NordicTrack NTEX14921-INT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant
du numéro
de série
N° du modèle NTEX14921-INT.0
N° de série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
équipement. Conservez ce
manuel pour vous y référer
ultérieurement. iconeurope.com
SERVICE AUX
MEMBRES
Si vous avez besoin d’aide, veuillez
enregistrer votre produit sur notre
site web ifitsupport.eu.
FRANCE
Téléphone : 08 00 00 12 65
BELGIQUE
Téléphone : 08-005 80 95
Heures d’ouverture : du lundi au
vendredi, de 9h00 à 19h00 ; le
samedi, de 9h00 à 13h00
2
Les autocollants d’avertissement illustrés ici sont
inclus avec ce produit. Collez les autocollants
d’avertissement sur les autocollants en anglais
aux endroits indiqués. Si un autocollant est
manquant ou illisible, référez-vous à la page
de couverture de ce manuel pour commander
un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel
autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les
autocollants ne sont peut-être pas illustrés à leurs
tailles réelles.
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT
317705
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ...............................................................3
AVANT DE COMMENCER ....................................................................4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES ......................................................5
ASSEMBLAGE .............................................................................6
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICE ...................................................14
COMMENT UTILISER LA CONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ...............................................27
CONSEILS POUR LES EXERCICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
LISTE DES PIÈCES ........................................................................32
SCHÉMA DÉTAILLÉ ........................................................................34
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dos du manuel
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE ..............................................Dos du manuel
TABLE DES MATIÈRES
NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’iFIT Inc. Le mot et les logos Bluetooth® sont des marques
déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence. Google Maps est une marque de Google LLC.
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. WPA et WPA2 sont des marques de Wi-Fi Alliance.
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et toutes les instructions présentées dans ce manuel, ainsi que tous les
avertissements apposés sur votre vélo d’exercice avant de l’utiliser. iFIT ne peut être tenu respon-
sable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à l’utilisation de ce produit.
1. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du vélo
d’exercice sont suffisamment informés de
toutes les précautions.
2. Gardez toujours les enfants de moins de
16 ans et les animaux domestiques éloignés
du vélo d’exercice.
3. Consultez votre fournisseur de soins de
santé avant de commencer tout programme
d’exercices physiques. Ceci est particulière-
ment important pour les personnes de plus
de 35 ans ou ayant déjà des problèmes de
santé.
4. Consultez votre fournisseur de soins de
santé avant de commencer ou de poursuivre
tout programme d’exercices physiques
pendant la grossesse. N’utilisez le vélo
d’exercice qu’avec l’autorisation de votre
fournisseur de soins de santé.
5. Le vélo d’exercice n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou qui manquent d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles ne soient
supervisées ou informées à l’utilisation du
vélo d’exercice par une personne respon-
sable de leur sécurité.
6. Utilisez le vélo d’exercice uniquement de la
manière décrite dans ce manuel.
7. Le vélo d’exercice est prévu pour une utilisa-
tion privée uniquement. N’utilisez pas le vélo
d’exercice dans un cadre commercial, locatif
ou institutionnel.
8. Gardez le vélo d’exercice à l’intérieur, à l’abri
de l’humidité et de la poussière. N’installez
pas le vélo d’exercice dans un garage, sur un
patio couvert, ni près d’une source d’eau.
9. Placez le vélo d’exercice sur une surface
plane, avec au moins 0,6 m d’espace libre
autour de l’appareil. Pour protéger le sol ou
la moquette, placez un tapis sous le vélo
d’exercice.
10. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces chaque fois que le vélo d’exercice
est utilisé. Remplacez immédiatement toute
pièce usée. N’utilisez que des pièces four-
nies par le fabricant.
11. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des
vêtements amples qui pourraient se coin-
cer dans le vélo d’exercice. Portez toujours
des chaussures de sport pour protéger vos
pieds.
12. Le vélo d’exercice ne doit pas être utilisé par
des personnes dont le poids est supérieur à
160 kg.
13. Soyez prudent lorsque vous montez ou des-
cendez du vélo d’exercice.
14. Gardez toujours le dos droit quand vous utili-
sez le vélo d’exercice ; ne vous cambrez pas.
15. Un excès d’exercice peut entrainer des
blessures graves, voire la mort. Si vous
ressentez des étourdissements ou de la dou-
leur, ou si vous avez du mal à respirer durant
vos exercices, arrêtez-vous immédiatement
et retrouvez votre calme.
4
Console
Siège
Poignée de réglage
Commande
du volume
Ventilateur
Commande de la résistance
Pédale/sangle
Roulette
Pied de nivellement
Dossier
Plateau à accessoires
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le vélo d’exercice révolutionnaire
NORDICTRACK® R 35. La pratique du vélo est un
exercice efficace pour améliorer le système cardiovas-
culaire, développer l’endurance et raffermir le corps. Le
vélo d’exercice R 35 offre un choix impressionnant de
fonctions conçues pour rendre vos exercices à domi-
cile plus efficaces et plus agréables.
Il est important de lire attentivement ce manuel
avant d’utiliser le vélo d’exercice. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, référez-vous à la
page de couverture de ce manuel. Pour une assis-
tance plus efficace, notez le numéro du modèle du
produit et le numéro de série avant de nous contacter.
Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocol-
lant du numéro de série sont indiqués sur la page de
couverture de ce manuel.
Avant de poursuivre la lecture du manuel, familiari-
sez-vous avec les pièces identifiées sur le schéma
ci-dessous.
Longueur : 173 cm
Largeur : 56 cm
Poids: 71 kg
5
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Utilisez les illustrations ci-dessous pour repérer les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre
parenthèses sous chaque pièce est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES figurant à la fin du
présent manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité nécessaire pour l’assemblage. Remarque :
si vous ne trouvez pas une pièce dans la trousse de quincaillerie, vérifiez si elle a été pré-assemblée. Des
pièces supplémentaires sont peut-être incluses.
Vis M10 x 122mm (65)–4
Vis M10 x 62mm (70)–4
Vis M4 x 16mm
(77)–10 Vis M6 x 30mm
(75)–4
Rondelle M6
(88)–8
Vis M8 x 22mm
(69)–2 Vis M8 x 38mm
(67)–4
Vis M6 x 18mm
(25)–4
6
L’assemblage requiert deux personnes.
Placez toutes les pièces sur une surface dégagée
et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez
pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé
toutes les étapes de l’assemblage.
Les pièces du côté gauche portent l’indication
« L » ou « Left » et les pièces du côté droit portent
l’indication « R » ou « Right ».
Pour repérer les petites pièces, référez-vous à la
page 5.
En plus de(s) (l’)outils inclus, l’assemblage
requiert les outils suivants :
un tournevis cruciforme
une clé à molette
L’assemblage sera plus facile si vous avez un jeu
de clés. Pour ne pas abîmer les pièces, n’utilisez
pas d’outils électriques.
ASSEMBLAGE
2. Placez un morceau solide du matériel d’embal-
lage sous l’arrière du Cadre (1). Demandez à
une autre personne de tenir le Cadre pour
l’empêcher de basculer pendant que vous
effectuez cette étape.
Orientez le Stabilisateur Arrière (16) comme
indiqué sur l’autocollant. Fixez le Stabilisateur
Arrière sur le Cadre (1) à l’aide de deux Vis
M10 x 122mm (65).
Ensuite, retirez le matériel d’emballage.
16
2
65
1
1
1. Allez sur le site internet ifitsupport.eu depuis
votre ordinateur pour enregistrer votre
produit.
• atteste que vous êtes propriétaire du produit
active votre garantie
assure un support client prioritaire en cas de
besoin d’assistance
Remarque : si vous n’avez pas d’accès internet,
appelez le Service aux Membres (voir la page de
couverture de ce manuel) pour enregistrer votre
produit.
7
3. Placez un morceau solide du matériel d’embal-
lage sous l’avant du Cadre (1). Demandez à
une autre personne de tenir le Cadre pour
l’empêcher de basculer pendant que vous
effectuez cette étape.
Orientez le Stabilisateur Avant (15) comme
indiqué sur le schéma. Fixez le Stabilisateur
Avant sur le Cadre (1) à l’aide de deux Vis
M10 x 122mm (65).
Ensuite, retirez le matériel d’emballage. 1
3
65
15
4
2
42
43
1
A
A
4. Orientez le Montant (2) comme indiqué sur le
schéma. Demandez à une autre personne de
tenir le Montant près de l’avant du Cadre (1).
Attachez l’extrémité inférieure de l’attache de fil
(A) qui se trouve à l’intérieur du Montant (2) au
Fil Principal (43) et au Fil de Commande (42) du
Cadre (1).
Puis, tirez l’extrémité supérieure de l’attache de
fil (A) jusqu’à ce que les Fils (42, 43) passent à
travers le Montant (2).
8
70
2
Évitez de pincer
les fils
5. Conseil : évitez de pincer les fils. Faites glis-
ser le Montant (2) sur le Cadre (1).
Fixez le Montant (2) à l’aide de quatre Vis
M10 x 62mm (70) ; vissez chacune des
Vis de quelques tours avant de les serrer
complètement.
1
58
13
14
6. Enfoncez la cheville du Capot Avant (58) dans le
Cadre (1). Ensuite, enfoncez le Capot Avant sur
les Capots Avant Gauche et Droit (13, 14).
6
1
5
9
7
2
57
8
69
7
B
B
A
A
7. Orientez le Boîtier du Montant (57) comme indi-
qué sur le schéma. Tenez le Boîtier du Montant
à côté du Montant (2), puis insérez l’attache de
fil (A) et les fils (B) vers le haut dans le Boîtier du
Montant.
Puis, faites glisser le Boîtier du Montant (57) sur
le Montant (2).
8. Orientez la Plaque de la Console (7) comme
indiqué sur le schéma. Tenez la Plaque de la
Console à côté du Montant (2), puis insérez
l’attache de fil (A) et les fils (B) vers le haut dans
la Plaque de la Console.
Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez la
Plaque de la Console (7) sur le Montant (2) à
l’aide de deux Vis M8 x 22mm (69).
2
Évitez de pincer
les fils
94
7
42
43
9. Détachez et jetez l’attache de fil du Fil Principal
(43) et des Fils de Commande (42).
Pendant qu’une autre personne tient la Console
(4) près de la Plaque de la Console (7), bran-
chez les fils de la Console au Fil Principal
(43) et aux Fils de Commande (42). Conseil :
les connecteurs de fils doivent s’emboîter
facilement et se mettre en place avec un clic
audible. Si ce n’est pas le cas, tournez un
des connecteurs et essayez de nouveau.
Insérez l’excédent de fil dans la Plaque de la
Console (7). Conseil : il peut être utile d’insé-
rer les connecteurs des fils un par un dans le
trou de la Plaque de la Console.
10
10 4
77
77
7
Évitez de pincer
les fils
10. Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez la
Console (4) sur la Plaque de la Console (7) à
l’aide de quatre Vis M4 x 16mm (77) ; vissez
chacune des quatre Vis de quelques tours
avant de les serrer complètement.
11. Fixez le Boîtier du Montant (57) sur la Plaque de
la Console (7) à l’aide de deux Vis M4 x 16mm
(77).
11
57
7
77
12
41
42
C
10
67
12. Fixez la Poignée du Siège (10) sur le Chariot
du Siège (41) à l’aide de quatre Vis M8 x 38mm
(67) ; vissez chacune des Vis de quelques
tours avant de les serrer complètement.
Ensuite, trouvez le fil (C) sur l’assemblage du
siège.
Référez-vous au schéma encadré. Faites
tourner le connecteur du fil (C) de manière à ce
que l’encoche en forme de « V » (D) se trouve
en bas.
Branchez le fil (C) complètement dans la Prise
de Commande (42) située sur le côté gauche du
vélo d’exercice.
C
D
11
13
10
77
77
13. Faites glisser le Plateau à Accessoires (56) sur
la Poignée du Siège (10).
Fixez le Plateau à Accessoires (56) à l’aide de
quatre Vis M4 x 16mm (77) ; vissez chacune
des Vis de quelques tours avant de les serrer
complètement.
88
10
9
25
14
14. Orientez le Siège (9) comme indiqué sur
l’autocollant.
Fixez le Siège (9) sur la Poignée du Siège
(10) à l’aide de quatre Vis M6 x 18mm (25)
et quatre Rondelles M6 (88) (seules deux de
chaque sont illustrées) ; vissez chacune des
Vis de quelques tours avant de les serrer
complètement.
56
12
16. Repérez la Pédale Droite (21). Avec vos doigts,
tournez la Pédale Droite à peu près à moitié
dans le Bras Droit du Pédalier (23). Utilisez
ensuite une clé à molette pour serrer complète-
ment la Pédale Droite.
Répétez cette étape avec la Pédale Gauche
(non illustrée). IMPORTANT : vous devez
tourner la Pédale Gauche dans le sens
INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE
pour la fixer.
Pour régler les sangles des pédales (E), réfé-
rez-vous à la section COMMENT RÉGLER LES
SANGLES DES PÉDALES à la page 14.
16
23
10
75
88
81
15
15. Faites glisser l’Armature du Dossier (81) sur la
Poignée du Siège (10).
Fixez l’Armature du Dossier (81) à l’aide de
quatre Vis M6 x 30mm (75) et quatre Rondelles
M6 (88) : vissez chacune des Vis de quelques
tours avant de les serrer complètement.
21
E
13
17. Branchez le Bloc d’Alimentation (51) dans
la prise située sur le côté gauche du vélo
d’exercice.
Remarque : pour brancher le Bloc d’Alimentation
(51) dans une prise de courant, référez-vous à
la section COMMENT BRANCHER LE BLOC
D’ALIMENTATION à la page 14.
51
17
18. Une fois le vélo d’exercice assemblé, inspectez-le pour vous assurer qu’il est bien assemblé et qu’il
fonctionne correctement. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d’uti-
liser le vélo d’exercice. Des pièces supplémentaires sont peut-être incluses. Placez un tapis sous le vélo
d’exercice pour protéger le sol.
14
COMMENT BRANCHER LE BLOC D’ALIMENTATION
IMPORTANT : si le vélo d’exercice a été exposé à
des températures froides, laissez-le se réchauffer à
la température ambiante avant de brancher le bloc
d’alimentation (A). Autrement, vous risquez d’en-
dommager les affichages de la console ou d’autres
composants électroniques.
Branchez le bloc
d’alimentation
(A) dans la prise
située sur le côté
gauche du vélo
d’exercice. Puis,
branchez le bloc
d’alimentation
dans une prise de
courant appro-
priée qui est correctement installée conformément à
tous les codes et règlements locaux.
COMMENT RÉGLER LA POSITION DU SIÈGE
Pour régler le siège, poussez le levier du siège (B)
vers le bas, faites glisser le siège vers l’avant ou l’ar-
rière jusqu’à la position souhaitée, puis tirez le levier
du siège vers le haut pour verrouiller le siège en place.
COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES PÉDALES
Pour serrer la sangle
d’une pédale (C), tirez
le bout de la sangle
vers le bas. Pour
desserrer une sangle,
appuyez sur la lan-
guette (D) et tirez la
sangle vers le haut.
COMMENT NIVELER LE VÉLO D’EXERCICE
Si le vélo d’exercice
est légèrement bancal
sur votre sol durant son
utilisation, tournez un
ou les deux pieds de
nivellement (E) sous
le stabilisateur arrière
jusqu’à supprimer le
balancement.
LE PORTE-TABLETTE OPTIONNEL
Le porte-tablette
optionnel (F) maintien-
dra fermement votre
tablette en place et
vous permettra d’uti-
liser votre tablette
pendant l’exercice. Le
porte-tablette optionnel
est conçu pour être uti-
lisé avec la plupart des
tablettes de taille nor-
male. Pour acheter un porte-tablette, référez-vous à
la page de couverture de ce manuel.
A
B
C
D
E
E
F
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICE
15
COMMENT UTILISER LA CONSOLE
Rat
EBNT14921U
NTEX14921
SCHÉMA DE LA
CONSOLE
FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE
La console de pointe offre un choix de fonctionnalités
conçues pour rendre vos entrainements plus efficaces
et plus agréables.
La console est équipée de la technologie sans fil qui lui
permet de se connecter à iFIT. Grâce à iFIT, vous avez
accès à une large bibliothèque d’entraînements variés,
et vous pouvez créer vos propres entraînements,
suivre les résultats de vos entraînements et accéder à
bien d’autres fonctionnalités.
La console comporte également une sélection d’en-
traînements proposés. Chaque entraînement contrôle
automatiquement la résistance des pédales et vous
guide tout au long d’un entraînement efficace.
Quand vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales d’une
simple pression de touche.
Pendant que vous vous entraînez, la console affiche
en continu des données sur votre entraînement. Vous
pourrez même mesurer votre rythme cardiaque en
utilisant un détecteur cardiaque compatible.
Pour allumer et éteindre la console, référez-vous à
la page 16. Pour apprendre à utiliser l’écran tac-
tile, référez-vous à la page 16. Pour configurer la
console, référez-vous à la page 17.
16
COMMENT ALLUMER LA CONSOLE
Vous devez utilisez le bloc d’alimentation inclus
pour faire fonctionner le vélo d’exercice. Référez-
vous à la section COMMENT BRANCHER LE BLOC
D’ALIMENTATION à la page 14. Quand le bloc d’ali-
mentation est branché, touchez simplement l’écran
ou appuyez sur n’importe quelle touche de la console
pour allumer la console.
COMMENT ÉTEINDRE LA CONSOLE
Si les pédales restent immobiles pendant plusieurs
secondes, la console se met en pause.
Si les pédales ne bougent pas et que l’écran de la
console et les touches ne sont pas utilisés pendant
plusieurs minutes, la console s’éteint.
Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le bloc d’alimentation. IMPORTANT : si
vous ne suivez pas cette précaution, les compo-
sants électriques du vélo d’exercice risquent de
s’user prématurément.
COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE
La console est équipée d’une tablette avec un écran
tactile en couleurs. Les informations suivantes vous
aideront à utiliser l’écran tactile :
La console fonctionne de la même manière que
les autres tablettes. Vous pouvez faire glisser ou
effleurer votre doigt contre l’écran pour déplacer cer-
taines images à l’écran, comme les affichages d’un
entraînement.
Pour saisir des informations dans une boîte de texte,
touchez d’abord la boîte de texte pour afficher le
clavier. Pour utiliser des chiffres ou d’autres carac-
tères sur le clavier, touchez ?123. Pour afficher plus
de caractères, touchez ~[<. Touchez de nouveau
?123 pour revenir au clavier numérique. Pour revenir
au clavier des lettres, touchez ABC. Pour utiliser
une majuscule, appuyez sur la touche majuscule
(symbole flèche vers le haut). Pour utiliser plusieurs
majuscules, appuyez de nouveau sur la touche
majuscule. Pour revenir au clavier des minuscules,
appuyez une troisième fois sur la touche majus-
cule. Pour effacer le dernier caractère, appuyez
sur la touche effacer (flèche vers l’arrière avec un
symbole X).
17
COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE
Avant d’utiliser le vélo d’exercice pour la première fois,
vous devez configurer la console.
1. Connectez-vous à votre réseau sans fil.
Pour utiliser des entraînements iFIT et plusieurs
autres fonctionnalités de la console, la console
doit être connectée à un réseau sans fil. Suivez les
instructions à l’écran pour connecter la console à
votre réseau sans fil.
2. Personnalisez les paramètres.
Suivez les indications à l’écran pour choisir l’unité
de mesure souhaitée et votre fuseau horaire.
Remarque : pour modifier ces paramètres plus
tard, référez-vous à la section COMMENT
CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE
à la page 25.
3. Connectez-vous ou créez un compte iFIT.
Suivez les instructions à l’écran pour vous
connecter à votre compte iFIT ou pour créer un
compte iFIT.
4. Vérifiez la disponibilité de mises à jour du
logiciel.
Tout d’abord, appuyez sur la touche de menu (sym-
bole trois lignes horizontales), puis sur Settings
(paramètres), puis sur Maintenance (entretien) et
enfin sur Update (mise à jour). La console vérifiera
si des mises à jour du logiciel sont disponibles.
Pour plus d’informations, référez-vous à la section
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE à la page 25.
Les mises à jour du logiciel sont toujours
conçues pour améliorer votre expérience d’en-
traînement. Par conséquent, il se peut que les
nouveaux paramètres et fonctionnalités ne soient
pas décrits dans ce manuel. Prenez le temps
d’explorer la console pour apprendre comment
fonctionnent les nouveaux paramètres et les
nouvelles fonctionnalités. De même, certains para-
mètres et fonctionnalités décrits dans ce manuel
peuvent ne plus être activés.
La console est maintenant prête ; vous pouvez
commencer à vous entraîner. Les pages suivantes
décrivent les entraînements et les autres fonctionnali-
tés de la console.
Pour utiliser le mode manuel, référez-vous à la
page 18. Pour utiliser un entraînement proposé,
référez-vous à la page 20. Pour créer un entraîne-
ment sur une carte personnalisée, référez-vous à la
page 22. Pour utiliser un entraînement iFIT, réfé-
rez-vous à la page 23.
Pour changer les paramètres de la console, réfé-
rez-vous à la page 25. Pour vous connecter à un
réseau sans fil, référez-vous à la page 26.
Remarque : si l’écran est recouvert d’un film en plas-
tique transparent, retirez le film.
18
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe
quelle touche de la console pour allumer la
console.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
LA CONSOLE à la page 16. Remarque : il peut
s’écouler quelques instants avant que la console
ne soit prête à être utilisée.
2. Sélectionnez l’écran d’accueil.
Quand vous allumez la console, l’écran d’accueil
apparaît à l’écran une fois le processus de démar-
rage terminé.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraîne-
ment et revenir à l’écran d’accueil. Si vous êtes
dans les menus des paramètres, appuyez sur
la touche retour (symbole flèche) pour revenir à
l’écran d’accueil.
3. Changez la résistance des pédales comme
vous le souhaitez.
Touchez Manual Start (démarrage manuel) et com-
mencez à pédaler.
Pour modifier la résistance des pédales, appuyez
sur les touches d’augmentation et de diminution
Resistance (résistance) sur la console, appuyez
sur les touches d’augmentation et de diminution
Resistance (résistance) sur les poignées du siège,
ou touchez les curseurs Resistance (résistance)
sur l’écran.
Après avoir appuyé sur une touche, il faut un
moment pour que les pédales atteignent le niveau
de résistance sélectionné.
Remarque : pour afficher les curseurs de résis-
tance à l’écran, touchez l’écran dans n’importe quel
espace libre, puis touchez les options de com-
mandes pour activer cette fonction.
4. Suivez votre progression.
La console offre plusieurs modes d’affichage. Le
mode d’affichage choisi détermine quelles informa-
tions d’entraînement sont affichées.
Avec votre doigt, tirez l’écran vers le haut pour
entrer dans le mode d’affichage plein écran. Tirez
l’écran vers le bas pour voir les affichages des
informations d’entraînement.
Touchez les différents affichages d’informations
d’entraînement pour voir plus d’options. Appuyez
sur la touche plus (symbole +) pour afficher des
données ou des graphiques. Touchez l’écran dans
n’importe quel espace libre pour afficher encore
plus d’options de mode d’affichage.
Si vous le souhaitez,
réglez le volume en
appuyant sur les
touches d’augmenta-
tion et de diminution
du volume sur la
console.
Pour mettre en pause l’entraînement, touchez
l’écran et l’option de pause ou arrêtez simplement
de pédaler. Pour continuer l’entraînement, appuyez
sur l’option de démarrage ou recommencez simple-
ment à pédaler.
Pour terminer la séance d’entraînement, touchez
l’écran, touchez l’option de pause, puis suivez les
instructions à l’écran pour arrêter l’entraînement et
revenir à l’écran d’accueil.
5. Portez un détecteur cardiaque compatible et
mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
souhaitez.
Vous pouvez porter un détecteur cardiaque com-
patible pour mesurer votre rythme cardiaque.
Remarque : la console est compatible avec tous
les détecteurs cardiaques Bluetooth® Smart.
Un détecteur cardiaque compatible est inclus avec
certains modèles. Si un détecteur cardiaque est
inclus, référez-vous à la section LE DÉTECTEUR
CARDIAQUE dans ce manuel pour apprendre à
l’utiliser.
Si ce modèle ne comporte pas de détecteur
cardiaque compatible, référez-vous à la page 19
pour savoir comment en commander un.
La console se connectera automatiquement à
votre détecteur cardiaque compatible. Votre rythme
cardiaque s’affichera dès que votre pouls sera
détecté.
19
6. Allumez le ventilateur, si vous le souhaitez.
Le ventilateur
propose plusieurs
vitesses de venti-
lation et un mode
automatique.
Lorsque le mode
automatique est sélectionné, la vitesse du venti-
lateur augmente ou diminue automatiquement à
mesure que la vitesse de pédalage augmente ou
diminue. Appuyez plusieurs fois sur les touches
d’augmentation et de diminution du ventilateur sur
la console pour choisir la vitesse du ventilateur ou
pour l’éteindre.
Remarque : si les pédales restent immobiles
pendant un certain temps lorsque l’écran d’ac-
cueil est sélectionné, le ventilateur s’éteint
automatiquement.
7. Lorsque vous avez fini de vous entraîner,
éteignez la console.
Référez-vous à la section COMMENT ÉTEINDRE
LA CONSOLE à la page 16.
LE DÉTECTEUR CARDIAQUE EN OPTION
Que votre
objectif soit de
brûler de la
graisse ou de
renforcer votre
système cardio-
vasculaire, la
clé pour obtenir
les meilleurs
résultats est de
maintenir un
rythme cardiaque approprié durant vos entraînements.
Le détecteur cardiaque en option vous permet de
contrôler en permanence votre rythme cardiaque pen-
dant vos exercices, et vous aide ainsi à atteindre vos
objectifs personnels de remise en forme. Pour acheter
un détecteur cardiaque en option, veuillez vous
référer à la page de couverture de ce manuel.
Remarque : la console est compatible avec tous les
détecteurs cardiaques Bluetooth Smart.
20
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT
PROPOSÉ
Pour utiliser un entraînement proposé, la console doit
être connectée à un réseau sans fil (référez-vous à la
section COMMENT SE CONNECTER À UN RÉSEAU
SANS FIL à la page 26).
1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe
quelle touche de la console pour allumer la
console.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
LA CONSOLE à la page 16. Remarque : il peut
s’écouler quelques instants avant que la console
ne soit prête à être utilisée.
2. Sélectionnez l’écran d’accueil ou la
bibliothèque d’entraînements.
Quand vous allumez la console, l’écran d’accueil
apparaît à l’écran une fois le processus de démar-
rage terminé.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraîne-
ment et revenir à l’écran d’accueil. Si vous êtes
dans les menus des paramètres, appuyez sur
la touche retour (symbole flèche) pour revenir à
l’écran d’accueil.
Appuyez sur les touches en bas de l’écran pour
sélectionner l’écran d’accueil (touche Home) ou la
bibliothèque d’entraînements (touche Browse).
3. Sélectionnez un entraînement.
Pour sélectionner un entraînement sur l’écran
d’accueil ou dans la bibliothèque d’entraînements,
appuyez tout simplement sur la touche de l’entraî-
nement souhaité à l’écran. Faites glisser le doigt
ou effleurez l’écran pour faire défiler vers le haut ou
vers le bas, si nécessaire.
Les entraînements proposés sur votre console
changeront régulièrement. Pour sauvegarder l’un
des entraînements proposés afin de l’utiliser ulté-
rieurement, vous pouvez l’ajouter comme favori en
appuyant sur la touche des favoris (symbole cœur).
Vous devez être connecté à votre compte iFIT pour
sauvegarder un entraînement proposé (voir l’étape
3 à la page 23).
Pour dessiner votre propre carte pour un entraî-
nement, référez-vous à la section COMMENT
CRÉER UN ENTRAÎNEMENT SUR UNE CARTE
PERSONNALISÉE à la page 22.
Quand vous sélectionnez un entraînement, l’écran
affiche une vue d’ensemble de l’entraînement
qui comprend des détails comme la durée et la
distance de l’entraînement, ainsi que la quantité
approximative de calories que vous brulerez durant
l’entraînement.
4. Commencez l’entraînement.
Touchez Start Workout (démarrer l’entraînement)
pour démarrer l’entraînement.
Durant certains entraînements, un entraîneur iFIT
vous guidera à travers une séance d’entraînement
vidéo immersive. Touchez l’écran dans n’importe
quel espace libre pour afficher et sélectionner les
options de musique, de la voix de l’entraîneur et de
volume pour l’entraînement.
Durant certains entraînements, l’écran affichera
une carte de votre parcours avec une balise indi-
quant votre progression. Appuyez sur les touches
de l’écran pour sélectionner les options de carte
souhaitées.
Durant certains entraînements, il peut vous être
demandé de maintenir une vitesse cible. Pendant
que vous vous entraînez, maintenez votre vitesse
de pédalage proche de la vitesse cible.
IMPORTANT : la vitesse cible est uniquement
destinée à vous motiver. Votre vitesse de péda-
lage réelle peut être inférieure à la vitesse cible.
Il est important de pédaler à une vitesse qui
vous semble confortable.
Si le niveau de résistance est trop élevé ou trop
faible, vous pouvez le changer manuellement en
appuyant sur les touches Resistance (résistance)
(voir l’étape 3 à la page 18).
Pour revenir aux paramètres de la résistance pro-
grammés pour l’entraînement, appuyez sur Follow
Trainer (suivre l’entraîneur).
Si la fonction de réglage intelligent est activée, la
console ajuste automatiquement le niveau d’inten-
sité de l’entraînement en fonction de vos réglages
manuels de la résistance. Pour activer la fonc-
tion de réglage intelligent, touchez l’écran dans
n’importe quel espace libre, puis touchez le com-
mutateur à bascule de réglage intelligent.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

NordicTrack NTEX14921-INT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur