Samsung AP0AS0AN Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
Caractéristiques de votre nouveau climatiseur
Design très sensuel de haute qualité
Grâce à son style pur et élégant, cet appareil s'intègre facilement dans votre intérieur.
Télécommande compacte
La télécommande est compacte pour une bonne tenue en mains, ce qui rend l'utilisation plus facile.
Triple système de sécurité
Ce triple système de sécurité fournit une haute abilité et une excellente durabilité.
Sommaire
Consignes de sécurité .................................................................................................... 3
Vérications avant l'utilisation ............................................................................................ 7
Description des pièces ................................................................................................... 8
Verrouillage du panneau de commande ................................................................................. 9
Utilisation du climatiseur via le panneau de commande ................................................................. 10
Vérication de la télécommande ........................................................................................ 11
Fonctionnement de base ............................................................................................... 12
Réglage de la direction de circulation d'air .............................................................................. 14
Fonction Turbo (Turbo) ................................................................................................. 14
Fonction Smart Saver (Economiseur intelligent) ......................................................................... 15
Fonction Timer (Minuterie) .............................................................................................. 15
Nettoyage et entretien du climatiseur ................................................................................... 16
Dépannage ............................................................................................................. 19
Consignes de sécurité ................................................................................................... 21
Préparation pour l'installation ........................................................................................... 23
Choisir le lieu d'installation de l'appareil ................................................................................. 24
Préparation de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Construction du soubassement et installation des unités intérieure extérieure ........................................... 31
Tuyauterie de uide frigorigène ......................................................................................... 33
Travaux de câblage ..................................................................................................... 40
Test de fuite de gaz et séchage sous vide ................................................................................ 47
Chargement de uide frigorigène ....................................................................................... 48
Réglage des commutateurs en option et des touches de fonction ....................................................... 49
Liste des vérications une fois l'installation terminée .................................................................... 51
Opération d'essai ....................................................................................................... 52
Diagnostic d'erreur ..................................................................................................... 53
Branchement des rallonges de câbles d'alimentation ................................................................... 54
UTILISATION
INSTALLATION
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 2 2015-04-23 오후 3:17:30
3
FRANCAIS
Consignes de sécurité
Ces symboles d'avertissement sont destinés à éviter tout risque de blessure pour vous et pour votre entourage. Veuillez les
respecter scrupuleusement.
Consignes et symboles de sécurité importants:
AVERTISSEMENT
Dangers ou usages dangereux pouvant entraîner des blessures personnelles graves ou la
mort.
ATTENTION
Dangers ou usages dangereux pouvant entraîner des blessures personnelles mineures ou
des dégâts matériels.
Suivez les instructions.
Ne PAS essayer.
S'assurer que l'appareil est mis à la terre pour éviter tout choc électrique.
Débrancher la che d'alimentation électrique de la prise murale.
Ne PAS démonter.
POUR L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale ayant des spécications électriques conformes ou
supérieures à celles de votre appareil et utilisez une prise qui lui est uniquement dédiée. De plus, n'utilisez pas
de rallonge.
Rallonger votre cordon d'alimentation risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas de transformateur électrique. Cela risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si la tension/la fréquence/l'état du courant assigné dière, cela risque de provoquer un incendie.
L'installation de votre appareil doit être eectuée par un technicien qualié ou un centre de services.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et de provoquer un choc électrique, un
incendie, une explosion ou des blessures.
Installez un interrupteur et un disjoncteur dédiés à ce climatiseur.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Fixez fermement l'unité extérieure an que la partie électrique de cette unité ne soit pas exposée.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur ou de produits inammables. N'installez pas l'appareil dans
un endroit humide, gras ou poussiéreux, ni dans un endroit directement exposé à la lumière du soleil ou à l'eau
(gouttes de pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit exposé à des fuites de gaz éventuelles.
Cela risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'installez jamais l'unité extérieur sur un mur extérieur elevé d'où elle pourrait tomber.
Si l'unité extérieure tombe, cela peut entrâiner des blessures, la mort ou des dégâts matériels.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas votre appareil à un tuyau de gaz, une conduite
d'eau en plastique ou une ligne téléphonique.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil ou de provoquer un choc électrique, un
incendie, une explosion.
Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui ne soit pas mise à la terre correctement et assurez
vous de la conformité de votre installation avec les normes locales et nationales.
UTILISATION
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 3 2015-04-23 오후 3:17:30
4
Consignes de sécurité
POUR L'INSTALLATION
ATTENTION
Mettez à niveau votre appareil et installez-le sur un sol ferme capable de supporter son poids.
Le non-respect de cette consigne peut endommager l'appareil et risque de provoquer des vibrations anormales
et du bruit.
Si vous installez l'unité extérieure sur la rue, assurez-vous de l'installer à une hauteur supérieure à 2m ou à un
endroit dans lequel l'air chaud de l'unité extérieure ne souera pas directement sur les piétons passants.
Cette instruction s'inscrit dans les normes architecturales et doit être respectée.
Installez correctement le tuyau d'évacuation pour que l'eau soit évacuée elle-même correctement.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un trop-plein d'eau et des dégâts matériels.
Lors de l'installation, retirez la palette en bois utilisée pour le transport de l'appareil.
En cas d'incendie, elle est susceptible de propager le feu.
POUR L'ALIMENTATION
AVERTISSEMENT
Si le disjoncteur est endommagé, contactez votre centre de services le plus proche.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas exagérément. Ne tordez pas ni ne nouez le cordon
d'alimentation. Ne suspendez pas le cordon d'alimentation à un objet métallique, ne placez pas d'objets lourds
au-dessus, ne faites pas cheminer le cordon entre des objets et ne poussez pas le cordon dans l'espace vide
derrière l'appareil.
Cela risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
POUR L'ALIMENTATION
ATTENTION
En cas de non-utilisation du climatiseur pendant une longue période ou lors d'orages/de tonnerre, coupez le
courant au niveau du disjoncteur.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
POUR L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Si votre appareil est inondé, veuillez contacter votre centre de services le plus proche.
Si l'appareil émet un bruit inhabituel, dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement
la che d'alimentation et contactez votre centre de services le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (tels que gaz propane, gaz de pétrole liquéé, etc.), veuillez aérer immédiatement la pièce
sans toucher la ligne électrique. Ne touchez pas l'appareil ni la prise électrique.
N'utilisez pas de ventilateur.
Une étincelle risque de provoquer une explosion ou un incendie.
Pour réinstaller votre climatiseur, veuillez contacter votre centre de services le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et de provoquer fuite d'eau, choc électrique,
incendie.
Cet appareil ne bénécie pas d'un service de livraison. Si vous réinstallez votre appareil suite à un
déménagement, les frais additionnels d'installation et de travaux éventuels seront à votre charge.
Si vous souhaitez en particulier installer votre appareil à un emplacement inhabituel tel qu'une zone industrielle
ou, en bordure de mer - l'exposant de fait au sel de l'air marin -, veuillez contacter votre centre de services le plus
proche.
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 4 2015-04-23 오후 3:17:30
5
FRANCAIS
Ne touchez pas la che d'alimentation ou le disjoncteur si vous avez les mains mouillées.
Il y a risque d'électrocution.
Ne frappez pas ni ne tirez le climatiseur de manière excessive.
Cela risque d'endommager l'appareil ou de provoquer un incendie, des blessures.
Ne placez pas à proximité de l'unité extérieure d'objets qui pourraient permettre aux enfants de grimper sur
l'appareil.
Cela peut exposer les enfants à de graves blessures.
Ne désactivez pas en cours de fonctionnement le climatiseur depuis le disjoncteur.
Désactiver puis réactiver le climatiseur depuis le disjoncteur peut provoquer une étincelle et risque d'entraîner un
choc électrique ou un incendie.
Après avoir déballé votre climatiseur, conservez soigneusement tous les matériaux d'emballage hors de portée
des enfants, ces matériaux d'emballage pouvant être dangeureux pour eux.
Si un enfant met un sachet sur sa tête, il risque de s'étouer.
N'introduisez pas vos doigts ni de substances étrangères dans la sortie d'air lorsque le climatiseur est en
fonctionnement.
Veuillez tout particulièrement à ce que les enfants ne se blessent pas en introduisant leurs doigts dans l'appareil.
N'introduisez pas vos doigts ni de substances étrangères dans la sortie ou l'entrée d'air du climatiseur.
Veuillez tout particulièrement à ce que les enfants ne se blessent pas en introduisant leurs doigts dans l'appareil.
N'utilisez pas le climatiseur pendant de longues périodes dans des pièces mal aérées ou à proximité de
personnes fragiles ou impotentes.
Pour éviter tout danger causé par un manque d'oxygène, ouvrez dans ce cas la fenêtre au moins une heure par
jour.
Si de l'eau ou toute autre substance étrangère pénètre dans l'appareil, coupez le courant en retirant la che
d'alimentation et désactivez le disjoncteur avant de contacter votre centre de services le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier par vous-même votre appareil.
N'utilisez pas de fusibles (de type cuivre, l d'acier, etc.) autres que les fusibles standard.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et de provoquer un choc électrique, un
incendie, ou des blessures.
POUR L'UTILISATION
ATTENTION
Ne placez pas d'objets ni d'appareils sur l'unité intérieure.
Si de l'eau s'écoule de l'unité intérieure, cela risque de provoquer un incendie ou des dégâts matériels.
Vériez au moins une fois par an que le châssis de montage de l'unité extérieure ne soit pas endommagé.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer des blessures, la mort ou des dégats matériels.
Le courant maximum est mesuré selon la norme CEI pour la sécurité et le courant est mesuré selon la norme ISO
pour l’ecacité énergétique.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets dessus (ex. : linge, bougies allumées, cigarettes allumées,
vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc).
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et de provoquer un choc électrique, un
incendie, ou des blessures.
Ne manipulez pas l'appareil avec des mains mouillées.
Il y a risque d'électrocution.
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 5 2015-04-23 오후 3:17:30
6
Consignes de sécurité
Ne vaporisez aucune substance volatile (ex. : insecticide) à même l’appareil.
Non seulement c'est dangeureux pour l'homme, mais cela risque d'endommager l'appareil ou de provoquer un
choc électrique, un incendie.
Ne buvez pas l'eau du climatiseur.
Cette eau peut être nocive pour l'homme.
N'inigez pas de chocs à la télécommande et ne la démontez pas.
Ne touchez pas les conduits reliés à l'appareil.
Cela peut provoquer des brûlures ou des blessures.
N'utilisez pas le climatiseur pour conserver du matériel de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes
ou des cosmétiques, ou pour toute autre utilisation.
Cela risque d'entraîner des dégâts matériels.
Evitez d'exposer directement et de manière prolongée toute personne, animal ou plante face à l'air généré par
le climatiseur.
Cela risque de nuire aux hommes, animaux et plantes exposés.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants inclus) aux capacités physiques, mentales
ou sensorielles réduites, ou peu avisées et peu expérimentées, à moins qu'elles ne soient supervisées ou
guidées dans l'utilisation de l'appareil par une personne responsable et garante de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
POUR LE NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil en l'aspergeant directement d'eau. N'utilisez pas de benzène, ni de diluant ou d'alcool
pour nettoyer l'appareil.
Cela risque de provoquer une décoloration, une déformation, des dégâts, un choc électrique ou un incendie.
Avant le nettoyage ou avant toute réparation, débranchez le climatiseur de la prise murale et attendez l'arrêt
des pales.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
POUR LE NETTOYAGE
ATTENTION
Nettoyez avec précaution la surface de l'échangeur de chaleur de l'unité extérieure car ses bords sont
tranchants.
Pour éviter de vous couper les doigts, enlez d'épais gants de coton avant de nettoyer l'appareil.
Ne nettoyez pas l'intérieur du climatiseur par vous-même.
Pour eectuer le nettoyage intérieur de l'appareil, veuillez contacter votre centre de services le plus proche.
Pour nettoyer le ltre interne, reportez-vous aux descriptions de la section "Nettoyage et entretien du
climatiseur".
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 6 2015-04-23 오후 3:17:30
7
FRANCAIS
Vérications avant l'utilisation
Utilisation de l'unité extérieure
Retirez tous couvercles et autres protections.
Ils peuvent provoquer des pannes de l'appareil ou réduire les performances de refroidissement en bloquant la circulation
d'air.
Vérication de l'interrupteur d'alimentation auxiliaire
Allumez l'interrupteur d'alimentation auxiliaire installé séparément.
Interrupteur d'alimentation auxiliaire (ELCB: Earth Leakage Circuit Breaker = Disjoncteur de fuite à la terre)
L'interrupteur d'alimentation auxiliaire n'est pas fourni avec l'appareil. Vous devez l'acquérir et l'installer
séparément.
L'interrupteur d'alimentation auxiliaire est un dispositif destiné à prévenir une surintensité ou un court-circuit. S'il
est inutilisé pendant une longue période, il doit être éteint.
Si un disjoncteur diérentiel a déjà été installé dans la boîte de distribution de votre immeuble, il n'est pas
nécessaire d'installer l'interrupteur d'alimentation auxiliaire.
Plage d'humidité et de température de fonctionnement
Si le climatiseur fonctionne en dehors de la plage de température et d'humidité indiqué ci-dessous, le dispositif de protection
peut s'activer et arrêter le fonctionnement. En particulier, n'utilisez pas le climatiseur lorsque la température extérieure est
en-dessous de -15°C car cela pourrait endommager l'appareil.
Mode Température intérieure Température extérieure Humidité intérieure
Refroidissement 21°C à 32°C 21°C à 52°C Humidité relative 80% ou moins
Séchage 21°C à 32°C 21°C à 52°C -
Lorsque le climatiseur fonctionne en mode de refroidissement pendant une longue période dans des zones très humides,
de la condensation peut se former.
REMARQUE
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 7 2015-04-23 오후 3:17:30
8
Description des pièces
L'image et la fonction de l'unité intérieure peuvent varier selon le modèle.
Pièces principales
Lame de circulation d'air (orientation
vers la droite/gauche)
Lame de circulation d'air (orientation
vers le haut/bas)
Panneau de commande
Sortie d'air
Filtre à air
Enlève la poussière contenue dans l'air
entrant
Entrée d'air
Entrée de l'air extérieur
Pour ouvrir le panneau
Maintenez la partie supérieure du panneau, puis tirez-le légèrement vers l'avant. N'ouvrez pas le panneau pendant le
fonctionnement. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement ou un danger électrique.
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 8 2015-04-23 오후 3:17:31
9
FRANCAIS
Panneau de commande et achage
Bouton Turbo Bouton On/O (Activé/
Désactivé)
Bouton Mode (Mode) Bouton pour la vitesse du
ventilateur
Récepteur de la télécommande
Reçoit et émet l'ordre provenant de la
télécommande
Témoin de fonctionnement
Ache la température, la vitesse du ventilateur et le
mode de fonctionnement
Bouton de température
,
Verrouillage du panneau de commande
Lorsque le climatiseur est allumé ou éteint, vous pouvez le contrôler via le panneau de commande si cette fonction est réglée.
Appuyez sur les boutons Temp (Température) et Fan Speed (Vitesse du ventilateur)
pendant 3secondes.
Une sonnerie retentit et le symbole de verrouillage s'ache sur le module
intérieur.
Une fois que le verrouillage est activé, le climatiseur ne peut plus être réglé à partir
du panneau de commande, mais uniquement à partir de la télécommande. Par
conséquent, cette fonction sera utile pour éviter aux enfants de toucher le panneau
de commande.
Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez à nouveau sur les boutons
Temp (Température) et Fan Speed (Vitesse du ventilateur) pendant 3secondes.
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 9 2015-04-23 오후 3:17:31
10
Utilisation du climatiseur via le panneau de commande
Vous pouvez commander le climatiseur sans l'aide de la télécommande.
1. Appuyez sur le bouton On/O (Activé/Désactivé) du panneau de commande de
l'unité intérieure.
Le climatiseur fonctionne en mode Cool (Refroidissement).
Arrêt
Pour éteindre le climatiseur, appuyez à nouveau sur le bouton On/O (Activé/Désactivé).
2. Appuyez sur le bouton Temp (Température) et pour régler la température.
Chaque pression du bouton augmente/réduit la température de 1°C.
3. Appuyez sur le bouton Fan Speed (Vitesse du ventilateur) pour régler la vitesse du
ventilateur.
Chaque pression du bouton Fan Speed (Vitesse du ventilateur) permet de passer
d'une vitesse de ventilateur à l'autre, dans l'ordre suivant : [High(Élevée)] [Auto
(Automatique)] [Low (Faible)].
4. Appuyez sur le bouton Mode (Mode) pour sélectionner le mode de fonctionnement.
Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement de votre choix en appuyant sur
le bouton Mode (Mode).
Chaque pression du bouton Mode (Mode) permet de passer d'un mode à l'autre dans
l'autre suivant : Cool (Refroidissement), Auto (Automatique), Dry (Séchage) et Fan
(Ventilation).
5. Appuyez sur le bouton Turbo (Turbo) pour sélectionner le mode Turbo (Turbo).
Les climatiseurs de type général et de type gainable peuvent indiquer diérentes vitesses du ventilateur.
REMARQUE
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 10 2015-04-23 오후 3:17:31
11
FRANCAIS
Vérication de la télécommande
Ces fonctions peuvent varier selon le modèle.
Vous pouvez activer le climatiseur en dirigeant la télécommande vers l'appareil. Pour utiliser la télécommande, orientez-
la toujours en direction du climatiseur.
Lorsque vous appuyez sur le bouton, un court signal retentit.
Boutons de la télécommande
Smart Saver (Économiseur intelligent)
Permet de maintenir l'air intérieur frais tout
en économisant de l'énergie.
Alimentation
Permet de démarrer/arrêter le climatiseur.
Permet de démarrer/arrêter le climatiseur.
Mode
Permet de régler l'un des 4modes de
fonctionnement.
Fan (Ventilateur) ,
Permet de régler la vitesse du ventilateur.
Balayage d'air (haut/bas)
Permet d'activer/de désactiver
automatiquement le mouvement de haut en
bas de la lame de circulation d'air.
(N'est pas pris en charge par ce modèle)
Balayage d'air (gauche/droite)
Permet d'activer/de désactiver
automatiquement le mouvement de droite à
gauche de la lame de circulation d'air.
(N'est pas pris en charge par ce modèle)
Beep O (Sonnerie désactivée)
Permet d'éteindre la sonnerie.
(N'est pas pris en charge par ce modèle)
Turbo/Long (Turbo/Long)
Turbo – Permet de régler un refroidissement
rapide et puissant.
Long – Permet de régler la fonction longue
pour faire circuler de l'air frais plus loin.
(N'est pas pris en charge par ce modèle)
Température
Permet de régler la température.
Timer (Minuterie)
Permet d'éteindre la minuterie du climatiseur.
Les fonctions Long (Long), Heater (Chauage), Beep O (Sonnerie désactivée) et Air swing (Balayage d'air) (haut/
bas, gauche/droite) ne sont pas prises en charge par ce modèle.
Installation des piles
1. Ouvrez le couvercle des piles.
Appuyez doucement sur la partie sur le couvercle des piles et poussez cette partie
dans la direction indiquée par la èche.
2. Insérez deux piles AAA.
Faites correspondre les symboles "+" et "-" aux bornes des piles correspondantes.
3. Fermez le couvercle.
Un bruit de déclic indique que le couvercle est correctement fermé.
Prenez garde à ne pas mettre de l'eau sur la télécommande.
Il arrive que le signal ne soit pas reçu correctement si des lampes électroniques de type uorescentes tel que des
lampes d'inverseur se trouvent dans la même zone.
Si d'autres appareils électriques réagissent à la télécommande, contactez le service après-vente le plus proche.
REMARQUE
ATTENTION
REMARQUE
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 11 2015-04-23 오후 3:17:31
12
Fonctionnement de base
Le fonctionnement de base est le mode de fonctionnement qui peut être sélectionné en appuyant sur le bouton Mode
(Mode).
Refroidissement
En mode Cool (Refroidissement), la température intérieure et la vitesse du ventilateur peuvent être réglées comme vous le
souhaitez pour refroidir la température de la pièce.
Auto
Lorsque vous réglez la température souhaitée du climatiseur pour rafraîchir votre environnement, le mode de
fonctionnement sera réglé automatiquement en fonction de la température souhaitée et de la température actuelle et
contrôlera la vitesse du ventilateur en mode Auto (Automatique).
Séchage
En mode Dry (Séchage), l'humidité intérieure peut facilement être éliminée pour rafraîchir la pièce intérieure humide.
L'activation et la désactivation de l'unité extérieure sera répétée en fonction de la diérence de température entre la
température actuelle et la température souhaitée.
Ventilateur
En mode Fan (Ventilateur), la brise générée sera la même que pour un ventilateur électrique pour fournir un environnement
intérieur naturel.
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 12 2015-04-23 오후 3:17:31
13
FRANCAIS
Appuyez sur le bouton pour démarrer le fonctionnement du climatiseur.
Appuyez sur le bouton pour démarrer le fonctionnement du climatiseur.
Vous pouvez vérier l'achage sur l'unité intérieure pour vous assurer que vous avez sélectionné le mode de
fonctionnement souhaité.
Appuyez sur le bouton pour démarrer le fonctionnement du climatiseur.
Refroidissement
Type général: (Élevé), (Automatique), (Faible)
Type gainable: (Turbo), (Automatique), (Élevé)
Auto
(Automatique)
Séchage
(Automatique)
Ventilateur
Type général: (Faible), (Élevé)
Type gainable: (Élevé), (Turbo)
Appuyez sur le bouton pour régler la température souhaitée.
Refroidissement La température peut être réglée par tranche de 1°C dans la plage 18°C à 30°C.
Auto
Lorsque la température souhaitée est réglée, le mode de fonctionnement passe au
mode Cool (Refroidissement).
Séchage La température peut être réglée par tranche de 1°C dans la plage 18°C à 30°C.
Ventilateur La température souhaitée ne peut pas être réglée.
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 13 2015-04-23 오후 3:17:32
14
Réglage de la direction de circulation d'air
La circulation d'air peut être orientée dans la direction de votre choix.
Maintenez la lame de circulation d'air (orientation vers le haut/vers le bas) et
réglez la direction vers le haut/vers le bas.
Maintenez la lame de circulation d'air (orientation gauche/droite) et réglez la
direction gauche/droite.
Fonction Turbo (Turbo)
La fonction Turbo (Turbo) fournit un refroidissement rapide et performant.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner la fonction Turbo (Turbo).
s'ache sur le panneau d'achage de l'unité intérieure et la
fonction Turbo (Turbo) sera opérationnelle pendant 30minutes.
Annuler Appuyez à nouveau sur le bouton Turbo/Long (Turbo/Long).
La fonction Turbo (Turbo) peut être sélectionnée en mode Auto (Automatique), Cool (Refroidissement).
Les fonctions Turbo (Turbo) et Smart Saver (Économiseur intelligent) ne peuvent pas être sélectionnées
simultanément.
La température souhaitée et la vitesse du ventilateur ne peuvent pas être réglées.
REMARQUE
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 14 2015-04-23 오후 3:17:32
15
FRANCAIS
Fonction Smart Saver (Economiseur intelligent)
La fonction Smart Saver (Économiseur intelligent) réduit la consommation d'énergie et économise de l'argent sur vos factures
d'électricité.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner la fonction Smart Saver (Économiseur
intelligent).
s'ache sur le panneau d'achage de l'unité intérieure et la
fonction Smart Saver (Économiseur intelligent) démarre.
Annuler
Appuyez à nouveau sur le bouton Smart Saver (Économiseur intelligent).
La fonction Smart Saver (Économiseur intelligent) ne peut être sélectionnée qu'en mode Cool (Refroidissement).
Lorsque la fonction Smart Saver (Économiseur intelligent) est activée, la plage de température est limitée à la plage
18°C à 30°C.
La température/vitesse du ventilateur peuvent également être réglées.
Les fonctions Smart Saver (Économiseur intelligent) et Turbo (Turbo) ne peuvent pas être sélectionnées
simultanément.
Fonction Timer (Minuterie)
Vous pouvez éteindre le climatiseur à l'heure souhaitée.
Appuyez sur le bouton lorsque le climatiseur est allumé.
Le symbole s'ache sur le panneau d'achage de l'unité intérieure.
L'heure sera réglée par tranche d'heure de 1 à 12heures.
La température actuelle est achée après 5secondes.
Si vous souhaitez annuler la fonction Timer (Minuterie), appuyez sur le
bouton Timer (Minuterie) jusqu'à ce que vous ayez réglé l'heure sur
12heures et appuyez une nouvelle fois sur le bouton. Le symbole et
l'heure réglée disparaissent.
La fonction Timer (Minuterie) peut uniquement être réglée lorsque le climatiseur est allumé.
REMARQUE
REMARQUE
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 15 2015-04-23 오후 3:17:33
16
Nettoyage et entretien du climatiseur
Assurez-vous de bien éteindre l'interrupteur d'alimentation auxiliaire ou de débrancher la che d'alimentation
électrique lorsque vous nettoyez le climatiseur.
Nettoyage de l'unité intérieure
Passez un chion sec ou légèrement humide sur la surface du module lorsque cela est
nécessaire.
Retirez la poussière sur la fente étroite du climatiseur.
S'il s'avère dicile de nettoyer l'échangeur de chaleur de l'unité intérieure vous-
même, contactez le service après-vente.
En fonction de l'environnement d'utilisation (restaurant, salon de coiure, etc.),
une odeur peut être générée. Pour éviter cette odeur, nettoyez le ltre à air ou
utilisez le mode Fan (Ventilateur) pendant que vous aérez votre pièce. En cas de
problème lié à l'odeur, contactez le service après-vente.
N'utilisez pas de détergent alcalin pour nettoyer le panneau de commande.
N'utilisez pas d'acide sulfurique, d'acide chlorhydrique ou de solvant organique
(diluant, kérosène, acétone) pour nettoyer la surface et n'y apposez pas
d'autocollants. Ceci pourrait endommager la surface de l'unité.
Nettoyage de l'échangeur de chaleur de l'unité extérieure
En cas d'accumulation de poussière sur l'échangeur de chaleur, la performance de
celui-ci peut être réduite. Nettoyez-le ainsi régulièrement.
Vaporisez de l'eau pour nettoyer la poussière.
S'il s'avère dicile de nettoyer l'échangeur de chaleur de l'unité extérieure vous-
même, contactez le service après-vente.
Prenez garde aux bords tranchants sur l'échangeur de chaleur de l'unité
extérieure.
Échangeur de chaleur
(L'illustration peut légèrement
varier en fonction du modèle.)
ATTENTION
REMARQUE
ATTENTION
REMARQUE
ATTENTION
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 16 2015-04-23 오후 3:17:33
17
FRANCAIS
Nettoyage du ltre à air
Le ltre à air lavable retient les larges particules présentes dans l'air. Il peut être nettoyé à l'aide d'un aspirateur ou à la main.
1. Ouvrez le panneau et sortez le ltre à air.
Pour extraire le ltre, tirez-le dans le sens de la èche conformément à la gure ci-dessous.
2. Nettoyez le ltre à air à l'aide d'un aspirateur ou à l'eau courante.
En cas de poussière accumulée, utilisez de l'eau chaude mélangée à du détergent. Évitez de frotter le ltre avec insistance
pour ne pas l'endommager.
3. Laissez sécher le ltre à air dans une zone aérée.
Évitez de le laisser sécher en l'exposant à la lumière directe du soleil.
4. Insérez le ltre à air dans son emplacement initial. Veillez à ce qu'il soit maintenu bien en place.
Nettoyez le ltre à air toutes les deux semaines. La fréquence de nettoyage varie selon l'utilisation et les conditions
climatiques. Par conséquent, si vous utilisez le climatiseur dans un endroit poussiéreux, nettoyez le ltre à air
chaque semaine.
REMARQUE
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 17 2015-04-23 오후 3:17:33
18
Nettoyage et entretien du climatiseur
Entretien du climatiseur
Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une longue période, séchez-le pour le maintenir en bon état.
1. Pour bien sécher le climatiseur, faites le fonctionner pendant 3 à 4 heures en mode Fan (Ventilation), puis éteignez le
disjoncteur. L'intérieur du climatiseur peut se détériorer si de l'humidité persiste sur ses composants.
2. Avant de réutiliser votre climatiseur, séchez à nouveau les composants internes de l'appareil en activant le mode Fan
(Ventilation) pendant 3 à 4 heures. Cela aide à éliminer les éventuelles odeurs dues à l'humidité.
Vérications périodiques
Pour entretenir correctement votre climatiseur, reportez-vous au tableau suivant.
Type Description
Toutes
les 2
semaines
Tous les 3
mois
Tous les 4
mois
Une fois
par an
Module
intérieur
Nettoyer le ltre à air (1)
Nettoyer le récipient d'évacuation d'eau condensée (2)
Nettoyer soigneusement l'échangeur de chaleur (2)
Nettoyer le conduit d'évacuation d'eau condensée (2)
Module
extérieur
Nettoyer l'échangeur de chaleur à partir de l'extérieur du
module (2)
Nettoyer l'échangeur de chaleur à partir de l'intérieur du
module (2)
Nettoyer les composants électriques par jets d'air (2)
Vérier que tous les composants électriques sont
fermement serrés (2)
Nettoyer le ventilateur (2)
Vérier que tous les composants électriques sont
fermement serrés (2)
Nettoyer le récipient d'évacuation d'eau condensée (2)
: ce signe indique qu'il est nécessaire de vérier régulièrement le module intérieur/extérieur selon la description pour
assurer un bon entretien du climatiseur.
Les vérications et opérations d'entretien décrites sont indispensables pour garantir l'ecacité du climatiseur. La
fréquence de ces opérations varie selon les caractéristiques du lieu, le volume de poussière, etc.
(1) Les opérations décrites doivent être eectuées plus fréquemment si l'appareil est installé dans un lieu très
poussiéreux.
(2) Ces opérations doivent systématiquement être réalisées par un personnel qualié. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section Installation.
REMARQUE
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 18 2015-04-23 오후 3:17:33
19
FRANCAIS
Dépannage
Pour entretenir correctement votre climatiseur, reportez-vous au tableau suivant. Cela peut vous épargner du temps perdu et
des dépenses inutiles.
PROBLÈME SOLUTION
Le climatiseur ne fonctionne pas
du tout.
Vériez l'état de l'alimentation et faites fonctionner le climatiseur à nouveau.
Vériez si la che d'alimentation est correctement branchée ou si l'interrupteur
d'alimentation auxiliaire est allumé.
Si le climatiseur est éteint par la fonction Timer (Minuterie), appuyez sur le
bouton On/O (Activé/Désactivé).
Le réglage de la température ne
fonctionne pas.
Le réglage de la température n'est pas disponible lorsque le mode Fan
(Ventilateur) est sélectionné.
Le réglage de la vitesse du
ventilateur ne fonctionne pas.
Vériez que vous n'avez pas sélectionné le mode Auto/Dry/Turbo (Automatique/
Séchage/Turbo). Dans l'un de ces modes, la vitesse du ventilateur est réglée sur
Auto (Automatique) et vous ne pouvez pas régler la vitesse du ventilateur.
La télécommande ne fonctionne
pas.
Remplacez les piles usagées par des piles neuves.
Ne bloquez pas le récepteur de la télécommande.
Si la télécommande est utilisée à proximité d'une lumière forte (lampe
uorescente à 3longueurs d'ondes, néons, etc.), la télécommande peut ne pas
fonctionner en raison d'un signal brouilleur électronique.
L'air froid ne sort pas du climatiseur.
Vériez si la température sélectionnée est plus élevée que la température
actuelle. Appuyez sur le bouton Temp + ou - (Température + ou -) sur la
télécommande pour régler une température inférieure à la température actuelle.
Vériez que le mode Fan (Ventilation) n'a pas été sélectionné. Dans ce mode, l'air
froid n'est pas diusé, sélectionnez ainsi le mode Auto/Cool/Dry (Automatique/
Refroidissement/Séchage).
Vériez si le ltre à air n'est pas obstrué par de la poussière. S'il y a beaucoup de
poussière sur le ltre à air, la performance de refroidissement peut être réduite.
Nettoyez les ltres régulièrement.
Vériez si l'unité extérieure est couverte par quelque chose ou si un obstacle est
installé à proximité. Retirez l'objet qui se trouve sur l'unité extérieure ou déplacez
l'obstacle.
Vériez si l'unité intérieure est installée à un emplacement exposé à la lumière
directe du soleil. Fermez les rideaux ou les stores pour voiler la lumière du soleil.
Si les portes ou fenêtres sont ouvertes, la performance de refroidissement peut
être réduite. Fermez les portes et les fenêtres.
Si le climatiseur vient d'être allumé ou si la température intérieure atteint
la température souhaitée, seul le ventilateur fonctionne pendant environ 3
minutes, pour protéger l'appareil.
Vériez si le conduit est trop long. Si la longueur du conduit dépasse la longueur
maximale autorisée, la performance de refroidissement peut être réduite.
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 19 2015-04-23 오후 3:17:33
20
Dépannage
PROBLÈME SOLUTION
La fonction Timer (Minuterie) ne
fonctionne pas.
Vériez si le climatiseur est désactivé. Allumez le climatiseur et réglez la fonction
Timer (Minuterie).
Lorsque la minuterie est déjà réglée, un symbole apparaît sur le panneau
d'achage de l'unité intérieure. Vériez si la minuterie est déjà réglée.
Une odeur se répand dans la
pièce lors du fonctionnement du
climatiseur.
Une odeur peut se répandre en fonction de l'environnement et des conditions
de fonctionnement. Si l'odeur persiste, aérez la pièce ou faites fonctionner le
mode Fan (Ventilateur) pendant 1 à 2heures. (Certaines parties du climatiseur ne
génèrent pas d'odeur.)
Nettoyez le ltre à air s'il est sale.
Une erreur s'ache.
Si le message , , , , , , ,
, , , , , , , ,
, , , clignote sur le panneau d'achage de
l'unité intérieure, il y a un problème. Contactez le service après-vente.
Un bruit est généré.
Selon l'état de l'utilisation du climatiseur (particulièrement lorsque la
température extérieure est inférieure à 20°C), un bruit peut être généré en raison
des changements de débit de uide frigorigène. Ne vous inquiétez pas, ce bruit
est normal.
De l'eau s'écoule de la partie à
connecter du conduit d'évacuation.
En raison de la diérence de température, de l'eau peut être générée. Ceci est
normal.
Le panneau d'achage de l'unité
intérieure clignote.
Appuyez sur le bouton On/O (Activé/Désactivé) et vériez si la panneau
d'achage continue à clignoter.
Éteignez l'interrupteur d'alimentation auxiliaire et rallumez-le.
Si le panneau d'achage continue à clignoter après les 2instructions données
ci-dessus, contactez le service après-vente.
Le panneau de commande sur
l'unité intérieure génère de la
chaleur.
Lorsque le climatiseur est allumé, le panneau de commande peut générer une
légère chaleur. Ceci est normal.
Le climatiseur ne s'éteint pas.
Après avoir éteint le climatiseur, il peut générer de la brise pendant un certain
moment pour dégivrer. Ceci est normal.
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 20 2015-04-23 오후 3:17:34
21
FRANCAIS
Consignes de sécurité
Veillez à respecter les consignes indiquées ci-dessous car elles sont essentielles pour garantir la sécurité de l'équipement.
AVERTISSEMENT
Débranchez toujours le climatiseur de l'alimentation avant de le réparer ou d'accéder
à ses composants internes.
Assurez-vous que l'installation et les procédures d'essai sont réalisées par un
personnel qualié.
Assurez-vous que le climatiseur n'est pas installé dans une zone trop facilement
accessible.
Informations générales
Lisez attentivement ce manuel avant d'installer le climatiseur et rangez-le dans un lieu sûr an de pouvoir vous y référer
après l'installation.
Pour une sécurité maximale, les installateurs sont tenus de lire attentivement les avertissements suivants.
Rangez le manuel dans un lieu sûr et pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de revente ou de transfert du
climatiseur.
Ce manuel explique comment installer un module intérieur avec un système bibloc composé de deux modules
SAMSUNG. L'utilisation d'autres types d'unités avec des systèmes de contrôle diérents est susceptible d'endommager les
unités et d'invalider la garantie. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant de l'utilisation
d'unités non conformes.
Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas de dommages résultant de modications non autorisées ou d'un
branchement électrique ou hydraulique incorrect. Le non-respect des consignes et conditions mentionnées dans le
tableau «Limites d'utilisation» de ce manuel entraînera immédiatement l'annulation de la garantie.
Le climatiseur doit être utilisé uniquement dans les applications pour lesquelles il a été conçu: le module intérieur ne doit
pas être installé dans une buanderie.
N'utilisez pas les modules endommagés. En cas de problème, éteignez le module et débranchez-le de l'alimentation.
An d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou de blessure, éteignez le module, désactivez le commutateur de
protection et contactez l'assistance technique SAMSUNG si le module émet des bruits anormaux ou de la fumée ou si le
câble d'alimentation est anormalement chaud ou endommagé.
Veillez à vérier régulièrement l'unité, les branchements électriques, les tubes frigoriques et les protections. Ces
opérations doivent être réalisées uniquement par un personnel qualié.
Ce module contient des pièces mobiles et doit toujours être placé hors de portée des enfants.
N'essayez pas de réparer, déplacer, modier ou réinstaller le module. Si ces opérations sont réalisées par un personnel
non autorisé, elles comportent un risque d'électrocution ou d'incendie.
Ne posez aucun objet sur le module (ex.: récipients contenant du liquide).
Tous les matériaux utilisés pour la fabrication et l'emballage du climatiseur sont recyclables.
Le matériau d'emballage et les piles usagées de la télécommande (en option) doivent être éliminés en accord avec la
réglementation en vigueur.
Le climatiseur contient un uide frigorigène devant être éliminé avec les déchets spéciaux. Une fois sa n de vie atteinte,
le climatiseur devra être éliminé dans un centre agréé ou retourné au revendeur an qu'il l'élimine correctement et en
toute sécurité.
Installation du module
IMPORTANT: lors de l'installation du module, veillez à toujours connecter les tubes de uide frigorigène d'abord, puis les
lignes électriques. Débranchez toujours les lignes électriques avant les tubes de uide frigorigène.
À la réception de l'appareil, assurez-vous qu'il n'ait pas été endommagé durant le transport. Si le produit vous semble
endommagé, NE L'INSTALLEZ PAS et signalez immédiatement les dommages au transporteur ou au revendeur (si
l'installateur ou le technicien agréé a retiré le produit auprès du revendeur).
INSTALLATION
PAC_아프리카 중동향AP80S0A_IBIM_34514A-02_FR.indd 21 2015-04-23 오후 3:17:34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Samsung AP0AS0AN Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à