Samsung SAMSUNG NV24 HD Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
2
-
01
-
Instructions Découvrir votre appareil photo
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans
l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous.
Avant de brancher l’appareil à un
PC, grâce au câble USB, vous devez
d’abord paramétrer le pilote de l’appareil.
Installez le pilote qui vous est fourni sur
Le CD-ROM. (p.81)
Prendre une photo. (p.21)
Branchez le câble USB fourni avec
l’appareil photo sur le port de connexion
USB de ce dernier et sur le port USB du
PC. (p.84)
Mise sous tension. Si l’appareil est
éteint, appuyez sur la touche de
l'appareil photo pour l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR Windows et
repérez le [Disque amovible]. (p.85)
Installation du pilote de
l’appareil photo
Prendre une photo
Brancher le câble USB
Vérifier l'alimentation de
l'appareil photo
Vérifier [Disque amovible]
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le manuel
d’utilisation.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
apporter l’appareil et la pièce défaillante (batteries, carte mémoire etc.) au
centre de service après-vente.
Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de
l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour
éviter toute déception. Samsung appareil photo ne peut être tenu pour
responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier Les images prises avec votre
appareil sur votre PC, les images risquent dêtre endommagées.
Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre
PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo
à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des dommages
causés aux images de la carte mémoire ou de leurs pertes en cas d’utilisation
d’un lecteur de cartes.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifiés
sans avertissement préalable.
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées
appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans
d’autres pays.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
déposées de HDMI Licensing LLC.
Apple, Mac et le logo QuickTime sont des marques déposées d’Apple
computer.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel
sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
-
02
-
Danger Avertissement
Le symbole DANGER avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez
pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil
photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie,
des blessures corporelles ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection
interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être uniquement
réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou
de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas
utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles
ou adaptateur CA). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de
service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil
pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas, ni ne laissez tomber d’objets métalliques ou inflammables dans
l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte
mémoire et le compartiment de la batterie. Cela peut provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer
un incendie ou un choc électrique.
Le symbole AVERTISSEMENT indique un danger éventuel qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux.
Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des
dommages à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans
un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout
accident et notamment:
- L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez
consulter un médecin immédiatement.
- Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que la batterie et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait
se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les
véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à
des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures
extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo
et provoquer un incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur.
Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier
ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses
accessoires dans un endroit bien ventilé.
-
03
-
Mise en garde Table des matières
Le symbole MISE EN GARDE avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères
ou assez graves.
Les fuites, la surchauffe ou les piles endommagées pourraient entraîner des
blessures ou un incendie.
- Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
-
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
- N’insérez pas la batterie en inversant les polarités.
Retirez la batterie lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo
pendant une longue période. Sinon, il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte
corrosif au niveau de la batterie, ce qui peut endommager les composants de
l’appareil photo de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec
un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait un incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé, quand vous utilisez
le chargeur CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant
de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que
les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont
débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette
précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut
causer un choc électrique ou un incendie.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l'objectif
afin d’éviter de prendre des images floues et de provoquer un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Évitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image.
Avant de brancher un câble ou un adaptateur secteur, examinez le sens et ne forcez
pas sur les prises. Vous risqueriez d’endommager le câble ou l’appareil photo.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à
proximité de l’appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques
près de l’appareil photo.
Ne jamais brancher la fiche de l’appareil photo (30 broches) sur le port USB
d’un PC. L’ordinateur peut être endommagé lorsque la fiche l’appareil (30
broches) est branchée sur le port USB de celui-ci.
INTRODUCTION
ENREGISTREMENT
07 Contenu de la boîte
07
Éléments inclus
07 Éléments en option
08 Caractéristiques techniques
08 Avant & Dessus
09 Arrière
10 Dessous
10 Station d’accueil (en option)
12 Connexion à une source d’
alimentation
15 Insertion de la batterie
15 Introduction de la carte mémoire
16 Instructions relatives à l'utilisation
de la carte mémoire
18 Lorsque vous utilisez l’appareil
photo pour la première fois :
Touche intelligente
19 Lorsque vous utilisez l’appareil
photo pour la première fois :
Paramétrer la date / l'heure et la
langue
20 Indicateur de l'écran AMOLED
21 Démarrage du mode
enregistrement
21 Comment utiliser le mode AUTO
21 Comment utiliser le mode
PROGRAMME
22 Comment utiliser le mode MANUEL
22 Comment utiliser le mode DUAL IS
(Dual Image Stabilization)
23 Mode Scène Portrait, Nuit
23 Comment utiliser le mode SCÈNE
-
04
-
Table des matières
LECTURE
24 Comment utiliser le mode VIDÉO
24 Enregistrement de séquence vidéo
HD (High dé nition)
25 Enregistrer le clip vidéo sans son
25 Mettre en pause lors de
l'enregistrement d'un clip vidéo
(Enregistrement successif)
25 Utilisation du mode Sélecteur de style
photo
26 Points importants lorsque vous
prenez des photos
27 Utilisation des touches pour
régler l’appareil photo
27 Touche POWER
27 Le déclencheur
27 Touch OIS (Stabilisation optique de
l'image)
28 Touche ZOOM W / T
30 Utilisation De l’écran AMOLED
pour régler l' appareil photo
31 Sélection du type de mise au
point
32 Flash
33 Taille
34 Zone de mise au point
36 Prise de vue en continu
36 Mesure exposition
37 Réglage image
37 Finesse
37 Commande de saturation
37 Contraste
38 Effet
38 Qualité / Vitesse
39 Retardateur / Télécommande
40 Enregistrement vocal / Mémo
vocal
41 BALANCE DES BLANCS
42 ISO
42 Compensation d'exposition
43 ACB (Auto Contrast Balance)
43 Vitesse d'obturation
43 Valeur d'ouverture
44 Mode Scène
45 Démarrage du mode lecture
45 Lecture d’une image xe
45 Visionnage d’un vidéoclip
46 Fonction capture clip vidéo
46 Montage vidéo sur l'appareil photo
46 Ecoute d’une voix enregistrée
46 Lecture d'un mémo vocal enregistré
47 Indicateur de l'écran AMOLED
48 Utilisation des touches pour
régler l’appareil photo
48 Touche mode Lecture
48 Touche BACK
48 Utilisation de la télécommande en
mode Lecture
49 Touche Aperçu/Agrandissement
50 Lecture des images
-
05
-
PARAMETRES
Table des matières
62 Menu de con guration
64 Menu de con guration ( )
64 Par. ae
64 Luminosité
64 Taille HDMI
65 Image de demarrage
65 Menu de con guration ( )
65 Volume son.
65 Son fonc.
66 Son de l'obturateur
66 Son dém.
66 Son AF
66 Menu de con guration ( )
66 Nom de chier
67 Auto portrait
67 Voyant de la mise au point
automatique
67 Vue rapide
68 Impression de la date d’
enregistrement
68 Menu de con guration ( )
68 Copier
69 Effacer tout
69 Formater une mémoire
70 Menu de con guration ( )
70 Language
70 Paramétrage de la date, de l’heure et
du type de la date
71 Réinitialisation
71 Sélection d’un type de sortie vidéo
72 Hors Tension
73 Remarques importantes
51 Démarrage du diaporama
52 Protection des images
52 Suppression d’images
53 DPOF
53 DPOF : IMAGES
54 DPOF : Tailie
54 DPOF : Index
55 Rotation d’une image
55 REDIMENSIONNER
56 Effet
57 Couleur spec.
57 Filtre de couleurs
57 Ombré
57 Élégant
57 Effet de bruit
58 Réglage image
58 Suppression de l’effet Yeux Rouges
58 ACB
58 Commande de la luminosité
58 Commande du contraste
59 Commande de saturation
59 Anynet+(CEC)
60 PictBridge
-
06
-
Table des matières
LOGICIEL
74 Voyant d'avertissement
75 Avant de contacter notre service
client.
77 Caractéristiques
80 Remarques concernant le logiciel
80 Con guration système requise
80 QuickTime Player 7.4 : Lecture
H.264(MPEG4.AVC)
81 A propos du logiciel
82 Con guration de l’application
84 Démarrage du mode PC
85 Utilisation d’un support amovible
86 Retrait du disque amovible
87 Paramétrer le pilote USB pour
MAC
87 Utilisation du pilote USB sur MAC
87 Suppression du Pilote USB pour
Windows 98SE
88 Samsung Master
91 Foire aux questions
93 Elimination du produit
-
07
-
Contenu de la boîte
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter
l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Carte mémoire SD/SDHC/
MMC
Télécommande
Station d’accueil
(SCC-NV4HD)
Câble HDMI
Appareil photo
Manuel de l'utilisateur,
Carte de garantie du produit
CD-ROM
Batterie rechargeable
(SLB-1137D)
Adaptateur secteur (SAC-47) /
Câble USB (SUC-C4)
Câble Vidéo
Éléments inclus
Éléments en option
Étui
Dragonne
-
08
-
Caractéristiques techniques
Avant & Dessus
[Lors de l’utilisation du flash.]
Déclencheur
Touche d'alimentation
Haut-parleur
Flash
Sélecteur de mode
Voyant Retardateur
Objectif
Capteur
télécommande
Capteur AF
Instructions pour le Flash
intégré
Le flash est automatiquement
activé lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi course.
N’ouvrez pas le flash de force.
Cela risque d’endommager
l’appareil.
Lorsque vous n’utilisez pas le
flash, refermez-le pour éviter de
l’endommager.
-
09
-
Caractéristiques techniques
Arrière
Fixation dragonne
Touche mode Lecture
Touche RETOUR / OIS
Écran AMOLED
Voyant d'état de l'appareil photo
Touche zoom W (Vignette)
Touche zoom T (Zoom numérique)
Molette de sélection
de styles de photos
Haut-parleur
Touche intelligente
-
10
-
Caractéristiques techniques
Dessous
Pour ouvrir le compartiment de la batterie, faites-le glisser dans la direction
indiquée ci-dessus.
Levier du couvercle du
logement de la batterie
Fixation du trépied
Port USB / Connecteur vidéo
Support de batterieCouvercle du logement de la
batterie
Baie de la carte mémoire
Logement de la batterie
Station d’accueil (en option)
Vous pouvez recharger votre batterie rechargeable, transférer une image à
imprimer et télécharger des images avec le Station d’accueil (en option).
Connecteur HDMI Connecteur AVConnecteur Alimentation
/ USB
Connecteur de
l’appareil photo
-
11
-
Icône État Description
Clignotement
- Pendant les 7 premières secondes, le voyant clignote à
intervalles d’une seconde.
- Pendant les 3 dernières secondes, le voyant clignote à
intervalles d’une 0,25 seconde.
Clignotement
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle
de 0,25 seconde avant de prendre la photo.
Clignotement
Une image sera prise après environ 10 secondes et 2 secondes
plus tard, une seconde image sera prise.
Clignotement
Le fait d’appuyer sur Le déclencheur De la télécommande
permet un intervalle de 2 secondes avant la prise de la photo.
Caractéristiques techniques
État Description
Mise en marche
Le voyant s’allume et s’éteint lorsque l’appareil
est prêt à prendre une photo.
Après avoir pris une photo
Le voyant clignote quand l’image est en cours
de sauvegarde ; le voyant s’éteint lorsqu’il est de
nouveau possible de prendre une autre image.
Lorsque le câble USB
est relié à un PC
Le voyant s’allume
(L’écran AMOLED se met hors tension après
l’initialisation de l’appareil)
Transmettre des données avec
un PC
Le voyant s’allume (l’écran AMOLED s’éteint)
Lorsque le câble USB
est relié à une imprimante
Le voyant s’éteint.
MODE
Mode Prise
de vue
AUTO PROGRAMME MANUEL
DUAL IS
NUIT PORTRAIT VIDÉO LECTURE
Mode Scène
SOURIRE
DÉTECT REGARD
ENFANTS
PAYSAGE GROS PLAN TEXTE
C. SOLEIL
AUBE
CONTRE J.
ARTIFICE MER & NEIGE AUTOPORTRAIT
NATURE MORTE CAFE
Quand l’imprimante
est en cours d’impression
Le voyant clignote.
Lorsque la mise au point
automatique est active
Le voyant s’allume (Le sujet est mis au point)
Le voyant s’allume (Le sujet n’est pas mis au point)
Icône de mode
Voyant retardateur
Voyant d'état de l'appareil photo
-
12
-
Connexion à une source d’alimentation
Utilisez la batterie rechargeable (SLB-1137D) fournie avec l'appareil photo.
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Caractéristiques de la batterie rechargeable SLB-1137D
Modèle SLB-1137D
Type Lithium Ion
Capacité 1100mAh
Tension 3,7V
Durée de chargement
(Lorsque l’appareil photo est éteint)
Environ 150 minutes
Nombre d’images et durée de vie de La batterie Utilisation du
SLB-1137D
Durée de vie de la
batterie /
Nombre d’images
Basé sur les conditions de prises de
vue suivantes
Image fixe
Environ 100 MIN
/ Environ 200
Utiliser la batterie entièrement chargée,
Mode Auto, Taille de l’image 10M,
Qualité d’image fine, Intervalle prise à
prise : 30 sec.
Changer la position du zoom entre
Grand angle et Téléobjectif à chaque
prise de vue.
Utiliser le flash toutes les deux prises
de vue.
Utiliser l’appareil photo pendant 5
minutes et le mettre hors tension
pendant 1 minute.
Durée
d’enregistrement
Basé sur les conditions de prises de
vue suivantes
Vidéo
Environ 90 MIN
Utiliser la batterie entièrement chargée
Taille de l’image 640x480
Vitesse 30 ips
Ces données sont mesurées d'après les conditions standard et les conditions
de prises De vue définies par Samsung ; ces données peuvent varier suivant
les méthodes de l'utilisateur.
Ces données sont mesurées dans des conditions de prises De vue en mode
OIS.
Information importante concernant l'utilisation de la batterie.
Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer les batteries si l'appareil ne doit pas être utilisé
durant une longue période. Avec le temps, les batteries peuvent
se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse à
l'intérieur de l'appareil.
De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet
sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures
normales.
Une utilisation intensive de l'appareil photo peut faire chauffer le
boîtier de l’appareil photo. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
-
13
-
Connexion à une source d’alimentation
Vous pouvez charger la batterie (SLB-1137D) à l'aide d'un KIT SAC-47.
Le kit SAC-47 est constitué d’un adaptateur secteur (SAC-47) et d’un
câble USB (SUC-C4). Quand l'adaptateur secteur et le câble USB sont
assemblés, ils peuvent faire office de câble secteur.
Utiliser le SAC-47 comme chargeur secteur :
Insérez l'adaptateur secteur dans la prise
USB.
Quand l'adaptateur secteur est branché, il
peut être utilisé comme chargeur secteur.
Utiliser le SAC-47 comme chargeur secteur :
Retirez l'adaptateur secteur de la prise USB
(SUC-C4). Vous avez alors la possibilité de
transmettre des données avec un PC (p.84)
ou charger la batterie.
Dans les cas suivants, il est possible que la batterie ne soit pas
chargée.
Quand le câble USB n'est pas celui fourni avec l'appareil photo :
Utilisez le câble USB fourni (SUC-C4).
Connexion de l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB
Branchez directement l'appareil photo à votre PC.
Quand d'autres périphériques USB sont reliés au PC : Débranchez
les autres périphériques USB.
Quand l'appareil photo est branché sur le port USB situé à l’avant de
l’ordinateur. Utilisez le port USB situé au dos de l'ordinateur.
Si le port USB du PC ne correspond pas au standard de sortie (4.2V,
400mA), il est possible que l'appareil photo ne soit pas chargé.
-
14
-
Connexion à une source d’alimentation
Voyant de chargement de l'adaptateur secteur
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé
Le chargement est
terminé
Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote.
En cours de
déchargement
(En utilisant l’adaptateur
secteur)
Le voyant orange est allumé
Avant de brancher un câble ou un adaptateur secteur, examinez le
sens et ne forcez pas sur les prises. Vous risqueriez d’endommager
le câble ou l’appareil photo.
Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou
clignote après l'insertion de la batterie rechargeable, veuillez vérifier
que celle-ci est insérée correctement.
Si vous chargez la batterie lorsque l’appareil est allumé, la batterie
ne peut pas se charger correctement. Mettez l'appareil photo hors
tension pendant le chargement de la batterie.
Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afin de la charger,
n’allumez pas l’appareil photo en même temps. Il est possible que
l’appareil ne puisse pas être mis sous tension en raison de la faible
capacité de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10
minutes avant d'utiliser l’appareil.
N’utilisez pas le flash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo
lorsque la batterie N’a été chargé que pendant un court moment.
Vous pouvez charger la batterie rechargeable à l’aide de la station
d’accueil (SLB-1137D).
Comment charger la batterie rechargeable (SLB-1137D)
Lors de l’utilisation de la station d’accueil.
Lorsque le Station d’accueil n’est pas utilisé.
Voyant de chargement
ou
ou
Voyant de chargement
-
15
-
Insertion de la batterie Introduction de la carte mémoire
Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume
pas après avoir inséré la batterie,
vérifiez si la polarité est correcte (+
et -).
- Ne pas forcer pour ouvrir le
compartiment à piles. Ceci est
susceptible d'endommager le
compartiment à piles.
Pile
batterie
Pile
la batterie
La batterie
est
complètement
chargée
Batterie faible
capacité
(Préparez-
vous
recharger ou
utiliser la pile
batterie de
rechange)
Batterie faible
capacité
(Préparez-
vous
recharger ou
utiliser la pile
batterie de
rechange)
Pile
vide.
(Recharger
ou à utiliser
une
batterie de
rechange)
Lors de l’utilisation de l’appareil photo et de la batterie dans un endroit
particulièrement froid ou chaud, l’état de la batterie sur l’écran AMOLED est
susceptible d’être différent du véritable état de la batterie.
L’écran (AMOLED) comporte 4 symboles indiquant l’état de la batterie.
Insérez la carte mémoire comme
indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant
d'insérer la carte mémoire.
- Placez l'avant de la carte mémoire
en direction de l'arrière de l'appareil
photo (Écran AMOLED) et les
broches de la carte en direction de
l'avant de l'appareil photo (objectif).
- Vérifiez le sens d‘insertion de la carte mémoire et insérez-la ensuite
correctement. N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risquerait
d’endommager le logement de la carte mémoire.
-
16
-
Instructions relatives à l'utilisation de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.69) s’il s’agit de la première
utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil
photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un
appareil photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
Une utilisation répétée de la même carte mémoire finira par réduire ses
performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte
mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie
Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à des chocs violents.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement assujetti à
des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des
récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des
temperatures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d'utilisation intensive, la carte mémoire chauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour
utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte
mémoire en utilisant cet appareil.
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou
lecteur de carte mémoire.
Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant
l’enregistrement, la suppression (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données Nous vous
conseillons de formater régulièrement votre carte mémoire (tout les mois)
pour prévenir le risque de perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante
: Un message [MEMOIRE PLEINE!] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas.
Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez
effacer les clichés superflus ou remplacer la carte mémoire saturée par une
carte mémoire vierge.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil
photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur
la carte mémoire.
-
17
-
Instructions relatives à l'utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo peut utiliser les cartes mémoire SD/SDHC et MMC (Multi
Media Cards).
La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre
l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le
formatage de la carte. Si vous faites glisser la languette vers le bas de
la carte mémoire SD/SDHC, les données sont protégées. Si vous faites glisser
la languette vers le haut de la carte mémoire SD/SDHC, la protection des
données est annulée Faites glisser la languette de protection vers le haut de la
carte mémoire SD/SDHC avant de prendre une photo.
Lors de l’utilisation d’une mémoire MMC de 256 Mo, la capacité de prise
de vue indiquée est la suivante. Ces données sont approximatives dans la
mesure où les capacités de l'image peuvent être altérées par des variables
telles que le sujet et le type de carte mémoire.
Dimension de
l’’image
enregistrée
TRÈS
HAUTE
HAUTE
NORMAL
60 IPS 30 IPS 15 IPS
Image
fixe
49 94 136 - - -
55 105 151 - - -
68 129 183 - - -
64 122 174 - - -
93 173 242 - - -
143 255 345 - - -
418 617 732 - - -
*
vidéo
1280
-- -
-
Environ
5’23”
Environ
10’47”
640
-- -
-
Environ
16’14”
Environ
25’
320
--
-
Environ
20’18”
Environ
25’
Environ
25’
* Les durées d’enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement
du zoom. La touche de zoom ne fonctionne pas pendant l'enregistrement de
films.
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
Broches de la carte
languette de protection
contre l’écriture
Etiquette
-
18
-
3648x2056
3072x2304
3648x2432
3648x2736
3648x2056
3072x2304
3648x2432
3648x2736
Cette touche est utilisée pour déplacer le curseur afin de sélectionner ou
de confirmer un menu sélectionné.
Lent Rapide
Pour sélectionner un sous-menu dans certains menus, effleurez la touche
ou faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite.
[e.g. : Manuel - sélection de la vitesse d'obturation]
[Confirmation du sous-menu :
appuyer sur la touche]
[Sélection du sous-menu :
effleurer la touche]
[Confirmation du menu
principal :
appuyer sur la touche]
[Sélection du menu princi-
pal : effleurer la touche]
TAILLE
Appuyer sur la
touche d'extension
du menu
L’écran AMOLED est sombre lorsque certains menus sont sélectionnés.
Une fois le menu sélectionné, le moniteur AMOLED revient à la luminosité
préalablement sélectionnée.
Déployer les menus : appuyez sur la touche d’extension de menu pour
ouvrir les menus disponibles.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Touche intelligente
-
19
-
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Paramétrer la date / l'heure et la langue
Si vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous
permettant de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affiche sur
l’écran AMOLED. Ce menu ne s’affichera plus une fois la date, l’heure
et la langue paramétrées. Paramétrez la date, l’heure et la langue avant
d’utiliser cet appareil photo.
Paramétrage de la langue
1. Appuyez sur la touche [Language].
2. Sélectionnez la langue souhaitée en
appuyant sur la touche intelligente verticale.
Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date
1. Appuyez sur la touche [Date & Time].
2. Sélectionnez le type de date souhaité en
appuyant sur la touche intelligente verticale.
3. Pour modifier la date, sélectionnez le menu
[2008/01/01] et appuyez sur la touche
intelligente verticale.
4. Pour sélectionner les options Année, Mois,
Jour, et Heure : Minute, appuyez sur la
touche intelligente horizontale. Pour modifier
les chiffres, appuyez sur la touche intelligente
verticale.
Pour plus d’informations sur l’heure mondiale, reportez-vous à la page 70.
Vous pouvez sélectionner parmi 23 langues. Elles sont répertoriées
ci-après :
- Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois
simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais,
Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, Bahasa (Malais /
Indonésien), Arabe, Persan, Hongrois, Tchèque, Polonais et Turc.
Même en cas de redémarrage de l'appareil, le paramétrage des
langues est conservé.
Language
Date & Time
2008/01/01
yy/mm/dd
mm/dd/yy
dd/mm/yy
Off
Exit:BACK
Language
Date & Time
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ª
Exit:BACK
©
OK
ª
08 / 01 / 01 01 : 00
London
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Samsung SAMSUNG NV24 HD Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur