
NE PAS placer ou ranger l’appareil à un endroit d’où il pourrait chuter ou tomber dans un évier ou une
baignoire.
NE PAS placer ou immerger l’appareil dans de l’eau ou un autre liquide.
AVERTISSEMENT
– POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE
OU DE BLESSURES :
Une surveillance attentive est requise lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou des
personnes invalides ou handicapées, à proximité de ces personnes ou sur elles.
NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas
correctement, s’il est tombé ou a été endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Retourner l’appareil à
un centre de réparation HoMedics pour qu’il soit examiné et réparé.
Éloigner le cordon des surfaces chauffées.
NE PAS toucher la fiche avec les mains mouillées.
Ne jamais laisser un appareil sans surveillance quand il est branché. Le débrancher après l’utilisation
et avant d’installer ou de retirer des éléments.
NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un coussin. Un échauffement excessif peut se
produire et provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
NE PAS transporter l’appareil par le cordon d’alimentation ni utiliser le cordon d’alimentation comme
une poignée.
NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil avec les évents bloqués. Maintenir les évents exempts de
peluches, poils, etc.
NE JAMAIS laisser tomber ou insérer d’objet dans une ouverture de l’appareil.
NE PAS utiliser à l’extérieur.
NE PAS utiliser dans des endroits où des aérosols (spray ou pulvérisateurs) sont utilisés, ou dans des
endroits où de l’oxygène est administré.
Pour débrancher l’appareil, mettre toutes les commandes sur la position Arrêt, puis retirer la fiche de
la prise électrique.
Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins décrites dans ce manuel. NE PAS utiliser d’accessoires non
recommandés par HoMedics.
NE PAS se tenir debout sur l’appareil ou à l’intérieur. Utiliser uniquement en position assise.
Utiliser les surfaces chauffées avec soin. Peut causer de graves brûlures. NE PAS utiliser sur une peau
insensible ou en présence d’une mauvaise circulation. L’utilisation de la chaleur sans surveillance par
des enfants ou des personnes handicapées peut être dangereuse.
Attention : Toute réparation de ce bain de pieds doit être réalisée exclusivement par le personnel
de réparation HoMedics autorisé.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ATTENTION
– PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.
EN CAS DE PROBLÈMES DE PEAU, DE MALADIES OU DE PROBLÈMES DE SANTÉ PRÉSENTS OU PASSÉS,
CONSULTER UN MÉDECIN AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
Consulter un médecin avant d’utiliser ce produit dans les cas suivants :
- Grossesse
- Présence d’un stimulateur cardiaque
- Problème de santé
NON recommandé pour une utilisation par les personnes souffrant de diabète.
NE PAS utiliser l’appareil dans la douche ou la baignoire. Utiliser uniquement dans un endroit sec.
NE PAS tenter de brancher ou débrancher l’appareil lorsque les pieds sont dans l’eau.
Utiliser l’appareil sur une surface solide et de niveau.
En cas de problème de santé, consulter un médecin avant d’utiliser le bain de pieds HoMedics.
Il est recommandé de ne pas utiliser ce produit pendant plus de 30 minutes consécutives. Une
utilisation intensive peut causer une surchauffe du produit. Si cela se produit, cesser d’utiliser le
produit et le laisser refroidir avant de continuer à l’utiliser.
En cas de douleur musculaire ou articulaire sur une période de temps prolongée, cesser l’utilisation et
consulter un médecin. Une douleur persistante peut être symptomatique d’un état plus grave.
NE JAMAIS utiliser le bain de pieds sur des plaies ouvertes, des zones décolorées ou une autre partie du
corps qui est gonflée, brûlée, enflammée, ou présente des éruptions cutanées ou des lésions.
L’utilisation de ce produit doit être agréable et confortable. En cas de douleur ou d’inconfort, cesser
d’utiliser l’appareil et consulter un médecin.
NE JAMAIS utiliser l’appareil en cas de sommeil ou de somnolence.
Toujours débrancher l’appareil avant de le remplir ou de le déplacer.
S’assurer d’avoir les mains sèches avant d’actionner les commandes ou de débrancher l’appareil.
Ce produit ne doit JAMAIS être utilisé par une personne souffrant de maux qui limiteraient sa capacité à
utiliser les commandes.
Ce produit ne doit jamais être utilisé par une personne souffrant de maux qui limiteraient partiellement
ou complètement sa capacité à ressentir la partie du corps sur laquelle le produit est utilisé.
Ce produit est réservé à un usage résidentiel.
10 11
ENTRETIEN DE PRODUITS À DOUBLE ISOLATION
Dans un produit à double isolation, deux systèmes d’isolation sont fournis au lieu d’une mise à la terre.
Les produits à double isolation n’ont pas de mise à la terre, et aucune mise à la terre supplémentaire ne
doivent être ajoutée sur le produit. L’entretien d’un produit à double isolation nécessite un soin extrême
et une excellente connaissance du système, et il ne doit être effectué que par un personnel qualifié.
Les pièces de remplacement d’un produit à double isolation doivent être identiques aux pièces qu’elles
remplacent. Un produit à double isolation porte le marquage suivant : « DOUBLE ISOLATION » ou «
DOUBLEMENT ISOLÉ ». Le symbole peut aussi être indiqué sur le produit.
FICHE POLARISÉE
Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus
large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que d’une seule manière. Si
la fiche n’entre pas complètement dans la prise, la retourner. Si elle ne rentre toujours pas, contacter
un électricien qualifié pour qu’il installe une prise compatible. Ne pas modifier la fiche d’une manière
quelconque.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
1. S’assurer que l’appareil est débranché avant de le remplir d’eau. Remplir avec de l’eau chaude
jusqu’à la ligne de remplissage située à l’intérieur du bain.
ATTENTION : NE PAS DÉPASSER LA LIGNE DE REMPLISSAGE MAXIMUM LORS DE L’AJOUT D’EAU
REMARQUE : Le bain de pieds ne chauffe pas l’eau froide. Pour un massage à l’eau chaude, remplir
avec de l’eau chaude.
2. Brancher l’appareil dans une prise résidentielle de 120 V.
3. Le bain de pieds est fourni avec une pierre ponce pour lisser et adoucir les pieds.
4. Appuyer une fois sur le bouton d’alimentation pour activer les bulles et la chaleur.
5. En position assise, placer les pieds dans le bain de pieds.
6. Glisser les pieds en avant et en arrière sur les boules en relief pour un massage apaisant en
profondeur.
7. Une fois terminé, appuyer une fois sur le bouton d’alimentation.
8. Pour vider : Tout d’abord, débrancher l’appareil. Incliner l’appareil pour déverser l’eau par le coin
arrière du bain de pieds. NE PAS verser de l’eau sur le bouton d’alimentation.
REMARQUE : NE PAS tenir ni transporter l’appareil par la protection anti-éclaboussures amovible.
ENTRETIEN
NETTOYAGE
Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Nettoyer uniquement avec un chiffon doux
et humide et avec un agent nettoyant doux.
Après le nettoyage, essuyer les surfaces avec un chiffon sec.
Ne jamais utiliser de détergents, d’abrasifs ou de produits de nettoyage puissants.
Redresser régulièrement le cordon lorsqu’il se tord.
RANGEMENT
Débrancher l’appareil de la prise et le laisser refroidir et sécher.
Le ranger dans sa boîte ou un endroit propre et sec.
Pour éviter les dommages, ne pas enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil.
Ne pas suspendre l’appareil par son cordon d’alimentation.
Cet appareil est réservé à un usage résidentiel.
Attention : Pour éviter les blessures et des dommages irréversibles, toujours rester assis lors de
l’utilisation de ce bain de pieds. Ne jamais se tenir debout sur l’appareil ou à l’intérieur.
ATTENTION : CET APPAREIL PEUT UNIQUEMENT FONCTIONNER AVEC DE L’EAU. NE PAS UTILISER SANS EAU.
Bouton d’alimentation
Boules de massage
Pierre ponce
amovible
#1 BR AND IN M ASSAG E*
HoMedics vend ses produits avec l’intention que ceux-ci soient exempts de défauts de fabrication et de qualité d’exécution durant une période
de deux années à compter de la date d’achat initiale, exception faite des indications ci-après. HoMedics garantit que ce produit sera exempt
de vices de matériel ou de malfaçon sous des conditions d’utilisation et d’entretien normales. La présente garantie ne s’applique qu’aux
consommateurs et ne s’applique pas aux détaillants.
Pour obtenir le service de garantie sur votre produit HoMedics, contactez un représentant des relations avec les consommateurs pour obtenir de
l’aide. Assurez-vous d’avoir sous la main le numéro de modèle du produit.
HoMedics n’autorise personne, y compris mais non de façon limitative les détaillants, l’acheteur consommateur postérieur du produit auprès
d’un détaillant, ou les acheteurs distants à lier HoMedics de quelque façon que ce soit au-delà des modalités établies aux présentes. La présente
garantie ne couvre pas les dommages causés par mauvais usage ou usage abusif ; accident ; attachement de quelque accessoire non autorisé
que ce soit ; altération du produit ; installation impropre ; réparations ou modifications non autorisées, utilisation inappropriée de l’alimentation
électrique ; perte de puissance ; produit qu’on a laissé tomber ; anomalie ou dommage à une pièce fonctionnelle pour avoir omis de faire
l’entretien recommandé par le fabricant ; dommages dus au transport ; vol ; négligence ; vandalisme ; ou conditions environnementales ; perte
de jouissance pendant que le produit est dans une installation de réparation ou est autrement en attente d’une pièce ou d’une réparation ; ou
toute autre condition quelle qu’elle soit indépendante de la volonté de HoMedics.
La présente garantie n’est exécutoire que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté. Un produit nécessitant des
modifications ou une adaptation pour lui permettre de fonctionner dans tout autre pays que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé
et/ou autorisé, ou une réparation de produit endommagé par de telles modifications n’est pas couvert au titre de la présente garantie.
LA GARANTIE STIPULÉE AUX PRÉSENTES SERA LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL N’Y AURA AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU QUELQUE AUTRE
OBLIGATION QUE CE SOIT DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L’ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE. HOMEDICS N’AURA
AUCUNE REDEVABILITÉ À L’ÉGARD DE QUELQUE DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF OU PARTICULIER QUE CE SOIT. EN AUCUN CAS CETTE
GARANTIE N’EXIGERA-T-ELLE AUTRE CHOSE QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT D’UNE OU PLUSIEURS PIÈCES JUGÉES DÉFECTUEUSES
DURANT LA PÉRIODE D’APPLICATION DE LADITE GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA EFFECTUÉ. Si les pièces de rechange pour le
matériel défectueux ne sont pas disponibles, HoMedics se réserve le droit de faire des substitutions de produits aux lieu et place d’une réparation
ou d’un remplacement.
La présente garantie ne s’étend pas à l’achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés et/ou rescellés, y compris mais non de façon
limitative à la vente de tels produits sur les sites Internet de vente aux enchères et/ou la vente de tels produits par des revendeurs de surplus
ou des entrepôts de vente. Toutes les garanties quelles qu’elles soient cesseront et seront immédiatement résiliées advenant que tout produit ou
pièce de produit soit réparée, remplacée, altérée ou modifiée sans le consentement explicite et par écrit d’HoMedics.
La présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir des droits additionnels pouvant varier d’un état ou d’une
province et d’un pays à l’autre. Compte tenu de la réglementation propre à chaque état, province et pays, certaines des restrictions qui précèdent
peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Pour plus de renseignements concernant notre éventail de produits aux É.-U., veuillez visiter : www.homedics.com. Au Canada, veuillez visiter :
www.homedics.ca.
POUR OBTENIR DU SERVICE AUX É.-U. :
du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 19 h 00 HNE
1.800.466.3342
POUR OBTENIR DU SERVICE AU CANADA :
du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00 HNE
1.888.225.7378
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
©2017 HoMedics, LLC. Tous droits réservés. HoMedics est une marque déposée de HoMedics, LLC.
HoMedics #1 Brand In Massage est une marque déposée de HoMedics, LLC.
IIB-FB55
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
FB-55
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
www.homedics.com/register
Su valiosa opinión con respecto
a este producto nos ayudará a
crear los productos que usted
querrá en el futuro.
POR FAVOR,
TÓMESE UN
MOMENTO AHORA
REGISTRE SU PRODUCTO EN:
#1 BRA ND IN MASS AG E*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

HoMedics FB-55 Instruction book

Taper
Instruction book

dans d''autres langues