Dynex DX-32L221A12 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Téléviseurs ACL de 32/40 po
DX-32L221A12/ DX-40L260A12
GUIDE DE L'UTILISATEUR
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 0 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
ii
Dynex DX-32L221A12/ DX-40L260A12
Téléviseurs ACL de 32/40 po
Contents
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation du socle ou d'un support de montage mural . . . . . . . . . . 4
Installation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Face arrière et côté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Quel type de connexion utiliser? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion d’un décodeur câble ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Connexion d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Connexion d’un système de cinéma maison de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils . . . . . . 17
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . 18
Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mise en marche et arrêt du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Utilisation des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Affichage des informations relatives à un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Réglage de l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglage des paramètres sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Masquage de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Visualisation d’un canal favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page ii Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
iii
Vérification de la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configuration des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Verrouillage des touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Configuration des niveaux de contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Sélection du mode des sous-titres codés analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Personnalisation du style des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . . . . .31
Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Réglage de l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sélection de la langue des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Réinitialisation des paramètres aux valeurs d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nettoyage du boîtier du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nettoyage de l'écran ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mise à niveau du microprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Programmation des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Programmation d'une télécommande universelle différente . . . . . . . . . . . . . .39
Pour toute assistance et information complémentaire… . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Codes les plus courants des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Dynex . . . . . . . . . . . . . . . . 41
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page iii Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
iv
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page iv Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
1
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécurité qui
suivent
Ce qui est important
L’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs
grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou
installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits
électroniques grand public ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité
agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des
haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de
blessures.
La sécurité d’abord
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous
les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids du
téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec
le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une caisse ou une
commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très
grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un
endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils ne
puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier :
un support mural d’une taille donnée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un
support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du
téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à ce
téléviseur;
observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur
des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas
d’incertitude faire appel à un installateur professionnel.
Les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
f
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
L’endroit et la façon d’utiliser le téléviseur à écran plat ý
font toute la différence.
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 1 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
2
Instructions de sécurité importantesDX-32L221A12/DX-40L260A12
Instructions de sécurité
importantes
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’ensemble
conformément aux instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à lécart de sources de chaleur, telles que
radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y
compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise
polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte
deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la
terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la
terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la
sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la
prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette
dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter quon ne marche
dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises
secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à
l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 N’utiliser qu’avec le chariot, le socle, le trépied, le
support ou la table spécifiés par le fabricant ou
vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante
est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table
roulante avec précaution pour éviter les blessures
provoquées par une éventuelle chute de l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé
pendant une période prolongée.
14 Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel
qualifié. Faire réparer lappareil s’il a été endommagé, qu’il
s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui serait
détériorés, de liquide qui se serait infiltré dans l’appareil ou
d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie
ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute
éventuelle.
15 La prise secteur constitue le dispositif de déconnexion. La prise
doit rester constamment en état de fonctionner.
16 Lappareil avec une prise de type mise à la terre à trois plots est un
appareil de classe I. Un appareil de classe I doit être connecté à la
terre pour éviter un éventuel choc électrique. Veiller à connecter
cet appareil de classe I sur une prise secteur avec mise à la terre à
trois plots.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres
sources similaires.
18 Lappareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des
gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque
objet rempli de liquide, tel qu’un vase.
Avertissements
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer
les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne
contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier lentretien à du
personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se
trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le
débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion
au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en
cas de foudre et de variations de tension du secteur.
Lignes électriques
L’antenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques
aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un
emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, faire très
attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car
tout contact peut être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
Lécran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser tomber le
téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur
l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde de ne pas se blesser
avec les morceaux de verre.
Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le liquide du
panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées.
En cas d’introduction de liquide dans la bouche, effectuer
immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De
même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage
pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé
des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes
caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des
pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil,
demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine
pour vérifier quil fonctionne correctement.
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de
choc électrique, est présente dans cet
appareil. Cette étiquette est située au
dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le
fonctionnement et la maintenance
figurent dans la documentation qui
accompagne cet appareil.
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 2 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
Instructions de sécurité importantes
3
DX-32L221A12/DX-40L260A12
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation
indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension
d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la
compagnie d'électricité.
Attention
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher lappareil de la prise secteur et utiliser les services d’un
technicien qualifié dans les conditions suivantes :
lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise
endommagée;
si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans
l’appareil;
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les
instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites
dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect
d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant
souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié
pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil;
si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon
que ce soit;
si l'appareil présente une détérioration marquée de ses
performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau
câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mise à
la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de
tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du Code national de
l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations relatives à
la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil
conducteur de l’antenne à lunité de décharge de lantenne, la taille des
conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes
en matière de prise de terre.
Avis à l'installateur de TV câblée
Larticle 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N° 40 fournit des
directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il spécifie en
particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre
du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble.
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un
milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce
monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur
seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans
son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou
veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement.
De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est
exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le
téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des
problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver
les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.
Instructions relatives au recyclage de cet
appareil
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe
fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa mise au
rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une réglementation relative à
l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être
recyclés et réutilisés.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches
minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il
peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de
points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux
performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des
défauts.
Fil conducteur de lantenne
Serre-fil de mise à la terre
Unité de décharge de l’antenne
Conducteurs de mise à la terre
Serre-fils de mise à la terre
Système de mise à la terre des
électrodes de la compagnie
d’électricité.
Équipement de la compagnie
d'électricité
2
1
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 3 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
4
Installation du socle ou d'un support de montage muralDX-32L221A12/DX-40L260A12
Installation du socle ou d'un
support de montage mural
Installation du socle
Pour installer le socle :
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre
et matelassée afin d'éviter les rayures et les dégâts matériels.
2 Fixer le socle à lécran avec les quatre vis fournies.
Installation d’un support de montage
mural
Pour fixer le téléviseur à un support de montage mural :
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre
et matelassée afin d'éviter les rayures et les dégâts matériels.
2 Retirer les quatre vis de fixation du socle au téléviseur, puis
enlever le socle.
3 Retirer les quatre vis de fixation de l'axe du socle au téléviseur,
puis extraire l'axe.
4 Fixer le support de montage mural à laide des trous de montage
au dos du téléviseur. Afin d’accrocher le téléviseur correctement,
consulter les instructions fournies avec le support de montage
mural.
Remarques
Ne pas installer le socle si l’utilisateur planifie fixer le
téléviseur sur un support de montage mural.
Ranger le socle et les vis correspondantes pour une
utilisation éventuelle dans le futur.
Modèle Type de vis
Longueur de la
vis
DX-32L221A12 Type Q4 25 mm
DX-40L260A12 Type Q4 25 mm
Avertissement
Un montage mural de cet appareil ne peut se faire
qu'avec un support de montage mural homologué
UL.
Remarque
La longueur des vis du montage mural varie selon le
support de montage mural acheté. Pour connaître la
longueur des vis, voir les instructions qui
accompagnent le support de montage mural.
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 4 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
Éléments du téléviseur
5
DX-32L221A12/DX-40L260A12
DX-32L220A12 (32 po)
DX-40L260A12 (40 po)
Éléments du téléviseur
Contenu de l’emballage
Télécommande avec piles (2 de type AAA)
Socle avec vis
Câble vidéo composite
•Cordon dalimentation
Guide d’installation rapide
Face avant
7,84 po (200 mm)
7,84 po (200 mm)
Supports de montage mural
Élément Description
MENU
Permet d’accéder au menu d’écran. Pour plus
d’informations, voir « Parcourir les menus » à
la page 20.
ENTRÉE
Appuyer sur cette touche pour afficher la
liste des sources d'entrée (Input Source), puis
sur
ou pour sélectionner la source
d’entrée vidéo.
En mode menu, permet de confirmer les
sélections.
VOL+/VOL
Permettent d’augmenter ou de diminuer le
volume.
CH /CH
Permettent d’aller au canal suivant ou
précédent de la liste des canaux. Pour plus
d’informations, voir « Sélection d'un canal » à
la page 20.
(marche-arrêt)
Permet de mettre en marche ou d'arrêter
l'appareil (Mode attente). Quand l'appareil
est éteint, il n’est pas hors tension. Pour
déconnecter l'alimentation, débrancher le
cordon secteur.
Capteur de
télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne
pas les obstruer.
moin de
marche-arrêt
Il est rouge quand lappareil est en mode
attente.
Il clignote en rouge quand le téléviseur ne
reçoit aucun signal VGA et se met en mode
de gestion de l’alimentation de l’écran
(DPMS).
Il est éteint quand le cordon d’alimentation
est débranché.
Pour plus d’informations, voir « Mise en
marche et arrêt du téléviseur » à la page 19.
1
2
3
4
5
6
7
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 5 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
6
Éléments du téléviseurDX-32L221A12/DX-40L260A12
Face arrière et côté
Élément Description
(casque
d’écoute)
Prise pour brancher un casque d’écoute. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d’un
casque d'écoute » à la page 16.
Port de
maintenance
Destiné à la mise à jour du microprogramme.
Ne pas utiliser.
L/R audio (Audio
G/D)
Prises pour connecter l’audio d'un
périphérique vidéo à composantes. Pour
plus d’informations, voir « Utilisation d’un
câble vidéo à composantes (meilleure) » aux
pages 10 ou 13.
Entrée
COMPOSANTES/
Y-VIDEO/P
B/PR
Permet de connecter la vidéo d’un
périphérique vidéo à composantes à ces
prises ou de connecter le câble vidéo d’un
périphérique à vidéo composite à la prise
« Y ». Pour plus d’informations, voir
« Utilisation d’un câble vidéo à composantes
(meilleure) » à la page 10 ou 13 ou
« Utilisation d’un câble vidéo composite
(bonne) » à la page 14.
Remarque : La prise Y/VIDEO (composite)
partage les prises audio avec les prises
Y/PB/PR (vidéo à composantes).
HDMI 2
Prise pour connecter des périphériques
HDMI. Un câble HDMI transmet la vidéo et
l'audio. Aucune autre connexion audio n'est
nécessaire si la connexion HDMI est utilisée.
Pour plus d’informations, voir « Utilisation
d’un câble HDMI (optimale) » aux pages 9 12
ou 16.
Pour la connexion d'un périphérique DVI
avec adaptateur HDMI-DVI, connecter le
périphérique à la prise HDMI1.
HDMI 1/DVI
Prise pour connecter des périphériques
HDMI. Un câble HDMI transmet la vidéo et
l'audio. Aucune autre connexion audio n'est
nécessaire si la connexion HDMI est utilisée.
Pour plus d’informations, voir « Utilisation
d’un câble HDMI (optimale) » aux pages 9 12
ou 16.
Pour la connexion d'un périphérique DVI
avec adaptateur HDMI-DVI, connecter le
périphérique à la prise HDMI1.
ENTRÉE AUDIO
PC/DVI
Connecter l'audio d'un ordinateur ou d'un
périphérique DVI à cette prise. Pour plus
d’informations, voir « Utilisation de la prise
VGA » à la page 15 ou « Utilisation de la
connexion DVI (similaire à HDMI mais
requiert une connexion audio) » aux
pages 10 ou 13.
1
2
3
4
5
6
7
ENTRÉE VGA
Connecter la vidéo (VGA) pour un ordinateur
à cette prise. Pour plus d’informations, voir
« Utilisation de la prise VGA » à la page 15.
ANTENNE/TV
CÂBLÉE
Permet de connecter l'appareil à la TV câblée
ou à une antenne. Pour plus d’informations,
voir « Connexion d’une antenne ou de la TV
câblée (sans décodeur) » à la page12.
SORTIE
NUMÉRIQUE
Prise pour connecter un amplificateur audio.
Pour plus d’informations, voir « Utilisation de
l'audio numérique » à la page 16.
Sortie audio
Prise pour connecter un système son
externe. Pour plus d’informations, voir
« Utilisation de l'audio analogique » à la
page 17.
Élément Description
8
9
10
11
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 6 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
Éléments du téléviseur
7
DX-32L221A12/DX-40L260A12
Télécommande
Touc he Description
ENTRÉE
Appuyer sur cette touche pour accéder à la liste
des sources d’entrée (Input Source), puis sur
ou
pour parcourir les sources d'entrée disponibles.
Pour plus d’informations, voir « Sélection de la
source d’entrée vidéo » à la page 19.
Touches
numériques
Permettent de saisir les numéros de canaux ou le
mot de passe des contrôles parentaux.
Appuyer pour saisir un numéro de sous-canal
numérique. Pour plus d’informations, voir
« Sélection d'un canal » à la page20.
INFO
Permet d'afficher des informations d'état comme le
numéro du canal, le nom du canal (si disponible)
ou la source du signal. Pour plus d’informations,
voir « Affichage des informations relatives à un
canal » à la page 21.
ENTRÉE
Permet de confirmer les sélections ou les
modifications.
MENU Permet d’accéder au menu d’écran.
VOL+/VOL–
Permettent d’augmenter ou de diminuer le
volume.
1
2
3
4
5
6
7
SOURDINE
Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de
nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
ZOOM
Permet de sélectionner le format d’écran. Pour plus
d’informations, voir « Réglage de l’image du
téléviseur » à la page 21.
IMAGE
Permet de sélectionner les modes vidéo. Il est
possible de sélectionner Vivid, Standard, Energy
Savings (Vif, Standard, Économies d’énergie) ou
Custom (Personnalisé). Pour plus d’informations,
voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la
page21.
ARRÊT
DIFFÉRÉ
Permet de régler l’arrêt différé. Les options incluent
Off (Désactivé), 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120, 180 ou
240 minutes. Pour plus d’informations, voir
« Réglage de l'arrêt différé » à la page 33.
AUDIO
Permet de sélectionner les paramètres sonores.
Pour plus d’informations, voir « Réglage des
paramètres sonores » à la page23.
(marche-arrêt
)
Permet de mettre en marche ou d'arrêter l'appareil
(Mode attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est
pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation,
débrancher le cordon secteur.
RAPPEL
En mode TV, cette touche permet de revenir au
canal précédent.
GUIDE
Permet d'afficher le guide des programmes. Pour
plus d’informations, voir « Affichage des
informations relatives à un canal » à la page 21.
Permettent de se déplacer à gauche ou à droite,
vers le haut ou le bas dans les menus d’écran.
QUITTER Permet de fermer le menu d’écran.
CH+/CH–
Permettent de parcourir les canaux TV en allant au
suivant ou au précédent. Pour plus d’informations,
voir « Sélection d'un canal » à la page 20.
FAVORIS
Permet d'accéder à la liste des canaux favoris. Pour
plus d’informations, voir « Configuration de la liste
des canaux favoris » à la page 25 et « Visualisation
d’un canal favori » à la page 25.
Entrée vidéo
VIDEO (Vidéo) : permet de sélectionner le
périphérique connecté aux prises d'entrée AV (AV
IN).
HDMI : appuyer une ou plusieurs fois sur cette
touche pour sélectionner le périphérique connec
à la prise HDMI 1 ou HDMI 2).
TV : permet de sélectionner la source d’entrée TV.
COMP : permet de sélectionner le périphérique
connecté aux prises vidéo à composantes
(COMPONENT).
VGA : permet de sélectionner le périphérique
connecté à la prise d'entrée VGA (PC IN VGA).
LISTE DES
CANAUX
Touche d'accès à la liste des canaux.
SOUS-TITRES
COS
Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres
codés. Il est possible de sélectionner CC Off
(Sous-titres codés désactivés), CC On (Sous-titres
codés activés) ou CC On When Mute (Sous-titres
codés activés pendant la mise en sourdine). Pour
plus d’informations, voir « Activation et
désactivation des sous-titres codés » à la page 30.
MTS/SAP
Permet de sélectionner le mode audio pour une
émission analogique. Sélections possibles :
Mono : sélectionner cette option en cas de bruit ou de parasites
lors de diffusions stéréo à signaux faibles.
Stereo (Stéréo) : sélectionner cette option pour les émissions
diffusées en stéréo.
SAP : sélectionner cette option pour écouter une émission audio
secondaire, s’il en existe.
Touch e Description
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 7 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
8
ConnexionsDX-32L221A12/DX-40L260A12
Connexions
Quel type de connexion utiliser?
Ce téléviseur a plusieurs types de connexions disponibles pour y
connecter des périphériques.
Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la
meilleure connexion disponible.
Utiliser le tableau ci-après pour identifier les câbles :
Il est possible d'utiliser une prise HDMI pour connecter un périphérique
DVI au téléviseur. Il faut toutefois utiliser un adaptateur HDMI vers DVI à
l'extrémité du câble HDMI connecté au périphérique DVI.
Type de
connexion et
prise
Qualité vidéo Connecteur de câble
HDMI
(vidéo/audio)
Optimale (utiliser
cette connexion si
les périphériques
ont une prise
HDMI)
Vidéo à
composantes
(requiert une
connexion audio)
Meilleure que
composite ou
coaxiale
Vidéo composite
(requiert une
connexion audio)
Meilleure que
coaxiale
Coaxiale
vidéo/audio
Bonne
Type de
connexion et
prise
Connecteurs de câbles
Sortie audio
numérique optique
(SPDIF)
Sortie audio
Audio analogique
VGA (ordinateur)
vidéo et audio
Attention
Vérifier la position et le type de prises avant
d'effectuer des connexions.
Des connexions desserrées peuvent être à
l’origine de problèmes d’image ou de
colorimétrie. Vérifier que toutes les connexions
sont correctes et bien fixées.
Léquipement audio/vidéo externe illustré peut
être différent de l’équipement de l’utilisateur.
Pour toutes questions, consulter la
documentation livrée avec l'équipement.
Toujours débrancher le cordon d’alimentation
lors de la connexion d’un équipement externe.
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 8 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
Connexions
9
DX-32L221A12/DX-40L260A12
Connexion de l’alimentation
Pour connecter l’alimentation :
Brancher le cordon d’alimentation c.a. au connecteur c.a. au dos
de l’appareil, puis lautre extrémité du cordon sur une prise
secteur.
Connexion d’un décodeur câble ou
satellite
La plupart des décodeurs câble ou satellite ont plusieurs types de
connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo, utiliser le meilleur
type de connexion disponible. Pour plus d’informations, voir « Quel type
de connexion utiliser? » à la page 8.
Utilisation d’un câble HDMI (optimale)
Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant HDMI :
1 Mettre hors tension le téléviseur et tous les appareils connectés.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de
TV câblée sur la prise d'entrée de câble du décodeur.
3 Connecter un câble HDMI (non fourni) à l’une des prises HDMI au
dos du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (HDMI Out) du
décodeur câble ou satellite.
4 Mettre en marche le téléviseur, puis allumer le décodeur câble ou
satellite.
5 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que
décrites à la page 19.
Remarques
Cet appareil doit fonctionner conformément à
la source d’alimentation indiquée sur
l'étiquette.
Prendre soin de débrancher le cordon
d'alimentation c.a. de la prise secteur si le
téléviseur ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée.
Remarques
Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun
câble audio n'est nécessaire.
Dos du téléviseur
Câble HDMI
Décodeur câble ou satellite
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 9 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
10
ConnexionsDX-32L221A12/DX-40L260A12
Utilisation de la connexion DVI (similaire à HDMI mais
requiert une connexion audio)
Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant DVI :
1 Mettre hors tension le téléviseur et tous les appareils connectés.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de
TV câblée sur la prise d'entrée de câble du décodeur.
3 Connecter un adaptateur HDMI-DVI (non fourni) à l’une des
extrémités d’un câble HDMI (non fourni).
4 Connecter l’adaptateur HDMI-DVI à la prise HDMI 1 au dos du
téléviseur et à la prise de sortie DVI OUT du décodeur câble ou
satellite.
5 Connecter un câble audio de 3,5 mm (non fourni) à la prise
d’entrée audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) au dos tu téléviseur et
à la prise de sortie audio (AUDIO OUT) du décodeur câble ou
satellite.
6 Mettre en marche le téléviseur, puis allumer le décodeur câble ou
satellite.
7 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que
décrites à la page 19.
Utilisation d’un câble vidéo à composantes
(meilleure)
Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant un câble vidéo
à composantes :
1 Mettre hors tension le téléviseur et tous les appareils connectés.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de
TV câblée sur la prise d'entrée de câble du décodeur.
3 Connecter un câble vidéo à composantes (non fourni) aux prises
Y, P
B et PR sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie vidéo à
composantes du décodeur câble ou satellite.
4 Connecter un câble audio (non fourni) aux prises audio G/D (L et
R) sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie audio du
décodeur câble ou satellite.
5 Mettre en marche le téléviseur, puis allumer le décodeur câble ou
satellite.
6 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que
décrites à la page 19.
Remarque
Un périphérique DVI doit être connecté à la prise
HDMI 1. Si le périphérique DVI est connecté à la prise
HDMI 2, aucun son ne sera émis.
Remarque
Lorsque l’audio est connecté à la prise d’entrée
PC/DVI AUDIO IN, la sortie audio est analogique.
Décodeur câble ou satellite
Câble HDMI avec adaptateur
HDMI vers DVI
Câble audio de 3,5 mm
Dos du
téléviseur
Remarque
Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L
et R), la sortie audio est analogique.
Ce téléviseur dispose d’une prise audio numérique
permettant de connecter la vidéo aux prises vidéo à
composantes et l’audio à la prise audio numérique
afin d’obtenir une sortie audio numérique.
Côté du
téléviseur
Câble vidéo à composante
Câble audio
Décodeur câble ou satellite
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 10 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
Connexions
11
DX-32L221A12/DX-40L260A12
Utilisation d’un câble vidéo composite (bon)
Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant un câble vidéo
composite :
1 Mettre hors tension le téléviseur et tous les appareils connectés.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de
TV câblée sur la prise d'entrée de câble du décodeur.
3 Connecter un câble composite (fourni) aux prises Y/VIDEO, L et R
sur le côté du téléviseur et aux prises vidéo composite et de sortie
audio du décodeur câble ou satellite.
4 Mettre en marche le téléviseur, puis allumer le décodeur câble ou
satellite.
5 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que
décrites à la page 19.
Utilisation d’un câble coaxial (bonne)
Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant un câble
coaxial :
1 Mettre hors tension le téléviseur et tous les appareils connectés.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de
TV câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du décodeur.
3 Connecter un câble coaxial (non fourni) à la prise d’entrée
antenne/câble (ANT/CABLE IN ) au dos du téléviseur et à la prise
de sortie coaxiale du décodeur câble ou satellite.
4 Mettre en marche le téléviseur, puis allumer le décodeur câble ou
satellite.
5 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que
décrites à la page 19.
Côté du téléviseur
Décodeur câble ou
satellite
Câble A/V
Les câbles audio ont des codes de couleur
(blanc et rouge) pour la connexion aux
prises audio gauche (L) et droite (R).
Le câble vidéo (jaune) partage une prise
avec le câble composantes en Y et se
connecte à la prise verte.
Remarques
Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les
interférences et le bruit en provenance des
ondes radio.
Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon
d’alimentation ou d’autres câbles ensemble.
Décodeur câble ou satellite
Dos du téléviseur
Câble coaxial
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 11 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
12
ConnexionsDX-32L221A12/DX-40L260A12
Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans
décodeur)
Pour connecter lappareil à une antenne ou à la TV câblée (sans
décodeur) :
1 Mettre hors tension le téléviseur et tous les appareils connectés.
2 Connecter un câble coaxial à la prise ANT/CABLE IN (Entrée
antenne/câble) au dos du téléviseur et à l'antenne ou à la prise
murale de la TV câblée.
3 Allumer le téléviseur.
4 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que
décrites à la page 19.
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray
Utilisation d’un câble HDMI (optimale)
Pour connecter un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray à l'aide d'un câble
HDMI :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint.
2 Connecter un câble HDMI (non fourni) à la prise HDMI au dos du
téléviseur et à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du lecteur
DVD ou Blu-ray.
3 Mettre le téléviseur en marche, puis allumer le lecteur DVD ou
Blu-ray.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources
d’entrée (Input Source).
5 Appuyer sur
ou pour mettre en surbrillance HDMI 1 ou
HDMI 2, puis appuyer sur ENTER.
Remarques
Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les
interférences et le bruit en provenance des
ondes radio.
Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon
d’alimentation ou d’autres câbles ensemble.
Si l’antenne n’est pas installée correctement,
contacter du personnel qualifié pour corriger ce
problème.
Dos du téléviseur
Câble coaxial
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer de façon répétée sur
HDMI pour sélectionner le lecteur DVD ou Blu-ray.
Dos du téléviseur
Lecteur DVD ou Blu-ray
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 12 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
Connexions
13
DX-32L221A12/DX-40L260A12
Utilisation de la connexion DVI (similaire à HDMI
mais requiert une connexion audio)
Pour connecter un lecteur DVD ou Blu-ray à l'aide d'un câble DVI :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint.
2 Connecter un adaptateur HDMI-DVI (non fourni) à l’une des
extrémités d’un câble HDMI (non fourni).
3 Connecter l’adaptateur HDMI-DVI à la prise HDMI 1 au dos du
téléviseur et à la prise de sortie DVI OUT du lecteur DVD ou
Blu-ray.
4 Connecter un câble audio avec mini-prise stéréo de 3,5 mm (non
fourni) à la prise d'entrée audio (PC/DVI AUDIO IN ) au dos du
téléviseur et à la prise de sortie audio (AUDIO OUT) du lecteur
DVD ou Blu-ray.
5 Allumer le téléviseur.
6 Mettre le périphérique DVI en marche et le régler sur le mode de
sortie. Consulter la documentation qui accompagne le
périphérique pour des informations supplémentaires.
7 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources
d’entrée (Input Source).
8 Appuyer sur
ou pour mettre en surbrillance HDMI 1, puis
appuyer sur ENTER (Entrée).
Utilisation d’un câble vidéo à composantes
(meilleure)
Pour connecter un lecteur DVD ou Blu-ray en utilisant la vidéo à
composantes :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint.
2 Connecter un câble vidéo à composantes (non fourni) aux prises
Y/P
B/PR (vidéo à composantes) sur le côté du téléviseur et aux
prises de sortie vidéo à composantes (COMPONENT OUT) du
périphérique vidéo à composantes.
3 Connecter un câble audio (non fourni) aux prises L/R (entrée
audio G/D) sur le côté du téléviseur et aux prises L/R AUDIO OUT
(sortie audio G/D) du périphérique vidéo à composantes.
4 Mettre le téléviseur en marche, puis allumer le lecteur DVD ou
Blu-ray.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources
d’entrée (Input Source).
6 Appuyer sur
ou pour sélectionner Component/AV
(Composantes/AV), puis sur ENTER (Entrée).
Remarque
Un périphérique DVI doit être connecté à la prise
HDMI 1. Si le périphérique DVI est connecté à une
autre prise HDMI, aucun son ne sera émis.
Remarque
Lorsque l’audio est connecté aux prises d’entrée
PC/DVI AUDIO IN, la sortie audio est analogique.
Ce téléviseur dispose d’une prise audio numérique,
permettant de connecter la vidéo aux prises vidéo à
composantes et l’audio à la prise audio numérique
afin d’obtenir une sortie audio numérique.
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer plusieurs fois sur HDMI
pour sélectionner HDMI 1.
Lecteur DVD ou Blu-ray
Câble HDMI avec
adaptateur HDMI vers DVI
Câble audio de 3,5 mm
Dos du téléviseur
Remarques
Les prises Y/Pb/Pr (vidéo à composantes) partagent
les prises audio avec les prises CVBS.
Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L
et R), la sortie audio est analogique.
Ce téléviseur dispose d’une prise audio numérique,
permettant de connecter la vidéo aux prises vidéo à
composantes et l’audio à la prise audio numérique
afin d’obtenir une sortie audio numérique.
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer sur COMP pour
sélectionner le lecteur DVD ou Blu-ray.
Côté du téléviseur
Lecteur DVD ou Blu-ray
Câble vidéo à
composantes
Câble audio
Les câbles audio ont des codes de couleur
(blanc et rouge) pour la connexion aux prises
audio gauche (L) et droite (R).
Le câble vidéo (jaune) partage une prise
avec le câble composantes en Y et se
connecte à la prise verte.
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 13 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
14
ConnexionsDX-32L221A12/DX-40L260A12
Utilisation d’un câble vidéo composite (bonne)
Pour connecter un lecteur DVD ou Blu-ray en utilisant la vidéo
composite :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint.
2 Connecter un câble composite (fourni) aux prises Y/VIDEO et L/R
(entrée audio G/D) sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie
audio-vidéo (AV OUT) du lecteur DVD ou Blu-ray.
3 Mettre le téléviseur en marche, puis allumer le lecteur DVD ou
Blu-ray.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources
d’entrée (Input Source).
5 Appuyer sur
ou pour sélectionner Component/AV
(Composantes/AV), puis sur ENTER (Entrée).
Connexion d’un magnétoscope
Pour connecter un magnétoscope :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le magnétoscope est sur arrêt.
2 Connecter un câble composite (fourni) aux prises Y/VIDEO et L/R
(entrée audio G/D) sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie
audio-vidéo (AV OUT) du magnétoscope.
3 Allumer le téléviseur, puis appuyer sur Entrée (INPUT) pour
ouvrir la liste des sources d’entrée (Input Source).
4 Appuyer sur
ou pour sélectionner Component/AV
(Composantes/AV), puis sur ENTER (Entrée).
5 Mettre le magnétoscope en marche, y insérer une bande vidéo,
puis appuyer sur PLAY (Lecture) du magnétoscope.
Remarque
Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L
et R), la sortie audio est analogique.
Remarques
Il est aussi possible d’appuyer sur VIDEO pour
sélectionner le lecteur DVD ou Blu-ray.
Si le câble audio fourni n’est pas utilisé pour un
autre périphérique, il est possible de l’utiliser
avec un câble vidéo standard à deux plots au
lieu du câble à trois plots illustré pour cette
tâche.
•La prise Y/VIDEO partage les prises audio avec
les prises Y/Pb/Pr (vidéo à composantes).
Lecteur DVD ou Blu-ray
Côté du téléviseur
Câble A/V
Câble audio
Les câbles audio ont des codes de couleur
(blanc et rouge) pour la connexion aux
prises audio gauche (L) et droite (R).
Le câble vidéo (jaune) partage une prise
avec le câble composantes en Y et se
connecte à la prise verte.
Remarque
Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L
et R), la sortie audio est analogique.
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer sur VIDEO (Vidéo)
pour sélectionner le magnétoscope.
Remarque
La prise Y/VIDEO partage les prises audio avec les
prises Y/Pb/Pr (vidéo à composantes).
Magnétoscope
Côté du téléviseur
Câble A/V
Les câbles audio ont des codes de couleur
(blanc et rouge) pour la connexion aux
prises audio gauche (L) et droite (R).
Le câble vidéo (jaune) partage une prise
avec le câble composantes en Y et se
connecte à la prise verte.
Câble audio
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 14 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
Connexions
15
DX-32L221A12/DX-40L260A12
Connexion d’un caméscope ou d’une
console de jeux
Pour connecter un caméscope ou une console de jeux :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le caméscope ou la console de jeux est hors tension.
2 Connecter un câble composite (fourni) aux prises Y/VIDEO et L/R
(entrée audio G/D) sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie
audio-vidéo (AV OUT) du caméscope ou de la console de jeux.
3 Allumer le téléviseur, puis appuyer sur Entrée (INPUT) pour
ouvrir la liste des sources d’entrée (Input Source).
4 Appuyer sur
ou pour sélectionner Component/AV
(Composantes/AV), puis sur ENTER (Entrée).
Connexion à un ordinateur
Utilisation de la prise VGA
Raccordement de lappareil à un ordinateur par la prise VGA :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que l’ordinateur est éteint.
2 Connecter un câble VGA (non fourni) à la prise d’entrée VGA
(VGA IN ) sur le côté du téléviseur et à la prise VGA de
l’ordinateur.
3 Connecter un câble audio avec mini-prise stéréo de 3,5 mm à la
prise d'entrée audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) au dos du
téléviseur et à la prise de sortie ligne ou audio (LINE OUT ou
AUDIO OUT) de l’ordinateur.
4 Mettre en marche le téléviseur puis l'ordinateur.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources
d’entrée (Input Source).
6 Appuyer sur
ou pour sélectionner VGA, puis sur ENTER
(Entrée).
7 Régler les propriétés du moniteur de l’ordinateur si besoin est.
Remarque
Si le caméscope ou la console de jeux est doté d’une
connexion HDMI, il est recommandé de l’utiliser pour
obtenir une qualité optimale.
Remarque
Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L
et R), la sortie audio est analogique.
Remarques
Il est aussi possible d’appuyer sur VIDEO pour
sélectionner le caméscope ou la console de
jeux.
•La prise Y/VIDEO partage les prises audio avec
les prises Y/Pb/Pr (vidéo à composantes).
Caméscope ou
console de jeux
Côté du téléviseur
Câble A/V
Les câbles audio ont des codes de couleur
(blanc et rouge) pour la connexion aux
prises audio gauche (L) et droite (R).
Le câble vidéo (jaune) partage une prise
avec le câble composantes en Y et se
connecte à la prise verte.
Câble audio
Conseil
Certains ordinateurs ont une prise HDMI. Il est
également possible de connecter l’ordinateur avec
un câble HDMI pour obtenir une image optimale.
Câble VGA
Câble audio de
3,5 mm
Dos du téléviseur
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 15 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
16
ConnexionsDX-32L221A12/DX-40L260A12
Utilisation de la prise HDMI
Pour connecter lappareil à lordinateur par l’intermédiaire de la prise
HDMI :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que l’ordinateur est éteint.
2 Connecter un câble HDMI (non fourni) à la prise HDMI sur le côté
du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) de
l’ordinateur.
3 Mettre en marche le téléviseur puis l'ordinateur.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources
d’entrée (Input Source).
5 Appuyer sur
ou pour sélectionner HDMI 1 or HDMI 2 puis
sur ENTER (Entrée).
Connexion d’un casque d'écoute
Les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine lorsque le casque
d'écoute est branché.
Pour connecter un casque d'écoute :
Connecter le casque d’écoute à la prise (casque d’écoute) sur le
côté du téléviseur.
Connexion d’un système de cinéma maison de
base
Utilisation de l'audio numérique
Pour connecter un système de cinéma maison de base en utilisant laudio
numérique :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le système de cinéma maison est sur arrêt.
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer plusieurs fois sur HDMI
pour sélectionner l'ordinateur.
Câble HDMI
Dos du téléviseur
Avertissement
Un son trop élevé peut endommager louïe. Lors de
l’utilisation d’un casque d’écoute, n’utiliser qu’un
niveau de volume suffisant pour l’écoute.
Côté du téléviseur
DX-32L221A12-DX-40L260A12_11-0101_MAN-FR.book Page 16 Tuesday, May 3, 2011 3:16 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Dynex DX-32L221A12 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à