EnviroLite EVT31053C5 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

3 HEADS FIXED TRACK
INSTALLATION INSTRUCTIONS
MODEL EVT31053C5-341
Please read the instructions carefully and save these instructions, as you may need
them at a later date. CAUTION
Turn off the main power at the circuit breaker before installing the fixture, in order to
prevent possible shock.
GENERAL
All electrical connections must be in accordance with local and National Electrical
Code (N.E.C.) standards. If you are unfamiliar with proper electrical wiring
connections obtain the services of a qualified electrician.
Remove the fixture and the mounting package from the box and make sure that no
parts are missing by referencing the illustrations on the installation instructions.
ASSEMBLY AND INSTALLATION
1. Remove the decorative nuts (13) to separate the mounting bracket (2) from
the fixture (9).
2. Pull the power supply wires out from the outlet box (1), and mount the
mounting bracket (2) to the outlet box (1), using the mounting screws (11).
3. Connect the black supply wire (4) to the black fixture wire (7) using a wire
nut (12). Connect the white supply wire (3) to the white fixture wire (6) using
a wire nut (12). Connect the ground fixture wire (8) and the ground supply
wire (5) together using a wire nut (12).
4. Wrap all wire connections with electrical tape for a more secure connection.
Note: If you have electrical questions, consult your local electrical code for
approved grounding methods.
5. Carefully tuck all wires and wire nuts (12) into the outlet box (1). Place the
canopy of the fixture (9) over the outlet box (1) flush against the ceiling
surface.
6. Secure the fixture (9) in place by threading the decorative nuts (13) onto the
fixture screws (10).
7. Press the CCT push button (14) to toggle through the different color
temperatures (2700K, 3000K, 3500K, 4000K, and 5000K).
1. Outlet Box
2. Mounting Bracket
3. White Supply Wire
4. Black Supply Wire
5. Ground Supply Wire
6. White Fixture Wire
7. Black Fixture Wire
8. Ground Fixture Wire
9. Fixture
10. Fixture Screw
11. Mounting Screw
12. Wire Nut
13. Decorative Nut
14. CCT Push Button
Fig. 1
12
4
2
6
10
8
9
13
14
3
1
5
11
7
PISTA FIJA 3 CABEZALES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
MODELO EVT31053C5-341
Por favor lea las instrucciones con cuidado y guarde las instrucciones, ya que
puede necesitarlas después. PRECAUCIÓN
Desactive la electricidad del cortacircuitos antes de empezar la instalación de la
luminaria para evitar una descarga eléctrica.
GENERAL
Todas las conexiones eléctricas deben realizarse conforme al código eléctrico
nacional y los códigos eléctricos locales. La instalación eléctrica debe ser realizada
por un electricista cualificado.
Retire la luminaria el paquete de instalación de la caja y verifique que cuenta con
todas las partes que figuran en la ilustración de la hoja de instrucciones.
ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
1. Retire las tuercas decorativas (13) para separar la ménsula de montaje (2)
del luminario (9).
2. Saque los cables de la fuente de alimentación de la caja de alimentación (1)
y monte la ménsula de montaje (2) en la caja de alimentación (1) usando
los tornillos de montaje (11).
3. Conecte el cable negro de alimentación (4) al cable negro del luminario (7)
con una tuerca para cables (12). Conecte el cable blanco de alimentación
(3) al cable blanco del luminario (6) usando una tuerca para cables (12).
Conecte el cable a tierra del luminario (8) y el cable a tierra de
alimentación (5) juntos usando una tuerca para cables (12).
4. Envuelva todas las conexiones de cables con cinta aislante para una conexión
más segura. Nota: Si tiene preguntas sobre electricidad, consulte su código
eléctrico local para conocer los métodos de conexión a tierra aprobados.
5. Meta con cuidado todos los cables y tuercas para cables en la caja de
alimentación (1). Coloque la cubierta de la luminaria (9) sobre la caja de
alimentación (1) a ras de la superficie del techo.
6. Asegure el luminario (9) en su lugar enroscando las tuercas decorativas (13)
en los tornillos del luminario (10).
7. Presione el botón pulsador CCT (14) para alternar entre las diferentes
temperaturas de color (2700K, 3000K, 3500K, 4000K y 5000K).
1. Caja de Alimentación
2. Ménsula de Montaje
3. Cable Blanco de Alimentación
4. Cable Negro de Alimentación
5. Cable a Tierra de Alimentación
6. Cable Blanco del Luminario
7. Cable Negro del Luminario
8. Cable a Tierra del Luminario
9. Luminario
10. Torillo del luminario
11. Tornillo de Montaje
12. Tuerca para Cables
13. Tuerca Decorativa
14. Botón pulsador CCT
Fig. 1
12
4
2
6
10
8
9
13
14
3
1
5
11
7
PISTE FIXE 3 TÊTES
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
MODÈLE EVT31053C5-341
Lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour référence future.
MISE EN GARDE
Coupez l’alimentation électrique au panneau principal avant de commencer
l’installation afin d’éviter tout risque d’électrocution.
GÉNÉRALITÉS
Tous les raccordements doivent être effectués conformément aux exigences des
règlements locaux et du code national de l’électricité (CNE). Si vous ne connaissez
pas les principes de raccordement d’une installation électrique, veuillez utiliser les
services d’un électricien certifié.
Retirez le luminaire et les pièces nécessaires à son installation de la boîte.
Assurez-vous qu’il ne manque aucune pièce en vérifiant à l’aide des illustrations
fournies dans le mode d’installation.
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
1. Retirez les écrous décoratifs (13) pour séparer la plaque de montage (2) du
luminaire (9).
2. Tirez les câbles d'alimentation hors de la boîte de sortie (1) et montez le
plaque de montage (2) sur la boîte de sortie (1) à l'aide des vis de montage
(11).
3. Connectez le fil d'alimentation noir (4) au fil de luminaire noir (7) à l'aide
d'un capuchon de connexion (12). Connectez le fil d'alimentation blanc (3)
au fil de luminaire blanc (6) à l'aide d’un capuchon de connexion (12).
Connectez le fil de terre du luminaire (8) et le fil de terre d'alimentation (5) à
l'aide d’un capuchon de connexion (12).
4. Enveloppez toutes les connexions de fil avec du ruban électrique pour une
connexion plus sûre. Remarque: si vous avez des questions sur l'électricité,
consultez votre code électrique local pour connaître les méthodes de mise à la terre
approuvées.
5. Insérez soigneusement tous les fils et capuchons des connexion dans la
boîte de sortie (1). Placez le capot du luminaire (9) sur la boîte de sortie (1)
en l'alignant sur la surface du plafond.
6. Fixez le luminaire (9) en place en vissant les écrous décoratifs (13) sur les
vis du luminaire (10).
7. Appuyez sur le bouton poussoir CCT (14) pour faire défiler les différentes
températures de couleur (2700K, 3000K, 3500K, 4000K et 5000K).
1. Boîte de Sortie
2. Plaque de Montage
3. Fil d'alimentation Blanc
4. Fil d'alimentation Noir
5. Fil de Terre d'alimentation
6. Fil de Luminaire Blanc
7. Fil de Luminaire Noir
8. Fil de Terre du Luminaire
9. Luminaire
10. Vis du Luminaire
11. Vis de Montage
12. Capuchon de Connexion
13. Écrous Décoratifs
14. Bouton Poussoir CCT
Fig. 1
12
4
2
6
10
8
9
13
14
3
1
5
11
7
NOTICE: This device has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 14 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interface by one or more of the following measures:
oReorient or relocate the receiving antenna.
oIncrease the separation between the device and
receiver.
oConnect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
oConsult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
WARNING: Changes or modification to this unit
not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
FCC NOTICE
WARRANTY
Envirolite
warrants this product to be free from defects
in material and workmanship for five years from the
original date of purchase by the consumer. This warranty
is limited to the counter replacement at the time of
purchase, with the original purchase receipt. Envirolite
will not be liable for the loss or damage of any kind,
incidental or consequential damages of any kind, whether
based on warranty contract or negligence, and arising in
connection with the sale, use or repair of the product
claimed to be defective. Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential
damages so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may
also have other rights, which vary from state to state.
Misuse, accident, improper installation or maintenance will
also void the warranty.
NOTA: Este aparato ha sido probado y cumple con los
límites para un aparato digital de Clase B, según la Parte 14
de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra las
interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este aparato genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
garantía de que la interferencia puede determinarse
encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al usuario que
intente corregir la interfaz en una o más de las siguientes
medidas:
oReorientar o reubicar la antena de recepción.
oAumentar la distancia entre el aparato y el receptor.
oConectar el equipo a un enchufe de un circuito diferente
de aquel al que está conectado el receptor.
oConsulte al distribuidor o un técnico de radio/televisión
para obtener ayuda.
ADVERTENCIA: Cambios o modificaciones a
esta unidad no aprobados expresamente por la
parte responsable del cumplimiento podrían
anular la autoridad del usuario para operar el
equipo.
AVISO DE LA FCC
GARANTÍA
Envirolite
garantiza este producto contra defectos en sus
materiales y mano de obra por un plazo de cinco años a
partir de la fecha de compra. Esta garantía está limitada al
cambio del producto en el mostrador al momento de la
compra, con la presentación del recibo de compra original.
Envirolite
no se responsabiliza por ningún tipo de pérdida
o daño así como tampoco por daños incidentales o
indirectos, ya sea que se basen en el contrato de garantía o
en negligencia y que resulten de la venta, uso o reparación
del producto que se reclama como defectuoso. Algunos
estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o indirectos por lo cual la limitación anterior
podría no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y usted podría tener otros
derechos que varían según el estado. El uso indebido,
accidente, instalación o mantenimiento incorrectos
invalidarán también la garantía.
À NOTER: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites
des appareils numériques de classe B, aux termes de l'article 14 des
règles de la FCC. Ces limites sont conçues de manière à fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre
d'une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et
utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière.
Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception
des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
oRéorienter ou déplacer l'antenne de réception.
oAugmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
oBrancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le
récepteur.
oDemander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en
radio/télévision.
AVERTISSEMENT : Changements ou modifications de
cette unité non expressément approuvées par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler
l'autorisation de l'utilisateur d'utiliser l'équipement.
AVIS DE LA FCC
GARANTIE
Envirolite
garantit ce produit contre tout défaut de matériaux ou de
fabrication pour une période d’cinq ans à partir de la date d’achat
initial par le client, à l’exception de la pile. La garantie se limite à la
correction desdits défauts en remplaçant le produit défectueux,
accompagné de la preuve d’achat originale. Cette garantie ne couvre
pas les ampoules. Envirolite
ne pourra être tenue responsable
d’aucune perte ou dommage de quelque sorte que ce soit, d’aucun
dommage accessoire ou indirect, fondé sur la garantie ou la
négligence, découlant de la vente, de l’utilisation ou de la réparation
du produit réputé défectueux. Certains États interdisent l’exclusion ou
la limitation des dommages accessoires ou indirects et, par
conséquent, cette garantie peut ne pas s’appliquer à vous. Cette
garantie vous confère des droits spécifiques, en sus des autres droits
dont vous pourriez bénéficier et qui peuvent varier d’un État à l’autre.
Une utilisation incorrecte, un accident, une installation inadéquate ou
un entretien déficient aura pour effet d’annuler la présente garantie.
FCC responsible party: Cordelia Lighting
Address: 20101 S Santa Fe Avenue
East Rancho Dominguez, CA 90221
Phone: (800) 345-0542
Partido responsable de la FCC: Cordelia Lighting
Dirección: 20101 S Santa Fe Avenue
East Rancho Dominguez, CA 90221
Teléfono: (800) 345-0542
Partie responsable de la FCC : Cordelia Lighting
Adresse : 20101 S Santa Fe Avenue
East Rancho Dominguez, CA 90221
Téléphone : (800) 345-0542
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

EnviroLite EVT31053C5 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à