CAME Twister Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
MANUEL D'INSTALLATION
TWISTER
PST001 - PST002 - PST003 - PST004
TOURNIQUETS
À TROIS BRANCHES
FA00613-FR
Français
FR
Page
2
- Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
ATTENTION !
Instructions importantes pour la sécurité des personnes :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
AVANT-PROPOS
• CE PRODUIT NE DEVRA ÊTRE DESTINÉ QU'À L'UTILISATION POUR LAQUELLE IL A
ÉTÉ EXPRESSÉMENT CONÇU. TOUTE AUTRE UTILISATION EST À CONSIDÉRER COMME
DANGEREUSE. CAME S.P.A. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'ÉVENTUELS
DOMMAGES PROVOQUÉS PAR DES UTILISATIONS IMPROPRES, INCORRECTES ET DÉRAI-
SONNABLES. • LA SÉCURITÉ DU PRODUIT ET, PAR CONSÉQUENT, SON INSTALLATION
CORRECTE SONT SUBORDONNÉES AU RESPECT DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ET DES MODALITÉS DINSTALLATION CORRECTES, SELON LES RÈGLES DE LART, DE
LA SÉCURITÉ ET DE LA CONFORMITÉ DUTILISATION, EXPRESSÉMENT INDIQUÉES DANS
LA DOCUMENTATION TECHNIQUE DES PRODUITS. • CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVEC LES MANUELS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DES COMPOSANTS DU SYSTÈME
D'AUTOMATISME.
AVANT L'INSTALLATION
(CONTRÔLE DU MATÉRIEL EXISTANT : EN CAS D'ÉVALUATION NÉGATIVE,
NE PROCÉDER À L'INSTALLATION QU'APRÈS AVOIR EFFECTUÉ
LA MISE EN SÉCURITÉ CONFORME)
• LINSTALLATION ET L'ESSAI NE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS QUE PAR DU PERSONNEL
QUALIFIÉ • LA POSITION DES CÂBLES, LA POSE, LA CONNEXION ET L'ESSAI DOIVENT
ÊTRE RÉALISÉS SELON LES RÈGLES DE L'ART ET CONFORMÉMENT AUX NORMES ET LOIS
EN VIGUEUR • AVANT TOUTE OPÉRATION, IL EST OBLIGATOIRE DE LIRE ATTENTIVEMENT
LES INSTRUCTIONS ; UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT ÊTRE SOURCE DE DANGER
ET PROVOQUER DES DOMMAGES AUX PERSONNES ET AUX CHOSES • S'ASSURER QUE
L'AUTOMATISME EST EN BON ÉTAT MÉCANIQUE, QU'IL EST ÉQUILIBRÉ ET ALIGNÉ, ET
QU'IL S'OUVRE ET SE FERME CORRECTEMENT. INSTALLER EN OUTRE, SI NÉCESSAIRE,
DES DISPOSITIFS DE PROTECTION ADÉQUATS OU BIEN UTILISER DES CAPTEURS DE
SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES SPÉCIFIQUES • S’ASSURER QUE L'OUVERTURE DU POR-
TILLON NE PROVOQUE AUCUNE SITUATION DE DANGER • NE PAS INSTALLER L'AUTOMA-
TISME SUR DES ÉLÉMENTS QUI POURRAIENT SE PLIER. SI NÉCESSAIRE, RENFORCER LES
POINTS DE FIXATION • N' INSTALLER QUE SUR UNE SURFACE PLANE • S'ASSURER QUE
LES ÉVENTUELS DISPOSITIFS D'ARROSAGE NE PEUVENT PAS MOUILLER L'AUTOMATISME
DE BAS EN HAUT.
INSTALLATION
• SIGNALER ET DÉLIMITER CORRECTEMENT LE CHANTIER AFIN D'ÉVITER TOUT ACCÈS
IMPRUDENT À LA ZONE DE TRAVAIL DE LA PART DE PERSONNES NON AUTORISÉES,
NOTAMMENT DES MINEURS ET DES ENFANTS • MANIPULER LES AUTOMATISMES DE
PLUS DE 25 KG AVEC UNE EXTRÊME PRUDENCE. PRÉVOIR, SI NÉCESSAIRE, DES
INSTRUMENTS ADÉQUATS POUR UNE MANUTENTION EN TOUTE SÉCURITÉ • LES DIS-
POSITIFS DE SÉCURITÉ CE DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS CONFORMÉMENT AUX NORMES
EN VIGUEUR ET DANS LES RÈGLES DE L'ART, EN TENANT COMPTE DE L'ENVIRONNE-
MENT, DU TYPE DE SERVICE REQUIS ET DES FORCES OPÉRATIONNELLES APPLIQUÉES
AUX TOURNIQUETS MOBILES. LES ZONES PRÉSENTANT DES RISQUES D'ÉCRASEMENT,
DE CISAILLEMENT ET D'ENTRAÎNEMENT DOIVENT ÊTRE DÛMENT PROTÉGÉES • LES
ÉVENTUELS RISQUES RÉSIDUELS DOIVENT ÊTRE SIGNALÉS À L'UTILISATEUR FINAL PAR
LE BIAIS DE PICTOGRAMMES SPÉCIFIQUES CONFORMÉMENT AUX NORMES • TOUTES
LES COMMANDES D'OUVERTURE (BOUTONS, SÉLECTEURS À CLÉ, LECTEURS MAGNÉ-
TIQUES, ETC.) DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS À AU MOINS 1,85 M DU PÉRIMÈTRE DE LA
ZONE DE MANŒUVRE DU TOURNIQUET, OU BIEN EN DES POINTS INACCESSIBLES DE
L'EXTÉRIEUR À TRAVERS LE TOURNIQUET. LES COMMANDES DIRECTES (À BOUTON, À
EFFLEUREMENT, ETC.) DOIVENT EN OUTRE ÊTRE INSTALLÉES À UNE HAUTEUR MINIMUM
DE 1,5 M ET ÊTRE INACCESSIBLES AU PUBLIC • LES DONNÉES D'IDENTIFICATION
DOIVENT FIGURER SUR LE TOURNIQUET ET ÊTRE BIEN EN VUE • AVANT DE METTRE LE
TOURNIQUET SOUS TENSION, S'ASSURER QUE LES DONNÉES D'IDENTIFICATION COR-
RESPONDENT BIEN AUX DONNÉES DE RÉSEAU • LE TOURNIQUET DOIT ÊTRE CONNEC
À UNE INSTALLATION DE MISE À LA TERRE EFFICACE ET CONFORME AUX NORMES EN
VIGUEUR • LE PRODUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATION DE
PRODUITS NON ORIGINAUX, CE QUI IMPLIQUE EN OUTRE L'ANNULATION DE LA GARANTIE
• AVANT DE LIVRER L'INSTALLATION À L'UTILISATEUR, EN CONTRÔLER LA CONFORMITÉ
AUX NORMES EN 12453 ET EN12445, S'ASSURER QUE L'AUTOMATISME A BIEN
ÉTÉ RÉGLÉ COMME IL FAUT ET QUE LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET DE PROTECTION
FONCTIONNENT CORRECTEMENT • LES SYMBOLES D'AVERTISSEMENT DOIVENT ÊTRE
APPLIQUÉS DANS DES ENDROITS SPÉCIFIQUES ET BIEN EN VUE.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS
PARTICULIÈRES POUR LES UTILISATEURS
• DÉGAGER ET NETTOYER LES ZONES D'ACTIONNEMENT DU TOURNIQUET. S'ASSURER
DE L'ABSENCE DE TOUT OBSTACLE DANS LE RAYON D'ACTION DES PHOTOCELLULES
SURVEILLER LES ENFANTS AFIN D'ÉVITER QU'ILS NE JOUENT AVEC L'APPAREIL ET AVEC
LES DISPOSITIFS DE COMMANDE FIXES OU QU'ILS NE STATIONNENT DANS LA ZONE DE
MANŒUVRE DU TOURNIQUET. CONSERVER HORS DE LEUR PORTÉE LES DISPOSITIFS DE
COMMANDE À DISTANCE (ÉMETTEURS), OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE COMMANDE,
AFIN D'ÉVITER L'ACTIONNEMENT INVOLONTAIRE DE L'AUTOMATISME • LAPPAREIL PEUT
ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS ÂGÉS D'AU MOINS 8 ANS ET PAR DES PERSONNES
AUX CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU PAR DES
PERSONNES DOTÉES D'UNE EXPÉRIENCE ET D'UNE CONNAISSANCE INSUFFISANTES, À
CONDITION QU'ELLES SOIENT SURVEILLÉES OU QU'ELLES AIENT REÇU DES INSTRUC-
TIONS SUR L'UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE L'APPAREIL ET SUR LA COMPRÉ-
HENSION DES DANGERS Y ÉTANT LIÉS. LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN QUE DOIT
EFFECTUER L'UTILISATEUR NE DOIVENT PAS ÊTRE CONFIÉS À DES ENFANTS LAISSÉS
SANS SURVEILLANCE. • CONTRÔLER SOUVENT L'INSTALLATION AFIN DE S'ASSURER
DE L'ABSENCE D'ANOMALIES ET DE SIGNES D'USURE OU DE DOMMAGES SUR LES
STRUCTURES MOBILES, LES COMPOSANTS DE L'AUTOMATISME, TOUS LES POINTS ET
DISPOSITIFS DE FIXATION, LES CÂBLES ET LES CONNEXIONS ACCESSIBLES. LES POINTS
D'ARTICULATION ET DE FROTTEMENT DOIVENT TOUJOURS ÊTRE LUBRIFIÉS ET PROPRES
• CONTRÔLER LE BON FONCTIONNEMENT DES PHOTOCELLULES TOUS LES SIX MOIS.
ASSURER UN NETTOYAGE CONSTANT DES VERRES DES PHOTOCELLULES (UTILISER UN
CHIFFON LÉGÈREMENT HUMIDIFIÉ D'EAU ; NE PAS UTILISER DE SOLVANTS NI DES PRO-
DUITS CHIMIQUES QUI POURRAIENT ENDOMMAGER LES DISPOSITIFS) • EN CAS DE
RÉPARATIONS OU DE MODIFICATIONS NÉCESSAIRES DES RÉGLAGES DE L'INSTALLATION,
DÉBRANCHER L'AUTOMATISME ET NE L'UTILISER QU'APRÈS LE RÉTABLISSEMENT DES
CONDITIONS DE SÉCURITÉ • COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE AVANT TOUTE OUVER-
TURE MANUELLE. CONSULTER LES INSTRUCTIONS • SI LE CÂBLE D'ALIMENTATION EST
ENDOMMAGÉ, SON REMPLACEMENT DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR LE FABRICANT, OU PAR
SON SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE, OU PAR UNE PERSONNE AYANT SON MÊME
NIVEAU DE QUALIFICATION AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE • IL EST INTERDIT À L'UTI-
LISATEUR D'EXÉCUTER DES OPÉRATIONS QUI NE LUI AURAIENT PAS ÉTÉ EXPRESSÉMENT
DEMANDÉES ET QUI NE SERAIENT PAS INDIQUÉES DANS LES MANUELS. POUR LES
RÉPARATIONS, LES MODIFICATIONS DES RÉGLAGES ET POUR LES ENTRETIENS CURATIFS,
S'ADRESSER À L'ASSISTANCE TECHNIQUE • NOTER L'EXÉCUTION DES CONTRÔLES SUR
LE REGISTRE DES ENTRETIENS PÉRIODIQUES.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS
PARTICULIÈRES POUR TOUS
• ÉVITER D'INTERVENIR OU DE STATIONNER À PROXIMITÉ DU TOURNIQUET OU DES OR-
GANES MÉCANIQUES EN MOUVEMENT • NE PAS PÉNÉTRER DANS LE RAYON D'ACTION
DU TOURNIQUET LORSQUE CE DERNIER EST EN MOUVEMENT • NE PAS EMPÊCHER LE
MOUVEMENT DE L'AUTOMATISME NI S'Y OPPOSER AFIN D'ÉVITER TOUTE SITUATION DAN-
GEREUSE • FAIRE TOUJOURS TRÈS ATTENTION AUX POINTS DANGEREUX QUI DEVRONT
ÊTRE SIGNALÉS PAR DES PICTOGRAMMES ET/OU DES BANDES JAUNE-NOIR SPÉCIFIQUES
• DURANT L'UTILISATION D'UN SÉLECTEUR OU D'UNE COMMANDE EN MODALITÉ «
ACTION MAINTENUE », TOUJOURS S'ASSURER QUE PERSONNE NE SE TROUVE DANS
LE RAYON D'ACTION DES PARTIES EN MOUVEMENT JUSQU'AU RELÂCHEMENT DE LA
COMMANDE • L'ACTIONNEMENT DU TOURNIQUET PEUT AVOIR LIEU À TOUT MOMENT ET
SANS PRÉAVIS • TOUJOURS COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE DURANT LES OPÉRA-
TIONS DE NETTOYAGE OU D'ENTRETIEN.
DANGER D'ÉCRASEMENT DES MAINS
DANGER PARTIES SOUS TENSION
PASSAGE INTERDIT DURANT LA MANŒUVRE
Page
3
- Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
DESCRIPTION
Utilisation prévue
Les tourniquets électromécaniques sont utilisés pour la sélection et le réglage du trafic piétonnier dans des zones à trafic intense telles que les stades, les centres
sportifs, les métros et les bureaux publics.
En cas de rotation de plus de 6, le tripode complète cette dernière en reprenant automatiquement sa position initiale.
Le tourniquet reste fermé si l'on s'appuie sur le bras avant le déblocage du tripode.
001PST001 Tourniquet électromécanique bidirectionnel en acier AISI 304 satiné, avec carte électronique, capteurs badges, fl èches directionnelles à LED avec
a cheur, sémaphores latéraux et décélérateur hydraulique. Déblocage automatique du tripode en cas de coupure de courant.
001PST002 Tourniquet électromécanique bidirectionnel en acier AISI 304 satiné, avec carte électronique, fl èches directionnelles à LED avec a cheur,
sémaphores latéraux et décélérateur hydraulique. Déblocage automatique du tourniquet en cas de coupure de courant.
001PST003 Tourniquet électromécanique bidirectionnel en acier AISI 304 satiné, avec carte électronique, fl èches directionnelles à LED avec a cheur,
sémaphores latéraux, système antifraude et décélérateur hydraulique. Déblocage automatique du tourniquet en cas de coupure de courant.
001PST004 Tourniquet électromécanique bidirectionnel en acier AISI 304 satiné, avec carte électronique, fl èches directionnelles à LED avec a cheur,
sémaphores latéraux, système de chute du bras et décélérateur hydraulique. Déblocage automatique du tourniquet en cas de coupure de courant.
Données techniques
Modèle PST001-PST002-PST003-PST004
Degré de protection (IP) 44
Alimentation (V - 50/60 Hz) 120 - 230 AC
Absorption (mA) 260
Poids max. (kg) 76
Classe d'isolation I
Température de fonctionnement (°C) -20 ÷ +55
SAUF INDICATION CONTRAIRE, LES OPÉRATIONS SONT VALABLES POUR TOUS LES MOLES DE LA SÉRIE TWISTER INPENDAMMENT DES IMAGES PROPOSÉES.
Le couvercle supérieur est amovible et doté d'une serrure sur tous les modèles. Les pieds sont eux aussi amovibles. La tête du tourniquet est en aluminium finition
brillante et les bras sont en acier AISI 304 finition brillante.
Le tourniquet électromécanique bidirectionnel est sélectif en ce sens qu'il permet le passage d'une personne à la fois dans le sens sélectionné.
Un dispositif de commande en permet l'actionnement par déblocage. Après le passage, les branches reprennent automatiquement leur position originale avec blocage
du tourniquet jusqu'à la prochaine commande.
Système antifraude : tout enjambement du tourniquet est détecté par une paire de capteurs optiques et un minirupteur antifraude, puis signalé par le buzzer.
Système de chute du bras : à défaut de tension et dans des situations d'urgence, le bras horizontal descend pour libérer le passage.
Ce symbole indique des parties à lire attentivement.
Ce symbole indique des parties concernant la sécurité.
Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur.
LÉGENDE
10 16
16
1
75
2
1
6
5
8
4
4
3
9
11
15
15
14
12
13
9
1
7
5
2
1
6
5
4
4
3
8
11
12
13
10
14
11
1
7
5
2
1
6
5
8
9
4
4
8
3
10
12
13
14
10
1
75
2
1
6
5
8
4
4
3
9
11
12
13
14
PST004
PST004
PST003
PST003
PST002
PST002
PST001
PST001
Page
4
- Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Description des parties
1. Pieds
2. Tripode
3. Caisson
4. Carter
5. Couvercle carter
6. Couvercle supérieur
7. Flèches directionnelles à LED avec
afficheur
8. Transpondeur
9. Feux de signalisation latéraux
10. Mécanisme
11. Armoire de commande TOR100
12. Serrure du couvercle
13. Vis et rondelles de fixation des
pieds
14. Vis de fixation du carter
1. Pieds
2. Tripode
3. Caisson
4. Carter
5. Couvercle carter
6. Couvercle supérieur
7. Flèches directionnelles à LED
avec afficheur
8. Feux de signalisation latéraux
9. Mécanisme
10. Armoire de commande TOR100
11. Serrure du couvercle
12. Vis et rondelles de fixation des pieds
13. Vis de fixation du carter
1. Pieds
2. Tripode
3. Caisson
4. Carter
5. Couvercle carter
6. Couvercle supérieur
7. Flèches directionnelles à LED avec
afficheur
8. Feux de signalisation latéraux
9. Mécanisme
10. Armoire de commande TOR100
11. Serrure du couvercle
12. Vis et rondelles de fixation des
pieds
13. Vis de fixation du carter
14. Traverse porte-photocellule
15. Photocellules anti-intrusion
16. Capteurs antifraude
1. Pieds
2. Tripode
3. Caisson
4. Carter
5. Couvercle carter
6. Couvercle supérieur
7. Flèches directionnelles à LED avec
afficheur
8. Mécanisme
9. Armoire de commande TOR100
10. Armoire de commande TOR100B
11. Serrure du couvercle
12. Vis et rondelles de fixation des
pieds
13. Vis de fixation du carter
14. Feux de signalisation latéraux
2
1
3
4
4
5
6
(MM) 1200
950
750
250
195
ø 40
850
Page
5
- Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Dimensions
Installation standard
Exemples d'application
Installation standard Installation contre un mur Installation multiple
(mm)
La sortie gérée par un tourniquet ne saurait être considérée comme une sortie de secours ! Il faut donc toujours prévoir une sortie aussi bien de secours que pour
les personnes handicapées.
Distance conseillée.
1. Tourniquet à trois branches
2. Flèches directionnelles avec afficheur
3. Boîtier de dérivation
4. Capteur transpondeur
5. Barrière
6. Feux de signalisation latéraux
1
2
1
2
Page
6
- Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Contrôles préliminaires
Outils et matériel
Avant d'installer le tourniquet, il faut :
si nécessaire, prévoir les tuyaux ondulés pour le passage des câbles électriques ;
prévoir un dispositif de déconnexion omnipolaire spécifique, avec un espace de plus de 3 mm entre les contacts, pour le sectionnement de l’alimentation ;
prévoir des tuyaux et des conduites pour le passage des câbles électriques afin de les protéger contre la détérioration mécanique ;
s'assurer que les éventuelles connexions à l'intérieur du boîtier (réalisées pour la continuité du circuit de protection) sont bien dotées d'une isolation supplé-
mentaire par rapport aux autres parties conductrices internes.
Types de câbles et épaisseurs minimum
Si la longueur des câbles ne correspond pas aux valeurs indiquées dans le tableau, déterminer la section des câbles en fonction de l'absorption effective des
dispositifs connectés et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204-1.
Pour les connexions prévoyant plusieurs charges sur la même ligne (séquentielles), les dimensions indiquées dans le tableau doivent être réévaluées en fonction
des absorptions et des distances effectives. Pour les connexions de produits non indiqués dans ce manuel, considérer comme valable la documentation jointe à ces
derniers.
Connexion Type câble Longueur câble
1 < 10 m
Longueur câble
10 < 20 m
Longueur câble
20 < 30 m
Alimentation de l'armoire 230 V FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 1,5 mm23G x 1,5 mm2
Alimentation accessoires 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Dispositifs de commande et de sécurité 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
S'assurer de disposer de tous les instruments et de tout le matériel nécessaire pour
effectuer l'installation en toute sécurité et conformément aux normes en vigueur. La figure
illustre quelques exemples d'outils utiles à l'installateur.
INSTALLATION
Les illustrations suivantes ne sont que des exemples étant donné que l'espace pour la fixation du tourniquet et des accessoires varie en fonction des encombrements.
C'est donc l'installateur qui doit choisir la solution la plus indiquée.
Le montage du tourniquet doit être effectué par deux personnes. Le transport et le levage du tourniquet requièrent l'utilisation d'équipements adéquats.
Risque de renversement ! Ne pas s'appuyer contre le tourniquet tant qu'il n'est pas complètement fixé.
Préparation du tourniquet
Les soulever et les extraire.
Enlever les carters en dévissant les vis de fixation.
INDICATIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION
Linstallation doit être effectuée par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur.
200
870
ø11
ø40
100
PST001
PST001
PST002
PST002
PST003
PST003
Page
7
- Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Fixer le tourniquet à l'aide des vis et d'une clé à cliquet.
Fixer les bras à la tête du tripode à l'aide de vis M10x60 et de rondelles à tête plate.
Percer aux points indiqués et introduire les chevilles
dans les trous.
Le sol sur lequel sera fixé le tourniquet doit être
parfaitement nivelé.
Fixation du tourniquet
La position de fixation du tourniquet dépend
des dimensions du passage et des éventuels
accessoires à connecter. Après avoir identifié la
position exacte, marquer au crayon les points à
percer en respectant les dimensions indiquées.
(mm)
Appliquer le tripode sur l'axe et le fixer à l'aide d'une vis M8x20 et du couvercle .
Positionner le tourniquet sur les chevilles. L'éventuel tuyau
ondulé pour le passage des câbles électriques doit passer
à travers le trou central.
LN+ -
+ E -
A B GND
EbA EbA EbI EbI
10 S2
S12EM432111
6
7
8
9
15
14
3
2
2
4
5
11
10
12
13
1
16
TOR100
LN
+ E -
10 2111
1,6 A-F
TOR100B
17
9
7
64
3
8
10
617
PST004
Page
8
- Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
TABLEAU FUSIBLES TOR100A TOR100B
Fusibles de ligne (A) 1,6 (230 V)
3,15 (120 V)
Accessoires (A) 1,6 6,3
Alimentation transformateur 230 V AC
(connexion par défaut)
Alimentation transformateur 120 V AC
(Inverser les câbles et )
Réf. Description
L1T = Blanc
L2T = Rouge
Noir (isolé)
Réf. Description
L1T = Blanc
Rouge (* isolé)
L2T = Noir
Remplacer le fusible de ligne de 1,6 A par celui de 3,15 A.
* Opération à la charge de l'installateur !
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Description des parties
Avant d'intervenir sur la carte électronique, la mettre hors tension.
Alimentation carte électronique (V - 50/60 Hz) : 120 - 230 AC.
Alimentation des dispositifs de commande : 24 V AC.
Les accessoires ne doivent pas dépasser tous ensemble 35 W.
Lalimentation 24 V AC en sortie est de type TBTS, ce qui permet d'éliminer tout risque
d'électrocution.
Toutes les connexions sont protégées par des fusibles rapides.
Alimentation
120 - 230 V AC (50 / 60 Hz)
1. Transformateur
2. Barrette de connexion transformateur
3. Fusible accessoires
4. Barrette de connexion capteur de passage
5. Fusible de ligne
6. Bornier d'alimentation
7. Barrette de connexion pour dispositifs de commande et de
sécurité
8. Barrette de connexion du dispositif de verrouillage électrique
9. Barrette d’alimentation Buzzer PST003
PST003
10. Connecteurs pour transpondeurs PST001
PST001
11. Connecteurs pour cartes R700
12. Connecteur pour carte Memory Roll
13. Barrette de connexion des flèches directionnelles avec
afficheur
14. Boutons programmation fonctions
15. Barrette de connexion pour RBM84
16. VOYANT de signalisation
17. Barrette d'alimentation pour la chute du bras PST004
PST004
L1T L2T
+E
-
L1T L2T 24V 0V
+ -
A B GND
EbI EbI
S2
S1 2 EM
EbA EbA EbI EbI 2 3 4 EM 2 S1 S2
2 3 4 EM 2 S1 S2
+ -
Page
9
- Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Dispositifs déjà connectés (tous les modèles)
Capteur de passage
Transformateur
Dispositif de verrouillage électrique
Photocellule
Photocellule
Photocellules PST003
PST003
Capteur
Capteur
Capteurs antifraude PST003
PST003
Buzzer
PST003
PST003
Dispositifs à connecter
Flèches directionnelles avec a cheur
Transpondeur (de série pour le PST001
PST001
) Transpondeur pour l’actionnement anti-horaire (contact NO)
Permet le déblocage du tripode dans le sens contraire à
celui des aiguilles d'une montre.
Le tripode se bloque à nouveau en automatique au bout
d'un délai fi xe de 10 s.
Transpondeur pour l’actionnement horaire (contact NO)
Permet le déblocage du tripode dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Le tripode se bloque à nouveau en automatique au bout
d'un délai fi xe de 10 s.
Feux de signalisation
latéraux
TSP00 PST001
PST001
S1 - Rouge
GND - Noir
Rouge
Rouge
Rouge
Rouge
Blanc
Marron
Vert
Blanc
Rouge (230 V AC)
Blanc
Noir (120 V AC)
Bleu
Bleu
#!.#%,,)!54/-!4)#)
#!.#%,,)!54/-!4)#)
AB
GND
AB
GND
10 11 1 2 3 4 EM 2 S1 S2
Page
10
10 - Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Dispositifs de commande
Bouton d'ARRÊT (contact NF).
Permet le blocage du tourniquet.
Bouton d'actionnement anti-horaire (contact NO).
Permet le déblocage du tripode dans le sens contraire à celui des
aiguilles d'une montre.
Le tripode se bloque à nouveau en automatique au bout d'un délai
xe de 10 s.
Bouton d'actionnement horaire (contact NO).
Permet le déblocage du tripode dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Le tripode se bloque à nouveau en automatique au bout d'un délai
xe de 10 s.
Bouton de déblocage (contact NF).
Permet de débloquer le tripode qui tourne dans les deux sens.
Barrette d'alimentation des accessoires 24 V AC, avec
absorption max. 250 mA et puissance 35 W.
Après avoir mis le tourniquet sous tension, attendre 10 s avant d'effectuer toute autre manœuvre.
Les cartes de décodage R700 permettent de commander le tourniquet avec les capteurs de proximité (TSP00) tandis que la Memory Roll permet de sauve-
garder et de télécharger toutes les configurations, y compris les utilisateurs enregistrés dans une autre carte.
Pour un fonctionnement correct, avant d'insérer une carte enfichable quelconque (ex. : AF, R700), il EST OBLIGATOIRE DE METTRE HORS TENSION et de
déconnecter les éventuelles batteries.
Cartes de décodage
RBM84 - Logiciel de contrôle des accès.
SENSOR 2
12 :30
SENSOR 1
1
2
1
2
Page
11
11 - Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Fonction chute du bras PST004
PST004
En cas de coupure de courant,
le bras horizontal descend pour
dégager le passage.
Au rétablissement du courant,
soulever le bras pour le réarmer.
Fixation des carters latéraux
S'assurer du réglage correct du décélérateur hydraulique (voir chapitre dédié).
Monter les carters latéraux et les fixer à l'aide des vis.
Approcher le couvercle et connecter le câble plat aux flèches directionnelles avec afficheur.
Il est possible de programmer les fonctions à l'aide du clavier de l'armoire ou au moyen de la carte Mtre.
Tous les contacts NF non utilisés doivent être court-circuités.
Écran d'affichage des fonctions et des configurations attribuées par le biais
des touches de programmation ou transpondeur.
Les touches < > permettent de se déplacer d'une option à l'autre du menu
et d'augmenter ou diminuer une valeur.
La touche ESC permet de sortir des menus et d'annuler les modifications.
La touche ENTER permet d'entrer dans les menus et de confirmer/
mémoriser la valeur configurée.
Transpondeur pour insérer, modifier et confirmer les fonctions au moyen de
la carte Mtre sans ouvrir le tourniquet.
Positionner la carte Maître près du lecteur de badges et effectuer les
configurations souhaitées.
CAPTEUR 1
Transpondeur utilisé pour confirmer les fonctions et les
configurations (ENTER).
CAPTEUR 2
Transpondeur utilisé pour modifier, augmenter ou diminuer
une valeur (< >).
PROGRAMMATION
CAPTEUR
2
CAPTEUR 1
< 00:00 > F - 1
F - 2
F - 3
F - 4
F - 5
F - 6
F - 7
F - 8
F - 17
F - 16
F - 15
F - 14
F - 13
F - 12
F - 11
F - 10 F - 9
F - 1
F - 1
F - 2
OFF
F - 8
01
02
Sto Clr
Page
12
12 - Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Structure menu
Création carte MAÎTRE
Création nouvelle carte
Élimination d'une carte
Élimination de toutes les cartes
Introduction temps timeout
Visualisation des informations à l'écran
Suppression du nombre de passages
Configuration du nombre de passages
Configuration de l'heure et de la date
Lecture des données dans la Memory Roll
Écriture Memory Roll
Gestion différenciée des entrées
Modalité Antipassback
Configuration du comptage des passages
Numéro périphérique
Modalité de fonctionnement
Activation sirène alarme intrusion PST003
PST003
PST004
PST004
Navigation et programmation du menu au moyen du clavier interne
Avant d'effectuer la programmation, lire attentivement les
instructions et les exécuter dans l'ordre indiqué de manière à
réussir la programmation.
Ouvrir le couvercle supérieur du tourniquet et le positionner sur
le caisson après l'avoir tourné de 90° de manière à faciliter la
lecture de l'écran.
Ouvrir le boîtier de l'armoire électrique pour pouvoir utiliser les
boutons de programmation.
Positionner le câble de l'afficheur de manière à ce qu'il ne
reste pas coincé dans les parties internes en mouvement.
Pour entrer dans le menu,
appuyer sur ENTER.
Pour choisir la fonction,
se déplacer au moyen des
flèches. Appuyer sur ENTER pour
confirmer.
Utiliser les flèches pour
augmenter/diminuer une valeur
dans les sous-menus.
À l'enfoncement de la touche ENTER
après confirmation, l'écran affiche le
message Sto.
Dans les opérations de suppression d'une donnée
(ex. : nombre de passages), à l'enfoncement de la
touche ENTER après confirmation, l'écran affiche le
message Clr.
Appuyer sur ENTER pour
confirmer.
Les fonctions de F-1 à F-4 et de F-14 à F-17 sont dédiées à la gestion des accès par capteurs de badges (de série PST001
PST001
) et n'apparaissent qu'en cas de
connexion du lecteur TSP00.
Les fonctions F-2, F-3 et F-4 n'apparaissent à l'écran que si la carte MAÎTRE a été créée.
F - 1
F - 2
X2
12 :30.
----
Sto
F - 1
Page
13
13 - Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Création carte maître
Le clignotement du point à l'écran signale que la carte Mtre n'a toujours pas été créée. Appuyer 2 fois sur ENTER.
Le VOYANT du transpondeur « CAPTEUR 1 » clignote en ROUGE et des lignes apparaissent à l'écran.
Approcher, dans les 10 secondes, une carte MAÎTRE du transpondeur qui clignote et la laisser dans cette position quelques secondes jusqu'à ce que l'écran affiche
le message Sto (Storage).
En cas de perte de la carte MAÎTRE, suivre la procédure décrite au point 1 avec une nouvelle carte.
Navigation et programmation du menu au moyen de la carte Mtre
Créer tout d'abord la carte Maître et la conserver pour pouvoir naviguer dans le menu des fonctions.
Pour entrer dans le menu des fonctions, approcher la carte Maître du transpondeur (CAPTEUR 1). L'écran affichera le message F-1. Le transpondeur restera vert
pendant toute la durée de programmation.
Le résultat de cette opération est identique au résultat obtenu par l'enfoncement du bouton « ENTER » sur le clavier.
Passer la carte Mtre de droite à gauche ou vice versa pour pouvoir programmer les différentes fonctions sans ouvrir le tourniquet.
Transpondeur (CAPTEUR 1) utilisé pour confirmer les fonctions et les configurations (ENTER).
Transpondeur (CAPTEUR 2) utilisé pour modifier, augmenter ou diminuer une valeur.
LED verte
LED verte
LED verte
VOYANT rouge clignotant
VOYANT rouge clignotant
Programmation par transpondeur (carte MAÎTRE)
Pour pouvoir programmer les fonctions par transpondeur, il est nécessaire de créer une carte MAÎTRE (F-1) au moyen du clavier.
CAPTEUR 1
CAPTEUR 1
CAPTEUR 2
CAPTEUR 2
CAPTEUR 1
CAPTEUR 2
CAPTEUR 1
CAPTEUR 2
Page
14
14 - Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
F-1 Création carte MAÎTRE pour la programmation des fonctions avec carte transpondeur.
F-2 Création nouvelle carte (jusqu'à 500 cartes max.).
F-3 Suppression carte.
Sélectionner le numéro attribué à la carte à supprimer avec le bouton ou bien positionner la carte sur le transpondeur (CAPTEUR 1). L'écran
a chera le numéro de la carte. Appuyer sur ENTER pour confi rmer la suppression.
F-4 Suppression de toutes les cartes.
F-5 Confi guration du délai d'attente.
Après une commande d'ouverture par bouton (2-3 / 2-4) ou carte transpondeur, le tourniquet reste débloqué pendant un délai réglable de 10 à
60 s.
F-6 Visualisation info à l'écran.
Permet de choisir le type d'information à visualiser à l'écran : nombre de passages, heure ou aucune de ces deux informations.
F-7 Suppression nombre de passages (entrée-sortie) e ectués par le tourniquet.
F-8 Confi guration du nombre maximum de passages admis dans le sens défi ni par F-13.
De 1 à 65 000 ou illimités (en sélectionnant OFF).
F-9 Confi guration de l'heure et de la date.
Permet de choisir la confi guration automatique de l'heure d'été (ON) ou de l'heure d'hiver (OFF).
F-10 Buzzer.Permet d'activer ou de désactiver le buzzer de signalisation d'intrusion.
La durée du son peut être réglée de 1 à 60 s.
F-11 Fonctionnement StandAlone / OnLine.
Modalité StandAlone (OFF).
Modalité Online (ON) : le tourniquet est géré par un système de contrôle des accès (RBM84).
F-12 Numéro périphérique.
Permet d'attribuer à chaque tourniquet un numéro de périphérique.
F-13 Confi guration du sens de passage.
Le sens confi guré est indiqué par la fl èche de l'écran.
F-14 Modalité Antipassback.
Pour activer ou désactiver la fonction d'antipassback.
Permet de rendre une zone inaccessible lorsque la personne est déjà à l'intérieur. Cette fonction permet d'éviter l'accès à la même zone plus
d'une fois de suite avec la même carte.
F-15 Gestion di érenciée des passages. Uniquement par le biais de F-11 en modalité StandAlone.
Libre passage libre
Bloqué passage refusé
Contrôlé passage réservé uniquement aux utilisateurs autorisés
OFF passage réservé uniquement à des utilisateurs autorisés
Modalités confi gurables :
Entrée sortie
Contrôlée contrôlée
Bloquée libre
Libre bloquée
Bloquée contrôlée
Contrôlée bloquée
Libre contrôlée
Contrôlée libre
Désactivation de F-8 et F-14
F-16 Sauvegarde des données dans la Memory Roll.
F-17 Lecture des données dans la Memory Roll.
Menu fonctions
1 2 3
Page
15
15 - Manuel :
FA00613-FR
FA00613-FR - vers.
1
- 11/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Le réglage correct du décélérateur hydraulique est fondamental pour un fonctionnement correct du tourniquet et pour réduire le stress mécanique du système.
Un réglage correct du décélérateur doit tenir compte de la température de fonctionnement et de l'intensité d'utilisation du tourniquet.
Mettre l’installation hors tension et s'assurer que le tripode tourne librement.
Desserrer le boulon.
Intervenir sur le tripode pour simuler des passages et dévisser/visser le décélérateur pour régler la puissance de décélération du mécanisme de rotation : il
doit atteindre lentement la butée de fin de course en phase de ralentissement.
S'assurer du ralentissement correct dans chacune des positions de rotation horaire et anti-horaire.
Bloquer le décélérateur en vissant le boulon.
RÉGLAGE DU DÉCÉLÉRATEUR HYDRAULIQUE
ENTRETIEN
Avant toute autre opération d'entretien, il est conseillé de mettre hors tension pour éviter toute situation de danger provoquée par des déplacements accidentels.
Pour un entretien correct de l'acier, consulter le manuel 119RW48 prévu à cet e et.
Entretien périodique
Modèle Limites de fonctionnement MCBF
PST001
Nombre maximum de cycles journaliers : 15000
Nombre maximum de cycles par minute : 12 (1 cycle toutes les 5 secondes) 1500000
PST002
PST003
PST004
OPÉRATIONS FINALES
S'assurer du réglage correct du décélérateur hydraulique (voir chapitre dédié).
Positionner le câble de l'afficheur de manière à ce qu'il ne reste pas coincé dans les parties internes en mouvement.
Mettre le couvercle et fermer à clé.
www.came.com
www.came.com
CAME S.p.A.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c
31030
Dosson di Casier
Dosson di Casier
Treviso
Treviso
- Italy
33079 Sesto al Reghena
Sesto al Reghena
Pordenone
Pordenone
- Italy
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
(+39) 0434 698111
(+39) 0434 698434
Français - Manuel : FA00613-FR - vers. 1 - 11/2016 - © CAME S.p.A.
Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Tous les 400 000 cycles et quoiqu'il en soit tous les 6 mois :
1. Contrôle des câblages internes du tourniquet, s'assurer de l'absence de tout
câble détérioré ou déconnecté.
2. S'assurer, en tournant le tourniquet, de l'absence de tout mouvement irrégulier
et contrôler que la rotation est bien homogène. Un blocage brusque pourrait
être le signe d'un mauvais fonctionnement.
3. Contrôler, en le remuant, que le portillon est bien fi xé au sol ; une fi xation
insu samment stable pourrait être source de danger.
4. Contrôle du serrage des boulons.
5. Contrôle/réglage du décélérateur hydraulique.
6. Contrôle du bon fonctionnement du dispositif de blocage/déblocage des leviers.
7. Nettoyage/lubrifi cation du rail de guidage linéaire.
8. Contrôle de l'état des rouleaux.
Tous les 1 000 000 cycles, remplacer :
9. Rouleaux et dispositifs de verrouillage électriques.
Tous les 3000000 cycles, remplacer :
10. Ressorts coulisse.
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES CONTRÔLES ET REMÈDES
Le tourniquet reste débloqué dans les
deux sens
• Absence d'alimentation
• Bouton d'arrêt d'urgence ou de déblocage enfoncé
• Dispositifs de verrouillage électrique en panne
Contrôler l'alimentation secteur
Réarmer le bouton d'arrêt d'urgence ou de déblocage
S'adresser à l'assistance
Le tourniquet ne se débloque que
dans un sens
• Un des dispositifs de verrouillage électrique est en panne
• Le ressort de l'un des dispositifs de verrouillage électrique s'est
détaché
• Bouton 2-3 ou 2-4 enfoncé
S'adresser à l'assistance
Réinitialiser le ressort
Contrôler le contact
Le tourniquet reste bloqué • La personne s'est appuyée, à son passage, contre le bras avant
d'effectuer le déblocage
• Les deux dispositifs de verrouillage électrique restent excités
• Bouton d'arrêt activé
Inviter la personne à ne pas s'appuyer contre le bras
et débloquer à nouveau
S'adresser à l'assistance
Contrôler la validité de la commande de déblocage
Le tripode ne ralentit pas en fin de
course
• Le décélérateur hydraulique ne fonctionne pas correctement Régler le décélérateur
Le tourniquet reste débloqué après le
passage
Le capteur de passage est mal positionné
Le capteur de passage est cassé
Contrôler la position du capteur de passage
S'adresser à l'assistance
Err-A Signale l'accès refusé pour « utilisateur déjà présent à l'intérieur » Effectuer une commande de sortie
Full Signale l'accès refusé pour dépassement du nombre maximum
de passages admis Créer la fonction F-8
Err Signale, durant lamorisation des cartes (F-2), la tentative de
mémorisation d'une carte déjà présente dans la mémoire Utiliser une carte non mémorisée
DIAGNOSTIC D’ANOMALIE
MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la norme UNI EN ISO 14001 qui
garantit le respect et la sauvegarde de l'environnement.
Nous vous demandons de poursuivre ces efforts de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des fondements du développement de ses propres
stratégies opérationnelles et de marché, en observant tout simplement de brèves indications en matière d'élimination :
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE
Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être éliminés sans aucune difficulté, en procédant tout
simplement à la collecte différenciée pour le recyclage.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Nos produits sont réalisés à partir de différents matériaux. La plupart de ces matériaux (aluminium, plastique, fer, câbles électriques) sont assimilables aux déchets urbains
solides. Ils peuvent être recyclés au moyen de la collecte et de l'élimination différenciées auprès des centres autorisés.
D’autres composants (cartes électroniques, piles des émetteurs, etc.) peuvent par contre contenir des substances polluantes.
Il faut donc les désinstaller et les remettre aux entreprises autorisées à les récupérer et à les éliminer.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’élimination.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
RÉFÉRENCES NORMATIVES
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

CAME Twister Guide d'installation

Taper
Guide d'installation