Fujitsu UOSH12AFFJ Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
CLIMATISEUR DE PIÈCE À DEUX BLOCS
MANUEL D’INSTALLATION
(N° DE PIÈCE. 9379069472-02)
Français
Les procédures d'installation de base sont les mêmes que celles des modèles de produits réfrigérants conventionnels (R22).
Cependant, faites tout particulièrement attention aux points suivants :
(1)
Étant donné que la pression de service est 1,6 fois plus importante que celle des modèles de produits réfrigérants convention-
nels (R22), certains tuyaux et outils d'installation et d'entretien sont spéciaux. (voir tableau ci-dessous.)
Faites tout particulièrement attention lorsque vous remplacez un modèle conventionnel de produit réfrigérant (R22) par un nouveau modèle R410A.
Veillez à toujours remplacer le tuyautage et les raccords coniques conventionnels par les tuyaux et les raccords coniques spéci ques au R410A.
(2)
Les modèles qui utilisent le produit réfrigérant R410A ont un diamètre de letage du port de chargement différent a n d'éviter
un chargement erroné avec le produit réfrigérant traditionnel (R22) ainsi que pour la sécurité. Par conséquent, procédez à
un contrôle préalable. [Le diamètre du letage du port de chargement du R410A est de 0,5 lets par pouce.]
(3)
Soyez plus vigilant au fait qu'aucune matière étrangère (huile, eau, etc.) ne pénètre dans la canalisation qu'avec les modèles à produit
réfrigérant (R22). En outre, lors du stockage des canalisations, scellez fermement les ouvertures en les pinçant, taraudant, etc.
(4)
Lors du chargement du produit réfrigérant, prenez en considération le léger changement de composition des phases
gazeuses et liquides et veillez à toujours charger à partir de la phase liquide, dont la composition est stable.
Ce climatiseur utilise un nouveau produit réfrigérant HFC (R410A).
Outils spéciaux pour R410A
Nom de l’outil
Manomètre de la jauge
Tuyau exible de chargement
Pompe d’aspiration
Détecteur de fuite de gaz
Éléments de la modi cation
La pression est élevée et ne peut pas être mesurée à l'aide d'une jauge traditionnelle. Pour éviter un
mélange erroné d'autres produits réfrigérants, le diamètre de chaque port a été modi é.
Nous vous recommandons d'utiliser la jauge équipée de cachets de -0,1 à 5,3 MPa (30 poHg à 768 psi) pour une haute pression.
-0,1 à 3,8 MPa (30 poHg à 551 psi) pour une faible pression.
Pour augmenter la résistance à la pression, le matériel du tuyau exible et la taille de la base ont été changés.
Une pompe d’aspiration conventionnelle peut être utilisée en installant un adaptateur.
Détecteur de fuite de gas spécialpour produit réfrigérant HFC R410A.
IMPORTANT !
À lire avant de commencer
Ce climatiseur répond à des normes de sécurité et d’utilisation strictes.
Au titre d’installateur ou de personnel d’entretien, le fait d’installer et
d’entretenir le système de manière à ce qu’il fonctionne en toute sécu-
rité et effi cacité représente une partie importante de votre travail.
Pour une installation sûre et une utilisation sans problè-
mes, vous devez :
Lire attentivement ce manuel d'instruction avant de commencer.
Suivre avec exactitude chacune des étapes d’installation ou de répa-
ration tel qu’illustré.
Respecter tous les codes locaux, étatiques et nationaux.
Faire extrêmement attention à tous les signalements de danger,
d’avertissement et de précautions donnés dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
: Ce symbole réfère à un danger ou à une pratique dan-
gereuse qui peut engendrer des préjudices corporels
importants ou la mort.
ATTENTION :
Ce symbole réfère à un danger ou à une pratique dange-
reuse, qui peut engendrer des préjudices corporels ou un
potentiel endommagement du produit ou de la propriété.
Symboles d'alerte Hazel
Électrique
Sécurité / alerte
Si besoin, demandez de l’aide
Ces instructions contiennent tous les éléments dont vous avez besoin
pour la plupart des sites d’installation et des conditions d’entretien. Si
vous avez besoin d’aide pour un problème spécifi que, veuillez contacter
notre point de vente/service clients ou votre détaillant agréé pour obte-
nir des instructions supplémentaires.
En cas de mauvaise installation
Le fabricant ne sera en aucun cas responsable de toute installation ou
service d’entretien incorrectement réalisés, notamment de tout manque-
ment à suivre les instructions données dans le présent document.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES
Lors du câblage
LES CHOCS ÉLECTRIQUES PEUVENT ENGENDRER DE
SÉRIEUX PRÉJUDICES CORPORELS OU LA MORT. SEUL
UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ ET EXPÉRIMENTÉ EST HABI-
LITÉ À CÂBLER CE SYSTÈME.
Ne jamais mettre l’appareil sous tension, tant que la pose de tous les
ls et de tous les tuyaux n’ait été achevée ou rebranchée et contrôlée.
Des tensions électriques très dangereuses sont utilisées dans ce
système. Veuillez vous reporter attentivement au schéma de principe
et aux présentes instructions lors du câblage. Tout mauvais branche-
ment ou toute mise à la terre inappropriée peuvent engendrer des
blessures ou une mort par accident.
Procédez à la mise à la terre conformément aux codes électriques
locaux.
Branchez tout le câblage correctement. Tout surplus de fi l pourrait en-
gendrer une surchauffe au niveau des points de raccordement et un
éventuel risque d'incendie.
Lors du transport
Portez et déplacez les appareils d’intérieur et d’extérieur avec précautions.
Demandez à un collègue de vous aider et pliez les genoux lors du levage, afi n
de réduire la tension sur votre dos. Veillez à ne pas vous couper les doigts
avec les coins tranchants et les fi nes ailettes en aluminium.
Lors de l’installation...
...Sur un plafond ou sur un mur
Assurez-vous que le plafond ou le mur est assez résistant pour maintenir
le poids de l’appareil. Il sera peut-être nécessaire de construire un cadre
en bois ou en métal résistant, pour fournir un soutien supplémentaire
.
...Dans une pièce
Isolez correctement tout chemin de tuyau à l’intérieur d’une pièce,
pour empêcher toute « condensation », qui pourrait engendrer un dé-
gouttement et des dégâts des eaux sur les murs et au sol.
...Dans des endroits humide et instables
Utilisez un massif en béton surélevé ou des blocs de béton, pour four-
nir une fondation de niveau solide à l’appareil d’extérieur. Ceci empê-
chera tout dégât des eaux et les vibrations anormales.
...Dans une zone exposée à des vents violents
Ancrez solidement la partie inférieure de l’appareil d’extérieur, à l’aide de
boulons et d’un cadre en métal. Placez un défl ecteur d’air approprié
.
...Dans une zone enneigée (pour les circuits de chauffage
à pompe)
Installez l’appareil d’extérieur sur une plateforme surélevée, au-des-
sus de la poudrerie basse. Placez des évents d’hiver.
Lors du raccordement du tubage frigorifi que
Veillez à ce que les chemins de tuyaux soient aussi courts que possible.
Utilisez la méthode d’évasement pour raccorder le tubage.
Appliquez un lubrifi ant frigorigène sur les surfaces d’adaptation de
l’évasement et de la canalisation de raccordement avant de les rac-
corder, serrez ensuite l’écrou à l’aide d’un clé dynamométrique afi n
d’obtenir un raccord étanche.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuites, avant de procéder à la mar-
che d’essai.
REMARQUE :
En fonction du type de système, les conduites de liquide et de gaz peu-
vent être soit étroites ou larges. Par conséquent, pour éviter toute am-
biguïté, le tubage frigorifi que conçu pour votre modèle est décrit par les
termes « petit » ou « grand » plutôt que par « liquide » ou « gaz »
.
Lors de l’entretien courant
Avant d’ouvrir l’appareil et de procéder à tout contrôle ou réparation
sur les pièces électriques ou le câblage, coupez l’alimentation élec-
trique au niveau du panneau principal de disjoncteur.
Éloignez vos doigts et vos vêtements de toute pièce mobile.
Nettoyez le site après avoir fi ni, tout en pensant à vérifi er qu’il n’y a
pas de débris métalliques ou de bouts de câble à l’intérieur de l’ap-
pareil en cours de maintenance.
Après l’installation, expliquez au client comment utiliser l’appareil
correctement à l’aide du manuel d’utilisation.
Cancer et dommages à la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov.
Tuyaux de cuivre
Il est nécessaire d’utiliser des tuyaux en cuivre sans soudure et il
est recommandé que la quantité d’huile résiduelle ne dépasse pas
40 mg/10 m (0,004 oz/100 pi.). Ne jamais utiliser des tuyaux en cuivre
dont une partie est affaissée, déformée ou décolorée (spécialement
sur la surface intérieure). Sinon, des contaminants pourraient venir
obstruer la soupape de dilatation ou le tube capillaire.
Étant donné qu'un climatiseur utilisant le R410A produit une pres-
sion plus importante qu'avec le R22, il est nécessaire d'utiliser les
matériels appropriés.
L'épaisseur des canalisations de cuivre avec du R410A est indiquée dans le tableau. N'utilisez jamais de canalisations d'épaisseur
inférieure à 0,8 mm (0,032 po.), même si elles sont disponibles sur le marché.
Épaisseur des canalisations en cuivre recuit
Épaisseur [mm (po)]
Diamètre
nominal (po.)
1/4
3/8
1/2
Diamètre
extérieur (mm)
6,35
9,52
12,7
R410A
0,80 (0,032)
[réf.] R22
0,80 (0,032)
(1) Ne jamais utiliser la canalisation et les raccords coniques existants (pour le R22).
Si les matériels existants sont utilisés, la pression à l'intérieur du cycle du produit réfrigérant augmentera et engendrera
une panne, des blessures, etc. (utilisez les matériels spéci quement conçus pour le R410A).
(2) Lors de l’installation et du déplacement du climatiseur, ne mélangez pas des gaz différents du produit réfrigérant
spéci é (R410A) pour les faire pénétrer dans le cycle du produit réfrigérant.
Si de l’air ou un autre gaz pénètre dans le cycle du produit réfrigérant, la pression à l’intérieur de celui-ci augmentera
jusqu'à une valeur anormale et provoquera une rupture, des blessures, etc.
AVERTISSEMENT
Décidez de la position d’assemblage avec le client de la manière suivante :
(1)
Si possible, ne jamais installer l'appareil dans un endroit où il sera exposé à
la lumière directe du soleil. (Si nécessaire, installez un store qui n'interfère
pas avec le ux d'air.)
(2) N'installez pas l'appareil dans un courant d'air violent ou dans un endroit
très poussiéreux..
(3) N'installez par l'appareil dans un endroit de passage des personnes.
(4) Tenez compte de vos voisins a n qu'ils ne soient pas dérangés par un
ux d'air dirigé vers leurs fenêtres ou par le bruit.
(5)
Laissez l'espace indiqué sur la gure a n que le ux d'air ne soit pas entravé.
En outre, pour un fonctionnement ef cace, laissez ouvert trois des quatre
directions avant, arrière et les deux côtés.
AVERTISSEMENT
Procédez à l'installation à un endroit qui puisse bien
supporter le poids des appareils extérieurs de sorte que
ceux-ci ne basculent ou ne tombent pas.
SÉLECTION DE LA POSITION
DE MONTAGE
ATTENTION
(1)
Ne procédez pas à l'installation à un endroit où il y
a un risque de fuite de gaz combustible.
(2) Ne procédez pas à l'installation à proximité de sour-
ces de chaleur.
(3) S'il est possible que des enfants de moins de 10 ans ap-
prochent de l'appareil, prenez les mesures nécessaires
pour qu'ils ne puissent pas atteindre l'appareil.
(4)
Ne placez aucuns autres produits électriques ou arti-
cles de ménage sous l'appareil intérieur ou l'appareil
extérieur. De la condensation s'écoulant de l'appareil
pourrait les mouiller, et causer des dommages ou un
mauvais fonctionnement de vos équipements.
Seulement pour personnel d’entretien autorisé.
(1)
Pour que le climatiseur de pièce fonctionne de façon satisfaisante, installez-le ainsi que décrit dans ce manuel d’installation.
(2) Connectez l’appareil intérieur et l'appareil extérieur avec les pièces standard de tuyauterie et de câbles disponibles.
Ce manuel d'installation décrit les connexions correctes en utilisant les accessoires et les pièces standard spéci-
ées dans ce manuel d'installation.
(3) Faites réaliser le travail d'installation uniquement par un technicien agréé.
(4) N'utilisez pas de rallonge.
(5) Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que tout le travail d’installation n’est pas terminé.
AVERTISSEMENT
Prenez soin de ne pas rayer le climatiseur lorsque vous le manipulez.
Après l’installation, expliquez au client comment utiliser l’appareil correctement à l’aide du manuel d’utilisation.
Laissez le client conserver ce manuel d'installation parce qu'il sera nécessaire à l'entretien ou au déplacement du
climatiseur ou de la télécommande.
Longueur de la canalisation
Hauteur max.
Max.
Min.
20 m (65 pi.) 3 m (10 pi.) 15 m (49 pi.)
ATTENTION
Ce mode d’emploi décrit la procédure d’installation de l’appareil extérieur uniquement.
Pour installer l’appareil intérieur, consultez le mode d’emploi fourni avec celui-ci.
AVERTISSEMENT
(1) La tension nominale de ce produit est de 208/230 V ca 60 Hz.
(2) Avant de mettre l'appareil sous tension, véri ez que la tension
est comprise dans la plage 208 V -10 % à 230 V +10 %.
(3)
Utilisez toujours un circuit de dérivation spécial et installez un sectionneur
spécial pour fournir une alimentation électrique au climatiseur de la pièce
.
(4) Utilisez un disjoncteur et un sectionneur qui correspondent à la
capacité du climatiseur.
(5) Ne pas prolonger le câble d'alimentation.
(6)
Procéder au travail de câblage conformément aux normes a n que le
climatiseur puisse fonctionner en toute sécurité et correctement
.
(7) Installez un disjoncteur de fuite conformément aux lois et aux
réglementations en vigueur et aux normes de la compagnie
d'électricité.
ATTENTION
(1) La capacité de la source d'alimentation doit correspondre à la somme de l'intensité du climatiseur et de l'intensité des autres appareils
électriques. Si la capacité de l'intensité fournie par contrat n'est pas suf sante, modi ez-la.
(2)
Si la tension est basse et que le climatiseur à des dif cultés à démarrer, communiquer avec la compagnie d'électricité pour qu'elle augmente la tension
.
Installez l'appareil sur un support solide, par exemple en blocs de béton
a n de réduire les chocs et les vibrations.
N'installez pas l'appareil directement sur le sol, car cela pourrait provoquer
des problèmes.
Retrait du couvercle du connecteur
Retirez la vie taraudeuse.
Installation du couvercle du connecteur
(1) Après avoir inséré les cinq crochets, poussez vers le haut.
(2) Retirez la vis taraudeuse.
AVERTISSEMENT
(1)
Installez l'appareil dans un endroit où il ne sera pas incliné à plus de
5 °
.
(2)
Si vous installez l'appareil en extérieur, dans un endroit où il pourrait
être exposé à des vents forts, attachez-le de manière sûre.
Utilisez toutes les vis comme indiqué ci-dessus.
Vis taraudeuse
Couvercle du
connecteur
Crochets
Crochet
1
2
Instructions d'installation au verso.
Nom et forme
Manuel d'installation
(Ce manuel)
ACCESSOIRES STANDARD
Les accessoires d'installation suivants sont fournis. Utilisez-les de la manière requise.
Qté
1
Nom et forme
Canalisation d’évacua-
tion
Nom et forme
Coiffe d’évacuation
Qté
1
Qté
3
DIAGRAMME D'INSTALLATION
DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR
54 cm (21-1/4 po)
32 cm (12-5/8 po)
Câble de connexion
[APPAREIL EXTÉRIEUR]
10 cm (4 po) ou plus
60 cm (24 po) ou plus
10 cm (4 po) ou plus
20 cm (8 po) ou plus
25 cm (10 po)
ou plus
5 cm (2 po) ou plus
APPAREIL INTÉRIEUR
• Ne l'installez pas directement sur
le sol, sinon cela provoquera un
dysfonctionnement.
• Pour béné cier de la meilleure
efficacité de fonctionnement,
lorsque l'appareil extérieur est
installé, veillez à ouvrir l'avant
et le côté gauche.
ATTENTION
(1)
Lorsque la température extérieure est de 32 °F (0 °C) ou moins, n'utilisez pas l'accès ou la canalisation d'évacuation
et la coiffe d'évacuation. Si le tuyau d'évacuation et le coiffe d'évacuation sont utilisés, l'eau d'évacuation dans le
tuyau peut geler dans des conditions de température extrêmement basse. (Modèle à cycle inversé uniquement).
(2)
Dans des régions à fortes chutes de neige, si les entrées et les sorties de l'ap-
pareil extérieur sont bloquées par la neige, il peut s'avérer dif cile de chauffer
et cela est susceptible de provoquer une panne. Veuillez construire un abri et
un piédestal ou placer l'appareil sur un support élevé (con guré localement).
Bas de l'appa-
reil extérieur
Canalisation
d’évacuation
Coiffe d’évacuation
Tuyau d’évacuation
Coiffe d’évacuation
INSTALLATION DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR
ALIMENTATION
EXIGENCE ÉLECTRIQUE
L’alimentation électrique du climatiseur devra toujours être fournie par un circuit terminal spécial, complété d’un commutateur et d’un prolongateur spéciaux. Ne pas pro-
longer le câble d’alimentation.
Sélectionnez toujours une taille de câble d’alimentation correspondant à la capacité du disjoncteur.
ATTENTION
Capacité
de
l’appareil
extérieur
INTENSITÉ ADMISSIBLE MINIMA-
LE DU CIRCUIT
DISJONCTEUR MAX.
9, 12 13,3 A 15 A
15 17,1 A 20 A
Grosseur des câble électriques :
Capacité
de
l’appareil
extérieur
Câble Taille du câble Remarques
9, 12
Câble d’alimentation
14AWG UL 1505
2 câbles + terre (Prise de
terre), 1 208/230 V
Câble de connexion
3 câbles + terre (Prise de
terre), 1 208/230 V
15
Câble d’alimentation 12AWG UL 1505
2 câbles + terre (Prise de
terre), 1 208/230 V
Câble de connexion 14AWG UL 1505
3 câbles + terre (Prise de
terre), 1 208/230 V
Installez toute la partie électrique conformément aux normes nationales.
Installez le dispositif de déconnexion avec un intervalle de contact d’au moins
3 mm sur tous les pôles à proximité des appareils. (Appareil intérieur et extérieur.)
CONNEXION
(1) Installez la coiffe murale de l'appareil extérieur (fournie avec l'ensemble d'installation
optionnel ou acquis auprès du site) sur la canalisation murale.
(2) Raccordez la canalisation de l'appareil extérieur et de l'appareil intérieur.
(3) Après avoir fait correspondre le centre de la surface évasée et serré fermement
l'écrou à la main, serrez l'écrou selon le couple spéci é à l'aide d'une clef dyna-
mométrique. (Tableau 1)
ÉVASEMENT
(1) Coupez le tuyau de raccordement à la longueur
nécessaire à l’aide d’un coupe-tube.
(2) Maintenez le tuyau vers le bas, de manière à
ce que les découpages n'entrent pas dans le
tuyau et retirez les bavures.
(3) Introduisez l'écrou évasé sur la canalisation
et évasez la canalisation à l'aide d'un outil
d'évasement.
Insérez l’écrou conique (toujours utiliser l’écrou
conique xé respectivement à l’appareil intérieur et
à l’appareil extérieur) dans le tuyau et procédez à
l’évasement à l’aide de l’outil d’évasement
.
Utilisez l’outil d’évasement spécialement conçu pour le
R410A ou un outil conventionnel (pour le R22)
.
Si vous utilisez un outil d'évasement conventionnel, utilisez
toujours une jauge de tolérance d'ajustement et obtenez la
dimension A indiquée dans le tableau 2
.
COURBURE DES CANALISATIONS
(1) Lors de la courbure de la canalisation, veillez à ne pas l'écraser.
(2) A n d’éviter de casser le tuyau, évitez les coudes à petit rayon.
Courbez la canalisation selon un rayon de courbure de 70 mm
(2-13/16 po) ou plus.
(3)
Si la canalisation de cuivre est courbée ou étirée à de trop nombreuses repri-
ses, elle devient rigide.
Ne courbez pas les canalisations plus de trois fois en un même
endroit.
Véri ez si [L] est uniformément évasé
et n’est pas craquelé ou rayé.
A
Canalisation
Serrez à l'aide de deux clés.
Clé dynamométrique
Clé ( xe)
Écrou évasé
Canalisation de
l’appareil intérieur
Tuyau de raccordement
Pour éviter une fuite de gaz, enduisez la
surface évasée d'huile frigorigène.
Tableau 1 Couple de serrage de l'écrou évasé
Tableau 2 Diamètre extérieur de la canalisation
Écrou conique [mm (po)]
6,35 (1/4) dia.
9,52 (3/8) dia.
12,70 (1/2) dia.
A [mm (po)]
Diamètre extérieur
de la canalisation
[mm (po)]
6,35 (1/4)
9,52 (3/8)
12,70 (1/2)
Outils d'évasement pour
R410A, à embrayage
0 à 0,5 (0 à 1/32)
Outils d'évasement conventionnel (R22)
À embrayage
0,5 à 1,5 (1/32 à 2/32)
Type d'écrou à oreilles
1,5 à 2,0 (2/32 à 3/32)
ATTENTION
(1) Serrez l'écrou évasé à l'aide d'une clef dynamométrique comme indiqué
dans ce manuel. S'il est trop serré, il est possible que l'écrou évasé se brise
après une longue période et provoque une fuite de produit réfrigérant.
(2)
Pendant l’installation, assurez-vous que la canalisation du produit réfrigérant est ferme-
ment raccordée avant de mettre en marche le compresseur. Ne faites pas fonctionner le
compresseur si la canalisation du produit réfrigérant n’est pas correctement raccordée
avec une valve à 2 voies ou à 3 voies ouverte. Ceci pourrait provoquer une pression anor-
male dans le cycle du produit réfrigérant et entraîner une rupture, voire des blessures.
Couple de serrage [N
m (lbt
pi)]
16 à 18 (11,8 à 13,3)
32 à 42 (23,6 à 31,0)
49 à 61 (36,1 à 45,0)
(1)
Faites correspondre les numéros du répartiteur et les couleurs
du cordon de branchement avec ceux de l'appareil intérieur.
Un mauvais câblage pourrait engendrer la brûlure des
pièces électriques
.
(2)
Connectez fermement les cordons de raccordement au répartiteur.
Un incendie pourrait survenir si l’installation n’est pas parfaite.
(3) Toujours xer la couverture extérieure du cordon de
branchement à l’aide du collier de cordon. (Si l’isolateur
est éraillé, il y a risque de fuite électrique.)
(4)
Raccordez fermement le cordon d'alimentation à la terre.
(5)
Ne jamais utiliser la vis de mise à la terre pour un raccord extérieur.
Elle doit uniquement servir à l'interconnexion entre deux appareils.
ATTENTION
OPÉRATION DE POMPAGE (OPÉRATION DE REFROIDISSEMENT FORCÉ)
A n d'éviter l'évacuation du produit réfrigérant dans l'atmosphère au moment d'un relogement ou de la mise au rebut, récupérez le produit réfrigérant à l'aide
de l'opération de refroidissement ou de refroidissement forcé en fonction de la procédure suivante. (Si l'opération de refroidissement ne peut pas démarrer
en hiver, par exemple, démarrez l'opération de refroidissement forcé.)
(1) Procédez à la purge de l'air du tuyau de chargement en raccordant le tuyau de chargement du manifold de la jauge au port de chargement de la valve
à 3 voies et en ouvrant légèrement la valve à basse pression.
(2) Fermez complètement tige de la valve à 2 voies.
(3) Démarrez l'opération de refroidissement ou l'opération de refroidissement forcé suivante.
Maintenez enfoncée la touche MANUAL AUTO de l'appareil intérieur pendant plus de 10 secondes.
Le témoin de fonctionnement et le témoin de la minuterie commencent à clignoter simultanément pendant le test.
(L'opération de refroidissement forcé ne peut pas démarrer si la touche MANUAL AUTO n'êtes pas maintenue enfoncée pendant plus de 10 secon-
des.)
(4) Fermez la tige de la valve à 3 voies lorsque l'indication de la jauge de pression composée atteint 0,05~0 MPa (7,25~0 psi).
(5) Arrêt de l'opération.
• Pour arrêter l'opération, appuyez sur la touche START/STOP de la télécommande.
Appuyez sur la touche MANUAL AUTO lors de l'arrêt de l'opération à partir de l'appareil intérieur.
(Il n'est pas nécessaire de maintenir la touche enfoncée pendant plus de 10 secondes.)
ATTENTION
Pendant l’opération d’évacuation, véri ez que le compresseur est éteint avant de retirer la canalisation du produit réfrigérant.
Ne retirez pas la canalisation de raccordement lorsque le compresseur fonctionne avec une valve à 2 voies ou à 3 voies ouverte. Ceci
pourrait provoquer une pression anormale dans le cycle du produit réfrigérant et entraîner une rupture, voire des blessures.
Mode Refroidissement/déshydratation Mode Chauffage
Température extérieure Environ 14 à 115 °F Environ -5 à 75 °F
3
1. Véri ez si les raccordements des canalisations sont sûrs.
2.
Véri ez que les tiges de la valve à 2 voies et de la valve à 3 voies sont complètement fermées.
3.
Raccordez le tuyau exible de chargement du manifold de la jauge au port de chargement de la
valve à 3 voies (côté avec la projection destinée à pousser l'obus de valve).
4.
Ouvrez complètement la valve latérale à basse pression du manifold de la jauge.
5. Manœuvrez la pompe à vide et démarrez le pompage.
6. Desserrez lentement l'écrou évasé de la valve à 3 voies et véri ez si l'air
pénètre à l'intérieur, puis resserrez-le.
(Lorsque l'écrou évasé est desserré, le son de fonctionnement de la pompe
à vide change et l'indication de la pression composée passe d'une valeur
négative à zéro.)
PURGE DE L'AIR
Utilisez toujours une pompe à vide pour purger l'air
.
Le produit réfrigérant pour purger l'air n'est pas
chargé en usine dans l'appareil extérieur.
Fermez complètement la valve latérale à haute pression du manifold de la
jauge et ne l'utilisez pas pendant le travail suivant.
7.
Faites le vide dans le système pendant au moins 15 minutes, puis véri ez que
l'indication de la jauge de pression composée atteint -0,1 MPa (30 po.Hg ).
8.
À la n de la procédure d'évacuation, fermez complètement la valve latérale à
basse pression du manifold de la jauge et arrêtez la pompe à vide.
9.
Desserrez doucement la tige de la valve à 3 voies. Lorsque l'indication de la jauge de pression
composée atteint 0,1 à 0,2 MPa (14,5~28,9 psi), resserrez la tige de la valve et rebranchez le
tuyau de chargement du port de chargement de la valve à 3 voies.
(Si la tige de la valve à 3 voies est complètement ouverte avant que le tuyau de charge-
ment ne soit débranché, il peut être dif cile de débrancher ce dernier.)
10.
Ouvrez complètement les tiges de la valve à 2 voies et de la valve à 3 voies à l'aide d'une
clé hexagonale. (Une fois que la tige de la valve commence à tourner, tournez-la selon
un couple inférieur à 2,9 N • m (30 kgf • cm) jusqu'à ce qu'elle cesse de tourner.)
11. Serrez fermement le raccord d'obturation de la valve à 2 voies et de la valve
à 3 voies et le bouchon du port de chargement.
ATTENTION
(1)
Le produit réfrigérant ne doit pas être évacué dans l'atmosphère
.
(2)
Après avoir branché la tuyauterie, véri ez s'il y a des fuites de gaz
au niveau des joints à l'aide d'un détecteur de fuite de gaz
.
Change supplémentaire
Du produit réfrigérant approprié à une longueur de canalisation de 15 m
(49 pi.) est chargé en usine dans l'appareil extérieur.
Lorsque la canalisation est d'une longueur supérieure à 15 m (49 pi.), un chargement
supplémentaire est nécessaire
.
Pour la quantité supplémentaire, consultez le tableau ci-dessous.
Longueur de la canalisation
Produit réfrigérant supplémentaire
15 m (49 pi.)
Aucun
20 m (65 pi.)
+3,5 oz (+100 g)
ATTENTION
(1)
Lors de l'ajout de produit réfrigérant, ajoutez le produit à partir
du port de chargement après la n du travail.
(2) La longueur maximale de la tuyauterie est de 20 m (65 pi.).
Si les appareils sont à une distance supérieure, il est im-
possible d'assurer un fonctionnement correct.
Entre 15 m (49 pi.) et 20 m (65 pi.), si vous utilisez des tuyaux de raccorde-
ment différents de ceux du tableau, chargez du produit réfrigérant supplé-
mentaire à raison de 0,2 oz/pi (20 g/m) comme critère.
Ratio
0,2 oz/pi (20 g/m)
Valve à 3 voies
Valve à 2 voies
Jauge de pression composée
-0,1 MPa
(30 po.Hg )
Manomètre de la jauge
Manomètre
Valve latérale
à haute pres-
sion (fermée)
Tuyau exible
de charge-
ment
Pompe d’aspiration
Écrou évasé
Valve latérale à
basse pression
Tige de valve
Raccord
d'obturation
Tuyau exible
de charge-
ment
Port de chargement
Bouchon du port de
changement
Couple de serrage [N
m (lbt
pi)]
Raccord d'obturation 6,35 mm (1/4 po)
20 à 25 (14,8 à 18,4)
9,52 mm (0,375 po)
12,70 mm (1/2 po) 28 à 32 (20,7 à 23,6)
Bouchon du port de
changement
10 à 12 (7,4 à 8,8)
(1) Retirez la vis taraudeuse, puis retirez le couvercle du boîtier de commande.
(2) Fixez le faisceau électrique inter-unités et l'alimentation électrique sur le support du conduit à l'aide du contre-écrou.
(3) Branchez le faisceau électrique inter-unités et l'alimentation électrique à la borne.
(4) Installez le couvercle du boîtier de commande à l'aide de la vis taraudeuse.
AVERTISSEMENT
Veillez à respecter les codes locaux, lors de la pose du câblage allant de l'appareil
d'intérieur à l'appareil d'extérieur (dimension des ls et méthode de câblage, etc.).
Tous les ls doivent être fermement connectés.
Aucun l ne devra pouvoir toucher le tubage frigori que, le compres-
seur ou les pièces mobiles.
Un surplus de câblage peut engendrer la surchauffe de la borne ou le
dysfonctionnement de l'appareil. Il y a également un risque d'incendie.
Assurez-vous donc que tout le câblage est solidement branché.
Branchez les ls aux numéros correspondants des bornes.
REMARQUE :
La taille commerciale du connecteur de cet appareil est de 12,7 mm
(1/2 po.). Vous pouvez acheter le connecteur dans un magasin
d'équipement. Consultez « Comment connecter le câblage aux
bornes » pour les instructions de raccordement en fonction du
type de l que vous utilisez.
Le fusible situé sur l'appareil extérieur offre une protection au
niveau de l'alimentation et peut griller lorsque la tension est
appliquée si le système est mal câblé.
G
1
G
3
2
1
2
3
G
L2
L1
Appareil intérieur
Borne
Borne
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
Monophasé, 208/230 V
Ligne de
mise à la
terre
Appareil extérieur
Ligne de
service
(Inter-unités)
Ligne électrique
SECTIONNEUR
(ALIMENTATION CHAMP)
L2L1321
12 34
G
G
G
Répartiteur de l'appareil d'extérieurRépartiteur de l'appareil d'intérieur
Câble de connexion
Vis de
Mise à la terre
Vis de
Mise à la terre
Câble d’alimentation
Contre-écrou
Couvercle du boîtier de commande
Vis taraudeuse
Alimentation
Faisceau électrique
inter-unité
Raccord de conduit
PLAGE DE FONCTIONNEMENT
CÂBLAGE DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR
RACCORDEMENT DE LA CANALISATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Fujitsu UOSH12AFFJ Guide d'installation

Taper
Guide d'installation