Kohler K-T6809-4D-BN Guide d'installation

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Guide d’installation
Garniture de robinet de baignoire et de
douche
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À LIRE ET À LAISSER AU CLIENT
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures ou de blessures graves.
Avant de commencer l’installation, l’installateur doit régler la
température maximale de l’eau de cette valve pour réduire au
minimum les risques de brûlures, ceci conformément à la norme
ASTM F 444.
Ne pas installer un dispositif d’arrêt sur les sorties de cette valve.
L’installation d’un tel dispositif peut créer une condition de débit
croisé au régulateur et modifier la température de l’eau.
Les facteurs qui changent la température de l’eau fournie à cette
valve, tels que les changements de température d’eau saisonniers,
et le remplacement ou l’entretien du chauffeau, changeront la
température maximale de l’eau fournie par le régulateur et
pourront présenter un danger de brûlures.
La valve à pression équilibréene compensera pas les changements
de température d’alimentation d’eau; ajuster la température
maximale de cette valve à pression équilibrée si de tels
changements se produisent.
Les valves à pression équilibrée peuvent ne pas assurer une
protection contre les brûlures en cas de défaillance d’autres
dispositifs de limitation de température installés ailleurs sur le
réseau de plomberie.
L’installateur est responsable de l’installation de la valve et du
réglage de la température maximale de cette valve selon les
instructions.
Cette valve satisfait ou excède les exigences des normes ANSI
A112.18.1M et ASSE 1016.
S’il ne vous est pas possible de comprendre les instructions
d’installation ou de réglage de la température données par ce
document, veuillez contacter notre département du service clientèle
aux États-Unis.1-800-4-KOHLER. Hors des États-Unis, veuillez
contacter votre distributeur.
Kohler Co. Français-1 114498-2-E
INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.)
AVIS IMPORTANT AUX INSTALLATEURS! Veuillez remplir le
coupon dans le guide du propriétaire ainsi que sur l’étiquette de la
valve. Conserver le guide du propriétaire pour future référence.
Outils et matériels
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez
prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de
commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de
téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore
d’avoir choisi la compagnie Kohler.
Avant de commencer
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Le mur fini ou la baignoire/douche doit être installé avant
d’installer cette garniture.
Nous conseillons de déterminer si la température maximale de
l’eau est acceptable avant d’installer la garniture. S’il un réglage
de température est nécessaire, se réferer à la section Réglage de
la température d’eau.
La valve s’arrête par pression d’eau. Ne pas forcer la poignée
dans aucune direction. Pour fermer la poignée, la tourner
doucement sur la position Off.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Thermomètre
Clé à
sangle
Joint
d'étanchéité
pour filetage
Mastic de
plombier
Clé
hexagonale
Tournevis
assortis
114498-2-E Français-2 Kohler Co.
Avant de commencer (cont.)
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur
le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le
catalogue des prix.
Kohler Co. Français-3 114498-2-E
1. Installer le bec
Retirer le mamelon temporaire.
Pour un bec inverseur de 4-7/8 (12,4 cm): Appliquer un ruban
d’étanchéité pour filetage à un un mamelon de 1/2 NPT et
l’installer à la baignoire de manière à ce qu’il s’étende de 7/16
(1,1 cm) au-delà du mur fini.
Pour un bec inverseur de 7-3/4 (19,7 cm): Appliquer un ruban
d’étanchéité pour filetage à un un mamelon de 1/2 NPT et
l’installer à la baignoire de manière à ce qu’il s’étende de 1/2
(1,3 cm) au-delà du mur fini.
Pour un bec non-inverseur de 7-3/4 (19,7 cm): Appliquer un
ruban d’étanchéité pour filetage à un un mamelon de 1/2 NPT
et l’installer à la baignoire de manière à ce qu’il s’étende de
6-1/4 (15,9 cm) au-delà du mur fini.
Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur le
périmètre de l’extrémité arrière du bec, selon les instructions du
fabricant du mastic.
Appliquer un ruban d’étanchéité sur la tige filetée, et installer le
bec sur le mamelon.
Serrer doucement à l’aide d’une clé à sangle propre.
Retirer tout excédent de mastic.
Mamelon de 1/2"
Mamelon de 1/2"
Mamelon de 1/2"
7/16"
(1,1 cm)
1/2"
(1,3 cm)
6-1/4"
(15,9 cm)
Appliquer du
mastic de
plomberie.
Bec 4-7/8"
(12,4 cm)
Bec non-
inverseur de
7-3/4" (19,7 cm)
Bec inverseur
de 7-3/4"
(19,7 cm)
Appliquer du mastic de plomberie.
Appliquer du mastic
de plomberie.
114498-2-E Français-4 Kohler Co.
2. Installer le bras et la pomme de douche
Retirer le mamelon temporaire du coude de la douche.
Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable au dos
de l’applique selon les instructions du fabricant du mastic.
Installer le joint torique et le manchon sur l’applique.
Glisser le collier, le manchon et l’applique sur le bras de douche.
Appliquer du ruban d’étanchéité et installer le bras de douche au
coude de douche.
Serrer doucement à l’aide d’une clé à sangle propre.
Presser l’applique contre le manchon et le mur fini.
Glisser un collier, serré contre le manchon et l’applique, et
sécuriser avec la vis de retenue.
Retirer tout excédant de mastic.
Vidanger les conduites.
Appliquer un ruban d’étanchéité sur le bras de douche et visser
la pomme de douche sur ce dernier.
Coude de douche
Applique
Collier
Bras de douche
Pomme de douche
Appliquer du mastic de
plombier sur l'applique.
Vis de
retenue
Joint
torique
Manche
Kohler Co. Français-5 114498-2-E
3. Réglage de la température d’eau
ATTENTION : Risque de blessure corporelle. La température
de l’eau ne devrait jamais être supérieure à 120°F (49°C).
REMARQUE : Ne pas retirer le joint torique ou le collier pour le
moment. Retirer le joint torique changerait le réglage d’usine de la
température maximale de l’eau.
Tourner la valve vers la droite à la position ouverte et laisser
couler l’eau chaude pendant quelques minutes. Placer un
thermomètre dans le courant d’eau et vérifier la température.
Pour de petits changements de température,ajuster la vis de
serrage, et re-vérifier la température d’eau.
Pour de grands changements de température, retirer les joints
toriques et le collier de la tige de la valve. Tourner lentement la
tige de la valve jusqu’à atteindre la température maximale
désirée.
Réinstaller le collier sur la tige de la valve de manière à placer la
vis de retenue contre la languette.
Réinstaller le joint torique, tourner la tige de la valve vers la
gauche pour arrêter l’eau.
Vérifier de nouveau la température de l’eau.
Compléter l’information sur l’étiquette de la valve (si fournie).
Joint torique
Vis de retenue
Vis de retenue
Languette
Languette
Collier
Collier
Etiquette
de valve
Valve
standard
Valve haut
débit
Tige de
valve
114498-2-E Français-6 Kohler Co.
4. Installer le couvercle et la poignée de levage
ATTENTION : Risque d’endommagement à l’ensemble de
valve K-306–KS. Lorsque cette valve est utilisée en installation
fibres de verre ou acrylique, utiliser le kit d’installation de mur
fin (88526).
Retirer et jeter le renfort en plâtre et/ou dôme, s’il est installé.
Installer le couvercle et centrer la rondelle sur la valve, puis
sécuriser au moyen de deux vis.
Tourner la tige de la valve complètement vers la gauche.
Poignée du levier
Ajuster un manchon et chapeau sur chaque adaptateur de tige.
Visser un chapeau sur chaque corps de valve jusqu’à ce qu’ils
soient serrés contre l’applique.
Installer un capuchon central sur chaque chapeau.
Ajuster un long manchon sur chaque bras de poignée et sécuriser
avec le capuchon d’extrémité.
Insérer un bras de poignée à travers chaque capuchon central et
chapeau.
Installer un manchon court et une rondelle sur chaque bras de
poignée et les sécuriser avec les bouchons d’extrémité.
Tige de la valve
Couvercle
Vis
Rondelle de centrage
Jeter le renfort
en plâtre avec
dôme.
Manchon
court
Bras de
poignée
Manchon long
Joint torique
Chapeau
Manchon
Vis
Rondelle
Capuchon
central
Tige de la valve
Bouchon
d'extrémité
Kohler Co. Français-7 114498-2-E
5. Installer d’autres styles de poignée
Poignée cruciforme
Installer le manchon et le chapeau sur la tige de la valve.
Aligner le chapeau et sécuriser à la tige de la valve avec la vis.
Placer le bouchon central sur le chapeau en alignant les trous.
Insérer le bras long dans les trous larges du bouchon central tout
en les alignant.
Insérer les montants longs et courts dans les orifices restants du
bouchon central et sécuriser en vissant ensemble.
Insérer les joints toriques, manchons, rondelles, et bouchons
d’extrémité dans les extrémités de poignée.
Tige de
la valve
Montant
court
Joint
torique
(4 Places)
Manchon
Manchon
Manchon
Rondelle
Rondelle
Rondelle
Bouchon d'extrémité
Bouchon d'extrémité
Bouchon d'extrémité
Manchon
Chapeau
Vis
Capuchon central
Bras long
Montant long
114498-2-E Français-8 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kohler K-T6809-4D-BN Guide d'installation

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à