Klarstein 10045150 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
www.klarstein.com
ABERDEEN
Kombinovaný gril
Combo Grill
Combiné barbecue
Barbacoa combinada
Griglia combinata
10045150
2531-22
3
SK
Vážený zákazník,
Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Pozorne
si prečítajte nasledujúce pokyny a dodržiavajte ich, aby
ste predišli prípadným škodám. Nenesieme žiadnu
zodpovednosť za škody spôsobené nedodržaním pokynov a
nesprávnym používaním. Naskenujte QR kód, aby ste získali
prístup k najnovšiemu používateľskému manuálu a ďalším
informáciám o produkte.
OBSAH
Bezpečnostné pokyny 5
Pripojenie plynu 8
Skúška tesnosti 9
Prehľad zariadenia 10
Obsah balenia 11
Zoznam dielov 12
Montáž 13
Inštalácia 14
Prevádzka 16
Skladovanie 17
Čistenie a údržba 18
Riešenie problémov 19
Pokyny k likvidácii 20
Výrobca a Dovozca (UK) 20
Montážny návod 93
TECHNICKÉ ÚDAJE
Kód produktu 10045150
Celkový menovitý tepelný
príkon (Hs)
13.5 kW (982 g/h)
- na hlavný horák (počet) 3.6 kW (3)
- na bočný horák (počet) 2.7 kW (1)
Kategória plynu I3B/P(30) I3+(28~30/37)
Krajiny LU, NL, DK, FI, SE, CY,
CZ, EE, LT, LV, MT, SK,
SI, BG, IS, NO, HR, RO,
IT, HU, BE, GB, FR
BE, FR, IT, LU, LV, IE,
GB, GR, PT, ES, CY, CZ,
LT, SK, CH, SI, TR
Plyn Propán, bután
a ich zmesi
Bután/propán
Tlak plynu 28~30 mbar 28~30/37 mbar
English 21
Français 39
Español 57
Italiano 75
4
SK
Názov produktu:
Aberdeen kombinovaný gril
Kód produktu: 10045150
Pin kód: 2531CS-0077
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Nemecko.
WWW.KLARSTEIN.DE
Krajina určenia Kategória spotrebičov Typ plynu a
prívodný tlak
Hlavný
horák
Bočný
horák
Celkový
menovitý
tepelný
príkon
(Hs)
Veľkosť
vstrekova-
ča Ø
Veľkosť
vstrekova-
ča Ø
LU, NL, DK, FI, SE,
CY, CZ, EE, LT, LV,
MT, SK, SI, BG, IS,
NO, HR, RO, IT,
HU, BE, GB, FR
I3B/P(30) Propán, bután
a ich zmesi:
28~30 mbar
0.91 mm 0.76 mm 13.5 kW
(982 g/h)
BE, FR, IT, LU, LV,
IE, GB, GR, PT, ES,
CY, CZ, LT, SK, CH,
SI, TR
I3+(28~30/37) Bután/propán:
28~30/37 mbar
0.91 mm 0.76 mm
PL I3B/P(37) Propán, bután
a ich zmesi:
37 mbar
0.91 mm 0.76 mm
AT, DE, CH, SK I3B/P (50) Propán, bután
a ich zmesi:
50 mbar
0.80 mm 0.66 mm
UPOZORNENIE: prístupné časti sa môžu počas
prevádzky zahriať.
Udržujte malé deti mimo dosahu.
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte pokyny.
Zariadenie používajte iba vonku.
Nevkladajte plynovú fľašu do plynového grilu.
2531-22
5
SK
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred nastavením a uvedením zariadenia do prevádzky si pozorne prečítajte
tento návod na obsluhu.
Návod na obsluhu si uschovajte pre budúce použitie.
Gril je vhodný len na vonkajšie použitie. Gril nepoužívajte v budovách,
garážach alebo iných uzavretých priestoroch.
Deti toto zariadenie nesmú používať! Duševne, zmyslovo a telesne postihnuté
osoby môžu zariadenie používať iba vtedy, ak boli vopred podrobne
informované o funkciách a bezpečnostných opatreniach zodpovednou
osobou, ktorá rozumie rizikám súvisiacimi s prevádzkou zariadenia.
POZOR
Nebezpečenstvo popálenia! Prístupné časti zariadenia môžu b
počas prevádzky i po nej veľmi horúce. Na ochranu pred popálením
používajte rukavice a dbajte na to, aby boli malé deti a domáce
zvieratá v bezpečnej vzdialenosti od grilu.
Počas prevádzky musí byť toto zariadenie chránené pred horľavými
materiálmi.
Nehýbte so zariadením počas prevádzky.
Po použití vypnite prívod plynu na plynovej fľaši.
Na zariadení nevykonávajte žiadne zmeny.
Neumiestňujte plynovú fľašu pod alebo do blízkosti zariadenia.
Plynové fľaše skladujte v súlade s platnými predpismi.
Používajte iba propán a bután uvedený v návode na použitie.
Na zapaľovanie alebo opätovné zapálenie grilu nepoužívajte horľavé kvapaliny.
Postupujte podľa montážnych pokynov v tejto príručke. Nemeňte štruktúru
ani jednotlivé časti. Nedodržanie týchto pokynov môže mať za následok riziko
počas prevádzky.
V prípade úniku plynu okamžite zatvorte prívod plynu do plynovej fľaše,
uhaste všetky otvorené plamene a otvorte veko. Skontrolujte hadice, či nie
sú poškodené a či nie sú zle pripojené. Ak únik pretrváva, obráťte sa na
autorizovaného predajcu plynu. Na testovanie tesnosti spotrebiča NIKDY
nepoužívajte otvorený plameň.
Pred zapnutím zariadenia vždy vykonajte skúšku tesnosti podľa opisu v tomto
návode. Skontrolujte, či v hadici, regulátore, ventile a všetkých ostatných
plynových vedeniach nie sú diery. Ak zistíte únik plynu, zariadenie ďalej
nepoužívajte.
Ak sa do grilu dostane dážď, sneh, krupobitie alebo iné zrážky počas prípravy
pokrmov na oleji alebo tuku, okamžite zakryte nádobu na prípravu pokrmov a
vypnite horák a prívod plynu. Nepokúšajte sa zariadenie alebo varnú nádobu
premiestňovať.
Nepokúšajte sa odpojiť plynové armatúry a prípojky počas prevádzky
Pri grilovaní musí byť zariadenie na rovnom, stabilnom, nehorľavom povrchu a
v bezpečnej vzdialenosti od horľavých materiálov.
6
SK
Nenechávajte zariadenie bez dozoru pokiaľ je stále v prevádzke. Gril používajte
vždy veľmi opatrne.
Toto zariadenie by sa nikdy nemalo používať ako ohrievač.
Toto zariadenie by sa malo čistiť pravidelne. Pri čistení dbajte na to, aby sa
nepoškodili žiadne komponenty, napríklad horáky alebo ventily.
Skontrolujte pružné hadice najmenej raz za mesiac a pri každej výmene
plynovej fľaše. Ak zistíte akékoľvek známky prasknutia alebo poškodenia,
vymeňte hadicu za novú s podobnou dĺžkou a kvalitou.
Pri výmene plynovej fľaše sa uistite, že sa v blízkosti nenachádzajú žiadne
zdroje vznietenia, napr. oheň, cigarety, otvorený plameň atď. Uistite sa, že je
zariadenie vypnuté.
Odporúčame, aby tento spotrebič najmenej raz za rok skontroval autorizovaný
technik. Nepokúšajte sa tento prístroj sami opravovať.
Pred použitím umiestnite zariadenie na dobre vetranom mieste.
Flexibilná hadica by sa mala každé 2 roky vymeniť. Flexibilnú hadicu je
potrebné vymeniť, aj keď to vyžadujú vnútroštátne predpisy. Flexibilná hadica
by mala spĺňať príslušné normy a miestne predpisy.
Používateľ nesmie zariadenie ani jeho súčasti upravovať. Nemanipulujte so
žiadnymi časťami, ktoré boli zapečatené výrobcom alebo jeho zástupcom.
Nepokúšajte sa zariadenie svojpomocne opraviť. Úpravy zariadenia alebo
jeho komponentov môžu viesť k poškodeniu majetku a/alebo zraneniu osôb či
smrti. Opravy by mala vykonávať len osoba s príslušnou kvali káciou.
Pred každým použitím zariadenia skontrolujte, či sa v horáku, potrubí a
otvoroch spotrebiča nenachádza hmyz alebo hniezda hmyzu. Ak sú prítomné,
odstráňte ich. Keď sa jednotka nepoužíva, v potrubí a otvoroch jednotky sa
môžu zahniezdiť pavúky a malý hmyz. . To môže zablokovať prúdenie vzduchu
a plynu, čo môže spôsobiť spätný žltý plameň a požiar pod horákom. Preto
pred každým použitím odstráňte hmyz a hniezda hmyzu, ak sú prítomné .
Pokyny na používanie priehradky grilu na drevené uhlie
VAROVANIE
Nebezpečenstvo popálenia! Tento gril sa veľmi zahrieva, počas
prevádzky s ním nehýbte.
Pred použitím gril umiestnite na bezpečný, rovný povrch.
Pred prvým použitím sa musí gril predhrievať aspoň 30 minút a palivo musí
byť rozpálené do červena aspoň 30 minút.
Negrilujte, kým na palive nie je vrstva popola.
Gril nepoužívajte v interiéri!
Udržujte deti a domáce zvieratá mimo dosahu grilu.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu! Na zapaľovanie alebo opätovné
zapálenie nepoužívajte benzín ani lieh! Používajte len podpaľovače,
ktoré sú v súlade s normou EN 1860-3!
7
SK
Maximálne množstvo paliva je 1,5 kg.
Požiadavky na plyn
Poznámka: pre zariadenie sa musí použiť štandardný regulátor tlaku plynu
podľa normy EN16129 a štandardná plynová hadica podľa normy EN16436-1 s
dĺžkou najmenej 1,0 metra. Ak nie sú súčasťou dodávky, je potrebné ich dokúpiť.
Presné informácie o používaní plynových iaš získate od miestneho predajcu
plynových iaš.
Nepoužívajte plynovú fľašu s poškodeným krytom, ventilom, objímkou alebo
pätkou.
Deformovaná alebo zhrdzavená plynová fľaša môže byť nebezpečná, a preto
by mal jej funkčnosť pred použitím skontrolovať miestny predajca plynových
iaš.
Nepripájajte tento spotrebič k neregulovanému zdroju plynu. Vypnite plynovú
fľašu keď sa spotrebič nepoužíva.
Spotrebič sa môže prevádzkovať len na propán alebo bután alebo na zmes
oboch druhov plynu. Plynová fľaša sa nesmie upustiť ani sa s ňou nesmie
hrubo manipulovať. Ak sa gril nepoužíva, plynová fľaša sa musí odpojiť. Po
odpojení nasaďte uzáver späť na plynovú fľašu.
Pred pripojením plynovej fľaše ku grilu sa uistite, že je plynový ventil vypnutý, v
blízkosti spotrebiča nie je zdroj otvoreného ohňa a tesniaci krúžok je v dobrom
stave. Pripojte plynovú fľašu k regulátoru tlaku plynu.
Pripojovacia hadica sa musí vymeniť každé dva roky.
Pripojovaciu hadicu kontrolujte raz za mesiac a pri každej výmene plynovej
fľaše. Ak pripojovacia hadica vykazuje trhliny alebo iné známky poškodenia,
musí sa vymeniť za novú.
Dbajte na to, aby pripojovacia hadica nebola zalomená alebo skrútená a aby
neprišla do kontaktu s horúcim povrchom iných zariadení.
Pred výmenou plynovej fľaše sa uistite, že plyn je vypnutý a že v blízkosti
spotrebiča nie je otvorený oheň ani iné zdroje tepla. Plynová fľaša sa musí
vždy používať vo vzpriamenej polohe.
Prípojky a príslušenstvo zariadenia používajte len na určené účely.
Neotáčajte plynovú fľašu hore dnom, aby ste mohli použiť zvyšný plyn.
Pripojovacia hadica sa musí vymeniť, ak to vyžadujú miestne predpisy.
8
SK
PRIPOJENIE PLYNU
Prípojné plynové potrubie medzi regulátorom tlaku plynu a grilom môže b
vyhotovené pomocou kovového vlnovca alebo gumovej hadice schválenej pre plyn
s maximálnou dĺžkou 1,5 m. Plynové grily na skvapalnený ropný plyn (LPG) by mali
byť pripojené pomocou schválenej plynovej gumovej hadice.
Ak sa používa gumová hadica, je potrebná univerzálna prípojka na prívod
vzduchu.
Oba konce plynovej hadice sú pripojené ku grilu a k plynovému ventilu.
Nainštalujte adaptér gumovej hadice priamo na hlavné plynové potrubie bez
akýchkoľvek adaptérov medzi nimi. Priemer plynovej hadice je 8-10 mm a
líši sa v závislosti od použitého adaptéra. Ak máte pochybnosti, opýtajte sa
miestneho predajcu plynu, ktorý adaptér a plynová hadica sú kompatibilné s
plynovými fľašami dostupnými vo vašej krajine. Nikdy nepoužívajte zariadenie,
ak máte akékoľvek pochybnosti o kompatibilite alebo ak si nie ste istí, či je
pripojenie správne izolované.
K (plniteľnej) plynovej fľaši sa môžu pripojiť len schválené plynové hadice a
regulátory. Všetky komponenty by mali byť v súlade s miestnymi predpismi.
Uistite sa, že plynová hadica nie je skrútená, prehnutá alebo ohnutá inými
predmetmi. Po dokončení inštalácie by sa mala vykonať detekcia úniku plynu
(skúška tesnosti).
Nevystavujte plynovú hadicu vysokým teplotám.
Odporúča sa, aby sa na plynovom grile každoročne vykonala skúška tesnosti.
Pred každým použitím skontrolujte, či je gumová hadica v dobrom stave. Ak
vykazuje známky opotrebovania alebo praskliny, vymeňte ju.
Plynová prípojka
s adaptérom typu E
Pripojenie plynu
(Francúzsko)
Ak používate gumenú hadicu,
nainštalujte príslušný adaptér (pozri
obrázok vyššie) priamo na hlavné
plynové potrubie bez akýchkoľvek
medzikusov.
Pri používaní plynového grilu
vo Francúzsku sa uistite, že je k
hlavnému plynovému vedeniu
pripojený príslušný adaptér (pozri
obrázok vyššie).
9
SK
SKÚŠKA TESNOSTI
Skúšku tesnosti vykonajte pri každom pripojení alebo opätovnom pripojení
plynovej fľaše.
Na testovanie tesnosti spotrebiča NIKDY nepoužívajte otvorený plameň.
Počas vykonávania skúšky tesnosti nefajčite.
Skúšku tesnosti vykonávajte vždy vonku, na dobre vetranom mieste a mimo
dosahu zdrojov vznietenia, ako je benzín, otvorený oheň, iskry alebo elektrické
zariadenia.
Zariadenie sa musí pravidelne kontrolovať na únik plynu. Ak sa objaví zápach
plynu, musí sa okamžite vykonať skúška tesnosti.
Vykonanie skúšky tesnosti
Pripravte mydlový roztok z mydla a vody v pomere 1:3. Mydlový roztok je
možné naniesť pomocou fľaše, štetca, fľaštičky na umývanie riadu alebo
handričky na testované oblasti: ventil plynovej fľaše, regulátor tlaku, všetky
plynové prípojky, hadicové prípojky a po celej dĺžke pripojovacej hadice.
Pri nanášaní mydlového roztoku musí byť plynový ventil otočený do polohy
"OFF". Po nanesení mydlového roztoku na celú plochu sa musí ventil plynovej
fľaše nastaviť do polohy "ON".
Ak v jednom bode dôjde k úniku, na príslušnom mieste sa objavia mydlové
bubliny.
Ak dôjde k úniku, okamžite zatvorte plynový ventil. Utiahnite netesné
konektory, otvorte plynový ventil a prekontrolujte všetky body.
Ak sa únik po niekoľkých pokusoch nezastaví, kontaktujte miestneho
dodávateľa plynu alebo podobne kvalikovanú osobu. Gril v žiadnom prípade
nepoužívajte, pokiaľ z neho uniká plyn!
10
SK
PREHĽAD ZARIADENIA
11
SK
OBSAH BALENIA
12
SK
ZOZNAM DIELOV
1. X 2
2. X 1
3. X 1
4. X 1
5.
6. X 1
7. X 3
8. X 1
9. X 1
10. X 1
11. X 1
12. X 1
13. X 1
16. X 1
17. X 1
14. X 2
15. X 1
18. X 1
19. X 1
21. X 2
22. X 1
23. X 1
20. X 1
24. X 1
25. X 3
26. X 1
27. X 1
X 1
28. X 1
29. X 1
30. X 1
31. X 1
32. X 1
33. X 3
34. X 1
35. X 2
13
SK
A. X 12
B. X 29
C. X 3
D. X 1
E.
F. X 1
X 1
(M6x12mm)
(M6x60mm)
G.
X 5
H.
X 3
I.
X 1
MONTÁŽ
Uistite sa, že je váš gril správne zostavený. Každý gril sa dodáva s podrobným
návodom na montáž, ktorý obsahuje montážne postupy špeci cké pre každý
model. Dôsledne dodržiavajte tieto pokyny, aby ste zabezpečili správnu a bezpečnú
montáž grilu.
POZOR
Nebezpečenstvo poranenia! Napriek všetkej snahe o čo
najjednoduchšiu montáž je pri manipulácii s oceľovými dielmi
možné, že rohy a hrany môžu pri nesprávnej manipulácii počas
montáže spôsobiť rezné poranenia. Pri manipulácii s dielmi počas
montáže buďte mimoriadne opatrní. Počas montáže sa dôrazne
odporúča nasadiť si pracovné rukavice.
14
SK
INŠTALÁCIA
Príprava
Na prevádzku tohto plynového grilu potrebujete plynovú fľašu (skvapalnený
plyn) a vhodný regulátor tlaku plynu. Regulátory by mali byť v súlade s
normou EN 16129 (v platnom znení) a vnútroštátnymi predpismi.
Pripojte hadicu a regulátor k plynovej fľaši na ľavej strane plynového grilu,
pričom dbajte na to, aby bola plynová fľaša mimo dosahu tepla a v bezpečnej
polohe.
Hadica by mala mať priemer 8-10 mm. Odporúčaná dĺžka hadice je maximálne
1,5 m. Flexibilná hadica by mala spĺňať príslušné normy a miestne predpisy.
Inštalácia
Po zakúpení vhodnej plynovej fľaše ju môžete pripojiť k plynovému grilu.
Skontrolujte všetky časti a uistite sa, že žiadna časť nechýba. Ak nejaké diely
chýbajú, obráťte sa na zákaznícky servis.
Na montáž budete potrebovať vhodný skrutkovač a kľúč. Používajte iba
nástroje, ktoré sú neporušené a vhodné pre danú úlohu.
Vyberte vhodné miesto na inštaláciu zariadenia. Zariadenie umiestnite na
rovný, dostatočne veľký povrch, kde je zaručená jeho stabilita. Uistite sa, že
vstupný a výstupný regulátor sú správne a vhodné pre ventil fľaše a samotné
zariadenie.
Ak sa regulátor používa vo vonkajšom prostredí, musí byť chránený pred
atmosférickými vplyvmi.
Na pripojenie plynovej fľaše budete potrebovať vhodný kľúč.
Pri pripájaní ohybnej hadice sa uistite, že nie je skrútená.
Pripojenie a výmena plynovej fľaše
Umiestnite plynovú fľašu mimo dosahu akéhokoľvek zdroja vznietenia.
Plynovú fľašu umiestnite na ľavú stranu plynového grilu, nemala by byť
umiestnená vo vnútri grilu. Upozorňujeme, že plynová fľaša musí byť chránená
pred teplom a uložená na bezpečnom mieste.
Keď je váš plynový gril pripravený na použitie, vložte regulátor do ventilu
plynovej fľaše a pevne ho utiahnite.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia majetku! Pred pokusom
o zapálenie plynového grilu si prečítajte a porozumejte všetkým
pokynom, varovaniam a bezpečnostným opatreniam uvedeným v
tomto návode na obsluhu.
15
SK
Pred každým použitím skontrolujte, či hadica nie je prasknutá, prerezaná alebo
odretá. Ak je hadica akokoľvek poškodená, plynový gril nepoužívajte.
Pri výmene plynovej fľaše sa uistite, že sa v blízkosti nenachádzajú žiadne
zdroje vznietenia, napr. oheň, cigarety, otvorený plameň atď. Skontrolujte, či
je zariadenie vypnuté.
Zariadenie sa môže používať iba s fľašami na skvapalnený plyn v súlade s
informáciami v časti „Technické údaje“ a štítkom s plynom uvedeným v tomto
návode. Použité plynové fľaše musia spĺňať národné predpisy.
16
SK
PREVÁDZKA
Poznámky k prevádzke
Po pripojení plynovej fľaše vždy skontrolujte mydlovou vodou tesnosť všetkých
plynových spojov.
Pri zapaľovaní horáka musí byť horné veko vždy otvorené.
Pri varení na grile používajte chňapky a robustné náradie na plynový gril s
dlhou rukoväťou.
Buďte pripravení, ak by došlo k nehode alebo požiaru. Buďte si vedomí, kde je
lekárnička a hasiace prístroje, a taktiež, ako ich používať.
Akýkoľvek elektrický prívodný kábel a prívodnú hadicu paliva udržujte mimo
horúcich povrchov.
Pri grilovaní buďte vždy veľmi opatrní.
Na grile neohrievajte neotvorené sklenené alebo kovové nádoby s
potravinami. Môže sa zvýšiť vnútorný tlak a spôsobiť prasknutie nádoby, čo
môže mať za následok vážne zranenie osôb alebo poškodenie grilu.
Pri manipulácii s obzvlášť horúcimi komponentami používajte ochranné
rukavice.
Zapálenie plynového grilu
POZOR
Nebezpečenstvo požiaru a popálenia! Pri zapaľovaní horáka musí
byť horné veko vždy otvorené. Pri zapaľovaní nestojte tvárou
priamo nad plynovým grilom.
1. Otvorte veko grilu.
2. Nastavte všetky otočné gombíky na "OFF".
3. Otvorte ventil plynovej fľaše podľa návodu
na použitie.
4. Zatlačte ovládač nadol a otočte ho proti
smeru hodinových ručičiek na HIGH.
Potom niekoľkokrát rýchlo stlačte tlačidlo
"IGNITOR", aby sa horák zapálil.
5. Ak sa plameň horáka nezapáli, otočte
všetky gombíky do polohy "OFF". Počkajte
5 minút a proces zapaľovania zopakujte.
6. Po použití grilu otočte gombíky zariadenia do polohy „OFF“ a zatvorte ventil
plynovej fľaše.
17
SK
Tipy na úsporu energie
Skráťte čas, počas ktorého je veko otvorené.
Po dokončení grilovania zariadenie vypnite.
Plynový gril predhrievajte iba 10 až 15 minút (okrem prvého použitia).
Nepredhrievajte dlhšie, ako je odporúčané.
Nepoužívajte vyššie nastavenie, ako je potrebné.
SKLADOVANIE
Skladovanie plynovej fľaše
Plynové fľaše sa musia skladovať vonku alebo na dobre vetranom mieste. Ak
plynový gril už nepoužívate, odpojte plynovú fľašu od grilu. Pred pokusom
o odpojenie plynovej fľaše od plynového grilu sa uistite, že ste vonku a v
dostatočnej vzdialenosti od akýchkoľvek zdrojov zapálenia.
Skladovanie plynového grilu
Keď plynový gril po určitom čase uskladnenia uvediete späť do prevádzky,
skontrolujte, či z neho a všetkých prípojok neuniká plyn.
Pred použitím tiež skontrolujte, či nie je upchatý horák alebo trysky.
Postupujte podľa pokynov na čistenie, aby ste sa uistili, že prevádzkovanie
plynového grilu je bezpečné.
Ak je plynový gril uskladnený vonku, uistite sa, že všetky oblasti pod predným
panelom sú bez prekážok (hmyz atď.). Tento priestor musí byť udržiavaný
priechodný, inak môže dôjsť k narušeniu prúdenia spaľovacieho alebo
vetracieho vzduchu.
Uložte gril na chladnom a suchom mieste. Ak používate aj kryt, môže b
potrebné vysušiť gril a vnútro krytu.
Chrómované ohrievacie stojany atď. by sa mali potrieť kuchynským olejom.
Zabaľte horáky do hliníkovej fólie, aby ste zabránili zaneseniu horákov
hmyzom alebo inými nečistotami.
18
SK
ČISTENIE A ÚDRŽBA
POZOR
Nebezpečenstvo popálenia! Všetky čistiace a údržbové práce sa
musia vykonávať až po vychladnutí plynového grilu a po odpojení
prípojky k plynovej fľaši.
Údržba
Odporúča sa, aby plynový gril každých 90 dní alebo aspoň raz ročne
skontroloval kompetentný technik. Nepokúšajte sa tento prístroj sami
opravovať.
Čistenie
Po každom použití nechajte gril "dohorieť", aby sa minimalizovali zvyšky jedla
na grilovacej mriežke. Za týmto účelom zapnite horák na 15 až 20 minút.
Kvapky tuku na mriežke sa spália. Pred čistením sa uistite, že zariadenie už
vychladlo.
Grilovacie rošty pravidelne čistite tak, že ich namočíte do mydlovej vody a
umyjete.
Vnútorné plochy krytu grilovacieho telesa by sa mali tiež čistiť horúcou
mydlovou vodou. Na odstránenie odolných škvŕn použite drôtenú kefu,
oceľovú vlnu alebo drhnúcu podložku.
Pravidelne kontrolujte horák, či sa v ňom nenachádza hmyz a pavúky, ktoré
by mohli upchať plynové potrubie a odkloniť prietok plynu. Veľmi starostlivo
vyčistite venturiho trubice na horáku a uistite sa, že nie sú upchaté. Na čistenie
venturiho trubíc sa odporúča použiť čistiaci prostriedok.
Akékoľvek úpravy tejto jednotky môžu byť nebezpečné a nie sú povolené.
19
SK
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Problém Možná príčina Navrhované riešenie
Gril sa nedá zapáliť. Vôľa medzi zapaľovacím
kolíkom a horákom je
väčšia ako 0,40 až 0,48
cm.
Uvoľnite zapaľovací kolík
a nastavte vôľu. Potom
ho opäť upevnite.
Hrot elektródy nevytvára
iskry na otvore horáka.
Opätovne vložte
elektródu.
Prívod plynu nefunguje. Otvorte regulačný ventil.
Plameň horáka zhasína. Plynová fľaša je prázdna. Vymeňte plynovú fľašu.
Prívod plynu nie je
dostatočný.
Skontrolujte plyno
hadicu a uistite sa, či
nie je netesná alebo
zauzlená.
Nízka teplota, aj keď je
volič nastavený na HIGH.
Plynová fľaša je prázdna. Vymeňte plynovú fľašu.
Nízky plameň
(spôsobené plynovým
potrubím)
Zostava regulátora plynu
obsahuje prepado
zariadenie, ktoré
zabezpečuje dostatočný
prívod plynu do grilu.
Rýchle zmeny tlaku
plynu môžu spôsobiť
vypnutie prepadového
zariadenia
a nízku teplotu plameňa.
Postupujte podľa
pokynov:
Uistite sa, že sú
všetky otočné
gombíky v polohe
"OFF".
Otvorte ventil
plynovej fľaše a
počkajte 5 minút.
Zapaľujte horáky
jeden po druhom
podľa pokynov na
zapálenie uvedených
na paneli dvierok.
20
SK
POKYNY K LIKVIDÁCII
Ak vo vašej krajine existujú právne predpisy o
zneškodňovaní elektrických a elektronických zariadení,
tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená,
že tento výrobok nesmie byť likvidovaný spolu s domovým
odpadom. Na základe smernice by sa mal prístroj
odovzdať na príslušnom zbernom mieste pre recykláciu
elektrických a elektronických zariadení. Likvidáciou
v súlade s predpismi chránite životné prostredie a
zdravie svojich blízkych pred negatívnymi následkami.
Informácie o recyklácii a likvidácii tohto produktu získate
od miestnych úradov alebo u služby likvidácie domáceho
odpadu.
VÝROBCA A DOVOZCA (UK)
Výrobca:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlín, Nemecko.
Dovozca pre Veľkú Britániu:
Berlin Brands Group UK Ltd
P.O. Box 42
272 Kensington High Street
Londýn, W8 6ND
Spojené kráľovstvo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Klarstein 10045150 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire