IMC Toys 250253 Mode d'emploi

Catégorie
Jouets
Taper
Mode d'emploi
IMC. TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) SPAIN
Tel. 0034 937 888 992 • Fax 0034 937 332 833 • e-mail: [email protected] • www.imc.es
ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS
Para cualquier reclamación contacte con:
IMC TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) España • www.imc.es • NIF: A-08667370
Pour toute réclamation, veuillez contacter:
IMC TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain • www.imc.es • NIF: A-08667370
For any claim about its correct functioning, please contact with:
IMC TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain • www.imc.es • NIF: A-08667370
2x LR20 (D) 1.5V
HOCKEY GAME HOCKEY GAME HOCKEY GAME
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Juego completo con sistema de producción de
aire para un mejor deslizamiento del disco, 2
mazos, 3 discos de juego, porterías y marcadores
de tantos anotados.
INSTRUCCIONES DE USO Y FUNCIONAMIENTO
Los juguetes de IMC TOYS siguen estrictos con-
troles en su producción para garantizar el disfru-
te y la seguridad de los niños. Son de fácil uso
y funcionamiento. Estamos seguros que les pro-
porcionarán grandes momentos de entreteni-
miento. Le agradecemos la adquisición y la con-
fianza depositada en uno de nuestros productos.
Para ver nuestro extenso catálogo de productos,
le invitamos a que visite nuestra página web en
www.imc.es.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
En primer lugar retire todos los plásticos, alam-
bres y cualquier objeto que esté destinado a
sujetar el producto durante su transporte antes
de entregárselo a los niños.
INSTALACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LAS BATERIAS
¡Recuerde! La sustitución o manipulación de
las pilas, deberá ser realizada siempre bajo la
supervisión de un adulto.
Con el interruptor en posición OFF (ver fig. 1),
localice el alojamiento de las pilas situado en la
parte inferior de la base de juego (ver fig. 2). Este
producto utiliza 2 pilas LR20 (D) 1,5V alcalinas no
incluidas. Extraiga el tornillo de seguridad con la
ayuda de una destornillador de estrella, coloque
las baterías respetando las polaridades indica-
das en el gráfico (ver fig. 3) y cierre la tapa con
el tornillo de seguridad.
Antes de empezar:
En primer lugar debe colocar los adhesivos en los
laterales de la base de juego y en las piezas a
montar (ver fig. 4). Una vez colocados los adhe-
sivos instale las piezas a modo de gradas en los
laterales (ver fig. 5) de la plataforma de juego.
Haga encajar las piezas en las ranuras diseñadas
para tal fin (ver fig. 5). Los mazos y discos dispo-
nen de un espacio para ser ubicados cuando no
son utilizados (ver fig. 1). El compartimento está
situado en la parte inferior junto al interruptor.
Abra la tapa del compartimento para acceder
a los mismos. Recuerde dejarlos de nuevo en
el compartimento después del juego y de este
modo siempre dispondrá de ellos de forma fácil
y segura.
Modo de juego:
Las reglas de juego son sencillas. Cada jugador
debe disponer de un mazo de golpeo y de un
único disco para ambos por juego. El primer
saque debe realizarse a suertes y tras activar
el interruptor de encendido, el jugador con el
saque golpeará con el mazo el disco. El objetivo
es marcar goles, se concede gol cuando el disco
ha entrado en las porterías y permanece, es de-
cir que no ha rebotado y vuelve a la plataforma
de juego. Anotaremos los tantos o goles conse-
guidos en el marcador que cada jugador tiene
situado a su derecha. Para ello debemos mover
el personaje al mero de gol conseguido (ver
fig. 6). No se puede sobrepasar el campo propio
con el mazo para golpear el disco, ello es falta y
sacará de nuevo el jugador que no ha efectuado
dicha falta. Tampoco está permitido golpear el
disco con los dedos, manos u otro objeto que no
sea el propio mazo. Si el disco sale fuera de la
plataforma de juego, sacará de nuevo el juga-
dor que no ha tocado el disco en último lugar.
Se considera ganador de la partida, el primer
jugador que obtiene 5 tantos.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el disco no se desliza suavemente sobre la su-
perficie, compruebe si el volumen o caudal de
aire se ha reducido. Esto es indicativo de pilas
agotadas y estas deberán ser sustituidas.
No debe tapar la superficie de juego y los pe-
queños agujeros que la conforman deben estar
libres, sin obstrucciones para un buen caudal
de aire que permita un correcto deslizamiento
del disco.
CONSEJOS PARA UNA CORRECTA UTILIZACIÓN
MANTENIMIENTO
Para limpiar el equipo use un paño ligeramente
humedecido. No use detergentes o disolventes.
En el caso de que se mojara el equipo, apáguelo
y saque las pilas inmediatamente; seque el com-
partimiento de pilas con un trapo seco; déjelo
destapado durante 12 horas aproximadamente
el alojamiento de las pilas hasta que se seque
completamente. No intente utilizar el equipo si
no está completamente seco.
RECOMENDACIONES PARA UN USO RESPONSABLE
Y PARA LA PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Deposita los embalajes de transporte, cartón,
plásticos, etc., en los contenedores de reciclaje
de tu localidad.
Utiliza pilas recargables siempre que puedas.
Recuerda desconectar el juguete si has termina-
do de jugar y retira las pilas del juguete si no lo
vas a usar por un largo periodo de tiempo.
Si el juguete todavía funciona y ya no lo quieres,
no lo tires. Recuerda que otras personas pueden
seguir disfrutando de el, busca entidades y/o
asociaciones que puedan hacérselo llegar.
No debe tirar el producto a un contenedor de
basura de casa cuando ya no le sea de utilidad.
Debe llevarlo a un punto de reciclaje de disposi-
tivos eléctricos y electrónicos. Consulte el símbo-
lo inscrito en el producto, el manual de usuario o
el embalaje para más información.
Los materiales son, según el marcado, recicla-
bles. Si recicla el material o encuentra formas
de reutilizar los dispositivos viejos, contribuye
de forma importante a la protección del medio
ambiente.
Por favor, consulte con el centro de reciclaje o
con las autoridades locales más cercanas.
SEGURIDAD
¡Advertencias!
- No recomendado para niños menores de 3 años
debido a que contiene pequeñas piezas suscep-
tibles de ser ingeridas. Peligro de asfixia.
- Lea las instrucciones antes de usar, sígalas y
guárdelas como referencia.
- Por favor, guarde el embalaje para futuras
referencias, ya que contiene información muy
importante.
- La empresa se reserva el derecho a que el pro-
ducto pueda diferir de la ilustración por mejoras
técnicas.
- Este producto requiere 2 pilas LR20 (D) alcalinas
de 1,5V (no incluidas).
- Para un mejor funcionamiento recomendamos
el uso de pilas alcalinas.
- Retire las pilas del compartimiento, cuando no
vaya a utilizar la unidad por un periodo largo
de tiempo.
- La sustitución o manipulación de las pilas, de-
berá ser realizada siempre bajo la supervisión de
un adulto.
- Los bornes de las pilas no deben ser cortocir-
cuitados.
- Las pilas no recargables, no deben ser recar-
gadas.
- Solo deben usarse, pilas del tipo recomendado
por el fabricante o equivalente.
- No usar pilas o baterías nuevas y usadas. No
deben ser mezcladas.
- Las pilas o baterías usadas deberán ser retira-
dos del juguete, podrían causar averías.
- Las pilas o baterías, deben ser colocadas respe-
tando la polaridad indicada en el gráfico.
- Recargar las pilas recargables bajo la vigilancia
de un adulto.
- Retirar las pilas recargables del juguete antes
de ser cargadas.
- Por favor, sea respetuoso con el medio ambien-
te, y deposite las pilas gastadas en los contene-
dores para tal fin.
- El dispositivo funcionará mal si hay interferen-
cias de radio en la línea de encendido. Funcio-
nará de manera adecuada cuando las interfe-
rencias cesen.
- En caso de descarga electroestática, puede
provocar un mal funcionamiento de la muestra y
por tanto el usuario deberá reiniciarla.
- Si se producen transitorios, la muestra fun-
cionará mal y por tanto el usuario deberá rei-
niciarla.
- Quitar todos los elementos destinados a la suje-
ción y protección del producto durante el trans-
porte antes de dárselo a los niños, (plásticos,
etiquetas, alambres, etc.).
PRODUCT FEATURES
Complete game with air-blowing system for
smooth play, 2 mallets, 3 pucks, goal posts and
scoreboards.
USE AND OPERATING INSTRUCTIONS
IMC TOYS products undergo strict production
controls to guarantee the enjoyment and safety
of your children. They are easy to use and oper-
ate. We are certain that they will provide your
children with great entertainment. Thank you for
purchasing one of our products.
To consult our extensive product catalogue,
please visit our web page at www.imc.es.
IMPORTANT INFORMATION
First, before giving the product to children,
remove the plastic, wires and any other object
designed to fasten it during transport.
OPERATION WITH BATTERIES
Warning!
Batteries should always be handled or replaced
under adult supervision.
With the switch in the OFF position (see Figure
1), find the battery compartment located in the
bottom of the base of the game (see Figure 2).
This product uses two LR20 (D) 1.5V alkaline
batteries (not included). Take out the safety
screw using a Philips screw driver, insert the
batteries in the correct positions as indicated
in the diagram (see Figure 3) and replace the
cover using the safety screw.
Before starting:
First of all, attach the stickers to the sides of the
base of the game and on the pieces to assem-
ble (see fig. 4). Once you have finished with the
stickers, put together the pieces to form tiers
around the sides (see fig. 5) of the game plat-
form. Insert the pieces into the slots provided
(see fig. 5). The mallets and pucks have their
own storage compartment for keeping them in
while not in use (see fig. 1). The compartment is
in the bottom next to the switch. Open the top
of the compartment to take them out. Remem-
ber to put them back in the compartment after
playing. This means they will always be safe
and you will be able to find them easily.
How to use:
The rules of the game are simple. Each player
has a mallet and both players share one puck
per game. A coin toss decides which player gets
the first possession of the puck. After switching
the game on, the player with possession of the
puck shoots it with the mallet. The object of the
game is to score goals. A goal is scored when
the puck goes between the goal posts and re-
mains there, in other words it does not bounce
back onto the playing surface. Make a note of
the points or goals scored using the scoreboard
to the right of each player. To do this, move the
character to the number of goals scored (see
fig. 6). Hitting the puck when it is on the op-
posite side of the centre line causes a foul. Here
the opponent receives possession of the puck. A
player cannot touch or strike the puck with any
part of his/her body or with any object other
than the mallet. If the puck leaves the table, the
opposing player gets possession of the puck.
The first person to score five points is the winner
of the game.
TROUBLESHOOTING
If the puck does not glide smoothly over the
surface, check if the airflow or volume has re-
duced. This could mean the batteries are flat
and need to be replaced.
Do not cover the playing surface and keep
the small holes free and without obstructions
for good air flow to allow the puck to glide
smoothly.
ADVICE FOR CORRECT USAGE
MAINTENANCE
Use a slightly damp cloth to clean the equip-
ment. Do not use detergents or solvents. Should
the unit get wet, turn it off immediately and re-
move the batteries. Dry the battery compartment
with a dry cloth. Leave it open for approximately
12 hours so that it can dry completely. Do not try
to use the unit until it is completely dry.
WARNING:
- Not suitable for children under 3 years of age.
It contains small parts which might be ingested
by them. Choking hazard.
- Please keep the packaging for future reference
as it contains very important information.
- Please note that due to technical improvements
this product may differ from the one that ap-
pears in the illustration.
- This product requires 2 type LR20 (D) 1.5V bat-
teries (not included).
- The batteries or accumulators must be inserted
according to the polarity indicated in the illus-
tration.
- Used batteries or accumulators must be re-
moved from the toy; failure to do so could cause
damage.
- Do not mix old batteries with new ones.
- Do not mix different types of batteries.
- Use only those batteries recommended by the
manufacturer or equivalents.
- Non-rechargeable batteries must not be re-
charged.
- The battery terminals must not be bridged or
shorted.
- Changing or handling the batteries must al-
ways be carried out under the supervision of an
adult.
- Remove the batteries from the compartment if
the unit is not going to be used for a long period
of time.
- Please respect the environment and deposit
used batteries in the containers provided.
- Rechargeable batteries are to be removed from
the toy before being charged.
- Rechargeable batteries are only to be charged
under adult supervision.
- This product achieves better performance us-
ing alkaline batteries.
- Read the instructions before use, follow them
and keep them for reference.
- The unit may malfunction when there is a ra-
dio interference appeared on the power line. The
unit will revert to normal operation when the
interference stops.
- Under the environment with electrostatic dis-
charge, the sample may malfunction and require
user to reset the sample.
- Under the environment with Fast Transient,
the sample may malfunction and require user
to reset the sample.
- Remove all elements designed to fasten and
protect the product during transport before
giving it to children (plastic pieces, labels,
wires, etc.).
RECOMMENDATIONS FOR RESPONSIBLE USE AND
FOR PROTECTING THE ENVIRONMENT
Put all the transport packaging, cardboard,
plastic, etc, in the recycling containers in your
neighbourhood.
Use rechargeable batteries whenever possible.
Remember to turn off the toy if you have finished
playing with it and take out the batteries if you
are not going to be using it again for a long time.
If you no longer want the toy and it still works,
do not throw it away. Remember that other
people can still enjoy it, and find bodies or as-
sociations that can give it to them.
At the end of the life span of this product, it must
not be disposed of as normal household rubbish.
It should be delivered to a collection point for re-
cycling electrical and electronic devices. Consult
the symbol on the product, in the user manual or
on the packaging for more information.
The materials are recyclable according to their
markings. If you recycle materials or find ways
to reuse old devices, you make a considerable
contribution to protecting the environment.
Please consult the nearest recycling centre or
local authorities.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Jeu complet avec un système de production d’air
pour faciliter le glissement du palet, 2 poussoirs,
3 palets de jeu, buts et marqueurs de points.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET DE
FONCTIONNEMENT
Les jouets IMC TOYS sont soumis à des contrôles
stricts lors de leur production afin de garantir
le plaisir du jeu et la sécurité des enfants. Ils
sont faciles à utiliser et leur fonctionnement est
simple. Nous sommes convaincus qu’ils feront
passer à vos enfants de grands moments d’amu-
sement. Nous vous remercions de l’acquisition et
de la confiance déposée en l’un de nos produits.
Pour consulter notre vaste catalogue de pro-
duits, nous vous invitons à visiter notre site
Internet: www.imc.es.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Retirez d’abord tous les plastiques, fils de fer et
tout autre objet servant à fixer le produit durant
son transport avant de le remettre à vos enfants.
FONCTIONNEMENT AVEC PILES
Attention ! Le changement ou la manipulation
des piles doit toujours être effectué sous la sur-
veillance d’un adulte.
Avec l’interrupteur en position OFF (voir fig. 1),
localisez le compartiment des piles situé sous la
base du jeu (voir fig. 2). Ce produit requiert 2
piles LR20 (D) 1,5 V alcalines (non fournies). Reti-
rez la vis de sûreté à l’aide d’un tournevis cruci-
forme, placez les piles en respectant les polarités
indiquées sur le graphique (voir fig. 3) et refer-
mez le couvercle avec la vis de sûreté.
Avant de commencer :
Collez tout d’abord les adhésifs sur les côtés de
la base du jeu et sur les pièces à monter (voir
fig. 4). Après avoir collé les adhésifs, posez les
pièces servant de tribunes latérales (voir fig. de
la plate-forme de jeu. Faites emboîter les pièces
dans les rainures prévues à cet effet (voir fig.
5). Lorsque vous ne les utilisez pas, vous pouvez
ranger les plots et les disques dans l’espace qui
leur est réservé (voir fig. 1). Le compartiment se
trouve dans la partie inférieure, à côté de l’in-
terrupteur. Ouvrez le couvercle du compartiment
pour y accéder. Après chaque partie, n’oubliez
pas de les ranger dans le compartiment pour
éviter de les perdre et pour les retrouver faci-
lement.
Mode de jeu :
Les règles du jeu sont simples. Chaque joueur
doit utiliser un plot de frappe et un disque par
partie. L’engagement doit être tiré au sort et,
après avoir allumé l’interrupteur de mise en
marche, le joueur qui commence lancera le
disque avec le plot de frappe. L’objectif est de
marquer des buts. Un but est marqué quand le
disque entre dans les buts et y reste, sans re-
bondir, ni revenir sur la plate-forme de jeu. Les
buts de chacun devront être indiqués en faisant
monter le score que chaque joueur possède à
sa droite. Le personnage devra être déplacé en
face du nombre de buts marqués par le joueur
(voir fig. 6). Pour frapper le disque avec le plot,
les joueurs doivent rester dans leur camp. Si
un joueur fait dépasser le plot de son camp, il
commet une faute à la faveur de l’autre qui peut
tirer. Il n’est pas non plus permis de frapper le
disque avec les doigts, les mains ou un objet
autre que le plot de frappe. Si un joueur projette
le disque hors de la plate-forme de jeu, son ad-
versaire engagera de nouveau.
Le gagnant de la partie est le premier joueur qui
marque 5 buts.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Si le disque glisse mal sur la surface, vérifiez que
le volume ou débit d’air n’a pas baissé. Cela in-
dique que les piles sont usées et qu’elles doivent
être remplacées.
Ne pas couvrir la surface de jeu. Les petits orifices
dont elle est percée doivent être libres et non-
obstrués, pour que le débit d’air garantisse un
bon glissement du disque.
ENTRETIEN
Nettoyez l’équipement avec un chiffon légère-
ment humide. N’utilisez pas de détergents ni
de dissolvants. Si l’équipement est mouillé, dé-
branchez-le et retirez les piles immédiatement.
Séchez le compartiment des piles avec un chiffon
sec. Laissez le compartiment des piles ouvert
pendant approximativement 12 heures pour sé-
cher complètement. N’utilisez pas l’équipement
avant qu’il ne soit complètement sec.
ATTENTION!
- Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
Contient de petites pièces susceptibles d’être
avalées. Risque d’étouffement.
- Conserver l’emballage afin de disposer des in-
formations essentielles concernant le produit.
- La compagnie se réserve le droit de modifier le
produit par rapport à l’illustration afin d’y ap-
porter des améliorations techniques.
- Ce produit fonctionne avec 2 piles du type LR20
(D) 1.5V (non comprises).
- Les piles ou accumulateurs devront être instal-
lés en respectant les repères de polarité comme
indiqué sur le schéma.
- Les piles ou accumulateurs usés devront être
retirés du jouet afin d’éviter tout risque de dé-
térioration.
- Ne pas utiliser de piles neuves et déjà utilisées
en même temps.
- Ne pas utiliser différents types de piles en
même temps.
- Utiliser de façon exclusive les piles du type re-
commandé par le fabricant ou un modèle simi-
laire.
- Les piles non rechargeables ne devront pas être
rechargées.
- Les bornes des piles ne devront pas être court-
circuitées.
- La substitution ou la manipulation des piles
doit toujours être réalisée sous la supervision
d’un adulte.
- Retirer les piles de leur logement en cas de non
utilisation prolongée.
- Veuillez respecter l’environnement et déposer
les piles usées dans les conteneurs destinés à
cette fin.
- Les piles doivent être enlevées du jouet avant
d’être chargées.
- Les piles rechargeables doivent toujours être
chargées sous la supervision d’un adulte.
- Pour un meilleur fonctionnement, nous recom-
mandons l’utilisation de piles alcalines.
- Lisez les instructions avant emploi, suivez-les et
gardez-les pour la référence.
- L’unité peut mal fonctionner quand il y a une
interférence radio sur la ligne éléctrique. La si-
tuation redevient normale quand l’interférence
cèsse.
- Au cas où une décharge électrostatique se pro-
duit, l’appareil peut mal fonctionner et l’utili-
sateur peut avoir à le règler à nouveau à le
réinitialiser.
- En cas d’un passage rapide, l’appareil peut mal
fontionner et l’utilisateur peut avoir à le règler à
nouveau où à le réinitialiser.
- Ôter tous les éléments destinés à la fixation et
à la protection du produit pendant le transport
avant de le remettre aux enfants (plastiques, éti-
quettes, fils de fer, etc.).
RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION
RESPONSABLE ET POUR LA PROTECTION DE L’EN-
VIRONNEMENT
Déposez les emballages de transport, les cartons,
les emballages plastique, etc., dans les conte-
neurs de recyclage de votre localité.
Utilisez de préférence des piles rechargeables.
Débranchez le jouet après utilisation et retirez les
piles si vous avez l’intention de ne pas utiliser le
jouet pendant une longue période.
Si le jouet fonctionne encore et que vous n’en
voulez plus, ne le jetez pas. Pensez que d’autres
personnes pourront encore l’utiliser et s’amuser
avec ce jouet ; recherchez des entités et/ou des
associations susceptibles de le leur faire parvenir.
Ne pas jeter ce produit dans une poubelle nor-
male lorsque vous voulez vous en débarrasser. Il
doit être déposé dans un centre de recueil pour
le recyclage des appareils électriques et électro-
niques. Consultez le symbole sur le produit, dans
le manuel d’utilisation ou sur l’emballage pour
plus d’informations.
Les matériaux sont recyclables, conformément
au marquage du produit. Vous faites une impor-
tante contribution à la protection de notre en-
vironnement quand vous recyclez le matériel ou
quand vous trouvez d’autres formes d’utilisation
des vieux appareils.
Veuillez contacter votre centre de recyclage le
plus proche ou les autorités locales.
MANUAL DE INSTRUCCIONES |||||• INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRAUCHSANLEITUNG • MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUALE INSTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇOES
250253-A+B
HOCKEY GAME
Made in Vietnam
1
4
2
5 6
3
Box A+B • ITEM 250253CA2_11 • EAN: 8421134250253 • 210211
ON OFF
  • Page 1 1
  • Page 2 2

IMC Toys 250253 Mode d'emploi

Catégorie
Jouets
Taper
Mode d'emploi