Faure FWNB7124L Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Notice
d'utilisation
Lave-linge
FWNB 7124 L
FWNB 7144 L
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Personnalisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 25
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions
fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cet-
te notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont rédui-
tes, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une per-
sonne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des ins-
tructions sur la manière de l'utiliser.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque ce-
lui-ci est ouvert.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom-
mandons de l'activer.
Sécurité générale
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de
la prise secteur.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
2
Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau
des programmes »).
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabri-
cant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être comprise en-
tre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa)
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obs-
trués par de la moquette.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
Instructions de sécurité
Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de
transport.
Conservez les boulons de transport. Si vous devez
déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de blo-
quer le tambour.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil en-
dommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un
endroit où la température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
Suivez scrupuleusement les instructions d'installation
fournies avec l'appareil.
Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'ap-
pareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne
pourrait pas être complètement ouvert.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'ap-
pareil car il est lourd. Portez toujours des gants de
sécurité.
Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le
sol.
Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant en-
tre l'appareil et la surface en moquette.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électri-
cien.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité cor-
rectement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallon-
ges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le
câble d'alimentation. Contactez le service après-ven-
te ou un électricien pour remplacer le câble d'alimen-
tation s'il est endommagé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de cou-
rant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une fois l'appareil in-
stallé.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour dé-
brancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche
avec des mains mouillées.
Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circula-
tion d'eau.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux
provenant d'anciens appareils.
3
Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou
n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler
l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assu-
rez-vous de l'absence de fuites.
Utilisation
Avertissement Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
Utilisez cet appareil dans un environnement domesti-
que.
Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'embal-
lage du produit de lavage.
Ne placez pas de produits inflammables ou d'élé-
ments imbibés de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroule-
ment d'un programme. La vitre peut être chaude.
Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant
chaque lavage.
Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récu-
pérer tout éventuel écoulement. Contactez le service
après-vente pour connaître les accessoires disponi-
bles.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure corporelle ou
de dommages matériels.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Uti-
lisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ni d'objets métalliques.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour
empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
Maintenance
Contactez le service après-vente pour faire réparer
l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange
d'origine.
4
Description de l'appareil
1
Boîte à produits
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Pompe de vidange
6
Pieds réglables
1
2
3
4
5
6
Boîte à produits
Compartiment destiné au produit de lavage utilisé
pour le prélavage et le trempage ou pour le détachant
utilisé au cours de la phase de détachage (si disponible).
Le produit de prélavage et de trempage est ajouté au dé-
but du programme de lavage. Le détachant est ajouté
pendant la phase de détachage.
Compartiment destiné au produit de lavage en pou-
dre ou liquide utilisé au cours du lavage principal. Si
vous employez un produit de lavage liquide, versez-le
juste avant de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assou-
plissant, amidon).
MAX
Respectez les recommandations de dosage du fabricant et ne dépassez pas le repère « MAX » de la boîte à
produits. L'assouplissant ou les additifs de type amidon doivent être versés dans le compartiment avant de lancer
le programme de lavage.
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide (reportez-vous à la section « Volet pour produit de
lavage en poudre ou liquide » du chapitre « Utilisation quotidienne » pour plus d'informations).
5
Sécurité enfants
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domesti-
ques ne pénètrent dans le tambour. L'appareil est doté
d'un dispositif spécial pour éviter que cela se produise.
Pour activer ce dispositif,
faites tourner (sans ap-
puyer dessus) le bouton
situé à l'intérieur du hu-
blot vers la droite jusqu'à
ce que la rainure soit ho-
rizontale. Si nécessaire,
utilisez une pièce de
monnaie.
Pour désactiver ce dis-
positif et permettre la fer-
meture du hublot, tournez
le bouton vers la gauche
jusqu'à ce que la rainure
soit verticale.
Bandeau de commande
À la page suivante se trouve une image du bandeau de commande. Il comporte le sélecteur de programmes,
les touches, les voyants et l'afficheur. Ces éléments sont signalés tout au long de la notice par les numéros
correspondants.
Rapide
30°
30°
40°
40°
90°
30°
60°
30°
Jeans 40°
30°
40°
60°
ECO
1400
1200
900
700
Synthétiques
Essorage
Options
Prélavage
Repassage
facile
Rinçage
plus
Départ/Pause
Départ
différé
Rinçage
Vidange
Essorage
Délicats
Lavage
à la main
Laine
Tre mpa g e
Coton
3 4
6 578910
1
2
1
Sélecteur de programme
2
Affichage
3
Touche DÉPART DIFFÉRÉ (Départ différé)
4
Voyant du hublot
5
Touche MARCHE/ARRÊT (Départ/Pause)
6
Touche RINÇAGE PLUS (Rinçage plus)
7
Touche REPASSAGE FACILE (Repassage faci-
le)
8
Touche PRÉLAVAGE (Prélavage)
9
Touche OPTIONS (Options)
Eco
(ECO)
Rapide (Rapide)
10
Touche de réduction de la vitesse d'essorage
(Essorage)
6
Tableau des symboles
= Arrêt cuve pleine = Sécurité enfants
= Hublot verrouillé = Lavage à l'eau froide
Sélecteur de programme, touche de sélection de la
vitesse d'essorage et options disponibles
Sélecteur de programmes
Il vous permet de mettre l'appareil en fonctionnement ou
à l'arrêt et/ou de sélectionner un programme.
Essorage
En appuyant sur cette touche, vous pouvez modifier la
vitesse d'essorage du programme sélectionné ou sélec-
tionner l'option Arrêt Cuve Pleine .
Options disponibles :
Arrêt cuve pleine
En choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage
n'est pas évacuée pour ne pas froisser le linge. L'eau
doit être vidangée avant d'ouvrir le hublot. Pour vidan-
ger l'eau, veuillez lire le paragraphe " Fin du programme
".
Rapide
Cycle court pour du linge pas très sale ou du linge qui a
seulement besoin d'être rafraîchi. nous vous conseillons
de réduire la charge de linge.
Eco
Uniquement pour les articles en coton et synthétiques,
peu ou normalement sales à une température de 40°C
ou plus. Le temps de lavage sera prolongé et la tempé-
rature sera réduite. Vous pouvez utiliser cette option
pour du linge normalement sale et de ce fait économiser
de l'énergie.
Prélavage
Si vous sélectionnez cette option, la machine effectue
un cycle de prélavage avant la phase de lavage princi-
pal. La durée de lavage sera prolongée. Cette option est
recommandée pour le linge particulièrement sale.
Repassage facile
Avec cette option, le lavage et l'essorage sont effectués
en douceur pour éviter de froisser le linge. Le repassa-
ge en sera facilité. De plus, l'appareil effectuera des rin-
çages supplémentaires après certains programmes.
Pour certains autres programmes (par ex. coton), la vi-
tesse d'essorage maximale sera automatiquement ré-
duite.
Rinçage plus
Cet appareil est conçu pour consommer peu d'eau. S'il
est nécessaire de rincer le linge avec une quantité d'eau
supérieure (Rinçage plus), sélectionnez cette option. Le
lave-linge effectuera quelques rinçages supplémentai-
res. Cette option est recommandée pour les personnes
allergiques aux produits de lessive, et dans les zones
où l'eau est très douce.
Départ/Pause
Cette touche permet de démarrer ou d'interrompre le
programme sélectionné.
Départ différé
En appuyant sur cette touche, le programme de lavage
peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures,
puis d'heure en heure jusqu'à un maximum de 20 heu-
res.
4Voyant HUBLOT
Le voyant 4 s'allume lorsque le programme démarre et
indique si le hublot peut être ouvert :
le voyant est allumé : le hublot ne peut pas être ou-
vert. Le lave-linge fonctionne ou est en mode d'arrêt
cuve pleine.
le voyant est éteint : le hublot peut être ouvert. Le
programme de lavage est terminé ou l'eau a été éva-
cuée.
le voyant clignote : le hublot est en train d'être ouvert.
Affichage
L'affichage indique :
BA
7
A) Le symbole de la sécurité enfants.
Le symbole s'allume lorsque la fonction correspondante
est activée.
B)
Durée du programme sélectionné
Après la sélection d'un programme, la durée est affi-
chée en heures et en minutes (par exemple
). La durée est calculée automatiquement sur la base
de la charge maximale recommandée pour chaque
type de textile. Après le départ du programme, la du-
rée restante est réactualisée toutes les minutes.
Départ différé
En appuyant sur la touche correspondante, le délai
sélectionné s'affiche pendant quelques secondes,
puis la durée du programme sélectionné s'affiche à
nouveau. La durée du départ différé sélectionné dimi-
nue d'heure en heure puis, lorsqu'il ne reste plus
qu'1 heure, de minute en minute.
Codes d'alarme
En cas d'anomalie de fonctionnement, des codes
d'alarme peuvent s'afficher, par exemple
(re-
portez-vous au paragraphe « En cas d'anomalie de
fonctionnement »).
Erreur de sélection d'option
Si une option non compatible avec le programme de
lavage choisi est sélectionnée, le message Err s'affi-
che en bas de l'écran pendant quelques secondes.
Le voyant rouge intégré à la touche Départ se met à
clignoter.
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé, un zéro cligno-
tant (
) s'affiche. Le voyant et le voyant de
la touche Départ s'éteignent. Le hublot peut désor-
mais être ouvert.
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements électri-
ques et hydrauliques sont conformes aux ins-
tructions d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout autre ma-
tériel se trouvant dans le tambour.
Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de
lavage principal
de la boîte à produits pour
activer l' éco clapet. Puis lancez un cycle coton
à la température maximum, sans placer de lin-
ge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et
de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors
de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive
dans le compartiment de lavage principal et dé-
marrez le programme.
Personnalisation
Signaux sonores
Le lave-linge est doté d'un dispositif sonore qui retentit
dans les cas suivants :
à la fin du cycle
en cas d'anomalie de fonctionnement.
Appuyez simultanément sur les touches 7 et 8 pendant
environ 6 secondes pour désactiver le signal sonore
(sauf en cas d'anomalie de fonctionnement). Appuyez
de nouveau sur ces deux touches pour réactiver le si-
gnal sonore.
Sécurité enfants
Ce dispositif permet de laisser en toute sécurité l’appa-
reil sans surveillance pendant son fonctionnement, ce
qui permet ainsi d'éviter ainsi tout risque matériel et cor-
porel. Elle reste active même si l’appareil n'est pas en
fonctionnement.
Il y a deux types de verrouillage :
1. avant d'appuyer sur la touche 5 : il est alors impos-
sible de démarrer l'appareil.
2. après avoir appuyé sur la touche 5 : il est alors im-
possible de modifier une option ou un programme.
Pour activer ou désactiver cette option, appuyez simul-
tanément sur les touches9 et 10 pendant environ 6 se-
condes jusqu'à ce que le symbole
apparaisse ou
disparaisse de l'afficheur.
8
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
Ouvrez le hublot en tirant
la poignée avec précau-
tion vers l'extérieur. Pla-
cez les articles un à un
dans le tambour, en les
dépliant le plus possible.
Fermez le hublot.
Veillez à ce qu'il n'y ait
pas de linge coincé entre
le joint et le hublot. Ceci
peut provoquer une fuite
d'eau ou endommager le
linge.
Dosage des produits lessive et de l'adoucissant
M
A
X
M
A
X
Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée. Dosez la
lessive en poudre, versez-la dans le compartiment
pour le lavage principal
ou dans le compartiment
correspondant si l'option/le programme sélectionné
l'exige (pour plus d'informations, voir le chapitre "Boî-
te à produits").
Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans le bac (
sans dépasser le niveau "MAX"). Fermez douce-
ment la boîte à produits.
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
RELEVÉ - Position pour
produit de lavage en
POUDRE
RABATTU - Position
pour produit de lavage
LIQUIDE
Si le volet n'est pas dans la position souhaitée :
MAX
Tirez la boîte à pro-
duits jusqu'à la butée.
Le volet est rabattu alors que vous souhaitez utili-
ser de la lessive en poudre :
Relevez le volet.
9
MAX
Dosez le produit de la-
vage.
Versez-le dans le
compartiment de lava-
ge principal
.
Ôtez toute poudre restante du volet.
Il reste du produit de lavage en poudre dans
le compartiment de lavage principal à la fin
du programme de lavage. Vérifiez que le vo-
let est dans la position souhaitée.
Le volet est relevé alors que vous souhaitez utili-
ser de la lessive liquide :
Rabattez le volet.
MAX
Dosez le produit de la-
vage.
Pour connaître la
dose de lessive, re-
portez-vous aux instruc-
tions présentes sur l'em-
ballage et assurez-vous
de pouvoir verser la dose
dans le compartiment.
Versez le produit de lavage liquide dans le com-
partiment
en respectant la limite indiquée sur le
volet.
Refermez la boîte à produits.
Avertissement N'utilisez pas le volet RABATTU
dans les cas suivants :
Produit de lavage en gel ou épais.
Produit de lavage en poudre.
Programmes avec prélavage.
N'utilisez pas de produit de lavage liquide si le pro-
gramme de lavage ne démarre pas immédiatement.
Dans tous les cas ci-dessus, le volet doit être RELEVÉ.
Sélection du programme souhaité à l'aide du
sélecteur de programmes (1)
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité.
Le voyant vert de la touche 5 clignote. Le sélecteur de
programmes peut être tourné vers la droite ou vers la
gauche.
Tournez le sélecteur sur la position
pour réinitialiser
le programme/mettre à l'arrêt l'appareil OFF.
A la fin du programme, le sélecteur doit être tourné
sur la position
pour mettre le lave-linge à l'arrêt.
Important Si vous tournez le sélecteur de programmes
sur un autre programme quand le cycle est en cours, le
voyant rouge de la touche 5 clignote 3 fois et le
message Err s'affiche pour indiquer l'erreur de
sélection. Le lave-linge n'effectuera pas le nouveau
programme sélectionné.
Sélection de la vitesse d'essorage au moyen de la
touche 10
Lors de la sélection d'un programme, le lave-linge pro-
pose automatiquement la vitesse maximale d'essorage
prévue pour ce programme. (Voir " Programmes des la-
vages " afin de connaître la vitesse maximale d'essora-
ge possible).
Appuyez sur cette touche par pressions successives
pour modifier la vitesse d'essorage, si vous souhaitez
que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle
proposée par le lave-linge. Le voyant correspondant
s'allume.
Sélection des options disponibles
Selon le programme, différentes options peuvent être
combinées. Ces dernières doivent être sélectionnées
après le choix du programme et avant le démarrage du
programme. Si vous appuyez sur ces touches, les voy-
ants correspondants s'allument. Si vous appuyez à nou-
veau, les voyants s'éteignent. Lorsqu'une option non
compatible est sélectionnée, le voyant rouge de la tou-
che Départ clignote 3 fois et le message Err s'affiche.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des pro-
grammes de lavage et des options, consultez le chapitre
« Programmes de lavage ».
Lancez le programme en appuyant sur la touche 5
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur cet-
te touche ; le voyant vert correspondant arrête de cli-
gnoter.
Le voyant 4 s'allume pour indiquer que le lave-linge
fonctionne et que le hublot est verrouillé.
10
Si vous avez sélectionné un départ différé, le lave-linge
commence son décompte.
Important Lorsqu'une option non compatible est
sélectionnée, le message Err s'affiche pendant
quelques secondes et le voyant rouge de la touche
clignote 3 fois.
Sélection de l'option Départ différé au moyen de la
touche 3
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez en dif-
férer le départ, appuyez sur cette touche pour sélection-
ner le délai souhaité.
Le départ différé sélectionné apparaît sur l'écran pen-
dant quelques secondes, puis la durée du programme
apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après avoir choisi
le programme et avant de le lancer.
Vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout
moment, avant d'avoir appuyé sur la touche 5.
Sélection du départ différé :
1. Sélectionnez le programme et les options requises.
2. Sélectionnez l'option Départ différé en appuyant
sur la touche 3.
3. Appuyez sur la touche 5 :
- le lave-linge commence son décompte.
- le programme démarre à l'expiration du départ
différé sélectionné.
Annulation du départ différé après le départ du program-
me :
1. Mettez le lave-linge en PAUSE en appuyant sur la
touche 5.
2.
Appuyez une fois sur la touche 3. Le symbole
'
s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche 5 pour lancer le
programme.
Important
Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après
avoir sélectionné de nouveau le programme de lava-
ge.
Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du départ
différé. Si vous devez ouvrir le hublot, mettez d'abord
le lave-linge en PAUSE en appuyant sur la touche 5,
puis attendez quelques minutes avant de l'ouvrir.
Après avoir refermé le hublot, appuyez de nouveau
sur la touche.
Important L'option départ différé ne peut pas être
sélectionnée avec le programme VIDANGE.
Modification d'une option ou d'un programme en
cours
Il est possible de modifier des options d'un programme
en cours avant que le lave-linge ne les exécute.
Avant d'effectuer un changement, vous devez mettre le
lave-linge en pause en appuyant sur la touche 5.
Si le programme est en cours, il n'est possible de le mo-
difier qu'en le réinitialisant. Tournez le sélecteur sur "
, puis sur le nouveau programme sélectionné. Ap-
puyez de nouveau sur la touche 5 pour lancer le nou-
veau programme.
L'eau reste dans la cuve.
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 5 pour interrompre le programme
en cours ; le voyant correspondant clignote. Appuyez de
nouveau sur la même touche pour redémarrer le pro-
gramme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez le sélec-
teur de programmes sur
. Vous pouvez à présent
sélectionner un nouveau programme.
Ouverture du hublot en cours de programme
Commencez par mettre le lave-linge en pause, en ap-
puyant sur la touche 5.
Si le voyant 4 clignote et puis s'éteint au bout de quel-
ques minutes, le hublot peut être ouvert.
Si le voyant 4 reste allumé, cela signifie que le lave-lin-
ge est déjà en train de chauffer ou que le niveau d’eau
est trop élevé. Dans tous les cas, n'essayez pas de for-
cer le hublot.
Si vous ne pouvez pas ouvrir le hublot mais que cela est
absolument nécessaire, mettez l'appareil à l'arrêt en
tournant le sélecteur sur
. Le hublot pourra être ou-
vert au bout de quelques minutes.
(Attention au niveau et à la température de l'eau.)
Après avoir refermé le hublot, vous devrez sélectionner
de nouveau le programme et les options et appuyer sur
la touche 5.
À la fin du programme
L'appareil s'arrête automatiquement. Des signaux sono-
res se font entendre et un
clignote sur l'affichage. Le
voyant de la touche Départ et le voyant
s'étei-
gnent.
11
Si vous avez sélectionné un programme ou une option
se terminant avec de l'eau dans la cuve, le voyant
reste allumé. Le hublot est verrouillé pour vous rappeler
qu'il est nécessaire de vidanger l'eau avant de l'ouvrir.
Pendant ce temps, le tambour continue de tourner à in-
tervalles réguliers, jusqu'à la vidange complète de l'eau.
Suivez les instructions ci-dessous pour vidanger l'eau :
1.
Tournez le sélecteur de programme sur
.
2. Sélectionnez le programme de vidange ou d'esso-
rage.
3. Réduisez la vitesse d'essorage, si nécessaire, en
appuyant sur la touche correspondante.
4. Appuyez sur la touche Départ.
À la fin du programme, le hublot est déverrouillé et peut
être ouvert. Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil.
Sortez le linge du tambour et vérifiez que le tambour est
vide. Si vous ne souhaitez pas effectuer un autre cycle
de lavage, fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le
hublot ouvert pour éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
Mode Veille : une fois le programme terminé, le systè-
me d'économie d'énergie s'active au bout de quelques
minutes. La luminosité de l'écran est réduite. Pour sortir
du mode d'économie d'énergie, il suffit d'appuyer sur
n'importe quelle touche de l'appareil.
Conseils utiles
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des textiles se trou-
vant sur l'étiquette dont chaque article est muni et les
instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseil-
lons de trier le linge : d'un côté, le linge résistant pou-
vant supporter un lavage et un repassage énergétiques,
de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec
précaution.
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs séparément.
Les articles blancs peuvent perdre de leur blancheur au
cours du lavage.
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles
de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre
sur d'autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés
séparément la première fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à
glissière et à pression, les crochets. Nouez les ceintures
et les rubans.
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à l'aide d'un
détergent ou d'une pâte spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez
les crochets ou placez-les dans une housse ou un filet.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas toujours avec
de l'eau et de la lessive. Il est donc conseillé de les trai-
ter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau froide.
Pour les taches sèches, laissez tremper toute la nuit
dans de l'eau mélangée à un produit spécial. Savonnez,
frottez et rincez.
Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un solvant
après avoir étalé le vêtement sur un chiffon propre ; ré-
pétez plusieurs fois.
Taches de gras séchées : étalez le vêtement sur un
chiffon propre et tamponnez avec de l'essence de téré-
benthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant atten-
tivement les conseils du fabricant. Pour les vieilles ta-
ches, assurez-vous que la nature du textile supporte le
produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchi-
ment (blancs et couleur bon teint seulement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de
blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acétone
1)
étalez
le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone comme ci-des-
sus et traitez les taches avec de l'alcool dénaturé. Trai-
tez les marques résiduelles avec un agent de blanchi-
ment.
1) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
12
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit
nettoyant. Rincez et traitez avec de l'acide acétique ou
citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles
avec un agent de blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez le tissu
d'acétone
1)
puis d'acide acétique ; traitez les marques
résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de blan-
chiment et rincez.
Cambouis - goudron : étalez un peu de beurre frais
sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de
l'essence de térébenthine.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les emballages la
quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge.
Conformez-vous aux doses et aux instructions préconi-
sées sur les emballages.
Bien qu'ils soient biodégradables, les détergents con-
tiennent des substances qui, lorsqu'elles sont utilisées
en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile
équilibre de la nature.
Le choix de la lessive dépend du type de textile (déli-
cats, lainages, coton, etc.), de la couleur, de la tempéra-
ture de lavage et du degré de salissure.
Toutes les marques de lessives courantes vendues
dans le commerce peuvent être utilisées avec cet appa-
reil :
lessives en poudre pour tous les types de textiles
lessives en poudre pour les tissus délicats (60°C
max) et les lainages
lessives liquides, de préférence pour les programmes
de lavage à températures peu élevées (60°C max.)
pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales
pour les lainages uniquement.
La lessive et les additifs doivent être versés dans les
compartiments correspondants de la boîte à produits
avant le démarrage du programme.
Pour les lessives liquides, sélectionnez un programme
sans prélavage.
L'appareil comprend un système de recirculation qui
permet une utilisation optimale des lessives concen-
trées.
Conformez-vous aux doses préconisées par le fabricant
sans dépasser le niveau «MAX» du bac à lessive.
Dosage des produits lessiviels et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonc-
tion de la charge de linge à laver, du type de textile, du
degré de salissure et de la dureté de l'eau.
Suivez les instructions du fabricant concernant les
quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
vous lavez peu de linge
le linge n'est pas très sale
vous constatez qu'il y a trop de mousse pendant le
lavage.
Degrés de dureté de l'eau
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous obtiendrez le
degré de dureté de votre eau en contactant la compa-
gnie de distribution d'eau de votre région ou tout autre
service compétent. En cas de dureté d'eau moyenne ou
élevée, nous recommandons d'ajouter de l'adoucissant
en suivant les instructions du fabricant. Si le degré de
dureté de l'eau est peu élevé, adaptez la quantité de
lessive.
13
Programmes de lavage
Programme
Température maximale et minimale - Description du cycle
- Vitesse d'essorage maximale - Charge de linge maxima-
le - Type de linge
Options Compartiment
COTON
1)
90° - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 1200 tr/min pour le modèle
FWNB 7124L, 1400 tr/min pour le modèle FWNB 7144L
Charge max. 8 kg - Charge réduite 4 kg
Coton blanc et couleur (vêtements normalement sales).
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
ECO
2)
RAPIDE
3)
PRÉLAVAGE
REPASSAGE FACILE
RINÇAGE PLUS
4)
SYNTHÉTIQUES
60° - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min
Charge max. 3,5 kg - Charge réduite 2 kg
Textiles synthétiques ou mixtes : sous-vêtements, vête-
ments de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers.
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
ECO
2)
RAPIDE
3)
PRÉLAVAGE
REPASSAGE FACILE
RINÇAGE PLUS
4)
DÉLICATS
40° - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 700 tr/min
Charge max. 3,5 kg - Charge réduite 2 kg
Textiles délicats : acrylique, viscose, polyester.
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
5)
ARRÊT CUVE PLEINE
RAPIDE
3)
PRÉLAVAGE
RINÇAGE PLUS
4)
LAVAGE À LA MAIN
30° - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min pour le modèle
FWNB 7124L, 900 tr/min pour le modèle FWNB 7144L
Charge max. 2 kg
Programme spécial pour le linge délicat portant le symbole
« Lavage à la main ».
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
14
Programme
Température maximale et minimale - Description du cycle
- Vitesse d'essorage maximale - Charge de linge maxima-
le - Type de linge
Options Compartiment
LAINE
40°
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min pour le modèle
FWNB 7124L, 900 tr/min pour le modèle FWNB 7144L
Charge max. 2 kg
Programme de lavage pour la laine lavable en machine ainsi
que pour les lainages lavables à la main et les textiles déli-
cats. Remarque : Un vêtement seul ou un article volumineux
peut déséquilibrer l'appareil. Si l'appareil n'effectue pas la
dernière phase d'essorage, ajoutez du linge, répartissez-le
manuellement, puis sélectionnez le programme d'essorage.
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
JEANS
40°
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 1200 tr/min pour le modèle
FWNB 7124L, 1200 tr/min pour le modèle FWNB 7144L
Charge max. 3 kg
Avec ce programme, il est possible de laver des articles en
jean tels que pantalons, chemises ou vestes, mais aussi des
articles en jersey réalisés avec des matières haute technolo-
gie. (L'option Rinçage plus est automatiquement activée.)
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
REPASSAGE FACILE
4)
TREMPAGE
30°
Prélavage - Trempage pendant environ 40 minutes - Arrêt avec de l'eau dans la cuve
Charge max. 8 kg
Programme spécial pour le linge très sale. La machine effectue un trempage à 30 °C. À
la fin du trempage, le lave-linge s'arrête automatiquement et l'eau reste dans la cuve.
Avant de démarrer un nouveau cycle de lavage, il est nécessaire de vidanger l'eau com-
me suit :
Vidange uniquement : tournez le sélecteur sur le programme de vidange (puis ap-
puyez sur la touche Départ).
Vidange et essorage : tournez le sélecteur sur le programme d'essorage, réduisez la
vitesse d'essorage en appuyant sur la touche correspondante, puis appuyez sur la
touche Départ.
Attention ! Ce programme ne peut pas être utilisé pour les tissus très délicats tels que la
soie ou la laine. Versez du produit de lavage dans le compartiment approprié pour le
programme de trempage. À la fin du trempage (et après avoir vidangé l'eau), vous pou-
vez sélectionner le programme de lavage (tournez d'abord le sélecteur de programme
sur
, puis sur le programme souhaité et enfin appuyez sur la touche Départ).
15
Programme
Température maximale et minimale - Description du cycle
- Vitesse d'essorage maximale - Charge de linge maxima-
le - Type de linge
Options Compartiment
RINÇAGE
Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 1200 tr/min pour le modèle
FWNB 7124L, 1400 tr/min pour le modèle FWNB 7144L
Charge max. 8 kg
Avec ce programme, il est possible de rincer et d'essorer les
vêtements en coton ayant été préalablement lavés à la main.
Le lave-linge effectue 3 rinçages, suivis d'un dernier long es-
sorage. La vitesse d'essorage peut être réduite.
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
REPASSAGE FACILE
RINÇAGE PLUS
VIDANGE
Vidange de l'eau
Charge max. 8 kg
Pour évacuer l'eau du dernier rinçage des programmes/op-
tions prenant fin alors que de l'eau se trouve encore dans la
cuve.
ESSORAGE
Vidange et essorage long
Vitesse d'essorage maximale de 1200 tr/min pour le modèle
FWNB 7124L, 1400 tr/min pour le modèle FWNB 7144L
Charge max. 8 kg
Essorage séparé pour les vêtements lavés à la main et après
les programmes prenant fin avec de l'eau dans la cuve. Vous
pouvez choisir la vitesse d'essorage en appuyant sur la tou-
che correspondante afin de l'adapter aux textiles à essorer.
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
= ARRÊT
Pour annuler le programme en cours ou éteindre l'appareil.
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique
Conformément à la norme 1061/2010, le programme « COTON »
avec l'option « ECO » et le programme «
COTON »
avec l'option « ECO » sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le
« programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau
et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné.
2) Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
3) Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 9, nous vous conseillons de réduire la charge maximale comme
indiqué. Il est possible de charger l'appareil au maximum, mais les résultats de lavage ne seront pas aussi satisfaisants.
4) N'utilisez pas de produits de lavage liquides pour une phase de PRÉLAVAGE.
5) Pour le modèle FWNB 7124L.
16
Entretien et nettoyage
Avertissement Vous devez DÉBRANCHER
l'appareil de l'alimentation électrique avant toute
opération de nettoyage ou d'entretien.
Détartrage de l'appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Toutefois, il n'est
généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le
produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose,
utilisez un produit spécifique qui n'est pas corrosif, spé-
cialement conçu pour les lave-linge, que vous pourrez
vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage
indiqué sur l'emballage.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soi-
gneusement.
Nettoyage du bac à produits
Les compartiments à lessive et à produits additifs doi-
vent faire l'objet d'un nettoyage régulier.
M
A
X
Sortez la boîte de son lo-
gement en appuyant sur
le taquet de sécurité, et
tirez-la vers vous pour la
libérer. Lavez-la sous
l'eau courante pour élimi-
ner les résidus de pou-
dre.
MAX
Pour faciliter le nettoya-
ge, la partie supérieure
du compartiment réservé
à l'additif doit être enle-
vée.
Nettoyage du logement de la boîte à produits
Après avoir sorti la boîte
à produits, utilisez une
petite brosse pour enle-
ver les résidus de lessive
qui se sont incrustés
dans la partie inférieure
et supérieure du loge-
ment.
Remettez le tiroir en place et lancez le programme de
rinçage sans introduire de vêtements dans le tam-
bour.
Nettoyage de la pompe
La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout
si :
l'appareil ne vidange pas ou n’essore pas ;
l'appareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange
en raison d'un blocage de la pompe par des objets
tels que des épingles de sûreté, pièces de monnaie,
etc. ;
un problème de vidange est détecté (pour plus de
détails, reportez-vous au chapitre « Que faire si... »).
Avertissement Avant d'ouvrir le volet de la
pompe, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le
de la prise.
Procédez comme suit :
Débranchez l'appareil électriquement.
Si nécessaire, attendez que l’eau refroidisse.
Ouvrez le volet de la
pompe.
Placez un récipient sur le
sol à proximité de la pom-
pe pour recueillir l'eau qui
pourrait éventuellement
en sortir.
17
Sortez le petit tuyau
d'évacuation de son siè-
ge, placez-le dans le réci-
pient et enlevez le bou-
chon.
Quand l’eau ne sort plus, dévissez et enlevez le cou-
vercle de la pompe en le tournant dans le sens inver-
se des aiguilles d'une montre puis retirez le filtre. Utili-
sez des pinces si besoin est. Conservez toujours à
portée de main un chiffon pour essuyer l’eau qui
s’écoule de la pompe lors du retrait du couvercle.
Nettoyez le filtre sous l'eau courante pour éliminer
toute trace de peluches.
Enlevez les corps étran-
gers et les peluches du
filtre et de la turbine de la
pompe.
Vérifiez attentivement que la turbine de la pompe
tourne (elle tourne par à-coups). Si elle ne tourne pas,
veuillez contacter votre service après-vente.
Replacez le bouchon sur le petit tuyau d’évacuation et
remettez-le en place.
Replacez le filtre dans la
pompe en l'insérant cor-
rectement dans les glis-
sières prévues à cet effet.
Vissez fermement le cou-
vercle de la pompe en le
tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Fermez le volet.
Attention Lorsque l’appareil fonctionne et selon le
programme sélectionné, la pompe peut contenir
de l’eau chaude.
Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un
cycle de lavage ; attendez toujours que le cycle soit
terminé et que l’appareil soit vide. Lors de la remise en
place du couvercle, refixez-le avec soin pour éviter une
fuite et empêcher les enfants de le retirer.
Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau
Important Si vous remarquez que l'appareil n'est pas
approvisionné en eau, met du temps à se remplir, que la
touche de départ clignote en jaune ou qu'un message
d'alarme s'affiche (si l'affichage est disponible) (pour
plus d'informations, voir le chapitre « En cas d'anomalie
de fonctionnement ») les filtres sont peut-être obstrués.
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :
Fermez le robinet d'ar-
rivée d'eau.
Dévissez le tuyau du
robinet.
Nettoyez le filtre du
tuyau à l'aide d'une
petite brosse dure.
Revissez correctement le tuyau sur le robinet. Véri-
fiez le raccordement.
18
Dévissez le tuyau de l'appareil. Conservez à por-
tée de main un chiffon pour essuyer l'eau qui
s'écoule de la pompe.
Nettoyez le filtre du robinet à l'aide d'une petite
brosse dure ou d'un chiffon.
35°
45°
Revissez le tuyau sur l'appareil et vérifiez le rac-
cordement.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à des températures infé-
rieures à 0°C, prenez les précautions suivantes.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Dévissez l'embout du tuyau d'arrivée.
Placez l'extrémité du petit tuyau d'évacuation et du
tuyau d'arrivée d'eau dans une cuvette placée au sol,
et laissez l'eau s'écouler.
Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et remet-
tez le tuyau d'évacuation à sa place, après l'avoir
bouché.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, as-
surez-vous qu'il est installé dans un local où la tem-
pérature est supérieure à 0°C.
Vidange de secours
Si l'appareil ne vidange pas, procédez de la façon sui-
vante pour évacuer l'eau :
débranchez l'appareil ;
Fermez le robinet d'arrivée d'eau ;
si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse ;
ouvrez le volet de la pompe ;
posez un récipient sur le sol, sortez et placez l'extré-
mité du petit tuyau d'évacuation dans le récipient. En-
levez le bouchon. L'eau s'écoulera par gravité dans
le récipient. Lorsque le récipient est plein, rebouchez
le tuyau. Videz le récipient. Répétez l'opération jus-
qu'à ce que l'eau cesse de sortir ;
nettoyez la pompe si nécessaire, comme décrit plus
haut ;
remettez le petit tuyau d'évacuation à sa place après
l'avoir bouché ;
vissez le couvercle de la pompe et fermez le volet.
Important Chaque fois que l'eau est évacuée au moyen
du petit tuyau d'évacuation, vous devez verser 2 litres
d'eau dans le compartiment de lavage de la boîte à
produits et sélectionner le programme vidange. Cela
activera l'éco clapet, évitant qu'une certaine quantité
de lessive reste inutilisée lors du prochain lavage.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Certaines anomalies résultent d'un manque d'entretien
ou d'opérations incorrectes et peuvent être résolues
sans faire appel à un technicien. Nous vous recomman-
dons de faire les vérifications suivantes sur votre lave-
linge avant d'appeler votre service après-vente.
En cours de fonctionnement, il est possible que le voy-
ant rouge de la touche 5 clignote, qu'un des codes
d'alarme suivants s'affiche et que des signaux sonores
retentissent toutes les 20 secondes pour indiquer une
anomalie :
: problème d'arrivée d'eau.
: problème d'évacuation d'eau.
: hublot ouvert.
Une fois le problème résolu, appuyez sur la touche 5
pour redémarrer le programme. Si le problème persiste
malgré toutes les vérifications, contactez votre service
après-vente.
19
Problème Cause possible/Solution
L’appareil ne démarre pas :
Le hublot n'est pas fermé.
Fermez bien le hublot.
La fiche de l'appareil n'est pas correctement insérée dans la prise de cou-
rant.
Insérez la fiche dans la prise de courant.
La prise n'est pas alimentée.
Vérifiez votre installation électrique domestique.
Le fusible de l'installation électrique a grillé.
Remplacez le fusible.
Le sélecteur de programme n'a pas été positionné correctement et la touche
5 n'a pas été enclenchée.
Tournez le sélecteur de programme et appuyez de nouveau sur la tou-
che 5.
Le départ différé a été sélectionné.
Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le départ différé.
La sécurité enfants a été activée.
Désactivez la sécurité enfants.
L'appareil n'est pas alimenté en
eau :
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
Ouvrez le robinet d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est écrasé ou plié.
Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau ou de la vanne d'admission est obstrué.
Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau. (Pour plus d'informations, re-
portez-vous au chapitre « Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée
d'eau ».)
Le hublot n'est pas fermé correctement.
Fermez bien le hublot.
L'appareil ne se vidange pas et/
ou n'essore pas :
Le tuyau de vidange est écrasé ou plié.
Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
Le filtre de vidange est obstrué.
Nettoyez le filtre de vidange.
Vous avez sélectionné une option ou un programme qui prévoit de garder
l'eau dans la cuve à la fin du programme ou qui élimine les phases d'esso-
rage.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage.
Le linge n'est pas réparti correctement dans le tambour.
Répartissez le linge dans le tambour.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Faure FWNB7124L Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à