KitchenAid KIDS42 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

21
SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
EXIGENCES D'INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Outillage et pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Emplacement d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Spécifications de la canalisation d’évacuation . . . . . . . . . . .25
Spécifications de l’alimentation en eau . . . . . . . . . . . . . . . .25
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Préparation du lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Installlation du lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Raccordement à la canalisation d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Achever l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Ce lave-vaisselle est conçu pour une utilisation à l'intérieur
seulement.
Respecter les dispositions de tous les codes et règlements
en vigueur.
Installer le lave-vaisselle conformément aux présentes
instructions.
L’installation doit être exécutée par un technicien qualifié.
L’installation du lave-vaisselle doit satisfaire les exigences de
tous les codes (national et local) et règlements en vigueur
régissant les circuits d’électricité et de plomberie.
22
Outillage et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer
l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiqués ici.
Outillage nécessaire :
couteau utilitaire
clé plate 5/8" (pour le raccordement de la canalisation
d’arrivée d’eau)
clé à douille profonde 7/16 " (pour les brides de fixation sous
le plan de travail)
petit coupe-tube
mètre-ruban
tournevis à lame plate
mastic de plomberie
clé à mollette 10", ouverture à 1-1/8" (2,9 cm)
(pour raccord 90°)
ruban de Teflon
®
ou composé d’étanchéité des jointures
1 cartouche de calfeutrant aux silicones et applicateur
clé spéciale pour écrou de blocage du connecteur d’évier
Pièces nécessaires
Tube de cuivre avec raccord à compression pour canalisation
d’arrivée d’eau (3/8" recommandé); longueur variable selon la
configuration spécifique d’installation.
Tube de cuivre avec raccord à compression pour connexion
sur le robinet; longueur et diamètre variables, selon les
spécifications d’installation du robinet.
robinet
2 siphons P, 1-1/2"
connecteur/crépine d’évier, 3-1/2"
raccord coudé 90° avec filetage mâle 3/8" N.P.T. à une
extrémité. (L’autre extrémité doit être connectée à la
canalisation d’arrivée d’eau.)
Pour le câblage direct :
tourne-écrou 1/4"
2 connecteurs de fils de taille appropriée pour le
raccordement du câblage de la maison au câblage du lave-
vaisselle (calibre 16).
connecteur de conduit (homologation CSA, U.L. ou C-U.L.)
pour trou de 2,2 cm (7/8")
Pièces fournies :
brides de fixation [brides réglables, pour fixation sur plan de
travail de 3/4" (1,9 cm) à 1-1/2" (3,8 cm)]
planche à découper
EXIGENCES D'INSTALLATION
Emplacement d’installation
Protéger le lave-vaisselle et les canalisations d’eau qui
l’alimentent contre le gel. La garantie ne couvre pas les
dommages imputables au gel.
Si le lave-vaisselle est inutilisé pendant un moment ou s'il se
trouve à un endroit où il peut geler, le faire hivériser par un
technicien de service agréé.
Dans sa configuration de livraison, le lave-vaisselle peut recevoir
un robinet qui ne nécessite qu’un seul trou pour l’installation.
Pour l’installation d’un robinet nécessitant deux, trois ou quatre
trous, le plombier devra percer les trous additionnels
conformément aux spécifications du fabricant du robinet.
Si un chauffe-eau accessoire (pièce n° 4396282) est utilisé, on
doit l’installer d’abord. Il peut être difficile d’installer la
canalisation d’évacuation qui doit être connectée à la soupape de
sécurité (T & P) sur le chauffe-eau, si elle n'est pas installée
abord.
23
angle arrière droit : Si l’épaisseur du
plan de travail est supérieure à 3/4"
(1,9 cm), mesurer 3/4" (1,9 cm) vers le
bas, et tailler un chanfrein à 45° sur tout
l’arrondi.
19-3/8"
(49,2 cm)
hauteur
maximum
couvercle
ouvert
20-21/32" (52,5 cm)
9-7/16"
(24,0 cm)
1-3/4" (4,4 cm)
(jusqu'à l’axe du robinet
posé sur trou unique)
brise-siphon
installé à
l’usine
orifice
d’évacuation
entrée d’eau
(électrovanne)
(entre les rails de bridage)
22" (55,9 cm)
(entre les rails de bridage)
5-25/32"
(14,7 cm)
39-11/16" (100,8 cm)
14" (35,6 cm)
18-5/16" (46,5 cm)
22-1/32"
(56,0 cm)
21"
(53,3 cm)
1-1/4"
(3,2 cm)
8"
(20,3 cm)
9-9/16"
(24,3 cm)
jusqu'à l’axe
de l’évier
cordon d’alimentation 5-1/2 pi
(1,7 m), avec fiche à 3 broches
pour liaison à la terre
16-7/8" (42,9 cm)
(jusqu'à l’axe du
robinet posé sur
trou unique)
A
*NOTE : On doit respecter scrupuleusement les dimensions indiquées pour le
découpage de l’ouverture nécessaire (tolérance de 1/16" [1,6 mm]). Le
rebord sur la périphérie du lave-vaisselle dépassera les rives de l’ouverture
découpée dans le plan de travail de 7/16" (1,1 cm) à l’avant et à l’arrière, et
de 1/4" (6,4 mm) sur les côtés.
• Le placard et le plan de travail doivent être suffisamment robustes pour
supporter le poids de l'évier et du lave-vaisselle chargé 400 lb (181,4 kg).
IMPORTANT : La spécification de
configuration de l’arrondi doit être respectée.
Si ce n’est pas le cas, le lave-vaisselle ne
passera pas correctement dans l’ouverture.
rayon d’arrondi : 2-1/4" (5,7 cm)
C
3/4"
(1,9 cm)
45°
pour l’installation du
placard, distance minimum
de 42" (106,7 cm)
21-1/8"
(53,7 cm)
(voir *NOTE)
A
A
B
40" (101,6 cm)
(voir *NOTE)
A
On recommande de placer de
ce côté du placard les
canalisations d’alimentation en
eau et d’évacuation de l’évier.
On recommande de
placer de ce côté du
placard les
canalisations
d’alimentation en eau
et d’évacuation du
lave-vaisselle.
C
21-1/8"
(53,7 cm)
(voir *NOTE)
dosseret
RAYON
CRITIQUE
B
rayon : 1" (2,5 cm) – cette
valeur doit être respectée
pour l’angle arrière droit.
interrupteur
différentiel –
bouton de
réarmement
plan de travail de
25" (63,5 cm)
Le plan de travail
doit être d’aplomb
VUE DE CÔTÉ VUE AVANT
40-1/2" (102,9 cm)
espace libre horizontal
de 7/16" (1,1 cm)
minimum nécessaire
KIDS42 Dimensions du produit
KIDS42 Spécifications du placard
24
angle arrière droit : Si l’épaisseur du
plan de travail est supérieure à 3/4"
(1,9 cm), mesurer 3/4" (1,9 cm) vers le
bas, et tailler un chanfrein à 45° sur tout
l’arrondi.
A
IMPORTANT : La spécification de
configuration de l’arrondi doit être respectée.
Si ce n’est pas le cas, le lave-vaisselle ne
passera pas correctement dans l’ouverture.
rayon d’arrondi : 2-1/4" (5,7 cm)
C
3/4"
(1,9 cm)
45°
RAYON
CRITIQUE
B
rayon : 1" (2,5 cm) – cette
valeur doit être respectée
pour l’angle arrière droit.
19-3/8"
(49,2 cm)
hauteur
maximum
couvercle
ouvert
20-21/32" (52,5 cm)
9-7/16"
(24,0 cm)
1-3/4" (4,4 cm)
(jusqu'à l’axe du robinet
posé sur trou unique)
brise-siphon
installé à
l’usine
orifice
d’évacuation
entrée d’eau
(électrovanne)
(entre les rails de bridage)
22" (55,9 cm)
(entre les rails de bridage)
5-25/32"
(14,7 cm)
33-11/16" (85,6 cm)
14" (35,6 cm)
18-5/16" (46,5 cm)
22-1/32"
(56,0 cm)
21"
(53,3 cm)
1-1/4"
(3,2 cm)
8"
(20,3 cm)
6-9/16"
(16,6 cm)
jusqu'à l’axe
de l’évier
cordon d’alimentation 5-
1/2 pi (1,7 m), avec fiche à
3 broches pour liaison à la
terre
10-7/8" (27,5 cm)
(jusqu'à l’axe du robinet
posé sur trou unique)
*NOTE : On doit respecter scrupuleusement les dimensions indiquées pour le
découpage de l’ouverture nécessaire (tolérance de 1/16" [1,6 mm]). Le
rebord sur la périphérie du lave-vaisselle dépassera les rives de l’ouverture
découpée dans le plan de travail de 7/16" (1,1 cm) à l’avant et à l’arrière,
et de 1/4" (6,4 mm) sur les côtés.
• Le placard et le plan de travail doivent être suffisamment robustes pour
supporter le poids de l'évier et du lave-vaisselle chargé 400 lb (181,4 kg).
pour l’installation du
placard, distance
minimum de 36" (91,4 cm)
21-1/8"
(53,7 cm)
(voir *NOTE)
A
A
B
34" (86,4 cm)
(voir *NOTE)
A
On recommande de placer de
ce côté du placard les
canalisations d’alimentation en
eau et d’évacuation de l’évier.
On recommande de
placer de ce côté du
placard les
canalisations
d’alimentation en eau
et d’évacuation du
lave-vaisselle.
C
21-1/8"
(53,7 cm)
(voir *NOTE)
dosseret
interrupteur
différentiel –
bouton de
réarmement
plan de travail de
25" (63,5 cm)
Le plan de travail
doit être d’aplomb
VUE DE CÔTÉ VUE AVANT
34-1/2" (87,6 cm)
espace libre horizontal
de 7/16" (1,1 cm)
minimum nécessaire
KIDS36 Dimensions du produit
KIDS36 Spécifications du placard
25
Spécifications de la canalisation d’évacuation
On doit installer un siphon sur l’orifice de vidage de l’évier et sur
l’orifice de décharge du lave-vaisselle.
Décharge du lave-vaisselle :
Si la canalisation d’évacuation du lave-vaisselle traverse le mur
arrière, l’axe de la canalisation d’évacuation doit se trouver à au
moins 1/2" (1,3 cm) au-dessous du raccord de décharge du lave-
vaisselle; ceci est nécessaire pour une vidange complète de la
cuve du lave-vaisselle, sans résidu dans la cuve.
Spécifications de l’alimentation en eau
Pour le lave-vaisselle :
Canalisation d’eau chaude sous pression de 20-120 lb/po
2
(138-827 kPa). 120°F (49°C) au point d’introduction dans le
lave-vaisselle.
On recommande l’emploi de tube de cuivre avec raccord à
compression, dia. ext. 3/8".
Coude à 90° avec filetage mâle 3/8" N.P.T. à une extrémité.
IMPORTANT : On ne doit effectuer aucune soudure sur la
canalisation à moins de 6" (15,2 cm) de l’électrovanne
d’admission d’eau.
Pour le robinet de l'évier :
Canalisation d’eau chaude et d’eau froide.
Tube de cuivre avec raccord à compression compatible avec
le robinet spécifique à installer.
Spécifications électriques
Dans le cas de l’emploi d’un conducteur distinct de liaison à
la terre lorsque le code le permet, on recommande qu’un
électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.
22-1/32"
(56,0 cm)
jusqu'à la limite
inférieure du
raccord de sortie
du lave-vaisselle
1/2" (1,3 cm)
minimum
mur arrière
Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour la liaison à la terre.
En cas d’incertitude quant à la qualité de la liaison à la terre
du lave-vaisselle, consulter un électricien qualifié.
Ne jamais incorporer un fusible dans le circuit de liaison à la
terre ou le conducteur neutre.
Cet appareil doit être alimenté par un circuit de 120 volts,
60 Hz, CA seulement, 15 ou 20 ampères, protégé par fusible
(on recommande un disjoncteur ou un fusible temporisé). On
recommande que l’appareil soit alimenté par un circuit
indépendant.
Chauffe-eau
Si on envisage l’installation d’un chauffe-eau accessoire
(pièce n° 4396282), on doit également disposer d’un autre circuit
d’alimentation indépendant 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15
ou 20 ampères, protégé par fusible.
Broyeur de déchets
Si on envisage l’installation d’un broyeur de déchets, on devra
également disposer d’un autre circuit d’alimentation indépendant
de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 ou 20 ampères, protégé
par fusible.
Méthode recommandée pour la liaison à la terre
Pour la sécurité personnelle des utilisateurs, cet appareil doit être
relié à la terre. Cet appareil est doté d’un cordon d’alimentation
comportant une fiche de branchement à 3 broches, pour liaison à
la terre. Pour minimiser le risque de choc électrique, on doit
brancher le cordon d’alimentation sur une prise de courant de
même configuration, à 3 alvéoles, relié à la terre conformément
aux prescriptions des codes et règlements locaux.
Si une prise de courant de configuration appropriée n’est pas
disponible, c’est au propriétaire personnellement qu’incombent la
responsabilité et l’obligation de faire installer une prise de courant
à 3 alvéoles convenablement reliée à la terre, par un électricien
qualifié.
Câblage direct du lave-vaisselle
Utiliser un câble flexible blindé ou à gaine non métallique (de
conducteurs de cuivre, avec conducteur de liaison à la terre),
qui satisfait les exigences des codes et règlements locaux.
Utiliser un connecteur de conduit (homologation CSA, U.L. ou
C-U.L.), ou un serre-câble (homologation CSA, U.L. ou C-U.L.)
pour un câble en cuivre à gaine non métallique.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode
électrique.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à
la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
26
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Préparation du lave-vaisselle
IMPORTANT : Si on utilise un chauffe-eau accessoire (pièce n°
4396282), on doit installer celui-ci d’abord.
1. Avec un couteau utilitaire, découper l’emballage le long de
l’angle arrière (emballage interne).
2. Enlever l’emballage interne. Laisser le lave-vaisselle sur le
fond de l’emballage et la palette de bois
3. Installer le robinet (pas inclus). Dans sa configuration de
livraison, le lave-vaisselle peut recevoir un robinet qui ne
nécessite qu’un seul trou pour l’installation. Pour l’installation
d’un robinet nécessitant deux, trois ou quatre trous, le
plombier devra percer les trous additionnels conformément
aux spécifications du fabricant du robinet.
Installation du lave-vaisselle
1. Marquer le périmètre de l’ensemble évier/lave-vaisselle sur le
plan de travail, et appliquer une coulée de 1/4" (6,4 mm) de
calfeutrant aux silicones, à 1/4" (6,4 mm) de la rive sur les
côtés de l’ouverture découpée, et à 7/16" (1,1 cm) de la rive
avant et de la rive arrière de l’ouverture découpée.
2. Insérer le lave-vaisselle dans l’ouverture découpée dans le
plan de travail. Veiller à ce que le rebord avant du lave-
vaisselle soit parallèle à l’avant du plan de travail.
IMPORTANT : Pour ne
pas risquer d’endommager la
charnière de droite, ouvrir le
couvercle du lave-vaisselle avant
d’insérer le lave-vaisselle dans
l’ouverture découpée dans le plan de
travail.
arrière de
l’emballage
interne
découper
sur cet
angle
calfeutrant aux
silicones 1/4"
(6,4 mm)
ouverture
découpée pour
le lave-vaisselle
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le lave-vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
3. Enlever immédiatement l’excès de calfeutrant.
4. Installer deux brides à l’avant, à l’arrière et sur le côté gauche
de l’ensemble; répartir les brides uniformément et accrocher les
brides sur le rail de bridage. Option : Si l’espace le permet,
installer également deux brides sur le côté droit.
Pose des brides :
Accrocher la partie supérieure de la bride sur le rail –
utiliser un tournevis à lame plate.
Utiliser une douille profonde de 7/16" pour bien serrer
l’écrou contre la partie inférieure de la bride. Ne pas serrer
excessivement.
Raccordement électrique
Si vous raccordez :
par câblage direct, utiliser l'option 1
par cordon d'alimentation électrique, utiliser l'option 2
Option 1, Raccordement par câblage direct
Si on souhaite que l’appareil soit directement raccordé au réseau
d’alimentation électrique, on doit enlever le cordon d’alimentation
fourni. Les connexions des conducteurs électriques doivent être
réalisées dans la boîte de connexion et satisfaire les exigences
des codes et règlements locaux.
Placer le conducteur direct de telle manière qu’il ne puisse
toucher la partie inférieure de la cuve du lave-vaisselle, pour
éviter sons et vibrations indésirables.
Après l’élimination du cordon d’alimentation, le lave-vaisselle
devra être raccordé uniquement avec des conducteurs de cuivre.
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Enlever les 5 vis de fixation du panneau avant métallique (2 de
rail
partie supérieure
de la bride
partie inférieure
de la bride
plan de travail
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Interrompre l’alimentation électrique avant d’installer le
lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution –
fusible ou disjoncteur).
Le non-respect de cette instruction peut causer un
décès ou un choc électrique.
10. Acheminer le câble d’alimentation directe à travers le conduit;
raccorder les conducteurs comme suit :
Former un crochet à l’extrémité du conducteur de liaison à
la terre; placer le crochet autour de la vis de liaison à la
terre, et sous la rondelle d’étanchéité (enroulement dans
sens des aiguilles d’une montre). Bien serrer la vis de
liaison à la terre.
Utiliser des connecteurs de fil de taille appropriée pour
raccorder les conducteurs du câble d’alimentation directe
aux conducteurs de calibre 16 du câblage du lave-
vaisselle. Connecter ensemble les conducteurs noirs et
connecter ensemble les conducteurs blancs.
11. Réinstaller la boîte de connexion.
IMPORTANT : Les pattes de calage doivent être sous la boîte
de connexion – voir l’illustration.
27
chaque côté, et au-dessus du disjoncteur différentiel), et
enlever le panneau.
3. Enlever la vis de fixation de la boîte de connexion, et la boîte
de connexion.
4. Déconnecter le conducteur vert du cordon d’alimentation
(sous la vis verte de liaison à la terre).
5. Enlever les connecteurs de fils et déconnecter les
conducteurs noirs et les conducteurs blancs. Ne pas réutiliser
les connecteurs.
6. Utiliser une pince, et serrer sur la patte de blocage du serre-
câble qui immobilise le cordon d’alimentation.
7. Enlever le cordon d’alimentation et le serre-câble.
8. Installer un connecteur de conduit (homologation CSA, U.L.
ou C-U.L.) sur le trou où se trouvait le cordon d’alimentation.
9. Installer un conduit.
vis
vis
disjoncteur
différentiel
panneau avant
conducteur vert de
liaison à la terre
ne pas enlever ce
passe-fils
cordon
d’alimentation
connecteur de
conduit
vis de la boîte
de connexion
boîte de
connexion
vis verte de liaison
à la terre
cordon
d’alimentation
patte de blocage
du serre-câble
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode
électrique.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à
la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
vis verte de
liaison à la terre
conducteur de
liaison à la terre
câble
d’alimentation
directe
pattes de calage
boîte de
connexion
28
Achever l’installation
Raccordement par cordon d’alimentation
Raccordement par câblage direct
1. Reconnecter la source de courant électrique.
IMPORTANT : On doit exécuter les étapes suivantes avant
d’utiliser le lave-vaisselle, pour le test et l’activation du
disjoncteur différentiel.
2. Appuyer sur le bouton de réarmement du disjoncteur
différentiel. Le témoin doit s'allumer.
réarmement
test
témoin
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode
électrique.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à
la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
Option 2, Raccordement par cordon d’alimentation
1. Brancher dans une prise à trois alvéoles reliée à la terre.
Raccordement à la canalisation d’eau
1. Appliquer du ruban de Teflon
®
ou un composé d’étanchéité
des jointures sur le filetage du raccord à 90°; connecter le
raccord sur l’électrovanne d’admission d’eau.
2. Serrer le raccord à 90° à l’aide d’une clé à mollette et orienter
le raccord vers la canalisation d’alimentation.
IMPORTANT : Dans le cas de l’installation du chauffe-eau
accessoire, terminer maintenant l’installation du chauffe-eau
conformément aux instructions fournies avec le chauffe-eau.
3. Connecter la canalisation de remplissage du lave-vaisselle.
a. Enfiler l’écrou sur le tube de cuivre (environ 1" [2,5 cm]).
b. Enfiler la virole sur le tube de cuivre. Ne pas positionner la
virole à l’extrémité du tube.
c. Insérer le tube dans le raccord, aussi loin que possible.
d. Pousser l’écrou et la virole vers l’avant et commencer le
vissage de l’écrou sur le filetage du raccord 90°. Le tube de
cuivre est facilement déformable; on doit travailler
prudemment lors des manipulations et lors de la mise en
place.
e. Alors que le tube de cuivre a été poussé aussi loin que
possible dans le raccord, utiliser une clé plate de 5/8" pour
bien serrer l’écrou de compression.
4. Connecter les canalisations d’eau chaude et d’eau froide sur
le robinet.
5. Connecter les canalisations d’évacuation sur l’évier et le
lave-vaisselle.
6. Ouvrir l’arrivée d’eau vers le lave-vaisselle et le robinet de
l’évier. Rechercher les fuites éventuelles.
repères de remplissage
de la prise d'eau
ne pas appliquer de
ruban Teflon
®
ou de
composé d'étanchéité
des jointures
appliquer du ruban
Teflon
®
ou du composé
d'étanchéité des
jointures
valve d'arrivée
d'eau
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
29
Contrôle du fonctionnement
1. Consulter le Guide d’utilisation et d’entretien fourni avec le
lave-vaisselle; exécuter un programme de lavage complet.
2. Si le chauffe-eau accessoire a été installé, attendre environ
45 minutes avant de lancer l’exécution du programme de
lavage suivant, pour permettre le chauffage de l’eau dans le
chauffe-eau (voir les instructions d’installation et le Guide
d’utilisation et d’entretien fournis avec le chauffe-eau).
3. Durant la première opération de chauffage du chauffe-eau, il
est normal qu’une petite quantité d’eau soit déchargée dans
le lave-vaisselle.
4. Rechercher les fuites éventuelles.
3. Appuyer sur le bouton de test du disjoncteur différentiel. Le
témoin doit s’éteindre.
4. Appuyer sur le bouton de réarmement. Le témoin doit
s’allumer de nouveau.
Si ce test du fonctionnement du disjoncteur différentiel n’est
pas un succès, ne pas utiliser le lave-vaisselle. Contacter le
centre de service-client KitchenAid au 1-800-422-1230 (sans
frais) ou, au Canada, le 1-800-461-5681 pour obtenir de
l’aide.
8564766
® Marque déposée/™ Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada porteur de licence au Canada
® Teflon est une marque déposée de E.I. Du Pont de Nemours and Company.
© 2004 Tous droits réservés.
Imprimé aux É.-U.
09/2004
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

KitchenAid KIDS42 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues