Dell PowerEdge 850 Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de rack
Taper
Mode d'emploi
Guide d'installation du rack
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, RapidRails et VersaRails sont des marques de Dell Inc.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et
des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Juin 2005 P/N W8622 Rev. A00
Sommaire 31
Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SÉCURITÉ : montage en rack des systèmes
. . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instructions d'installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Avant de commencer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Informations importantes sur la sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails
. . . . . . . . . 35
Installation dans un rack à quatre montants
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pieds stabilisateurs du rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Outils et fournitures recommandés
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Contenu du kit RapidRails
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Contenu du kit VersaRails
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tâches d'installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Retrait des portes du rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Marquage du rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation des rails de montage dans le rack
. . . . . . . . . . . . . . . 40
Installation et retrait des modules Static Rail
. . . . . . . . . . . . . . . 42
Installation du système dans le rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Installation des fixe-câbles détachables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Retrait du système de l'armoire rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Remise en place des portes du rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Installation dans un rack à deux montants
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Outils et fournitures recommandés
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Contenu du kit de rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tâches d'installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Marquage du rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Installation des rails de montage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Installation du système dans le rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Installation des fixe-câbles détachables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
32 Sommaire
Figures
Figure 1-1. Contenu du kit du rack RapidRails . . . . . . . . . . 36
Figure 1-2. Contenu du kit VersaRails
. . . . . . . . . . . . . . 37
Figure 1-3. Unité à un rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Figure 1-4. Marquage des rails verticaux
. . . . . . . . . . . . 39
Figure 1-5. Installation des rails de montage RapidRails
. . . . . 41
Figure 1-6. Installation des rails de montage VersaRails
. . . . 42
Figure 1-7. Installation et retrait des modules Static Rail
. . . . 43
Figure 1-8. Installation du système dans le rack
. . . . . . . . . 44
Figure 1-9. Installation des fixe-câbles détachables
. . . . . . . 45
Figure 1-10. Composants du kit pour rack à deux montants
. . . 47
Figure 1-11. Espacement des trous sur un rack universel
à 2 montants et châssis ouvert
. . . . . . . . . . . 48
Figure 1-12. Espacement large des trous sur un rack
à 2 montants avec châssis ouvert
. . . . . . . . . . 49
Figure 1-13. Installation des rails de montage
pour une configuration à montage central
. . . . . 51
Figure 1-14. Configuration de la plaque de montage ajustable
pour une installation encastrée
. . . . . . . . . . . 52
Figure 1-15. Installation des rails de montage
pour une configuration à montage encastré
. . . . 53
Guide d'installation du rack 33
Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité personnelle et pour
contribuer à protéger votre système et votre environnement de travail de dommages potentiels.
Pour obtenir des informations complètes sur la sécurité, reportez-vous au
Guide
d'information
sur le produit
.
SÉCURITÉ : montage en rack des systèmes
Pour la stabilité du rack et pour votre sécurité, respectez les précautions suivantes.
Les systèmes sont considérés comme étant les composants d'un rack. Le terme “composant”
fait donc référence à un système mais aussi aux différents périphériques ou matériels associés.
PRÉCAUTION : avant d'installer des systèmes dans un rack autonome, installez d'abord les
pieds stabilisateurs avant et latéraux. Pour plusieurs racks associés, installez d'abord les pieds
stabilisateurs avant. L'installation de systèmes dans un rack non équipé de pieds stabilisateurs
peut provoquer son basculement et entraîner des blessures. Installez toujours les pieds stabilisateurs
du rack avant d'ajouter des composants dans celui-ci.
PRÉCAUTION : après avoir installé des composants dans un rack, ne faites jamais coulisser hors
du rack plus d'un composant à la fois. Si vous sortez plusieurs composants en même temps, le poids
correspondant pourrait faire basculer le rack, qui risquerait alors de blesser quelqu'un.
REMARQUE : la sécurité du système est certifiée pour une utilisation en autonome ou une installation
en rack effectuée à l'aide du kit approprié, à condition que l'armoire et le kit d'installation utilisés ait été
conçus pour ce système. L'installation du système et du kit d'installation en rack dans une autre armoire
n'a reçu aucune homologation des organismes de certification de la sécurité. Il est de votre entière
responsabilité de faire évaluer par un organisme de sécurité agréé la combinaison finale du système et
du kit dans une armoire en rack. Le constructeur décline toute responsabilité ou garantie liée à ce type
de combinaisons.
Les kits de racks sont destinés à être installés par des techniciens expérimentés dans un
rack homologué. Avant d'installer ce kit dans un autre type de rack, assurez-vous que ce
dernier répond à toutes les spécifications requises.
Avant de travailler sur le rack, vérifiez que les pieds stabilisateurs sont fixés au rack et que
tout le poids du rack repose sur le sol. Avant d'intervenir sur un rack isolé, installez d'abord
les pieds stabilisateurs avant et latéraux. Pour plusieurs racks associés, installez d'abord
les pieds stabilisateurs avant.
Chargez le rack du bas vers le haut, en plaçant toujours l'élément le plus lourd en premier.
Assurez-vous que le rack est d'aplomb et stable avant de tirer un composant hors de son
compartiment.
Ne surchargez pas le circuit d'alimentation secteur du rack. La consommation totale du rack
ne doit pas dépasser 80 % de la capacité du circuit.
Assurez-vous que les éléments installés dans le rack sont suffisamment ventilés.
Ne montez pas sur un composant lorsque vous intervenez sur d'autres composants du rack.
34 Guide d'installation du rack
Instructions d'installation
Ce guide d'installation contient des instructions s'adressant à des techniciens de maintenance
qualifiés. Il explique comment installer un ou plusieurs systèmes dans un rack à châssis ouvert ou
une armoire rack. Le kit de rack RapidRails™ peut être installé sans outils dans toutes les armoires
rack du fabricant du système ; le kit de rack VersaRails™ peut être installé dans la plupart des
armoires rack conformes aux normes de l'industrie. Les procédures d'installation des kits de rack
RapidRails et VersaRails sont similaires. Un kit de rack est nécessaire pour chaque système devant
être installé dans l'armoire rack.
Ce guide comprend les procédures relatives aux kits de rack suivants :
Kit RapidRails dans une armoire rack à quatre montants
Kit VersaRails dans une armoire rack à quatre montants
Kit dans une armoire à deux montants (installé dans une configuration à montage central
ou à encastrement)
Avant de commencer
Avant de commencer à installer le système dans le rack, lisez attentivement la section “Consignes
de sécurité” au début de ce document, ainsi que les instructions de sécurité du
Guide d'information
sur le produit
.
PRÉCAUTION : lorsque vous installez plusieurs systèmes dans un rack, effectuez toutes les
procédures s'appliquant au système en cours avant d'essayer d'installer le système suivant.
PRÉCAUTION : les armoires rack peuvent être extrêmement lourdes, mais leurs roulettes permettent
un déplacement facile. Elles ne sont pas équipées de freins. Procédez avec la plus grande prudence
pour déplacer un rack. Rentrez ses pieds réglables lorsque vous le changez d'emplacement. Évitez
de déplacer le rack le long de rampes ou de plans inclinés trop longs ou trop abrupts, sur lesquels
l'armoire pourrait vous échapper. Ressortez les pieds réglables lorsqu'il est nécessaire de soutenir
l'armoire ou pour lui éviter de glisser sur ses roulettes.
REMARQUE : pour plus d'informations sur l'installation du système proprement dit, consultez la section
“Installation du système dans le rack”.
Informations importantes sur la sécurité
Respectez les précautions décrites dans les sous-sections suivantes lors de l'installation du système
dans le rack.
PRÉCAUTION : vous devez respecter à la lettre les procédures de ce document afin de garantir
votre propre protection ainsi que celle d'autrui. Le système peut être très lourd et volumineux.
Une préparation et une planification adéquates sont donc importantes afin d'éviter tout risque
de blessure pour vous-même ou autrui. Ces précautions prennent d'autant plus d'importance
au fur et à mesure que le rack est rempli, de bas en haut.
PRÉCAUTION : n'installez pas de kits prévus pour un autre système. Si vous employez le kit d'un autre
système, vous risquez d'endommager le système et d'exposer autrui et vous-même à des risques de
blessures.
Guide d'installation du rack 35
Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails
AVIS : le kit VersaRails est prévu pour être installé par des techniciens de maintenance qualifiés dans
un rack conforme aux spécifications des organismes suivants : American National Standards Institute
(ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) standard ANSI/EIA-310-D-92, International Electro-
technical Commission (IEC) 297 et Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494. Un kit est nécessaire pour
chaque système installé dans un rack.
Installation dans un rack à quatre montants
Avant de commencer l'installation, lisez soigneusement la procédure, en entier.
Pieds stabilisateurs du rack
PRÉCAUTION : avant d'installer des systèmes dans un rack autonome, installez d'abord les pieds
stabilisateurs avant et latéraux. Pour plusieurs racks associés, installez d'abord les pieds
stabilisateurs avant. L'installation de systèmes dans un rack non équipé de pieds stabilisateurs
peut provoquer son basculement et entraîner des blessures. Installez toujours les pieds stabilisateurs
du rack avant d'ajouter des composants dans celui-ci.
Les pieds stabilisateurs évitent au rack de basculer. Consultez la documentation fournie
avec l'armoire rack pour savoir comment installer et fixer les pieds stabilisateurs.
Outils et fournitures recommandés
Vous avez besoin des fournitures et des outils suivants pour installer le système dans une armoire
rack à quatre montants :
Tournevis cruciforme n°2
Une bande adhésive ou un stylo feutre, pour marquer les trous de montage à utiliser
36 Guide d'installation du rack
Contenu du kit RapidRails
Une paire de rails de montage RapidRails
Deux fixe-câbles détachables (non représentés sur la figure 1-1)
Figure 1-1. Contenu du kit du rack RapidRails
Contenu du kit VersaRails
Une paire de rails de montage VersaRails
Vis cruciformes à tête plate 10-32 x 0,5 pouce (8)
Deux fixe-câbles détachables (non représentés sur la figure 1-2)
REMARQUE : les vis au pas non métrique décrites dans les illustrations et dans les étapes des
procédures sont identifiées par la taille et le nombre de filets par pouce. Par exemple, une vis à tête
cruciforme n° 10 avec 32 filets par pouce est désignée par l'appellation vis 10-32.
Rails de montage (2)
Points d'insertion des fixe-câbles
détachables (2)
Guide d'installation du rack 37
Figure 1-2. Contenu du kit VersaRails
Tâches d'installation
Pour installer un kit, vous devez effectuer dans l'ordre indiqué les tâches suivantes,
décrites plus loin dans ce guide :
1
Retrait des portes du rack
2
Marquage du rack
3
Installation des rails de montage dans le rack
Installation du kit RapidRails
Installation du kit VersaRails
Installation du kit Static Rail
4
Installation du système dans le rack
5
Acheminement des câbles et pose des fixe-câbles détachables
6
Remise en place des portes du rack
REMARQUE : la troisième tâche regroupe trois procédures. L'une s'applique au kit RapidRails,
la seconde au kit VersaRails et la troisième au kit Static Rail.
Vis cruciformes à tête
plate 10-32 x 0,5 pouce (8)
Rails de montage (2)
Points d'insertion des fixe-câbles
détachables (2)
38 Guide d'installation du rack
Retrait des portes du rack
Consultez les procédures de retrait des portes dans la documentation fournie avec votre armoire rack.
PRÉCAUTION : compte tenu de leur poids et de leur taille, ne retirez ou n'installez jamais
les portes sans l'assistance d'une autre personne.
PRÉCAUTION : stockez les portes dans un endroit sûr où elles ne risquent pas de tomber
accidentellement et de blesser quelqu'un.
Marquage du rack
Pour un système de 1 U, vous devez réserver un espace vertical correspondant
(44 mm ou 1,75 pouce) dans le rack.
Les racks conformes aux normes EIA-310 alternent un groupe de trois trous par U (unité).
L'espacement entre les trous, mesuré du centre d'un trou au centre du trou suivant
(en commençant par le trou supérieur) est respectivement de 15,9, 15,9 et 12,7 mm
(0,625, 0,625 et 0,5 pouces) pour les rails verticaux avant et arrière (voir la figure 1-3).
Les armoires rack peuvent comporter des trous ronds ou carrés.
REMARQUE : les rails verticaux peuvent être marqués par des lignes horizontales et des chiffres
progressant par incréments de 1 U. Si vous le souhaitez, vous pouvez noter le nombre figurant sur le rail
vertical du rack. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire de marquer le rack ou d'y apposer un morceau de
bande adhésive.
Figure 1-3. Unité à un rack
PRÉCAUTION : si vous installez plusieurs systèmes, installez les rails de montage de façon
que le premier système soit placé le plus bas possible dans le rack.
1 U (44 mm ou 1,75 pouce)
12,7 mm (0,5 pouce)
15,9 mm (0,625 pouce)
15,9 mm (0,625 pouce)
12,7 mm (0,5 pouce)
Guide d'installation du rack 39
Pour marquer le rack, procédez comme suit :
1
Placez une marque (ou de la bande adhésive) sur les rails verticaux avant du rack, à l'endroit
correspondant au bas du système à installer.
Le bas de chaque espace 1 U se trouve au milieu de la zone métallique la plus étroite entre
les trous (repérée par une ligne horizontale sur certaines armoires rack ; voir la figure 1-4).
2
Tracez une marque à 44 mm (1,75 pouce) au-dessus de la marque originale que vous avez
faite (ou comptez trois trous dans les racks conformes aux normes EIA-310), puis marquez
les rails verticaux du rack avec un stylo feutre ou de la bande adhésive (si vous avez compté
les trous, placez une marque juste au-dessus du trou le plus haut). Cette marque ou ce
morceau de bande adhésive indique l'emplacement du rebord supérieur du système sur
les rails verticaux (voir la figure 1-4).
Figure 1-4. Marquage des rails verticaux
Bande apposée sur le rail vertical
40 Guide d'installation du rack
Installation des rails de montage dans le rack
Installation des rails de montage RapidRails
1
À l'avant du rack, positionnez l'un des rails RapidRails de façon que sa plaque de fixation
soit située entre les marques ou la bande adhésive (ou l'emplacement numéroté) sur les rails
verticaux (voir la figure 1-5).
Le crochet de fixation supérieur sur la plaque de fixation avant du rail doit pénétrer dans
le trou supérieur situé entre les marques faites sur les rails verticaux.
2
Poussez le rail vers l'avant jusqu'à ce que les crochets de fixation soient positionnés dans
leurs trous carrés, puis poussez vers le bas sur la plaque de fixation jusqu'à ce que les crochets
s'enclenchent dans les trous et que le bouton-poussoir bleu ressorte avec un déclic
(voir la figure 1-5).
3
À l'arrière de l'armoire, tirez la plaque de fixation jusqu'à ce que les crochets de fixation soient
positionnés dans leurs trous carrés, puis appuyez sur la plaque jusqu'à ce que les crochets
s'enclenchent dans les trous et que le bouton-poussoir ressorte avec un déclic.
4
Répétez la procédure, de l'étape 1 à l'étape 3, pour le rail de montage de l'autre côté du rack.
5
Vérifiez que les rails de montage sont montés à la même position verticale de chaque côté
du rack.
Guide d'installation du rack 41
Figure 1-5. Installation des rails de montage RapidRails
Installation des rails de montage VersaRails
1
À l'avant du rack, positionnez l'un des rails VersaRails de façon que sa plaque de fixation
soit située entre les marques ou la bande adhésive (ou l'emplacement numéroté) sur les rails
verticaux (voir la figure 1-6).
Les trois trous à l'avant de la plaque de fixation doivent correspondre aux trous entre
les marques que vous avez faites sur le rail vertical avant.
2
Insérez deux vis cruciformes 10-32 x 0,5 pouce dans les trous du haut et du bas de la plaque
afin de fixer le rail coulissant au rail vertical avant.
3
À l'arrière de l'armoire, tirez sur la plaque de fixation jusqu'à ce que les trous de montage
s'alignent avec les trous correspondants du rail vertical arrière.
4
Insérez deux vis cruciformes 10-32 x 0,5 pouce dans les trous du haut et du bas de la plaque
de fixation afin de fixer le rail de montage au rail vertical arrière.
5
Répétez la procédure, de l'étape 1 à l'étape 4, pour le rail de montage de l'autre côté du rack.
6
Vérifiez que les rails de montage sont montés à la même position sur les rails verticaux
de chaque côté du rack.
Avant du rack
Rails de montage (2)
Crochets de fixation (2)
Bouton-poussoir
42 Guide d'installation du rack
Figure 1-6. Installation des rails de montage VersaRails
Installation et retrait des modules Static Rail
REMARQUE : il n'est pas nécessaire de retirer le cadre avant fourni en option pour installer ou retirer
les modules Static Rail du châssis.
1
Pour installer les rails, repérez les emplacements en forme de J situés sur les deux rails.
Repérez les deux vis à épaulement correspondantes situées vers l'avant et le milieu de
chaque côté du châssis (voir la figure 1-7).
2
Pour fixer les rails au châssis, alignez les deux emplacements en forme de J des modules
de rails avec les vis à épaulement. Placez chaque rail directement en-dessous des deux vis
à épaulement correspondantes (voir la figure 1-7).
3
Pour installer les rails, relevez les loquets situés à l'avant de chaque rail. Ensuite, abaissez-les
pour les remettre en place sur le châssis.
4
Pour retirer les rails du châssis, relevez les loquets avant pour libérer les rails.
5
Dégagez les rails des emplacements en forme de J et retirez-les du châssis.
Avant du rack
Modules de rails (2)
Vis cruciformes à tête
plate 10-32 x 0,5 pouce
(4 par rail de montage)
Plaque de fixation
Guide d'installation du rack 43
Figure 1-7. Installation et retrait des modules Static Rail
Installation du système dans le rack
PRÉCAUTION : si vous installez plusieurs systèmes, installez le premier le plus bas possible
dans le rack.
PRÉCAUTION : en raison de la taille et du poids du système, ne tentez jamais de l'installer seul
dans les rails de montage.
Pour installer le système dans le rack, procédez comme suit :
1
À l'avant du système, soulevez le châssis et positionnez-le de façon que les rails latéraux
soient alignés avec les rails de montage du rack.
Modules de rails (2)
Vis à épaulement (4)
Loquet de dégagement avant
Emplacements en forme de J (4)
44 Guide d'installation du rack
Figure 1-8. Installation du système dans le rack
2
En opérant de droite à gauche, positionnez le châssis sur les rails de montage,
puis faites-le glisser vers l'arrière (voir la figure 1-8).
3
Poussez le châssis dans les rails de montage jusqu'à son blocage (voir la figure 1-8).
4
Serrez les deux vis moletées du panneau avant du châssis.
REMARQUE : la figure 1-8 concerne les kits RapidRails, VersaRails et les kits pour racks
à deux montants.
Rails de montage (2)
Rails du système (2)
Vis moletées (2)
Loquets de dégagement arrière (2)
Guide d'installation du rack 45
Installation des fixe-câbles détachables
Les deux fixe-câbles servent à fixer les câbles du système sur les rails de montage.
1
Repérez les points d'insertion des deux fixe-câbles, sur les deux extrémités arrière des plaques
de fixation (voir la figure 1-9).
Figure 1-9. Installation des fixe-câbles détachables
2
Passez la tige de fixation du fixe-câbles dans le trou d'insertion.
3
Enfoncez le système de verrouillage jusqu'à ce qu'il se mette en place.
4
Utilisez les fixe-câbles pour fixer les câbles du système sur le rail de montage.
Rails de montage (2)
Fixe-câbles détachables (2)
46 Guide d'installation du rack
Retrait du système de l'armoire rack
Pour retirer le système du rack, procédez comme suit :
REMARQUE : il n'est pas nécessaire de retirer le cadre avant fourni en option pour installer ou retirer
le système du rack.
1
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2
Desserrez les deux vis moletées situées sur le panneau avant du châssis.
3
Repérez les loquets de dégagement arrière situés de chaque côté du système.
4
Tirez le système jusqu'à ce qu'il s'arrête sur la butée, puis abaissez les deux leviers de
dégagement pour actionner les butées de sécurité des rails latéraux (voir la figure 1-8).
5
Retirez complètement le système hors du rack.
Remise en place des portes du rack
Reportez-vous aux procédures de remise en place des portes dans la documentation fournie
avec votre rack.
PRÉCAUTION : compte tenu de leur poids et de leur taille, ne retirez ou n'installez jamais les portes
sans l'assistance d'une autre personne.
L'installation du système dans une armoire rack à quatre montants est maintenant terminée.
Installation dans un rack à deux montants
Le kit du rack à deux montants sert à installer un système dans un rack à deux montants et à
châssis ouvert, système couramment utilisé en télécommunications. Des racks à deux montants
d'une largeur de 7,62 cm ou 15,24 cm (soit 3 et 6 pouces) avec un espacement des trous universel
ou large peuvent être utilisés. Vous pouvez installer ce kit dans une configuration en montage
central ou en encastrement.
Le rack à deux montants doit être correctement fixé au sol, au plafond ou en haut de mur et
le cas échéant aux racks adjacents, à l'aide de fixations et de renforts, recommandés ou agréés
par le fabricant du rack ou par les normes de l'industrie. Consultez la documentation d'installation
fournie par le fabricant du rack à deux montants pour connaître les mises en gardes à respecter
avant de commencer l'installation.
PRÉCAUTION : n'essayez pas d'installer ce système dans un rack à deux montants avec châssis
ouvert qui n'est pas solidement fixé en place. Vous risqueriez d'endommager le système, de vous
blesser ou de blesser d'autres personnes.
Reportez-vous à la section “Consignes de sécurité” pour obtenir des informations supplémentaires
sur l'installation du rack.
Guide d'installation du rack 47
Outils et fournitures recommandés
Tournevis cruciforme n°2
Une clé plate ou une clé à pipe de 3/8 de pouce (si vous changez le support pour
une configuration à encastrement)
De la bande adhésive ou un stylo feutre pour marquer les trous de montage à utiliser
Contenu du kit de rack
Le kit pour rack à deux montants comprend (voir la figure 1-10) :
Une paire de rails de montage
Vis cruciformes à tête cylindrique 12-24 x 0,5 pouce (8)
Deux fixe-câbles détachables (non représentés sur la figure 1-10)
Figure 1-10. Composants du kit pour rack à deux montants
Rails de montage (2)
Vis cruciformes à tête cylindrique
12-24 x 0,5 pouce (8)
Goujons filetés de 7,62 cm (3 pouces) pour montage encastré
Plaque pour montage encastré
Goujons filetés de 15,24 cm (6 pouces) pour montage encastré
Plaque pour montage central
Goujons filetés de 7,62 cm
(3 pouces) pour montage central
Goujons filetés de 15,24 cm
(6 pouces) pour montage
central
Plaque de montage ajustable
48 Guide d'installation du rack
Tâches d'installation
Pour installer un kit pour rack à deux montants, vous devez effectuer les tâches suivantes
dans l'ordre indiqué :
1
Marquage du rack
Racks à espacement universel des trous
Rack à espacement large des trous
2
Installation des rails de montage dans le rack
Installation en montage central
Installation en encastrement
3
Installation du système dans le rack
4
Acheminement des câbles
Marquage du rack
Vous devez réserver un espace vertical de 1 U (44 mm ou 1,75 pouce) pour chaque système installé
dans le rack à deux montants.
Racks à espacement universel des trous
Les racks à espacement universel des trous alternent un groupe de trois trous par unité. Les espace-
ments entre chacun des trois trous, mesurés du centre d'un trou jusqu'au centre du trou suivant
(en commençant par le trou supérieur d'un espace de 1 U) sont respectivement de 15,9 mm,
15,9 mm et 12,7 mm (0,625 pouce, 0,625 pouce et 0,5 pouce) pour la colonne verticale avant
et arrière des trous (voir la figure 1-11).
Figure 1-11. Espacement des trous sur un rack universel à 2 montants et châssis ouvert
12,7 mm (0,5 pouce)
15,9 mm (0,625 pouce)
15,9 mm (0,625 pouce)
1 U (44 mm ou 1,75 pouce)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Dell PowerEdge 850 Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de rack
Taper
Mode d'emploi