LG ARNU12GSER2.ENCAAAS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
MANUEL D'INSTALLATION
CLIMATISEUR
• Lisez entièrement ce manuel d'installation avant d'installer le produit.
• L'installation doit être réalisée conformément aux normes locales en
vigueur et effectuée uniquement par du personnel qualifié.
• Après l'avoir lu attentivement, conservez ce manuel d'installation afin
de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lg.com
TYPE : ART COOL Mirror Type
P/NO : MFL42803106
FRANÇAIS
2 Unité intérieure
Artcool Deluxe type Manuel d'installation
TABLE DES MATIÈRES
Tuyaux: Côté gaz
Côté liquide
Tube d'évacuation isolés
Tube d'évacuation complé-
mentaire
Deux vis de type "B"
Gabarit en papier pour l'instal-
lation
Quatre vis de type "A"
Plaque de montage
Niveau à bulle
Tournevis
Perceuse électrique
Embout scie trépan
Longueur horizontale
Jeux d'outils pour évasement
Clés dynamométriques
Clé
Un verre d'eau
Tournevis
Clé six pans
Détecteur de fuite de gaz
Pompe a vide
Thermomètre
Guide de l'utilisateur
Thermomètre
Support de la télécommande
Eléments d'installation .........3
Mesures de sécurité...............4
Installation
Choix du meilleur emplace-
ment........................................7
Perçage d’un orifice dans le mur
...8
Préparation pour l’Installation
....8
Connexion de tubes ............12
Connectez le câble à l'unité
intérieure ..............................13
Installation of Wireless
Remote Controller ...............14
Installation du dispositif de
régulation à distance filaire..15
Nom et fonction du dispositif
de régulation à distance
filaire(accessoire)
..................17
Réglage de la commande
groupée...................................18
Travaux d'installation
Eléments à installer Outillage
Manuel d'installation 3
Eléments d'installation
FRANÇAIS
Eléments d'installation
Plaque d'installation
Plaque d'installation
S3 SE
SE
S3
Nom
Quantité
Forme
Plaque d’installation
1 jeu 4 jeu
Vis type "A" et chevilles plastiques
(Autre)
• Manuel du propriétaire
• Manuel d'installation
Accessoires standard
4 Unité intérieure
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou
matériels.
Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur.
Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent des points importants con-
cernant la sécurité.
L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dom-
mages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
AVERTISSEMENT
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
Installation
N'utilisez pas un coupe-circuit
défectueux ou à valeur nomi-
nale insuffisante. Utilisez cet
appareil sur circuit dédié.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Pour un travail électrique, con-
tactez le distributeur, le vendeur, un
électricien qualifié ou un Centre de
Service Après Vente Agrée.
• Ne démontez ni réparez le pro-
duit. Ceci risquerait de provo-
quer un incendie ou un choc
électrique.
Faites toujours une connex-
ion reliée à la terre.
• Autrement vous risquez de
provo-
quer un incendie ou un choc
électrique.
Installez fermement le pan-
neau et le couvercle du
tableau de commande.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Installez toujours un circuit et
un disjoncteur dédiés.
• Un câblage ou une installation
inappropriés peuvent provo-
quer un incendie ou un choc
électrique.
Utilisez un disjoncteur ou
fusible à valeur nominale
appropriée.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Manuel d'installation 5
Mesures de sécurité
FRANÇAIS
Fonctionnement
Ne modifiez ni prolongez le
cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Ne laissez pas le climatiseur
marcher trop longtemps
lorsque l'humidité est très
élevée et qu'il y a une porte
ou une fenêtre ouverte.
• De l'humidité peut se con-
denser et innonder ou endom-
mager le mobilier.
Prenez soin lorsque vous
déballez et installez ce pro-
duit.
• Les bords aiguisés peuvent
provoquer des blessures.
Faites attention en particulier
aux bords du boîtier et aux
ailettes du condenseur et de
l'évaporateur.
Contactez toujours le reven-
deur ou un centre de service
après vente agréé pour
effectuer l'installation.
• Autrement, vous pourriez
provoquer un incendie, un choc
électrique, une explosion ou
vous blesser.
N'installez pas le produit sur
un support d'installation
défectueux.
• Ceci peut provoquer des
blessures, un accident ou bien
endommager le produit.
Vérifiez que la zone d'installa-
tion ne sera pas abîmée par
le temps.
• Si la base s'écroule, le clima-
tiseur pourrait tomber avec elle,
provoquant des dommages
matériels, une défaillance du
produit et des blessures.
N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit.
• Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou
la purge d’air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable.
Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
• Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
6 Unité intérieure
Mesures de sécurité
ATTENTION
Installation
Vérifiez toujours s'il y a des
fuites de gaz (frigorigène)
suite à l'installation ou répa-
ration du produit.
• Des niveaux de frigorigène trop
bas peuvent provoquer une
défaillance du produit.
Installez le raccord de
drainage de manière à assur-
er une vidange appropriée.
• Une mauvaise connexion peut
provoquer des fuites d'eau.
Maintenez le produit de
niveau lors de son installa-
tion.
• Installation de niveau afin
d'éviter des ou des fuites
d'eau.
N'installez pas le produit dans
un endroit où le bruit ou l'air
chaud dégagés de l'unité
extérieure dérangent les
voisins.
• Ceci pourrait entraîner des
problèmes de voisinages
Faites appel à deux ou
plusieurs personnes pour
enlever et transporter ce pro-
duit.
• Evitez des blessures.
N'installez pas ce produit
dans un endroit où il serait
exposé directement au vent
de la mer (pulvérisation d'eau
de mer).
• Ceci peut provoquer de la cor-
rosion sur le produit. La corro-
sion, particulièrement sur les
ailettes du condenseur et de
l'évaporateur, peut provoquer
un dysfonctionnement ou un
fonctionnement inefficace du
produit.
Si vous ingurgitez le liquide
de la pile, lavezvous les
dents et consultez votre den-
tiste. Ne pas utiliser la télé-
commande si les piles ont
fuit.
• Les produits chimiques àl’in-
térieur des piles pourraient
vous causer des brûlures ou
d'autres ennuis de santé.
Manuel d'installation 7
Installation
FRANÇAIS
Installation
Choix du meilleur emplacement
• Aucune source de chaleur ou de vapeur ne devra se
trouver près de l'unité
• Aucun obstacle ne s'opposera au passage de l'air.
• Un endroit où le passage de l'air dans la pièce sera celui
qui conviendra.
• Un endroit où les substances du drainage pourront être
récupérées facilement.
• Un endroit où il sera tenu compte de la prévention du
bruit.
• N'installez pas l'unité près d'une entrée.
• Observez les distances indiquées par des flèches au
mur, au plafond, clôture ou autres obstacles.
Le mur sur lequel l'unité sera installée doit être suff-
isamment résistant et solide pour la protéger des
vibrations.
1) Montez la plaque d'installation au mur à l'aide
des quatre vis de type "A".
(Si le montage de l'unité est effectué sur un mur
en béton, utilisez des boulons d'ancrage.)
• Montez toujours la plaque d'installation à l'hori-
zontale, en alignant les marques avec un fil et
un niveau.
Plus de 100 mm
Plus de 500 mm
Dévaluer que 2.3m
Plus de 500 mm
S3 chassis
SE chassis
Plaque d'installation
Vis type "A"
Crochet de la
carcasse
Plaque d'installation
Plaque d’installation
Tuyauterie arrière gauche Tuyauterie arrière droite
Plaque d’installation
Tuyauterie arrière gauche Tuyauterie arrière droite
S3 chassis SE chassis
Ø70mm
Ø70mm
110mm
110mm
65mm
85mm
Ø70mm
Ø70mm
155mm
155mm
78mm
306mm
Partie inférieure gauche et côté droit de la plaque d'installation
8 Unité intérieure
Installation
Préparation pour l’Installation
Préparation de la tuyauterie et du tuyau de drainage de
l'unité intérieure pour l'installation à travers le mur.
Retirez le bouchon du tube en plastique (voir le dessin
suivant) et sortez la tuyauterie et le tuyau de drainage
du châssis.
Replacez le tube en plastique dans sa position d'orig-
ine.
1. Dirigez la tuyauterie intérieure et le tuyau de
drainage vers la partie arrière gauche.
2. Introduisez le câble de connexion dans l'unité
intérieure depuis l'unité extérieure à travers l'orifice
de la tuyauterie.
Ne connectez pas le câble à l'unité intérieure.
Formez une petite boucle avec le câble pour faciliter
la connexion postérieure.
3. Fixez la tuyauterie, le tuyau de drainage et le câble
de connexion à l'aide d'un ruban adhésif. Assurez-
vous que le tuyau de drainage est placé dans la
partie la plus basse de la fixation. Si vous le placez
dans le haut, la cuvette de drainage risque de
déborder et son contenu peut se déverser dans l'u-
nité
: Si le tuyau de drainage est placé vers l'in-
térieur de la pièce, isolez-le à l'aide d'un matériau isolant *
de manière que l'écoulement de la "transpiration" (con-
densation) n'abîme pas les meubles ou le sol.
* Nous recommandons le polyéthylène cellulaire ou un
matériau équivalent.
4. Installation de l'unité intérieure
Accrochez l'unité intérieure dans le haut de la plaque
d'installation. (Accouplez les deux crochets de la partie
supérieure arrière de l'unité intérieure à l'extrémité
supérieure de la plaque d'installation.) _Assurez-vous
que les crochets sont à la bonne place sur la plaque
d'installation en déplaçant celle-ci de gauche à droite.
Poussez le côté gauche et le côté droit inférieurs de l'u-
nité contre la plaque d'installation jusqu'à ce que les cro-
chets s'accouplent à leurs rainures (vous entendrez un
clic)
REMARQUE
Tuyauterie arrière gauche
Tuyau de drainage
Tuyau de vidange
Câble de
connexion
• Percez le trou pour la tuyauterie à l'aide d'une
mèche de ø70mm. Percez le trou pour la tuyau-
terie à droite ou à gauche avec une légère pente
vers le côté de l'unité extérieure.
Perçage d'un orifice dans le mur
5-7mm
(3/16"~5/16")
Unité intérieure
MUR
Unité extérieure
Manuel d'installation 9
Installation
FRANÇAIS
Tuyauterie de l'unité intérieure
Écrou évasé
Tubes
5. Connexion des tubes à l'unité intérieure et du tuyau
de drainage au tube de drainage.
Alignez le centre des tubes et serrez suffisamment
l'écrou évasé à la main.
Serrez l'écrou évasé à l'aide d'une clé.
Montez le collier de serrage sur la portée en utilisant
la vis du type “B”.(optionnel)
Lorsque vous étirerez le tuyau de drainage de l'u-
nité intérieure, installez le tube de drainage.
6. Enveloppez l'élément de connexion du matériau
isolant.
Superposez le matériau d'isolation du tube de
connexion et celui du tube de l'unité intérieure.
Pliez-les ensemble à l'aide d'un ruban en vinyle
sans laisser aucun espace.
Enveloppez la zone qui contient la section d'em-
placement de la tuyauterie arrière à l'aide du
ruban en vinyle.
Attachez ensemble les tubes et le tuyau de
drainage en les enveloppant avec le ruban en
vinyle dans la partie dans laquelle ils s'ajustent à
la section de l'emplacement de la tuyauterie
arrière.
1. Dirigez la tuyauterie de l'intérieur et le tuyau de
drainage vers la position de l'orifice des tubes
requise.
2. Introduisez les tubes, le tuyau de drainage et le
câble de connexion dans l'orifice des tubes.
Tuyauterie arrière droite
Clé de
réglage
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Clé anglaise (fixe)
Tube de
connexion
Écrous d'élargissement
Ruban en vinyle (étroit)
Tube de
connexion
Câble de connexion
Ruban en
vinyle (large)
Enveloppez avec le ruban en vinyle
Tube de
l'unité intérieure
Tube
Enveloppez à l'aide du ruban en vinyle
Tuyau de drainage
Tube
Ruban en vinyle (large)
Tube de drainage
Câble de connexion
Ruban en vinyle (étroit)
Adhésif
Tube de drainage
Tuyau de drainage
de l'unité intérieure
Bandes de plastique
Matériau isolant
GAZ LIQUIDE
Ø12.7[5.5kgf
.
m] Ø6.35[1.8kgf
.
m]
Ø15.88[6.6kgf
.
m] Ø9.52[4.2kgf
.
m]
Taille du tube [Réglage]
Crampon
Entreprenneur
Vis Type "B"
Raccord
de drainage
Si l'unité intérieure de type split est installée dans
un mur ayant un trou ou ayant une ouverture à
proximité ou à l'arrière de l'unité, alors l'air en pro-
venance de l'autre côté du mur peut passer à l'inté-
rieur de l’aire de climatisation à travers ce trou/
ouverture. Cet air peut provoquer la formation de
gouttelettes d’eau/ rosée indésirables quand il
entre en contact avec l'unité intérieure. Ainsi tout
trou ou ouverture du mur doit être bien fermé pour
éviter un écoulement d'eau à partir de la coque de
l'appareil.
10 Unité intérieure
Installation
3. Introduisez le câble de connexion dans l'unité
intérieure.
Ne connectez pas le câble à l'unité intérieure.
Formez une petite boucle avec le câble pour
faciliter la connexion postérieure.
4. Fixez le tuyau de drainage et le câble de connex-
ion à l'aide d'un ruban adhésif.
• Câble de connexion
5. Installation de l'unité intérieure
Accrochez l'unité intérieure dans le haut de la
plaque d'installation.
Introduisez le séparateur, etc. entre l'unité
intérieure et la plaque d'installation et séparez la
partie inférieure de l'unité intérieure du mur.
6. Connexion des tubes à l'unité intérieure et le
tuyau de drainage au tube de drainage.
Alignez le centre des tubes et serrez suffisamment
l'écrou évasé à la main.
Serrez l'écrou évasé à l'aide d'une clé
Lorsque vous étirerez le tuyau de drainage de l'u-
nité intérieure, installez le tube de drainage.
7. Placez le matériau isolant en enveloppant l'élé-
ment de connexion.
Superposez l'isolation thermique du tube de con-
nexion et celle de l'unité intérieure. Pliez-les
ensemble à l'aide du ruban en vinyle dans laisser
d'espace.
Enveloppez la zone qui contient la section d'em-
placement de la tuyauterie arrière à l'aide du
ruban en vinyle.
Attachez ensemble les tubes et le tuyau de
drainage en les enveloppant avec le ruban en
vinyle dans la partie dans laquelle ils s'ajustent à
la section de l'emplacement de la tuyauterie
arrière.
Ruban en vinyle (étroit)
Adhésif
Tuyau de
drainage
Tuyau de drainage de l'unité intérieure
Rubans en plastique
Matériau isolant
Ruban en
vinyle (étroit)
Tube de
connexion
Câble de
connexion
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Tube
Ruban en
vinyle (large)
Enveloppez avec du ruban en vinyle
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Écrou évasé Tubes
Clé de
réglage
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Clé anglaise (fixe)
Tube de connexion
Écrou évasé
Tuyau de
drainage
Ruban en
vinyle (étroit)
Tube
Enveloppez avec le
ruban en vinyle (large)
Plaque
d'installation
Entretoise
Unité intérieure
8cm
GAZ LIQUIDE
Ø12.7[5.5kgf
.
m] Ø6.35[1.8kgf
.
m]
Ø15.88[6.6kgf
.
m] Ø9.52[4.2kgf
.
m]
Taille du tube [Réglage]
Manuel d'installation 11
FRANÇAIS
Installation
8. Dirigez à nouveau les tubes et le tuyau de
drainage à l'arrière du châssis.
9. Ajustez les tubes et le tuyau de drainage à l'ar-
rière du châssis à l'aide du support des tubes.
Accrochez l'extrémité du support des tubes au
châssis et poussez la partie inférieure du support
pour qu'elle s'ajuste au bas du châssis.
10. Installation de l'unité intérieure
Retirez le séparateur
Assurez-vous que les crochets sont à la bonne
place sur la plaque d'installation en déplaçant
celle-ci de gauche à droite..
Poussez le côté gauche et le côté droit inférieurs de
l'unité contre la plaque d'installation jusqu'à ce que
les crochets s'accouplent à leurs rainures (vous
entendrez un clic)
Tuyauterie pour le
passage au travers
du trou de la tuyauterie.
Support des tuyaux
Tuyau de vidange
Câble de
connexion
Informations sur l’installation
(conditionneur d’air Sprit – pour conduite gauche)
• Bonne caisse
Pour la conduite gauche, suivez les instructions suivantes
Appuyez sur le côté supérieur du blocage. ()
Dépliez le tubage lentement vers le bas. ()
PRÉCAUTION
Si l'unité intérieure de type split est installée dans
un mur ayant un trou ou ayant une ouverture à
proximité ou à l'arrière de l'unité, alors l'air en pro-
venance de l'autre côté du mur peut passer à l'inté-
rieur de l’aire de climatisation à travers ce trou/
ouverture. Cet air peut provoquer la formation de
gouttelettes d’eau/ rosée indésirables quand il
entre en contact avec l'unité intérieure. Ainsi tout
trou ou ouverture du mur doit être bien fermé pour
éviter un écoulement d'eau à partir de la coque de
l'appareil.
12 Unité intérieure
Installation
Connexion de tubes
1. Pour retirer le panneau avant de l'unité intérieure,
retirez le panneau avant du meuble.
Ajustez à la main les lames pour diriger l'air vers le
haut ou vers le bas en position horizontale.
Retirez les vis de sécurité qui soutiennent le pan-
neau avant. Tirez vers vous la partie inférieure
droite et gauche de la grille et soulevez-la.
2. Pour vérifier le drainage.
Versez un verre d'au dans l'évaporateur.
Vérifiez que l'eau circule dans le tuyau de drainage
de l'unité intérieure sans fuite et qu'elle arrive à la
sortie de drainage.
• Mauvaise caisse
Le type de pliage de droite à gauche pourrait provo-
quer des dommages.
PRÉCAUTION
Filtre
à air
Grille d'entrée
d'air
Panneau avant
S3 SE
S3
SE
Zone de connexion
tuyau de vidange
Contrôle
des fuites
Le tuyau de drainage devrait être dirigé vers le bas
pour faciliter l'écoulement.
Ce qui ne faut pas faire avec le tuyau de drainage
Pente vers le bas
Ne pas élever
Eau de drainage
accumulée
Le bout du tuyau
de drainage plongé
dans l'eau
Air
Ondulé
Fuite d'eau
Fuite d'eau
Fossé
Moins que
50 mm d'espace
Fuite d'eau
Manuel d'installation 13
FRANÇAIS
Installation
PRÉCAUTION : Après confirmation des conditions mentionnées, préparez le
câblage de la manière suivante :
1) Le climatiseur doit compter avec un circuit électrique individuel. En ce qui concerne la méthode de
câblage, suivez les instructions du schéma de connexions situé contre le couverture des comman-
des.
2) Les vis qui serrent le câblage au boîtier des installations électriques peuvent se desserrer à cause
des vibrations pendant le transport de l’unité. Vérifiez qu'ils soient bien serrés. (Le fait qu’ils soient
mal serrés pourrait provoquer la brûlure des câbles).
3) Spécification de la source d'alimentation.
4) Confirmez que la capacité électrique est suffisante.
5) Assurez-vous que la tension de démarrage se maintienne au-delà de 90 pour cent de la tension nomi-
nale indiquée sur la plaque signalétique.
6) Vérifiez que l'épaisseur du câble respecte les spécifications de la source d'alimentation. (Faites parti-
culièrement attention au rapport entre la longueur et l'épaisseur du câble).
7) Dans des régions humides, installez toujours un disjoncteur électrique relié à terre.
8) Une chute de tension pourrait provoquer :
• La vibration du disjoncteur magnétique, qui endommagerait le point de contact, la rupture du fusible, des
troubles dans le fonctionnement normal de la surcharge.
9) Les dispositifs pour le débranchement d'une source d'alimentation doivent être incorporés dans le
câblage fixe et doivent avoir un espace d’aération d'au moins 3mm pour chaque conducteur de
(phase) actif.
Connectez le câble à l'unité intérieure
Connectez un par un les câbles aux terminaux
du panneau de contrôle en fonction de la con-
nexion de l'unité extérieure.
Assurez-vous que la couleur des câbles de l'u-
nité extérieure et celles du numéro de la borne
coïncident avec celles de l'unité intérieure.
1(L) 2(N) 3 4
IDU IDU
Outdoor unit
Indoor unit
Central controller
SODU SODU
DRY1
DRY2
GND
INTERNET
12V
Outdoor unit
Plaque à Bornes interne
CONNEXION INTERNE
(PEUT ÊTRE RACCORDÉE À L’UNITÉ EXTERNE)
Câble de connexion
PRÉCAUTION
:
Le cordon d’alimentation connecté sur l’appareil doit être sélectionné selon les
spécifications suivantes.
14 Unité intérieure
Installation
Installation of Wireless Remote Controller
Méthode de fonctionnement
1. Le récepteur du signal se trouve à l'intérieur de l'unité.
2.
Pour vous servir de la télécommande, dirigez-la vers l'unité. Il ne doit pas y avoir d'obstacles entre les deux.
Installation de la télécommande sans fil
1. Choisissez un endroit adapté à la fois sûr et facile d'accès.
2. Fixez le socle sur un mur ou autre à l'aide des vis fournies.
3. Glissez la télécommande dans le socle.
1. La télécommande ne doit jamais être exposée aux rayons
directs du soleil.
2. L'émetteur et le récepteur du signal doivent toujours être
propres pour garantir une bonne communication. Utilisez
un chiffon doux pour le nettoyage.
3. Si d'autres appareils fonctionnent également avec une
télécommande, changez-les d'emplacement ou contactez
un représentant du service après-vente.
REMARQUE
Insertion des piles
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles en le tirant dans le
sens de la flèche.
2. Insérez des piles neuves en respectant les indications de polarité
(+) et (-).
3. Remettez le couvercle dans sa position d'origine et refermez-le.
1. Utilisez toujours deux piles de même type.
2. En cas d'inutilisation prolongée, retirez les piles pour préserver
leur durée de vie.
3. Si l'afficheur de la télécommande commence à pâlir, remplacez
les deux piles.
REMARQUE
Manuel d'installation 15
Installation
FRANÇAIS
Installation du dispositif de régulation à distance filaire
1. Serrez fermement la vis fournie après avoir placé le boîtier d'installation du dispositif de régulation à
distance à l'emplacement souhaité.
- Installez-le de sorte à ce qu’il ne se torde pas car sinon cela pourrait entraîner une mauvaise installation.
Installez le boîtier du dispositif de régulation à distance sur le boîtier d'encastrement, le cas échéant.
2. Vous pouvez installer le câble du dispositif de régulation à distance filaire selon trois directions.
- Direction d'installation : vers la surface du mur, vers le haut, vers la droite
- Si vous installez le câble du dispositif de régulation à distance vers le haut et vers la droite, veuillez le faire
après avoir retiré la rainure guide de câble du dispositif de régulation à distance.
Retirez la rainure guide avec la pince à long bec.
Passage par la surface du mur
Encoche guide de la partie supérieure
Encoche guide de la partie droite
Côté
mur
Côté
mur
Côté
mur
Côté
mur
<Procédure de séparation>
<Pour la connexion>
3. Fixez la partie supérieure du dispositif de régulation
à distance sur le boîtier d'installation fixé à la sur-
face du mur, comme illustré ci-dessous, puis rac-
cordez-le au boîtier d'installation en appuyant sur la
partie inférieure.
- Lors de la jointure, veillez à ne pas avoir d'espace au
niveau des parties supérieure, inférieure, droite et
gauche du dispositif de régulation à distance et du sup-
port d'installation.
Pour détacher le dispositif de régulation à distance
du boîtier d'installation, comme illustré ci-dessous,
insérez d'abord le tournevis dans le trou de sépara-
tion inférieur, puis tournez dans le sens des aiguilles
d’une montre, le dispositif de régulation à distance
est maintenant séparé.
- Il existe deux trous de séparation.
Utilisez-les individuellement.
- Veillez à ne pas endommager les composants
intérieurs lors de la séparation.
2
2
1
3
3
<Rainures guide des fils>
16 Unité intérieure
Installation
RACCORDEMENT DU TELECONTROLEUR
• La sonde de température étant intégrée dans la télécommande, le boîtier doit être installé à un emplacement non
directement exposé au soleil, non exposé à l'humidité excessive, et éloigné des sources d’air froid, afin que la pièce
soit correctement climatisée.
Ne pas installer le télécontrôleur dans un emplacement où il peut être influencé :
- par les courants d’air, ou zones mortes derrière les portes et dans les coins.
- par l'air chaud ou froid des installations encastrées.
- par des conduits dissimulés et cheminées
- par la chaleur radiante du soleil ou des appareils ménagers.
- des surfaces non contrôlées comme un mur extérieur derrière le télécontrôleur
- Ce télécontrôleur est doté d’une diode LED à sept segments.
Pour un affichage acceptable de la diode de l'appareil, celui-ci doit être installé à une hauteur adéquate, comme illustré
sur la figure 1. La hauteur standard varie de 1,2 à 1,5 m par rapport au sol.
Remote Controller
TEMP
Remote Controller
TEMP
R
e
m
o
t
e
C
o
n
t
r
o
l
l
e
r
T
E
M
P
5 pieds
(1,5 mètres)
Non
Non
Non
Oui
Fig.1 Emplacements habituels du télécontrôleur
4. Raccordez l'unité intérieure et le dispositif de régulation à distance à l'aide du câble de connexion.
5. Utilisez un câble d'extension si la distance comprise entre le dispositif de régulation à distance filaire
et l'unité intérieure est supérieure à 10 m.
Lorsque vous installez le dispositif de régulation à distance filaire, ne l'encastrez pas dans le
mur.
(Vous risqueriez d'endommager le capteur de température.)
N'installez pas le câble sur une distance de 50 m ou plus.
(Cela risque de causer des erreurs de communication.)
• Lors de l'installation du câble d'extension, vérifiez que le sens de connexion du connecteur est correct
côté dispositif de régulation à distance et côté appareil.
• Si vous installez le câble d'extension dans le mauvais sens, la connexion du connecteur ne s'effectue pas.
• Spécification du câble d'extension : 2547 1007 22# 2 conducteur 3 blindé 5 ou supérieur.
ATTENTION
Vérifiez si le connecteur est correctement raccordé.
Câble de connexion
Côté unité
intérieure
Manuel d'installation 17
Installation
FRANÇAIS
1
4
5
7
11
10
9
8
2
3
6
13
12
Posez la fiche d'instructions à l'intérieur de
la porte.
Choisissez la langue appropriée à votre pays.
14
15
Nom et fonction du dispositif de régulation à distance filaire (accessoire)
※ Selon le modèle, certaines fonctions ne sont peut-être pas disponibles.
※ Des valeurs incorrectes de température ambiante doivent s'afficher si le dispositif de régulation à distance
n'est pas connecté.
Modèle : PQRCVSL0 (couleur noir)
PQRCVSL0QW (couleur blanche)
1. Écran d'indication de fonctionnement
2. Touche de réglage de température
Elle ne règle pas la température de la pièce, mais la tem-
pérature de l'air en sortie.
3. Touche Vitesse du ventilateur
• Il existe 3 phases de vitesse de ventilation.
• Les phases moyenne et basse sont les mêmes
4. BOUTON ON/OFF (MARCHE/ARRET)
5. Touche de sélection du mode de fonctionnement
6.
Récepteur du dispositif de commande à distance sans fil
Récepteur du dispositif de commande à distance sans fil
7. Touche du flux d'air
8. Touche de sous-fonction
9. Touche de réglage des fonctions
10. Touche de ventilation
11. Programmation
12. Touche Haut, bas, gauche, droit
Pour contrôler la température intérieure, appuyez
sur la touche ( ).
13. Touche de température ambiante
• Affiche uniquement la température de la pièce depuis la
perception du dispositif de commande à distance.
• Il n'existe pas de commande de température ambiante.
• En cas d'utilisation d'une unité de prise d'air frais, l'af-
fichage ne donne que la température autour du disposi-
tif de commande à distance.
14. Touche Réglage/Annuler
15. Touche Quitter
18 Unité intérieure
Installation
Réglage de la commande groupée
Tout en maintenant la touche JET COOL enfoncée, appuyez sur le
bouton RESET.
1
Réglez le code de fonction et la valeur de réglage à l'aide des touch-
es de réglage de la température. (Reportez-vous au tableau des
codes de réglage de l'installation.)
2
Le mode de réglage de l'installation sert à régler en détail les fonctions de la télécommande. Si le mode de
réglage de l'installation n'est pas correctement défini, il existe un risque de dysfonctionnement du produit,
de blessures corporelles ou de dommages matériels. Il doit être défini par un installateur agréé, et toute
installation ou modification exécutée par une personne non qualifiée relève de la responsabilité de cette
dernière. Dans ce cas, le service d'entretien gratuit ne sera pas assuré.
ATTENTION
Function Code
Setting Code
Appuyez une fois sur la touche marche/arrêt en dirigeant la télécom-
mande vers l'unité intérieure.
3
Réinitialisez la télécommande pour utiliser le mode de fonction-
nement général.
4
Reportez-vous au tableau des codes de réglage de l'installation à la page suivante.
Tableau des codes de réglage d'installation
Fonction Code de fonction Valeur de réglage Afficheur de la télécommande
2
Commande de
groupe
2
0 : Définir comme maître
20
1 : Définir comme esclave
21
2 : Vérifier le maître/esclave
22
Manuel d'installation 19
FRANÇAIS
Installation
1. Commande groupée 1
Dispositif de régulation à distance filaire 1 + Unités intérieures standard
GND
Signal
12 V
Maître
Esclave
Esclave
Esclave
Maître
Affichage du message d'erreur
Connexion uniquement de lignes de
signaux série et GND entre des unités intérieures
Système en réseau (LGAP)
1. Jusqu'à 16 unités intérieures sont acceptées avec un dispositif de régulation à distance filaire. Ne
sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave.
2. La connexion est possible avec tous les types d'unité intérieure.
3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment.
4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central en
même temps.
-
L'unité intérieure Maître est en mesure de reconnaître le dispositif de régulation Contact sec et Central uniquement.
- Dans le cas d'utilisation d'un dispositif de régulation central et d'un dispositif de régulation de groupe en même
temps, il est possible de connecter des unités intérieures (2 series) standard ou ultérieures depuis février 2009.
- Dans le cas du réglage du dispositif de régulation central, celui-ci peut commander des unités intérieures seule-
ment après avoir défini l'adresse de l'unité intérieure maître.
- Le fonctionnement d'une unité intérieure esclave sera équivalent à une unité intérieure maître.
- Il n'est pas possible de commander individuellement une unité intérieure à l'aide du dispositif de régulation cen-
tral.- Certains dispositifs de régulation à distance ne peuvent pas fonctionner avec un dispositif de régulation
Contact Sec et Central au même moment. Pour plus d'informations, merci de nous contacter.
5. En cas d'erreur sur l'unité intérieure, l'affichage apparaît sur le dispositif de régulation à dis-
tance filaire. À l'exception de l'unité intérieure en erreur, une unité intérieure individuelle est en
mesure de commander.
6. En cas de commande en groupe, il est possible d'utiliser les fonctions suivantes.
- Sélection des options de fonctionnement (fonctionnement/arrêt/mode/réglage température)
- Contrôle du débit (élevé/moyen/bas)
- Cela n'est pas possible avec certaines fonctions.
Tous les types d’unités intérieures peuvent être commandés à l'aide d'une télécommande sans fil, à
l'exception des types cassette et gainable.
Consultez le manuel de la télécommande sans fil pour les réglages relatifs à la commande groupée.
DIP de la carte électronique. Il est possible de connecter des unités intérieures depuis février 2009.
Dans les autres cas, contactez LGE.
Cela peut être la cause de dysfonctionnement si aucun réglage maître/esclave n'a été effectué.
20 Unité intérieure
Installation
Il est possible de commander N unités intérieures au moyen de M dispositifs de régulation à
distance filaires. (M+N≤17 unités)
Ne sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave.
Ne définissez qu'un seul dispositif de régulation à distance comme Maître, définissez les autres
comme esclave.
Pour les autres, c'est la même chose qu'avec la commande de groupe 1.
GND
Signal
12 V
Esclave
Esclave
Esclave
Esclave
Maître
Affichage du message d'erreur
Ne connectez pas une ligne 12V série
Maître
Système en réseau (LGAP)
2. Commande groupée 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LG ARNU12GSER2.ENCAAAS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation