AveSix SL4411R-MC3 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

© Ofce Star Products décembre 2021
SL4411R / SL4422R / SL4433R
MID-CENTURY SEATING
OPERATING INSTRUCTIONS
SL4411R / SL4422R / SL4433R
SIÈGES DE MILIEU DU SIÈCLE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
OSP FURNITURE LIMITED PRODUCT WARRANTY
Reception, Wood Guest and Lounge Seating
5 years structural integrity of frame
3 years on seating wood nishes
3 years on upholstery fabric and Foam against wear and deterioration (except leather)
Leather is not warranted against routine scratching and scufng, as leather is subject to minor blemishes in use.
Minor variations in color, texture and grain are a natural part of leather hides, and therefore, are not covered by this warranty.
C.O.M. Fabrics are not warranted by Ofce Star Products
*All warranties are limited to the original purchaser for normal commercial usage dened as a standard forty hour work week by persons weighing 250 lbs. or less.
This warranty will not cover labor, freight or damage from misuse, abuse, negligence, alteration, accident, vandalism, rusting, acts of nature or any other event
beyond the control of Ofce Star Products. The warranty does not cover cosmetic damage that may result from normal use. Liability for incidental or
consequential damages is excluded. The user assumes all risk of injury resulting from use of this product. When usage is more than 40 hours per week,
a two year warranty on all parts applies. Fabric and foam is warranted for one year. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
It is the customer’s responsibility to prepay freight on any components returned to the factory. Return freight on components covered by
warranty will be paid by Ofce Star Products.
Our quality standards are among the highest in the industry. Sometimes, no matter how hard we try, there are times when parts are damaged or missing. Our
Parts Department will do everything possible to promptly remedy the problem. Contact us via e-mail parts@ofcestar.net, by Fax 1-909-930-5629, or toll free
parts number 1-800-950-7262, Monday through Friday 8:00 a.m. - 3:30 p.m. Pacic Time.
WARNING
1. Use this product for the intended amount of people only.
2. Do not use this product unless all bolts & screws are
securely tightened.
3. Check that all bolts & screws are tight every three
months or as needed.
4. Dispose of packing material properly. Do not use
plastic cover as head covering. It may cause suffocation.
5. Do not use product as a stepladder.
6. Use this product for its intended purpose only.
SL4411R
SL4422R
SL4433R
1
3
1
5R
5L
4R
4L
9
2
1
6 7 8
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2
PIÈCE QTÉ
1. Cadre du siège .....................1
2. Coussin du siège ....................1
3. Coussin du dossier ...................1
4. Pied avant (4R et 4L) .................2
5. Pied arrière (5R et 5L) ................2
6. Boulon (5/16” x 2”) ..................8
7. Rondelle de blocage ..................8
8. Rondelle plate ......................8
9. Clé Allen (5mm) .....................1
Enlever toutes les pièces du carton, séparer par des numéros d’article indiqués sur la liste des pièces, et vérier les quantités de partie.
ÉTAPE 1 Fixez les pieds avant et arrière (4 et 5) au cadre du siège (1) à l’aide de deux rondelles plates (8), deux rondelles de blocage (7) et deux
boulons (6) pour chaque pied. TOURNEZ LA CHAISE EN POSITION DEBOUT, APPLIQUEZ UNE PRESSION FERME POUR ALIGNER ET RESSERRER
ENTIÈREMENT TOUS LES BOULONS.
ÉTAPE 2 Placer le coussin du siège (2) sur le cadre du siège (1). Placer le coussin du dossier (3) sur le cadre du siège (1). Fixez avec une
attache auto-agrippante.
ATTENTION : AVANT UTILISATION, S’ASSURER D’AVOIR RESSERRÉ COMPLÈTEMENT TOUTES LES BOULONS.
© Ofce Star Products December 2021
SL4411R / SL4422R / SL4433R
SIÈGES DE MILIEU DU SIÈCLE
MODE D’EMPLOI
SL4411R / SL4422R / SL4433R
MID-CENTURY SEATING
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
1. Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.
2. Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et
boulons soient resserrés.
3. Vérier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et
tous les vis et boulons sont resserrés.
4. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière
convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour
couvrir la tête à cause du risque d’étouffement.
5. Ne pas utiliser comme un escabeau.
6. Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a
été conçu.
GARANTIE LIMITÉE OSP FURNITURE
Siège de réception, Siège visiteur en bois et chaise de salon
Garantie de 5 ans sur l’intégrité structurelle du cadre
Garantie de 3 ans sur les nis en bois
Garantie de 3 ans sur le tissu d’ameublement et la mousse contre l’usure et la détérioration (à l’exception du cuir)
Le cuir n’est pas garanti contre le grattement de routine et éraer, comme tout cuir est sujet aux défauts mineurs dans l’usage.
Des variations mineures de couleur, la texture et le grain sont une partie naturelle de cuirs. Par conséquent, ils ne sont pas couverts par
cette garantie.
Tissus C.O.M. ne sont pas garantis par Produits Ofce Star
*Toutes les garanties sont limitées à l’acheteur original et à l’usage commercial normal déni comme l’usage pendant une semaine de travail standard de
quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main d’œuvre, le transport ou les dégâts entraînés par la mauvaise
utilisation, la négligence, la modication, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement indépendant de la volonté
Produits Ofce Star. La garantie ne couvre pas des dégâts superciels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale. La responsabilité de dommages
indirects ou accessoires est exclue. L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. Si l’usage dépasse 40 heures par semaine,
une garantie de cinq ans sur toutes les pièces est applicable. Le tissu est garanti pendant un an. Cette garantie vous accorde des droits spéciques reconnus par
la loi, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état et d’une province à l’autre.
C’est la responsabilité du client de payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais de transport de retour pour
des pièces encore sous garantie seront payés par Produits Ofce Star.
Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces soient endommagées
ou manquantes. Notre département de pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement. Contactez-nous par courriel à
parts@ofcestar.net, par télécopie à 1-909-930-5629 ou à notre numéro sans frais pour le service des pièces à 1-800-950-7262, du lundi au vendredi de 8 h
à 15h30, heure du Pacique.
SL4411R
SL4422R
SL4433R
Remove all parts from carton, separate by part numbers indicated on parts list, and verify part quantities.
STEP 1 Attach Front & Rear Legs (4 & 5) to Seat Frame (1) using two Flat Washers (8), two Lock Washers (7) and two Bolts (6) for each leg.
TURN CHAIR TO THE UPRIGHT POSITION, APPLY FIRM PRESSURE TO ALIGN & FULLY TIGHTEN BOLTS.
STEP 2 Place Seat Cushion (2) onto Seat Frame (1). Place Back Cushion (3) onto Seat Frame (1). Secure with hook-and-loop attachment.
ATTENTION: MAKE SURE ALL BOLTS ARE SECURELY TIGHTENED BEFORE USING.
1
3
1
5R
5L
4R
4L
9
2
1
6 7 8
STEP 1
STEP 2
PART QTY
1. Seat Frame ........................1
2. Seat Cushion .......................1
3. Back Cushion ......................1
4. Front Leg (4R & 4L) ..................2
5. Rear Leg (5R & 5L) ..................2
6. Bolt (5/16” x 2”) ....................8
7. Lock Washer .......................8
8. Flat Washer ........................8
9. Allen Wrench (5mm) .................1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

AveSix SL4411R-MC3 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues