Whirlpool BSFV 8122 W Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
2
FRANÇAIS ................................. 3
3
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
An de recevoir une assistance plus complète, merci
d'enregistrervotreappareil sur www.whirlpool.eu/register
Consignes d'utilisation
Index
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................................................... 4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ....................................... 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .............................................................. 8
DESCRIPTION DU PRODUIT ................................................................... 9
APPAREIL .............................................................................................9
PANNEAU DE COMMANDE ...........................................................................10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................................................................10
PORTE ...............................................................................................11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR ......................................................................11
CLAYETTE ............................................................................................11
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN ...............................................................11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO-FROST » .......................................................12
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENTCONGÉLATEUR ......................................................12
ACCESSOIRES ........................................................................................12
COMMENT UTILISERL'APPAREIL .............................................................13
PREMIÈRE UTILISATION ...............................................................................13
INSTALLATION DU FOUR .............................................................................13
UTILISATION QUOTIDIENNE ..........................................................................14
CONSEILS POUR LA CONSERVATIONDESALIMENTS ...................................................16
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL ......................................20
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ..................................................................21
GUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE .............................................22
BRUITS DE FONCTIONNEMENT .......................................................................22
GUIDE DE DÉPANNAGE ...............................................................................23
SERVICE APRÈS-VENTE ...............................................................................25
Guide d'installation .................................................................................26
4
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
D'AUTRUI EST TRÈS
IMPORTANTE.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité impor
-
tantes, qui gurent également
sur l'appareil; elles doivent être
lues et observées à tout mo-
ment.
Ceci est le symbole de sécurité.
Ce symbole vous avertit des
risques potentiels de blessures
graves ou même de mort qui
peuvent survenir pour vous et
toute autre personne.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole de sécurité
et le mot DANGER ou AVERTIS
-
SEMENT. Ces mots signient :
DANGER
Indique une situation dange-
reuse qui, si elle n'est pas évitée,
provoque des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indiquent une situation dange-
reuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spéciques
du risque potentiel présenté et
indiquent comment réduire le
risque de lésion, de dommage et
de choc électrique résultant
d'une mauvaise utilisation de
l'appareil. Observez minutieuse
-
ment les instructions suivantes.
Le non-respect de ces instruc-
tions peut provoquer des
risques.
Le fabricant ne peut pas être
tenu responsable des dom-
mages résultant du non-respect
de ce guide.
Le fabricant décline toute res-
ponsabilité en cas de blessure
causée à des personnes ou des
animaux et en cas de dommage
matériel résultant du non-res-
pect des consignes contenues
dans ce chapitre.
Conservez ces instructions à
portée de main pour toute
consultation ultérieure.
N'entreposez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inammables dans ou près de
l'appareil.
Lors de la mise au rebut de
l'appareil, rendez-le inutilisable
en coupant le câble électrique et
en enlevant les portes et les
tablettes (si disponibles) de sorte
que les enfants ne puissent pas
facilement monter à l'intérieur et
s'y retrouver prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de
CFC. Le circuit de réfrigérant
contient du R600a (HC).
Appareils avec isobutane
(R600a): l'isobutane est un gaz
naturel qui n'est pas nuisible à
l'environnement, mais il est
inammable. Par conséquent,
assurez-vous que les tuyaux du
circuit réfrigérant ne sont pas
endommagés. Faites particuliè
-
rement attention aux tuyaux
endommagés lorsque vous videz
le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonant dans la
mousse d'isolation et est un gaz
inammable.
N'endommagez pas les tuyaux
du circuit de refroidissement de
l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des moyen méca-
niques, électriques ou chimiques
diérents de ceux recommandés
par le fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ou ne placez pas
les dispositifs électriques à
l'intérieur des compartiments de
l'appareil s'ils ne sont pas du
type expressément autorisé par
le fabricant.
AVERTISSEMENT
Les machines à glaçons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont
pas directement raccordés à
l'arrivée d'eau doivent être
remplis d'eau potable unique-
ment.
Consignes de sécurité
5
FR
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure
intégrée, soient dénuées d'obs-
tructions.
AVERTISSEMENT
Les distributeurs automatiques
de glons et/ou d'eau doivent
être raccordés à une alimenta-
tion en eau qui fournit de l'eau
potable uniquement, avec une
pression d'eau principale com-
prise entre 0,17 et 0,81 MPa
(1,7et 8,1 bars).
An de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de
l'appareil.
La distance entre l'arrière de
l'appareil et le mur derrière l'appa-
reil doit être d'au moins 50mm.
Une réduction de l'espace re-
commandé entraîne une aug-
mentation de la consommation
d'énergie.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu unique
-
ment pour une utilisation à des
ns domestiques. L'utilisation de
l'appareil à titre d'usage profes-
sionnel est interdite.
Le fabricant décline toute res-
ponsabilité pour une utilisation
inappropriée ou un réglage
incorrect des commandes.
Cet appareil n'est pas conçu
pour fonctionner à l'aide d'une
minuterie ou d'un système de
télécommande.
Ne pas utiliser l'appareil à l'ex
-
rieur.
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et similaires telles
que :
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
lieux de travail;
- maisons de ferme et par les
clients dans les hôtels, motels et
autres environnements résiden-
tiels ;
- chambres d'hôte ;
- restauration et autres milieux
de travail similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour
des appareils ménagers et ne
convient pas à l'éclairage général
d'une pièce au domicile (régle
-
mentation CE 244/2009).
INSTALLATION
Activez l'appareil uniquement
quand la procédure d'installation
a été achevée.
L'installation et les réparations
doivent être eectuées par un
technicien qualié, conformément
aux instructions et aux réglemen-
tations de sécurité locales du
fabricant. Ne procédez à aucune
réparation ni à aucun remplace-
ment de pièce sur l'appareil autres
que ceux spéciquement indiqués
dans le manuel d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour le déballage et l'installation
de l'appareil.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'instal
-
lation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le trans-
port. En cas de problème, contac-
tez le détaillant ou le Service
Après-vente le plus proche.
Pendant l'installation, assu-
rez-vous que l'appareil n'endom-
mage pas le cordon d'alimenta-
tion.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux
personnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre
pieds sont stables et reposent
sur le sol, en les réglant si néces
-
saire, et vériez que l'appareil
soit parfaitement de niveau en
utilisant un niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit réfri
-
gérant est totalement ecace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS
ÉLECTRIQUES
Assurez-vous que la tension
spéciée sur l'étiquette signalé
-
tique correspond à celle de votre
logement.
Les plages d'alimentation élec
-
trique sont indiquées sur la
plaque de signalisation.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Pour que l'installation soit
conforme aux réglementations
de sécurité actuelle, un interrup-
teur omnipolaire avec intervalle
de contact minimum de 3 mm
est requis.
Si le câble électrique est endom-
magé, il doit être remplacé par
un autre câble identique. Le
câble électrique doit être rem-
placé uniquement par un techni-
cien qualié conformément aux
instructions du fabricant et aux
réglementations de sécurité
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes élec
-
triques.
Le cordon d'alimentation doit
être susamment long pour
permettre le branchement de
l'appareil une fois installé dans
son logement.
6
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'ali
-
mentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiple si l'appareil est
doté d'une che.
Pour les appareils avec une che,
si la prise n'est pas adaptée pour
votre prise, contactez un techni
-
cien qualié.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas
pieds nus.
N'utilisez en aucun cas cet
appareil si le cordon d'alimenta
-
tion ou la prise de courant est
endommagé, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement ou
s'il a été endommagé ou est
tombé. Ne plongez jamais le
cordon d'alimentation ou la prise
dans l'eau. Éloignez le cordon
des surfaces chaudes.
Lors de l'utilisation d'un disjonc
-
teur à courant résiduel (RCCB),
utilisez uniquement un modèle
portant le symbole
.
Lappareil est réglé pour fonc
-
tionner dans la plage de tempé-
rature suivante, en fonction de la
classe climatique indiquée sur la
plaque signalétique.
Lappareil risque de ne pas
fonctionner correctement s’il
reste pendant une longue
période à une température
supérieure ou inférieure à la
plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante.
(°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une che
BS 1363A 13A dont le fusible a
sau, remplacez ce dernier par
un fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS1362 et
procédez comme suit:
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13A de
rechange dans le couvercle du
fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
électrique.
IMPORTANT:
Le couvercle de fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de
perte, n'utilisez la che qu'après
avoir remplacé le couvercle
manquant.
L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à
la base de la che vous per
-
mettent d'identier le couvercle
adapté pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez votre
revendeur de matériel électrique
le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Ir
-
lande mais on y utilise égale-
ment un troisième type de che
et de prise à 2broches avec mise
à la terre latérale.
Prise murale/ che (va
-
lablepour tous les pays)
Si la che de l'appareil ne corres
-
pond pas à votre prise de cou-
rant, veuillez contacter le Service
Après-vente pour obtenir des
conseils. Ne tentez jamais de
remplacer la che vous-même.
Cette procédure doit être exécu
-
tée par un technicien qualié,
conformément aux directives du
fabricant et aux normes de
sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigé
-
rateur uniquement pour stocker
les aliments frais et le comparti
-
ment congélateur uniquement
pour stocker les aliments surge
-
lés, congeler les aliments frais, et
faire des glaçons.
Évitez de mettre des aliments
non emballés en contact direct
avec les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou
du compartiment congélateur.
Les appareils pourraient avoir
des compartiments prévus pour
le stockage des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
7
FR
Ne mangez pas de glons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du congéla-
teur ; ils pourraient provoquer
des brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour
utiliser un ltre à air à l'inrieur
d'un couvercle de ventilateur
accessible, le ltre doit toujours
être en place lorsque le réfrigéra-
teur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
riez si la porte des comparti-
ments ferme correctement, en
particulier la porte du congéla-
teur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart sauf
s'ils se trouvent sous surveillance
constante.
Les enfants de 8 ans et plus et
les personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou un
manque d'expérience et de
connaissances peuvent utiliser
cet appareil uniquement si elles
sont surveillées ou ont reçu des
instructions sur une utilisation
re de l'appareil et si elles
comprennent les risques impli-
qués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être
eectués par des enfants sans
surveillance.
Ne laissez pas les matériaux
d'emballage (sacs en plastique,
pièces en polystyrène, etc) à la
portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de
l'alimentation électrique avant
d'eectuer une quelconque
opération de nettoyage ou
d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur.
CONSEILS POUR LA PROTEC-
TION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est
100% recyclable et est marqué
du symbole du recyclage :
Les diérentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec la
réglementation des autorités
locales régissant la mise au rebut
de déchets.
MISE AU REBUT DES
APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec
des matériaux recyclables ou
pouvant être réutilisés. Mettez-le
au rebut en vous conformant à la
réglementation locale en
matière d'élimination des
déchets.
Pour plus d'information sur le
traitement et le recyclage des
appareils électroménagers,
contactez le service municipal
compétent, le service de collecte
des déchets ménagers, ou le
magasin où vous avez acheté
l'appareil.
Cet appareil est certié
conforme à la Directive
européenne 2012/19/UE relative
aux déchets d'équipements
électriques et électroniques
(DEEE).
En procédant correctement à la
mise au rebut de cet appareil,
vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible à
l'environnement et la santé.
Le symbole gurant sur le
produit et sur la
documentation qui
l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager
mais doit être remis à un centre
de collecte spécialisé dans le
8
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n°1935/2004.
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux:
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
directive «CEM» 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut uniquement
être garantie si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR
ÉCONOMISER LÉNERGIE
Installez l'appareil dans une
pièce non humide et bien aérée,
à l'écart de toute source de
chaleur (par ex. radiateur,
cuiseur, etc.) et à l'abri des rayons
directs du soleil. Si nécessaire,
utilisez un panneau isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insusante à l'arrière du produit
augmente la consommation
d'énergie et réduit l'ecacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des
portes et de l'endroit où est
installé l'appareil. Le réglage de
la température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir
les portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les
dans le réfrigérateur. La basse
température des produits
surgelés refroidit les aliments
dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des clayettes
dans le réfrigérateur n'aecte
pas l'utilisation ecace de
l'énergie. Les aliments doivent
être plas sur les clayettes de
sorte à assurer une bonne
circulation de l'air (les aliments
ne doivent pas être en contact
les uns avec les autres et une
certaine distance entre les
aliments et la paroi arrière doit
être maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de rangement des
aliments surgelés en retirant les
bacs et, si présente, la clayette
antigivre, tout en maintenant
une consommation d'énergie
équivalente.
Les appareils à rendement
énergétique élevé sont équipés
de moteurs à haut rendement
qui fonctionnent plus
longtemps, mais ont une faible
consommation électrique. Ne
vous inquiétez pas si le moteur
continue de fonctionner
pendant des périodes plus
longues.
9
FR
1. VENTILATEUR
2. Couvercle de ventilateur et
zone du ltre antibactérien
3. Bandeau de commandes élec-
tronique/éclairage
4. Clayette
5. Étiquette signalétique avec
nom commercial
6. Bac à fruits et légumes
7. Kit pour inverser le sens d'ou-
verture de la porte
8. Balconnets
9. Plateau à œufs
10. Séparateur de bouteilles
11. Porte-bouteilles
12. Joint de porte
Compartiment congélateur
12. Joint de porte
13. Système antigivre
14. BACS DU CONGÉLATEUR
15. Tablettes
16. Bac inférieur : zone la plus
froide, idéal pour la congélation
des aliments frais
17. Bac à glaçons
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
Consignes d'utilisation
3
4
5
7
12
13
14
1
6
17
16
2
8
11
9
10
15
10
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur 1885 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 655 mm
VOLUME NET DU RÉFRIGÉRATEUR L 227 L
VOLUME NET DU CONGÉLATEUR L 111 L
SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur Manuel
Congélateur Manuel
TEMPS DE MONTÉE H 24 h
CAPACITÉ DE CONGÉLATION KG/24 H 5,0 Kg/24h
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE KWH/24H 0,663 Kwh/24h
NIVEAU SONORE DBA 38 dba
CLASSE ÉNERGÉTIQUE A++
PANNEAU DE COMMANDE
1. Voyants DEL (pour acher la
température désirée ou la fonc-
tion Refroidissement rapide)
2. Touche REFROIDISSE-
MENT RAPIDE / Touche
Température
2
1
11
FR
PORTE
VERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque: Le sens d'ouverture des portes peut être
modié. Si cette opération est réalisée par le Service
après-vente, elle n'est pas couverte par la garantie. Il
est recommandé que deux personnes eectuent l'opé
-
ration d'inversement du sens d'ouverture de la porte.
Suivez les instructions dans les Consignes d'instal
la-
tion.
Toutes les tablettes, rabats, et paniers coulissants
sont amovible.
Le ventilateur assure une diusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant
ainsi une meilleure conservation des aliments.
Le ventilateur est activé par défaut. Il est
recommandé de ne pas désactiver le ventilateur an
que la fonction 6th Sense fonctionne correctement,
ou si vous observez des gouttes d'eau sur les
tablettes en verre, ou encore si le taux d'humidité
est particulièrement élevé. Il convient de noter que,
même s'il est activé, le ventilateur ne fonctionne pas
en continu. Il s'activera ou se désactivera en
fonction de la température et/ou du niveau
d'humidité à l'intérieur de l'appareil. Par conséquent,
il est normal que le ventilateur ne tourne pas même
s'il est activé.
Important: Éteindre le ventilateur désactive la
fonction 6th Sense.
Remarque: Évitez d'obstruer
leszones d'arrivée d'air avec
desaliments.
An de réduire la
consommation d'énergie et
degarantir de bonnes
performances de l'appareil à
des températures ambiantes plus basse (inférieure à
18°C), assurez-vous d'éteindre le ventilateur.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci
peut être doté d'un ltre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans le bac à fruits et
légumes et introduisez-le dans le couvercle du
ventilateur - comme sur la photo.
Les directives pour le remplacement se trouvent
dans la boîte du ltre.
CLAYETTE
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN
ÉCLAIRAGE DU
RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compar-
timent réfrigérateur utilise un éclairage à LED,
permettant un meilleur éclairage ainsi qu'une très
faible consommation d'énergie.
Si le système d'éclairage à LED ne fonctionne
pas, contactez le Service Après-vente pour
leremplacer.
Important : La lumière du compartiment ré-
frigérateur s'allume à l'ouverture de la porte.
Sila porte est laissée ouverte pendant plus de
8minutes, l'ampoule s'éteint automatique-
ment.
12
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS PARATEUR DE BOUTEILLE BAC À GLAÇONS
Le congélateur devrait être dégivré une à deux fois
par année, ou lorsqu'il y a trop de givre (3 mm
d'épaisseur). Il est normal qu'une couche de glace se
forme.
La quantité et la rapidité d'accumulation du givre
dépendent des conditions de la pièce et comment
souvent la porte est ouverte.
Pour dégivrer le congélateur, éteignez l'appareil et
enlevez tous les aliments.
Laissez la porte du congélateur ouverte pour faire
fondre la glace.
Pour les appareils qui ont un drain
de dégivrage (voir la gure),
simplement tirer sur le drain de
dégivrage et placez un récipient
sous le drain.
Lorsque l'opération est terminée, replacez le drain
de dégivrage.
Nettoyez l'intérieur du congélateur. Rincez et séchez
soigneusement.
Rallumez l'appareil et replacez les aliments à
l'intérieur.
DÉGIVRAGE DU
COMPARTIMENTCONGÉLATEUR
Le dégivrage du réfrigérateur est entièrement
automatique.
La présence de gouttelettes d'eau sur la paroi
arrière, à l'intérieur du compartiment réfrigérateur,
indique que le dégivrage automatique est en cours.
L'eau dégivrée passe automatiquement par un trou
de vidange et est recueillie dans un contenant pour
ensuite s'évaporer.
COMPARTIMENT
RÉFRIGÉRATEUR «NO-FROST »
SYSTÈME ANTIGIVRE
13
FR
PREMIÈRE UTILISATION
INSTALLATION DU FOUR
COMMENT
UTILISERL'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne
recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température -
voirle Guide d'utilisation quotidienne.
Remarque: Les valeurs achées correspondent à la
température moyenne dans tout le réfrigérateur.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'acheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment
réfrigérateur s'illuminent.
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
An de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne
une augmentation de la consommation d'énergie.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condenseur (selon le schéma)
àl'arrière de l'appareil.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
50mm
50mm
14
UTILISATION QUOTIDIENNE
FONCTIONS
Cette fonction permet d'atteindre
rapidement des conditions de
conservation optimales (en termes de
température et d'humidité) à
l'intérieur de l'appareil.
La fonction 6th Sense est
automatique.
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque l'on place une
grande quantité d'aliments dans les
compartiments du réfrigérateur et du
congélateur.
L'utilisation de la fonction
Refroidissement Rapide permet
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le réfrigérateur
et les compartiments du congélateur.
Pour maximiser la capacité de
refroidissement, laissez le ventilateur
en marche.
Remarque: La fonction
Refroidissement rapide doit
également être allumée avant de
placer des aliments frais à congeler
dans le compartiment congélateur,
an d'optimiser la capacité de
congélation.
6TH SENSE
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
• Ne bloquez pas la sortie d'air (sur la paroi arrière et
sur le fond à l'intérieur du produit) avec des produits
alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de la
température ambiante, de la fréquence d'ouverture
des portes et de l'endroit où est installé l'appareil.
Le réglage de température doit toujours prendre ces
facteurs en compte.
• Sauf indication diérente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
L'alarme de porte ouverte se déclenche
si la porte reste ouverte pendant plus
de 5minutes.
L'alarme est signalée par le voyant de
porte à DEL qui clignote.
Si la porte reste ouverte plus de
8minutes, le voyant de porte à DEL
s'éteint.
ALARME DE PORTE
OUVERTE
15
FR
Le SYSTÈME ANTIGIVRE facilite le
dégivrage du compartiment
congélateur. L'accessoire STOP FROST
(gure 1) est conçu pour recueillir une
partie du givre qui se forme dans le
compartiment congélateur et il est
facile à retirer et nettoyer, et par
conséquent réduit le temps nécessaire
au dégivrage de l'intérieur du
compartiment congélateur.
Pour éliminer le givre du SYSTÈME
ANTIGIVRE, suivez la procédure de
nettoyage du SYSTÈME ANTIGIVRE
décrite ci-dessous.
SYSTÈME ANTIGIVRE
- Ouvrez la porte du compartiment
congélateur et retirez le bac supérieur
(gure 2).
- Desserrez le système ANTIGIVRE
(gure 3) et enlevez-le (gure 4), en
prenant soin de ne pas le faire tomber
sur la tablette en verre située en-
dessous.
Remarque : si l'accessoire est coincé
ou dicile à retirer, ne tentez pas de le
retirer, mais continuez avec le
dégivrage complet du compartiment
congélateur.
- Fermez la porte du compartiment
congélateur.
- Enlevez le givre sur le système en le
rinçant à l'eau courante (pas chaude)
(gure 5).
- Laissez le système s'égoutter et
séchez les pièces en plastique avec un
chion doux.
- Réinsérez le système en plaçant la
partie arrière sur les saillies comme
indiquées à la gure 7-A, resserrez
ensuite la poignée du système sur les
fermoirs du dessus (gure 7-B).
- Réinsérez le bac supérieur et fermez
la porte du compartiment
congélateur.
Il est possible de nettoyer l'accessoire
STOP FROST séparément sans
dégivrer entièrement le compartiment
congélateur. Le nettoyage régulier de
l'accessoire STOP FROST permet de
réduire la nécessité de dégivrer
entièrement le compartiment
congélateur.
PROCÉDURE POUR
NETTOYER LE
SYSTÈME ANTIGIVRE
C
lick!!
Click!!
A
B
1
2
5
7
6
3 4
16
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal pour
les plats préparés, les aliments frais et en conserve, les
produits laitiers, les fruits et légumes, et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
diérentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insusante conduit à une
augmentation de la consommation d'énergie et à
une réduction des performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'air avec des aliments - elles
sont optimisées pour une circulation d'air correcte et
pour une conservation adéquate des aliments.
CONSEILS POUR LA
CONSERVATIONDESALIMENTS
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
Utilisez des récipients en plastique, en métal, en
aluminium, et en verre recyclable, et une pellicule
autocollante pour envelopper les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrez-
les.
› Les aliments qui laissent échapper une grande
quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles
à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade,
doivent toujours être séparés ou enveloppés de
façon à ne pas réduire la durée de conservation ;
parexemple, n'entreposez pas les tomates avec les
kiwis ou les choux.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres an de permettre une circulation d'air
susante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET
LESBOISSONS
› Sur les tablettes du réfrigérateur : les plats
préparés, les fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : viande, poisson, morceaux
froids, gâteaux.
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
légumes.
› Dans la porte : beurre, contures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
17
FR
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée
pour la conservation des fruits
tropicaux, canettes, boissons,
œufs, sauces, cornichons, beurre,
conture.
ZONE FROIDE Suggérée pour le
stockage du fromage, du lait, des
produits laitiers, de la charcuterie,
des yaourts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX)
Recommandée pour congeler les
aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
Légende
18
CONSEILS POUR LA CONLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identier les aliments et à savoir à quel
moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments
décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans : du papier aluminium, du lm
étirable, des sacs sous vide, des récipients en
polyéthylène avec couvercle ou des récipients de
congélation adaptés à la congélation d'aliments
frais.
› Les aliments doivent être frais, murs et de
première qualité an d'obtenir un aliment congelé
de grande qualité.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence
être congelés dès qu'ils sont cueillis an de
maintenir la valeur nutritionnelle originale totale,
leur consistance, leur couleur et leur arôme.
Certaines viandes, notamment le gibier, doivent
être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le
congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles avec du liquide.
› Utiliser la fonction refroidissement rapide pour
accélérer la congélation (voir le Guide d'utilisation
quotidienne).
PRODUITS SURGELÉS: CONSEILS POUR L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés:
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés peuvent se
détériorer dans un emballage
endommagé). Si l'emballage est goné ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la n et transportez-les dans un
sac isotherme.
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce
que partiellement, ne les recongelez pas.
Consommez-les dans les 24heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température
au minimum. Respectez les dates de péremption
gurant sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des glaçons,
et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments frais
pouvant être congelés dans une période de 24heures
est indiquée sur la plaque signalétique (...kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à conserver
dans le congélateur, nous recommandons d'utiliser la
zone centrale.
19
FR
VIANDES
mois
RAGTS
mois
FRUITS
mois
Bœuf 8 - 12 Viande, volaille 2 - 3 Pommes 12
Porc, veau 6 - 9
PRODUITS LAITIERS
Abricots 8
Agneau 6 - 8 Beurre 6 Mûres 8 - 12
Lapin 4 - 6 Fromage 3 Cassis/groseilles 8 - 12
Viande hachée/Abats 2 - 3 Crème fraîche 1 - 2 Cerises 10
Saucisses 1 - 2 Glace 2 - 3 Pêches 10
VOLAILLE
ŒUFS 8 Poires 8 - 12
Poulet 5 - 7
SOUPES ET SAUCES
Prunes 10
Dinde 6 Soupe 2 - 3 Framboises 8 - 12
Abats de volaille 2 - 3 Sauce pour viande 2 - 3 Fraises 10
CRUSTACÉS
Pâté 1 Rhubarbe 10
Mollusques 1 - 2 Ratatouille 8 Jus de fruits (orange,
citron,
pamplemousse)
4 - 6
Crabe, homard 1 - 2
PRODUITS DE
BOULANGERIE
PÂTISSERIE
GRATIN
FRUITS DE MER
Pain 1 - 2 Asperges 8 - 10
Huîtres ouvertes 1 - 2 Petits gâteaux
(nature)
4 Basilic 6 - 8
POISSON
Gâteaux 2 - 3 Haricots 12
poissons « gras »
(saumon, hareng,
maquereau)
2 - 3 Crêpes 1 - 2 Artichauts 8 - 10
poissons « maigres »
(morue, sole)
3 - 4 Pâtes à tarte/gâteau
crues
2 - 3 Brocoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Choux de Bruxelles 8 - 10
PIZZAS 1 - 2 Chou-eur 8 - 10
Carottes 10 - 12
Céleri 6 - 8
Champignons 8
Persil 6 - 8
Poivrons 10 - 12
Petits pois 12
Haricots d'Espagne 12
Épinards 12
Tomates 8 - 10
Courgettes 8 - 10
TEMPS DE STOCKAGE DES ALIMENTS
CONGELÉS
20
ABSENCE/VACANCES En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stocs et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez
votre compagnie électrique pour savoir combien de
temps va durer la panne.
Remarque: A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable
de les jeter.
Pannes de courant allant jusqu'à 24heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Pannes de courant supérieures à 24heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-
UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Retirez les pièces internes.
4. Fermez et xez la porte avec du ruban adhésif
et xez le câble d'alimentation à l'appareil,
également avec du ruban adhésif.
2. Emballez-les soigneusement et xez-les entre
elles avec du ruban adhésif an de ne pas les perdre
et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Whirlpool BSFV 8122 W Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à