Philips D2101WT/FR Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléphones
Taper
Guide de démarrage rapide
D210
D215
Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
www.philips.com/support
Guide de démarrage
rapide
22_fr.fr
{
fr
}
eu adaptor
{
38
}
add
guarantee info
Consignes de sécurité importantes
Avertissement
Le réseau électrique est classé comme dangereux.
Le seul moyen d’éteindre le chargeur consiste à
débrancher l’alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Reportez-vous aux informations de sécurité avant
d’utiliser le produit.
Par la présente, WOOX Innovations déclare que
ce produit est conforme aux exigences essentielles
et autres dispositions pertinentes de la Directive
1999/5/EC. La déclaration de conformité est
disponible sur le site : www.philips.fr.
Utilisez uniquement le type d’alimentation indiqué
dans les instructions pour l’utilisateur.
Utilisez uniquement le type de batterie indiqué
dans les instructions pour l’utilisateur.
Ne mettez pas le produit en contact avec des
liquides.
Risque d’explosion si une batterie de type
incorrect est insérée dans l’appareil.
Débarrassez-vous des batteries usagées
conformément aux instructions.
Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction
mains libres est activée, tenez le combiné éloigné
de votre oreille pour éviter d’endommager votre
ouïe.
Icônes
Ce symbole indique l’état de la connexion entre
le combiné et la base. Le nombre de barres
afchées est proportionnel à la puissance du
signal.
Ce symbole s’afche en continu lorsque vous
parcourez les appels entrants dans le journal des
appels.
Ce symbole indique un appel sortant dans la
liste de rappel.
Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué
un appel ou lorsque vous parcourez les
nouveaux appels manqués. Il s’allume en continu
lorsque vous parcourez les appels manqués déjà
consultés dans le journal des appels.
Ce symbole clignote lorsque vous recevez un
appel. Ce symbole s’afche en continu pendant
un appel.
Haut-parleur activé.
Sonnerie coupée.
Uniquement pour D215: Répondeur : ce
symbole clignote en cas de nouveau message
ou lorsque la mémoire est remplie. Ce symbole
reste afché lorsque le répondeur est activé.
Indicateur de messages vocaux : ce symbole
clignote en cas de nouveaux messages et
s’afche en continu pour les messages réécoutés.
* Dépend du réseau.
Ce symbole s’afche lorsque vous faites déler
une liste vers le haut/le bas ou augmentez/
diminuez le volume.
Caractères restants sur la droite. Appuyez sur
pour lire.
ECO+
Le mode ECO+ est activé.
1
Aperçu
En appel
Accéder au menu d’options.
Accéder à la liste de rappel.
Réglez le volume.
Rappeler (selon le réseau).
Mettre n aux appels.
Insérer une pause (maintenir la touche
enfoncée).
Allumer/éteindre le haut-parleur.
Désactiver/activer le micro.
Dans le menu
Conrmer / Sélectionner / Accéder au menu
d’options.
Annuler / Retour
Haut/Bas
Quitter le menu.
Veille
Accéder au menu principal.
Accéder à la liste de rappel.
Répertoire
Journal des appels
Passer et recevoir des appels.
Activer ou désactiver le combiné (maintenir
la touche enfoncée).
Effectuer un appel interne (maintenir la
touche enfoncée).
Verrouiller/déverrouiller le clavier (maintenir
la touche enfoncée).
Passer et recevoir des appels via le haut-parleur.
/
Uniquement pour D215:
Permet d’accéder au menu du répondeur. /
Écouter les nouveaux messages du répondeur.
Saisie de texte
Effacer du texte.
Insérer un espace.
Basculer entre majuscules et minuscules.
Microphone
Écouteur
Haut-parleur
(face arrière)
/ (D215)
(D210)
Icônes
D215D210
Trouver
combiné
/
/
Haut-parleur
(face arrière)
Trouver
combiné
2
Connexion
Version plusieurs combinés
uniquement.
1 2 3
1 2
3
Commençons !
Insertion des piles Chargement de votre téléphone
Chargez l’appareil
pendant 8 heures
Conguration du téléphone
1 Dénissez le pays et la langue si vous y êtes invité(e).
2 Réglez la date et l’heure.
Si l’heure est au format 12 heures, appuyez sur la
touche
/ pour sélectionner [am] ou [pm]
(selon le pays).
> 70%
40% - 70%
10% - 40%
< 10%
Clignotement : piles faibles
Délement : charge en cours
Répertoire
Ajout d’une entrée
1 Appuyez sur
.
2 Sélectionnez [Répertoire] > [Ajouter nouv.].
3 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Appel depuis le répertoire
1 Appuyez sur
.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur
.
Mémoire à accès direct
Vous disposez de 2 entrées à accès direct (touches
1 et 2). Pour composer automatiquement le numéro
de téléphone enregistré, maintenez l’une des touches
enfoncées en mode veille.
Selon votre pays, les touches 1 et 2 sont
respectivement prédénies avec le numéro de la
messagerie vocale et le numéro de renseignements
de votre fournisseur de services.
Journal des appels
Appel depuis le journal
1 Appuyez sur
.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur
.
Afchage d’une entrée
Appuyez sur
> > [Voir].
Enregistrement d’une entrée
1 Appuyez sur
> > [Enreg. numéro].
2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Suppression d’une entrée
1 Appuyez sur
> > [Supprimer].
2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Rappeler
Appel depuis la liste de rappel
1 Appuyez sur
.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur
.
Enregistrement d’une entrée
1 Appuyez sur
> > [Enreg. numéro].
2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Suppression d’une entrée
1 Appuyez sur
> > [Supprimer].
2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Répondeur intégré
(pour D215 uniquement)
Enregistrer une annonce
1 Appuyez sur
> [Répondeur] >
[Annonce].
2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Écoute de messages déposés
Appuyez sur
> [Répondeur] > [Écouter].
Suppression de messages déposés
1 Lors de l’écoute du message, appuyez sur
pour accéder au menu d’options.
2 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur
pour conrmer.
Enregistrement de combinés
supplémentaires
Vous pouvez souscrire des combinés supplémen-
taires sur la station de base.
1 Appuyez sur
.
2 Sélectionnez [Services] > [Souscrire], puis
appuyez sur pour conrmer.
3 Maintenez le bouton
enfoncé sur la base
pendant 5 secondes.
4 Saisissez le code PIN/secret système (0000).
5 Appuyez sur
pour conrmer le code PIN/
secret.
»
Le processus de souscription prend moins de 2
minutes.
Rétablissement des réglages par
défaut
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine du
téléphone.
1 Appuyez sur
.
2 Sélectionnez [Services] > [Réinitialiser], puis
appuyez sur pour conrmer.
3 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Remarque
Vous pouvez récupérer le code PIN/secret
initial en suivant cette procédure.
4
Utilisation
Caractéristiques
techniques
Batterie
Philips: 2 piles AAA rechargeables NiMH 1,2 V,
550 mAh
Utilisez exclusivement les piles fournies.
Adaptateur
Base et chargeur
Meic:
MN-A102-E130
Tenpao:
S003IV0600040
Entrée: 100-240 V~
50/60 Hz 200 mA
100-240 V~
50/60 Hz 150 mA
Sortie: 6 V 400 mA 6 V 400 mA
Répertoire : 50 entrées
Journal des appels : 20 entrées
Autonomie en conversation : 16 heures
Autonomie en veille : 180 heures
Remarque
Vous pouvez installer un ltre DSL (digital subscriber
line) pour éviter les parasites et les problèmes
d’identication de l’appelant provoqués par les
interférences DSL.
Aucune barre de signal ne s’afche à l’écran.
Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de
la base.
Si le combiné afche [Désouscrit], enregistrez
votre combiné. (Voir la section sur “Enregistrement
de combinés supplémentaires”).
Que faire si je ne parviens pas à coupler (enregistrer)
les combinés supplémentaires sur la base ?
La mémoire de votre base est pleine. Accédez
à
> [Services] > [Désouscrire] pour
désenregistrer les combinés non utilisés et réessayez.
Que faire si je n’ai pas sélectionné la langue
correcte et que je ne peux pas la lire ?
1 Appuyez sur
pour revenir à l’écran de veille.
2 Appuyez sur
pour accéder à l’écran du menu
principal.
3 L’une des options suivantes s’afche à l’écran :
[Phone setup] > [Language]
[Réglages] > [Langue]
[Cong. tel.] > [Sprache]
4 Sélectionnez-le/la pour accéder aux options de
langue.
5 Sélectionnez votre langue.
Que faire si mon combiné est en mode de
recherche ?
Assurez-vous que la base est alimentée.
Enregistrez le combiné sur la base.
Rapprochez le combiné de la station d’accueil.
Je n’arrive pas à changer les réglages de ma
messagerie. Comment faire ?
Le service de messagerie est géré au niveau de votre
opérateur, et non du téléphone. Contactez votre
opérateur pour changer les réglages.
Écran vide
Assurez-vous que les piles sont chargées.
Assurez-vous que l’alimentation secteur fonctionne
et que le téléphone est connecté.
Le combiné ne se charge pas sur le chargeur.
Assurez-vous que les piles sont correctement
insérées.
Assurez-vous que le combiné est correctement
placé sur le chargeur. L’icône de batteries s’anime
lors de la charge.
Assurez-vous que l’option Tonalité de base est
activée. Le chargeur émet un bip lorsque le
combiné est en place.
Les contacts de charge sont sales. Commencez
par débrancher l’alimentation, puis nettoyez les
contacts avec un chiffon humide.
Les piles sont défectueuses. Achetez des piles
neuves dotées des mêmes caractéristiques.
Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.)
Le combiné est presque hors de portée.
Rapprochez-le de la base.
Le téléphone reçoit des interférences d’appareils
électriques voisins. Déplacez la station.
Les murs sont trop épais. Déplacez la base.
Le combiné ne sonne pas.
Assurez-vous que la sonnerie du combiné est
activée.
Le nom de l’appelant ne s’afche pas.
Ce service n’est pas activé. Renseignez-vous auprès
de votre opérateur.
Les informations d’identication de l’appelant sont
masquées ou non disponibles.
Foire aux questions
Service et garantie
Avec ce produit, vous recevez une garantie produit de 24
mois de Philips.
Pour savoir comment contacter votre Service
Consommateurs Philips le plus proche, reportez-vous aux
informations reprises ci-dessous ou visitez le site Web
www.philips.com/support.
France
Service Consommateurs Philips
BP 313, 92156 Suresnes Cedex
01 57 32 40 65 (tarif national)
www.philips.com/support
Pour accéder aux instructions d’utilisation en ligne,
utilisez le numéro de modèle inscrit sur l’étiquette
produit située au bas de la base.
QSG_D210/215
FR_FR_V2.0
WK15115
0168
Ce symbole sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2012/19/EU.
2015 © WOOX Innovations Limited.
Tous droits réservés.
Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des
marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et
sont utilisés par WOOX Innovations Limited sous
licence de Koninklijke Philips Electronics N.V.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips D2101WT/FR Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléphones
Taper
Guide de démarrage rapide