Dell Precision
Mobile Workstation
5000 Series
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide de démarrage rapide
Guia de Início Rápido
Guía de Inicio rápido
1 Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan/uit-knop
Connectez l’adaptateur secteur, puis appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte o adaptador de alimentação e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
2
Finish operating system setup
Voltooi de setup van uw besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Termine a configuração do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows 10
Set up password for Windows
Stel een wachtwoord in voor Windows
Définissez un mot de passe pour Windows
Configurar senha para o Windows
Establezca la contraseña para Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à sua rede
Conéctese a su red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B. Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, moet u wanneer u
hierom wordt gevraagd het wachtwoord voor het draadloze netwerk opgeven.
REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, entrez le mot de passe
d’accès à ce réseau lorsque vous êtes invité à le faire.
NOTA: Se você for se conectar a uma rede sem fio segura, quando for solicitado, digite a
senha para o acesso à rede sem fio.
NOTA: Si está conectado a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para el
acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Protect your computer
Beveilig uw computer
Protégez votre ordinateur
Proteger o seu computador
Proteja su equipo
Windows 7
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer l’installation.
Siga as instruções apresentadas na tela para concluir a configuração.
Siga las instrucciones de la pantalla para finalizar la configuración.
Locate Dell apps
Dell-apps zoeken | Localisez les applis Dell
Localizar aplicativos Dell | Localice aplicaciones de Dell
Dell Product
Registration
Register your computer
Registreer uw computer
Enregistrez votre ordinateur
Registrar o seu computador
Registre su equipo
SupportAssist Check and update your computer
Controleer en update uw computer
Vérifiez et mettez à jour votre ordinateur
Verificar e atualizar o seu computador
Compruebe y actualice su equipo
NOTE: An upgrade from Windows 7 32-bit to Windows 10 will require a manual installation
of the system drivers. For latest drivers visit dell.com/support.
N.B. Bij een upgrade van Windows 7 32-bits naar Windows 10 moeten de
systeemstuurprogramma’s handmatig worden geïnstalleerd. Ga naar dell.com/support
voor de laatste stuurprogramma’s.
REMARQUE : Pour effectuer une mise à niveau de Windows 7 32 bits à Windows 10, vous devrez
installer manuellement les pilotes du système. Pour obtenir les derniers pilotes, rendez-vous sur
dell.com/support.
NOTA: Para fazer o upgrade do Windows 7 de 32 bits para o Windows 10, será preciso
instalaros drivers do sistema manualmente. Para obter os drivers mais recentes, vá para o site
dell.com/support.
NOTA: La actualización de Windows 7 de 32 bits a Windows 10 requerirá una instalación manual
de los controladores del sistema. Para los controladores más recientes visite dell.com/support.
Enable Support and Protection
Schakel support en beveiliging in
Activez le support et la protection
Habilitar o suporte e a proteção
Habilite asistencia y protección
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à sua rede
Conéctese a su red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B. Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, moet u wanneer u
hierom wordt gevraagd het wachtwoord voor het draadloze netwerk opgeven.
REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, entrez le mot de
passe d’accès à ce réseau lorsque vous êtes invité à le faire.
NOTA: Se você for se conectar a uma rede sem fio segura, quando for solicitado, digite
a senha para o acesso à rede sem fio.
NOTA: Si está conectado a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para el
acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account
of maak een lokale account
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Entrar na sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local