Dometic DW2410 Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
User manual
Dishwasher
Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
Benutzer-
information
Geschirrspüler
Istruzioni per
l’uso
Lavastoviglie
DW2410
Contents
Safety information 2
Product description 3
Control panel 4
Use of the appliance 6
Setting the water softener 6
Use of dishwasher salt 7
Use of rinse aid 7
Loading cutlery and dishes 8
Use of detergent 9
Setting and starting a washing programme
10
Washing programmes 11
Care and cleaning 11
What to do if… 12
Technical data 14
Installation 14
Water connection 15
Electrical connection 16
Environment concerns 16
Subject to change without notice
Safety information
For your safety and correct operation of
the appliance, read this manual carefully
before installation and use. Always keep
these instructions with the appliance
even if you move or sell it. Users must
fully know the operation and safety fea-
tures of the appliance.
Correct use
The appliance is designed exclusively for
domestic use.
Only use the appliance to clean household
utensils that are applicable for dishwash-
ers.
Do not put solvents in the appliance. Risk
of explosion.
Put the knives and all items with sharp
points in the cutlery basket with their
points down. If not, put in a horizontal po-
sition in the main basket.
Use only branded products for dishwash-
ers (detergent, salt, rinse aid).
If you open the door while the appliance is
in operation, hot steam can escape. Risk
of skin burns.
•Do not remove dishes from the dishwasher
before the end of the washing programme.
When the washing programme is comple-
ted, disconnect the mains plug from the
mains socket and close the water tap.
Only an authorised service engineer can
repair this appliance. Use only original
spare parts.
Do not do repairs yourself to prevent injury
and damage to the appliance. Always con-
tact your local Service Force Centre.
General safety
Persons (including children) with reduced
physical sensory, mental capabilities or
lack of experience and knowledge must
not use the appliance. They must have su-
pervision or instruction for the operation of
the appliance by a person responsible for
their safety.
Obey the safety instructions from the man-
ufacturer of the dishwasher detergent to
prevent burns to eyes, mouth and throat.
Do not drink the water from the dishwash-
er. Detergent residues can stay in your ap-
pliance.
Always close the door when you do not
use the appliance to prevent injury and not
to stumble over the open door.
Do not sit or stand on the open door.
Child safety
Only adults can use this appliance. Chil-
dren must get supervision to make sure
that they do not play with the appliance.
Keep all the packaging away from children.
There is a risk of suffocation.
Keep all detergents in a safe area. Do not
let children touch the detergents.
Keep children away from the appliance
when the door is open.
2
Installation
Make sure that the appliance is not dam-
aged because of transport. Do not con-
nect a damaged appliance. If necessary,
contact the supplier.
Remove all packaging before first use.
A qualified and competent person must do
the electrical installation.
A qualified and competent person must do
the plumbing installation.
Do not change the specifications or modify
this product. Risk of injury and damage to
the appliance.
Do not use the appliance:
if the mains cable or water hoses are
damaged,
if the control panel, worktop or plinth
area are damaged, that you can get ac-
cess to the inner side of the appliance.
Contact your local Service Force Centre.
Do not drill into the sides of the appliance
to prevent damage to hydraulic and elec-
trical components.
Warning! Carefully obey the
instructions for electrical and water
connections.
Product description
1
2
3
4
5
6
1 Rinse aid dispenser
2 Spray arm
3 Fine filter
4 Detergent dispenser
5 Coarse filter
6 Salt container
3
The rating label is on the back of appli-
ance.
Control panel
1 2 3
4
AB
5
1 On/off button
2 Delay start button / (Delay start)
3 Programme selection/cancel button / (Programme/ Cancel)
4 Indicator lights
5 Programme indicator lights
Indicator lights
Programme-in-progress Comes on when you select a washing pro-
gramme.
Stays on for all the duration of the washing pro-
gramme.
Goes off at the end of the washing programme.
Salt
1)
Comes on when it is necessary to fill the salt con-
tainer. Refer to 'Use of dishwasher salt'.
After you fill the container, the salt indicator light
can continue to stay on for some hours. This does
not have an unwanted effect on the operation of
the appliance.
4
Indicator lights
End Comes on when the washing programme is com-
pleted. Auxiliary functions:
Level of the water softener.
Activation/deactivation the audible signals.
An alarm if the appliance has a malfunction.
1) When the salt container is empty, the related indicator light does not come on while a washing
programme operates.
Programme selection/cancel button
Use the programme selection/cancel button
for these operations:
To set the washing programme. Refer to
the chapter 'Setting and starting a washing
programme'.
To set the water softener. Refer to the
chapter 'Setting the water softener'.
To deactivate/activate the audible signals.
Refer to the section 'Audible signals'.
To cancel a washing programme in pro-
gress. Refer to the chapter 'Setting and
starting a washing programme'.
Delay start button
Use the delay start button to delay the start
of the washing programme with an interval of
3 hours. Refer to the chapter 'Setting and
starting a washing programme'.
Setting mode
The appliance is in setting mode when all the
programme indicator lights are off and the
end indicator light flashes.
The appliance must be in setting mode for
these operations:
To set a washing programme.
To set the water softener level.
To deactivate/activate the audible signals.
If a programme indicator light is on, cancel
the programme to go back to the setting
mode. Refer to the chapter "Setting and
starting a washing programme".
Programme indicator lights A and B
Apart the selection of the corresponding
washing programme, these lights have an
auxiliary functions:
The adjustment of the water softener level.
Deactivation/activation of the audible sig-
nals.
Audible signals
You can hear an audible signal:
At the end of the washing programme.
When the appliance has a malfunction.
The activation of the audible signals is set at
the factory.
Do these steps to deactivate the audible sig-
nals:
1. Switch on the appliance.
2. Make sure that the appliance is in setting
mode.
3. Press and hold the programme selection/
cancel button until programme indicator
light A flashes and programme indicator
light B comes on.
4. Press the programme selection/cancel
button again.
Programme indicator light A comes on.
Programme indicator light B starts to
flash.
5. Wait until programme indicator light A
goes off.
Programme indicator light B continues
to flash.
The end indicator light comes on.
The audible signals are activated.
6. Press the programme selection/cancel
button again.
The end indicator light goes off.
The audible signals are deactivated.
7. Switch off the appliance to save the op-
eration.
Do these steps to activate the audible sig-
nals:
1. Do the above procedure until the end in-
dicator light comes on.
5
Use of the appliance
Refer to the following instructions for each
step of procedure:
1. Make a check if the water softener level
is correct for the water hardness in your
area. If necessary set the water softener.
2. Fill the salt container with dishwasher salt.
3. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid.
4. Load cutlery and dishes into the dish-
washer.
5. Set the correct washing programme for
the type of load and soil.
6. Fill the detergent dispenser with the cor-
rect quantity of detergent.
7. Start the washing programme.
If you use detergent tablets, refer to the
chapter 'Use of detergent'.
Setting the water softener
The water softener removes minerals and
salts from the water supply. Minerals and
salts can have bad effect on the operation of
the appliance.
Water hardness is measured in equivalent
scales:
German degrees (dH°).
French degrees (°TH).
mmol/l (millimol per litre - international unit
for the hardness of water).
•Clarke.
Adjust the water softener to the water hard-
ness in your area. If necessary, contact your
local water authority.
Water hardness
Water hardness
setting
°dH mmol/l °TH Clarke
>24 >4.2 >40 > 29 10
22- 24 3,9- 4,2 39- 40 27- 29 9
20- 22 3,5- 3,9 35- 39 25- 27 8
18- 20 3,2- 3,5 32- 35 23- 25 7
16- 18 2,8- 3,2 28- 32 20- 23 6
13- 16 2,3- 2,8 23- 28 17-20 5
10- 13 1,8- 2,3 18- 23 13- 17 4
7- 10 1,2- 1,8 12- 18 9- 13 3
4- 7 0.7- 1,2 7- 12 5- 9 2
< 4 < 0.7 < 7 < 5
1
1)
1) No use of salt required.
Electronic adjustment
The water softener is set at the factory
at level 5.
1. Switch on the appliance.
2. Make sure that the appliance is in setting
mode.
3. Press and hold the programme selection/
cancel button.
4. Release the programme selection/cancel
button when programme indicator light A
starts to flash and programme indicator
light B comes on.
5. Wait until programme indicator light B
goes off.
Programme indicator light A starts to
flash.
The end indicator light starts to flash.
6. Press the programme selection/cancel
button one time.
Programme indicator light A starts to
flash.
The setting function of the water soft-
ener is activated.
The end indicator light flashes to show
the level of the water softener.
Example: 5 flashes, pause, 5 flashes,
pause, etc... = level 5.
7. Press the programme selection/cancel
button one time to increase the water
softener level by one step.
8. Press the on/off button to save the oper-
ation.
6
Use of dishwasher salt
Caution! Only use dishwashers salt.
Types of salt that are not applicable for
dishwashers cause damage to the water
softener.
Caution! Grains of salt and salty water
on the bottom of the appliance can
cause corrosion. Fill the appliance with
salt before you start a washing
programme to prevent corrosion.
Do these steps to fill the salt container:
1. Turn the cap anticlockwise to open the
salt container.
2. Fill the salt container with 1 litre of water
(only the first operation).
3. Use the funnel to fill the salt container with
salt.
4. Remove the salt around the opening of
the salt container.
5. Turn the cap clockwise to close the salt
container.
It is normal that water overflows from the
salt container when you fill it with salt.
When you set the water softener to level 1,
the salt indicator light does not stay on.
Use of rinse aid
Caution! Only use branded rinse aid for
dishwashers.
Do not fill the rinse aid dispenser with
other products (e.g. dishwasher clean-
ing agent, liquid detergent). There is a
risk of damage to the appliance.
Rinse aid makes it possible to dry the
dishes without streaks and stains.
Rinse aid is automatically added during
the last rinsing phase.
Do these steps to fill the rinse aid dispenser:
7
1. Turn the filler receptacle (1) to open the
rinse aid dispenser.
2. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid.
The red mark on the level indicator (2)
shows the maximum level.
3. Remove the spilled rinse aid with an ab-
sorbent cloth to prevent too much foam
during the subsequent washing pro-
gramme.
4. Turn the filler receptacle (1) to close the
rinse aid dispenser.
The capacity of the rinse aid dispenser
is approximately 140 ml. The quantity of
rinse aid is sufficient for approximately
40-70 washing programmes.
Adjust the dosage of rinse aid
Refer to the washing results (chapter 'What
to do if...'). Start with the lowest dosage.
1. Turn the arrow (3) clockwise to increase
the dosage.
2. Increase the dose if there are water drop-
lets or limescale on the dishes.
3. Fill the rinse aid dispenser when the rinse
aid comes near the bottom of the level
indicator.
Loading cutlery and dishes
Helpful hints and tips
Caution! Only use the appliance for
household utensils that are applicable
for dishwashers.
Do not use the appliance to clean objects
that can absorb water (sponges, household
cloths, etc.).
Before you load cutlery and dishes, do
these steps:
Remove all food remainings and debris.
Make burnt, remaining food in pans soft.
While you load cutlery and dishes, do
these steps:
Load hollow items (e.g. cups, glasses
and pans) with the opening down.
Make sure that water does not collect in
the container or in a deep base.
Make sure that cutlery and dishes do not
lie inside one another.
Make sure that cutlery and dishes do not
cover other cutlery and dishes.
Make sure that glasses do not touch
other glasses.
Put small objects in the cutlery basket.
Plastic items and pans with non-stick
coatings can keep water droplets.
Plastic items do not dry as well as porce-
lain and steel items.
Put light items in the main basket. Make
sure that the items do not move.
Caution! Make sure that the spray arm
can move freely before you start a
washing programme.
Primary basket
Arrange the deep dishes and large lids
around the edge of the basket. Arrange items
on and below the cup racks. The water must
come to all parts of the dishes.
You can fold the cup racks to clean high
items.
8
Cutlery basket
Warning! Do not put long-bladed knives
in a vertical position to prevent injury.
Arrange long and/or sharp items of cutlery
horizontally in the primary basket. Be careful
with sharp items such as knives.
Use the cutlery basket for:
forks and spoons with the handles down.
knives with the handles up.
The cutlery basket has a cutlery grid that you
can remove.
Do not let the cutlery bond together.
Make sure that the spray arm can move
freely before you close the door.
Use of detergent
Only use detergents (powder, liquid or
tablet) that are applicable for dishwash-
ers.
Follow the data on the packaging:
Dosage recommended by the manu-
facturer.
Storage recommendations.
The instructions on the packaging usu-
ally refer to large dishwashers (12 set-
tings).
Do not use more than the correct quan-
tity of detergent to save an environment.
Fill with detergent
Do these steps to fill the detergent dispenser:
1. Open the door.
2. Fill the detergent dispenser with deter-
gent.
3. If you use detergent tablets, put the tablet
in the dispenser.
4. Close the door. Push the door until it
locks in position.
Use of detergent tablets
Put the detergent tablet in the detergent dis-
penser.
Some of the tablets contain agents such as:
detergent
•rinse aid
dishwasher salt.
Some types of tablets can contain other
agents.
Do these steps to use detergent tablets:
1. Make sure that the detergent tablets are
applicable for your water hardness. Refer
to the instructions from the manufacturer.
2. Set the lowest levels of water hardness
and rinse aid dosage.
It is not necessary to fill the salt container
and the rinse aid dispenser.
Do these steps when the drying results
are not satisfactory:
1. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid.
2. Set the rinse aid dosage to the medium
position.
9
Do these steps to use the detergent
powder again:
1. Fill the salt container and the rinse aid
dispenser.
2. Set the water softener to the highest level.
3. Do a washing programme without
dishes.
4. Adjust the water softener. Refer to 'Set-
ting the water softener'.
5. Adjust the rinse aid dosage.
Different brands of detergent dissolve in
different times. Some detergent tablets
do not have the best cleaning results
during short washing programmes. Use
long washing programmes when you
use detergent tablets to fully remove the
detergent.
Setting and starting a washing programme
1. Close the door.
2. Press the on/off button.
The end indicator light starts to flash.
3. Press the programme selection/cancel
button again and again to set the washing
programme. Refer to the chapter 'Wash-
ing programmes'.
The washing programme indicator light
comes on.
The washing programme starts.
When the washing programme oper-
ates, you cannot change the pro-
gramme. Cancel the washing pro-
gramme.
Warning! Only interrupt or cancel a
washing programme if necessary.
Caution! Open the door carefully. Hot
steam can come free.
Cancelling a washing programme
1. Press and hold the programme selection/
cancel button for approximately 3 sec-
onds.
The programme indicator light goes
off.
The end indicator light starts to flash.
2. Release the programme selection/cancel
button to cancel the washing pro-
gramme.
At this time you can do these steps:
1. Switch off the appliance.
2. Set a new washing programme.
Fill the detergent dispenser with detergent
before you set a new washing programme.
Interrupting a washing programme
Open the door.
The programme stops.
Close the door.
The programme continues from the point
of interruption.
Setting and starting a washing
programme with delay start
1. Press the on/off button.
2. Press the delay start button.
The delay start indicator light comes
on.
3. Set a washing programme.
The programme indicator light comes
on.
Do not open the door during the count-
down to prevent interruption of the
countdown. When you close the door
again, the countdown continues from
the point of interruption.
Cancelling a delay start:
1. Press the delay start button.
The delay start indicator light goes off.
The programme starts immediately.
End of the washing programme
Switch off the appliance in these conditions:
The appliance stops automatically.
The end indicator light comes on.
The audible signals for the end of the pro-
gramme operate.
1. Press the on/off button.
2. Open the door.
3. For better drying results, keep the door
ajar for some minutes before you remove
the dishes.
Let the dishes cool down before you remove
them from the appliance. Hot dishes are
easily damaged.
10
Washing programmes
Washing programmes
Programme Degree of soil Type of load Programme description
Heavy soil Crockery, cutlery,
pots and pans
Main wash up to 70°C
2 intermediate rinses
Final rinse
Drying
Normal soil Crockery and cut-
lery
Main wash up to 65°C
1 intermediate rinse
Final rinse
Drying
1)
Normal soil Crockery and cut-
lery
Main wash up to 55°C
1 intermediate rinse
Final rinse
Drying
Normal or light soil Crockery and cut-
lery
Main wash up to 50°C
1 intermediate rinse
Final rinse
Normal or light soil Delicate crockery
and glassware
Main wash up to 40°C
1 intermediate rinse
Final rinse
1) Test programme for test institutes. Please refer to separate leaflet supplied, for test data.
Consumption values
Programme Duration (in minutes) Energy (in kWh) Water (in litres)
100-110 0,9-1,0 9-10
80-90 0,7-0,8 7-8
140-150 0,5-0,6 7-8
40 0,5 8
35 0,4 8
The pressure and temperature of the
water, the variations of power supply
and the quantity of dishes can change
these values.
Care and cleaning
Warning! Switch the appliance off
before you clean the filters.
Cleaning the filters
Caution! Do not use the appliance
without filters. Make sure that the
installation of the filters is correct.
Incorrect installation will cause
unsatisfactory washing results and
damage to the appliance.
The dishwasher has two filters:
1. coarse filter
2. fine filter
11
Do these steps to clean the filters:
1. Open the door.
2. Remove the basket.
3. Remove the filters in the bottom of the
appliance.
4. Clean the filters below running water.
5. Put the filters back.
6. Close the door.
Cleaning the spray arm
Regularly examine the spray arm. Remove
remaining food from the holes in the spray
arm.
Do these steps to remove the spray arm:
1. Turn the nut clockwise.
2. Remove the spray arm.
3. Clean the holes fully.
External cleaning
Clean the external surfaces of the appliance
and control panel with a damp soft cloth.
Only use neutral detergents. Do not use
abrasive products, scouring pads or solvents
(acetone, trichloroethylene etc...).
Frost precautions
Caution! Do not install the appliance
where the temperature is below 0 °C.
The manufacturer is not responsible for
damage because of frost.
If not possible, empty the appliance and
close the door. Disconnect the water inlet
hose and remove water from the water inlet
hose.
What to do if…
The appliance does not start or stops during
operation.
If there is a fault, first try to find a solution to
the problem yourself. If you cannot find a sol-
ution to the problem yourself, contact the
Service Force Centre.
Caution! Switch off the appliance
before you do the below suggested
corrective actions.
12
Fault code and malfunction Possible cause and solution
continuous flash of the light of the
running programme
intermittent audible signal
1 flash of the end indicator light
The dishwasher does not fill with wa-
ter
The water tap is blocked or furred with limescale.
Clean the water tap.
The water tap is closed.
Open the water tap.
The filter in the water inlet hose is blocked.
Clean the filter.
The connection of the water inlet hose is not correct. The
hose can be kinked or squashed.
Make sure that the connection is correct.
continuous flash of the light of the
running programme
intermittent audible signal
2 flashes of the end indicator light
The dishwasher will not drain
There is a blockage in the sink spigot.
Clean the sink spigot.
The connection of the water drain hose is not correct. The
hose can be kinked or squashed.
Make sure that the connection is correct.
the drain pump operates continu-
ously
all indicators lights on the control
panel go off
The anti-flood device operates
Close the water tap and contact your local Service Force
Centre.
The programme does not start The appliance door is not closed.
Close the door.
Mains plug is not connected in.
Put in the mains.
The fuse has blown out in the household fuse box.
Replace the fuse.
Delay start is set.
Cancel the delay start to start the programme immediately.
After the check, switch on the appliance. The
programme continues from the point of in-
terruption. If the malfunction shows again,
contact your Service Force Centre.
For other fault codes, not described in the
chart, contact your Service Force Centre.
These data are necessary to help you quickly
and correctly:
Model (Mod.)
Product number (PNC)
Serial number (S.N.)
For these data, refer to the rating plate.
Write the necessary data here:
Model description : ..........
Product number : ..........
Serial number : ..........
The cleaning results are not satisfactory
The dishes are not clean The selected washing programme is not applicable for the type of
load and soil.
The basket is loaded incorrectly so that water cannot reach all sur-
faces.
Spray arm does not turn freely because of incorrect arrangement of
the load.
The filters are dirty or not correctly installed.
The quantity of detergent is too little or missing.
Limescales particles on the
dishes
The salt container is empty.
The water softener is adjusted on a wrong level.
The salt container cap is not closed correctly.
The dishes are wet and dull No rinse aid has been used.
The rinse aid dispenser is empty.
There are streaks, milky spots
or a bluish coating on glasses
and dishes
Decrease the rinse aid dosage.
13
The cleaning results are not satisfactory
Dry water drop signs on
glasses and dishes
Increase rinse aid dosage.
The detergent can be the cause.
Technical data
Dimensions Width mm 450
Height mm 460
Depth mm 480
Water supply pressure Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum 8 bar (0,8 MPa)
Capacity Place settings 5
Information on the electrical connection, voltage and overall power is given on the rating
plate on the back of appliance.
Installation
Warning! Make sure that mains plug is
disconnected from the mains socket
during installation.
Fitting the appliance
Put the appliance adjacent to a water tap and
a drain.
When you put the appliance in place, make
sure that the water hoses are not kinked or
squashed.
Install the appliance on a kitchen sink, work-
top or built-in..
Positioning
Install the dishwasher into the furniture of the
kitchen.
Min. 465
Min. 455
Min. 485
Make sure that the dimensions of the recess
agree with the given dimensions.
Make sure that there are openings in the fur-
niture for the inlet hose, the water drain hose
and the mains cable.
Adjusting the level of the appliance
Make sure that the appliance is level to close
and seal the door correctly. If the level of the
appliance is correct, the door does not catch
on the sides of the cabinet. If the door does
not close correctly, loosen or tighten the ad-
justable feet until the appliance is level.
14
Water connection
Inlet hose
The appliance has safety features to prevent
that the water in the appliance goes back into
the drinking water system.
Connect the appliance to a hot (max. 60°) or
cold water supply.
If the hot water comes from alternative sour-
ces of energy that are more environmentally
friendly (e.g. solar or photovoltaic panels and
aeolian), use a hot water supply to decrease
energy consumption.
It is important that a water tap or stopcock is
near the dishwasher with easy access.
Connect the inlet hose to a water tap with an
external thread of 3/4”.
If the water inlet hose is too short, replace the
water inlet hose with an applicable, longer
high-pressure hose. Do not connect an ex-
tension hose.
To suit the installation, it is possible to turn
the end of the hose that is connected to the
dishwasher. Do these steps :
1. Loosen the retaining nut.
2. Turn the hose.
3. Tighten the retaining nut.
Warning! Make sure that the retaining
nut and all other connections are tight
before you move the dishwasher into
position.
Warning! Always use a new water inlet
hose. Do not use connection hoses from
an old appliance.
Drain hose
The appliance has water safety system to
prevent water damage. If there is a malfunc-
tion, the drain pump automatically starts to
drain the remaining water out of the dish-
washer.
Warning! Only if the dishwasher is
connected to the mains socket, the
water safety system operates when the
dishwasher is off.
2 procedures are possible to install the water
drain hose :
1. Attach the plastic curve supplied at the
end of the hose.
Put the water drain hose in the sink.
2. Connect the water drain hose to the wa-
ter drain system.
The hose must be less than 75 cm above
the bottom of the dishwasher to prevent
incorrect operation of appliance.
If you connect the water drain hose to a trap
spigot under the sink, remove the plastic
membrane (A). If you do not remove the
membrane, remaining food can cause a
blockage in the drain hose spigot
15
Electrical connection
Warning! The manufacturer is not
responsible if you do not follow these
safety precautions.
Ground the appliance according to safe-
ty precautions.
Make sure that the rated voltage and
type of power on the rating plate agree
with the voltage and the power of the lo-
cal power supply.
Always use a correctly installed shock-
proof socket.
Do not use multi-way plugs, connectors
and extension cables. There is a risk of
fire.
Do not replace the mains cable yourself.
Contact the Service Force Centre.
Make sure that the mains plug is acces-
sible after installation.
Do not pull the mains cable to discon-
nect the appliance. Always pull the
mains plug.
Environment concerns
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this
product, please contact your local council,
your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
The packaging materials are environmentally
friendly and can be recycled. The plastic
components are identified by markings, e.g.
>PE<, >PS<, etc. Discard the packaging
materials in the applicable container at the
community waste disposal facilities.
Warning! To discard the appliance,
follow the procedure:
Pull the mains plug out of the socket.
Cut off the mains cable and mains
plug and discard them.
Discard the door catch. This prevents
the children to close themselves in-
side the appliance and endanger their
lives.
16
Sommaire
Consignes de sécurité 17
Description de l'appareil 18
Bandeau de commande 19
Utilisation de l'appareil 21
Réglage de l'adoucisseur d'eau 21
Utilisation du sel régénérant 22
Utilisation du liquide de rinçage 22
Rangement des couverts et de la vaisselle
23
Utilisation du produit de lavage 24
Sélection et départ d'un programme de
lavage 25
Programmes de lavage 26
Entretien et nettoyage 27
En cas d'anomalie de fonctionnement
28
Caractéristiques techniques 29
Installation 29
Raccordement à l'arrivée d'eau 30
Branchement électrique 31
En matière de protection de
l'environnement 31
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et le bon fonctionne-
ment de l'appareil, lisez attentivement ce
manuel avant l'installation et l'utilisation.
Conservez ces instructions à proximité
de l'appareil. Les utilisateurs doivent
connaître parfaitement le fonctionne-
ment et les fonctions de sécurité de l'ap-
pareil.
Utilisation réglementaire
Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage domestique.
Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de cuisine pou-
vant être lavés en machine.
N'utilisez pas de solvants dans votre ap-
pareil. Ceux-ci pourraient provoquer une
explosion !
Les couteaux et autres ustensiles pointus
ou tranchants doivent être placés dans le
panier à couverts avec la pointe vers le
bas, ou placez-les en position horizontale
dans le panier supérieur.
N'utilisez que des produits (sel, produit de
lavage, liquide de rinçage) spécifiques
pour lave-vaisselle.
Evitez d'ouvrir la porte pendant que l'ap-
pareil fonctionne : une vapeur brûlante
peut s'en échapper. Risque de brûlures !
Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle
avant la fin du cycle de lavage.
Lorsque le programme est terminé, dé-
branchez l'appareil et fermez le robinet
d'arrivée d'eau.
Cet appareil ne peut être entretenu et ré-
paré que par un technicien autorisé, ex-
clusivement avec des pièces d'origine.
N'essayez en aucun cas de réparer le lave-
vaisselle vous-même. Les réparations ef-
fectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement du lave-vaisselle.
Contactez votre Service Après-vente. Exi-
gez des pièces d'origine.
Sécurité générale
Les personnes (y compris les enfants) qui
souffrent de capacités mentales, physi-
ques et sensorielles réduites ou qui ne se
sont pas familiarisées avec le mode de
fonctionnement de l'appareil, ne doivent
pas l'utiliser. Elles doivent être surveillées
ou dirigées par une personne responsable
de leur sécurité.
Respectez les consignes de sécurité du
fabricant du détergent pour éviter les brû-
lures aux yeux, à la bouche et la gorge.
Ne buvez pas l'eau du lave-vaisselle. Des
résidus de produit de lavage peuvent res-
ter dans l'appareil.
Fermez toujours la porte de l'appareil lors-
qu'il n'est pas utilisé pour empêcher tout
risque de blessure ou de chute acciden-
telle.
17
Ne vous asseyez pas ou ne montez pas
sur la porte ouverte.
Sécurité enfants
Seuls les adultes doivent utiliser cet appa-
reil. Veillez à ce que les enfants ne jouent
pas avec l'appareil.
Rangez les emballages hors de la portée
des enfants. Ils présentent un risque de
suffocation.
Rangez les détergents dans un endroit
sûr. Veillez à ce que les enfants ne tou-
chent pas les produits de lavage.
Ne laissez pas les enfants s'approcher de
l'appareil quand la porte est ouverte.
Installation
Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom-
magé pendant le transport. Ne branchez
pas un appareil endommagé. Si nécessai-
re, contactez le fournisseur.
Déballez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Une personne compétente et qualifiée doit
prendre en charge l'installation électrique.
Une personne compétente et qualifiée doit
prendre en charge le travail de plomberie.
Ne modifiez ni les spécifications ni le pro-
duit. Risque de blessure ou d'endomma-
gement de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil :
si le câble secteur ou les tuyaux d'eau
sont endommagés,
si le bandeau de commande, le plan de
travail ou la plinthe sont endommagés,
si vous pouvez accéder à l'intérieur de
l'appareil.
Contactez le service après-vente de votre
magasin vendeur.
Ne percez pas dans les côtés de l'appareil
pour ne pas endommager les composants
électriques et hydrauliques.
Avertissement Respectez
scrupuleusement les consignes
données pour les branchements
électriques et le raccordement de l'eau.
Description de l'appareil
1
2
3
4
5
6
18
1 Distributeur de liquide de rinçage
2 Bras d'aspersion
3 Filtre fin
4 Distributeur de détergent
5 Filtre grossier
6 Réservoir de sel régénérant
L'étiquette des caractéristiques nomina-
les se trouve à l'arrière de l'appareil.
Bandeau de commande
1 2 3
4
AB
5
1 Touche Marche/Arrêt
2 Touche Départ différé / (Delay start)
3 Touche Sélection/Annulation du programme/ (Programme/ Cancel)
4 Voyants
5 Voyants du programme
Voyants
Programme en cours s'allume quand vous sélectionnez un program-
me de lavage.
reste allumé pendant toute la durée du pro-
gramme de lavage.
s'éteint à la fin du programme.
19
Voyants
Sel
1)
s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit
être rempli. Reportez-vous au chapitre " Utilisation
du sel régénérant ".
Le voyant de réapprovisionnement en sel régéné-
rant peut rester allumé plusieurs heures après le
remplissage du réservoir à sel. Cela n'affecte pas
le fonctionnement de l'appareil.
Fin s'allume quand le programme de lavage est ter-
miné. Fonctions auxiliaires :
Niveau de l'adoucisseur.
Activation/désactivation des signaux sonores.
Une alarme se déclenche en cas d'anomalie de
fonctionnement.
1) Lorsque le réservoir à sel est vide, le voyant ne s'allume pas pendant qu'un programme est en cours.
Touche Sélection/Annulation du
programme
Appuyez sur la touche Sélection/Annulation
du programme pour :
Sélectionner le programme de lavage. Re-
portez-vous au chapitre " Réglage et dé-
part d'un programme de lavage ".
Régler l'adoucisseur d'eau. Reportez-
vous au chapitre " Réglage de l'adoucis-
seur d'eau ".
Activer/désactiver les signaux sonores.
Reportez-vous au paragraphe "Signaux
sonores".
Annuler un programme de lavage en
cours. Reportez-vous au chapitre " Régla-
ge et départ d'un programme de lavage ".
Touche Départ différé
Utilisez la touche Départ différé pour différer
l'heure de départ du programme de 3 heu-
res. Reportez-vous au chapitre "Réglage et
départ d'un programme de lavage".
Mode programmation
L'appareil est en mode programmation
quand tous les voyants des programmes
sont éteints et que le voyant de fin de pro-
gramme clignote.
L'appareil doit être en mode programmation
pour :
Sélectionner un programme de lavage.
Régler l'adoucisseur d'eau.
Désactiver/activer les signaux sonores.
Si un voyant de programme est allumé, an-
nulez le programme pour revenir en mode
programmation. Reportez-vous au chapitre
"Réglage et départ d'un programme de la-
vage".
Voyants des programmes A et B
Mise à part l'indication de la sélection du pro-
gramme de lavage correspondant, ces voy-
ants ont des fonctions auxiliaires :
Réglage du niveau de l'adoucisseur d'eau.
Désactivation/activation des signaux so-
nores.
Signaux sonores
Un signal sonore peut retentir :
À la fin du programme de lavage.
En cas d'anomalie de fonctionnement de
l'appareil.
L'activation des signaux sonores est définie
en usine.
Pour désactiver les signaux sonores, procé-
dez comme suit :
1. Allumez l'appareil.
2. Vérifiez que l'appareil est en mode pro-
grammation.
3. Appuyez sur la touche de sélection/an-
nulation des programmes jusqu'à ce que
le voyant du programme A clignote et que
le voyant du programme B s'allume.
4. Appuyez à nouveau sur la touche de sé-
lection/annulation des programmes.
Le voyant du programme A s'allume.
Le voyant du programme B clignote.
5. Attendez que le voyant du programme A
s'éteigne.
Le voyant du programme B continue à
clignoter.
Le voyant de fin de programme s'allu-
me.
Les signaux sonores sont activés.
6. Appuyez à nouveau sur la touche de sé-
lection/annulation des programmes.
Le voyant de fin de programme
s'éteint.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Dometic DW2410 Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur