IKEA MATTRADITION 00368767 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MATÄLSKARE
GB
DE
FR
IT
ENGLISH 4
DEUTSCH 16
FRANÇAIS 28
ITALIANO 45
Please refer to the last page of this
manual for the full list of IKEA appointed
Authorized Service Centre and relative
national phone numbers.
Gehen Sie dazu auf die letzte Seite
dieser Broschüre. Dort nden Sie eine
Übersicht mit den entsprechenden
Telefonnummern und Kontaktdaten
unserer autorisierten Kundendienste.
Consultez la dernière page de ce
manuel pour la liste complète des centre
d’entretien et de réparation agréés
IKEA avec leur numéro de téléphone
respectifs.
Siete pregati di contattare il numero del
Centro Assistenza Autorizzato incaricato
da IKEA riportato sull’ultima pagina di
questo manuale.
598
458
633
1088
217
LED
1x7W
strip led
65
50
12,9
MATÄLSKARE 90368800
MATÄLSKARE 60368806
MATÄLSKARE 10368804
MATÄLSKARE 30368803
MATÄLSKARE 40368807
MATÄLSKARE 10388977
MATÄLSKARE 70392325
MATÄLSKARE 00392197
MATÄLSKARE 60392137
MATÄLSKARE 20393964
40,6
0,9
29,3
51,7
278,0
410,0
510
108,0
7
203,0
NA
NA
65
ENGLISH 12
Technical data
The technical information is situated in
the rating plate on the internal side of the
appliance.
Type of product Wall mounted hood
Dimensions
Width mm
Depth mm
Height min mm
Height max mm
Total power W
Lamps info
Type
Number & Power W
Socket
Installation minimum height - gas hob cm
Installation minimum height - elec hob cm
Product Weight Kg
Additional Product Information compliant to commission regulation (EU) No 66/2014
Model identier
Annual Energy Consumption kWh/a
Time increase factor
Fluid Dynamic Efciency %
Energy Efciency Index
Measured air ow rate at best efciency point m³/h
Measured air pressure at best efciency point Pa
Maximum air ow m³/h
Measured electric power input at best efciency point W
Nominal power of the lighting system W
Average illumination of the lighting system on the cooking surface lux
Power consumption in standby mode W
Power consumption off mode W
A-waighted Sound Power Emission at maximum speed dB(A)
598
458
633
1088
217
LED
1x7W
strip led
65
50
12,9
MATÄLSKARE 90368800
MATÄLSKARE 60368806
MATÄLSKARE 10368804
MATÄLSKARE 30368803
MATÄLSKARE 40368807
MATÄLSKARE 10388977
MATÄLSKARE 70392325
MATÄLSKARE 00392197
MATÄLSKARE 60392137
MATÄLSKARE 20393964
40,6
0,9
29,3
51,7
278,0
410,0
510
108,0
7
203,0
NA
NA
65
DEUTSCH 24
Technische Daten
Die technischen Daten können dem
Typenschild seitlich im Gerät entnommen
werden.
Produkttyp Wand-montierte Abzugshaube
Abmessungen
Breite mm
Tiefe mm
Höhe min. mm
Höhe max. mm
Gesamtleistungsaufnahme W
Lampen,
Information
Typ
Anzahl und Leistungsaufnahme W
Fassung
Mindestabstände bei der Installation -Gaskochfeld cm
Mindestabstände bei der Installation -Elektrokochfeld cm
Produktgewicht Kg
Produktinfo gemäß (EU) Norm der Kommission Nr. 65/2014
Modell-Identikation
Jahresenergieverbrauch kWh/a
Zeiterhöhungsfaktor
Wirkungsgrad/Flüssigkeitsdynamik %
Energieefzienzindex
Gemessene Luftstromrate bei bestem Wirkungsgradpunkt m³/h
Gemessener Luftdruck bei bestem Wirkungsgradpunkt Pa
Maximaler Luftstrom m³/h
Gemessener Eingang/elektrische Leistungsaufnahme bei bestem Wirkungsgradpunkt W
Nennleistung des Beleuchtungssystems W
Durchschnittliche Beleuchtung des Beleuchtungssystems an der Kochfeldoberäche lux
Stromverbrauch im Standby-Modus W
Stromverbrauch im Aus-Modus W
A-Bewertung der Geräuschemission bei Höchstgeschwindigkeit dB(A)
28
Avant la première utilisation
Accordez toujours la priorité à la
sécurité.
Retirez les protections en carton, les
lms transparents et les étiquettes
autocollantes présentes sur les
accessoires.
Vériez que l’appareil n’a pas été
endommagé pendant le transport.
Pour éviter tout endommagement,
ne placez aucun poids sur l’appareil.
Évitez d’exposer l’appareil aux
agents atmosphériques.
D’importants messages relatifs à
la sécurité gurent dans le présent
manuel et sur l’appareil. Nous vous
invitons à les lire attentivement et à
les observer en toute circonstance.
Ceci est le symbole de
précaution sécuritaire. Il met en
garde l’utilisateur et toute autre
personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de
cet appareil.
Tous les avertissements concernant
la sécurité sont précédés par le
symbole de précaution et les termes
suivants :
DANGER : Indique une situation
dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, provoque des blessures
graves.
Informations relatives à la sécurité
Index
FR
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT : Indique une
situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, est susceptible de
provoquer des blessures graves.
Les avertissements concernant
la sécurité incluent tous des
informations détaillées sur les
dangers/risques potentiels présents,
et indiquent comment réduire le
risque de blessures, de dommages
et de choc électrique résultant d’une
utilisation incorrecte de l’appareil.
Observez scrupuleusement les
instructions suivantes.
Précautions et recommandations
générales
L’installation et le raccordement
électriques doivent été réalisés
par un technicien qualié,
conformément aux instructions
du fabricant et aux normes
locales en vigueur en matière
de sécurité. Ne procédez à
aucune réparation ni aucun
remplacement de pièce sur
l’appareil autres que ceux
spéciquement indiqués dans le
manuel d’utilisation.
Débranchez l’appareil de
l’alimentation secteur avant de
procéder à l’installation.
Informations relatives à la sécurité 28
Utilisation 31
Description de l’appareil 32
Bandeau de commandes 32
Nettoyage et entretien 33
Ce qu’il convient de faire si... 35
Données techniques 36
Protection de l’environnement 37
GARANTIE IKEA (FRANCE) 38
GARANTIE IKEA (BELGIQUE) 42
29FRANÇAIS
AVERTISSEMENT : L’installation
des vis ou du dispositif de
xation sans respecter les présentes
instructions peut provoquer des
dangers électriques.
La mise à la terre de l’appareil
est obligatoire. (Pas nécessaire
pour les hottes de Classe II
identiées par le symbole sur
la plaque signalétique).
Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation pour débrancher
l’appareil de la prise secteur.
Une fois l’installation terminée,
l’utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants
électriques.
Évitez de toucher l’appareil
avec les mains mouillées, et ne
l’utilisez pas les pieds nus.
Les enfants âgés de 8 ans et
plus, ainsi que les personnes
présentant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou ne
possédant ni l’expérience ni les
connaissances requises, peuvent
utiliser cet appareil sous la
surveillance ou les instructions
d’une personne responsable
leur ayant expliqué l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité,
ainsi que les dangers potentiels.
Ne laissez pas les enfants jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas être
exécutés par des enfants sans
surveillance.
Toutes les autres opérations
d’entretien sont du ressort
exclusif d’un technicien spécialisé.
Lorsque vous devez effectuer
des perçages dans le mur,
prenez garde d’endommager les
raccordements électriques et/ou
la tuyauterie.
Les orices de ventilation
doivent toujours refouler l’air à
l’extérieur.
Le fabricant décline toute
responsabilité relative à des
dommages résultant d’une
utilisation ou d’une conguration
incorrecte de l’appareil.
Un entretien et un nettoyage
appropriés permettent de
maintenir l’appareil en bon
état de marche et d’obtenir
des performances optimales.
Nettoyez régulièrement les
saletés supercielles tenaces
pour éviter toute accumulation
de graisse. Retirez et nettoyez
ou remplacez régulièrement
le ltre. Cela doit être effectué
conformément aux instructions
d’entretien fournies dans le
présent manuel.
Ne ambez jamais des aliments
sous l’appareil. Des ammes
nues risqueraient de provoquer
un incendie.
Un non-respect des instructions
de nettoyage de la hotte et de
remplacement des ltres peut
être à l’origine d’un incendie.
L’air évacué ne doit pas être
30FRANÇAIS
acheminé via un conduit
servant à l’évacuation des
fumées d’appareils à gaz
ou autres combustibles, mais
doit être dirigé vers une sortie
indépendante. Respectez toutes
les réglementations nationales
relatives à l’évacuation des
fumées.
La ventilation doit être adéquate
si la hotte est destinée à être
utilisée en même temps que des
appareils fonctionnant au gaz
ou avec d’autres combustibles.
La pression négative dans la
pièce ne doit pas dépasser 4
Pa (4x 10-5 bar). Veillez par
conséquent à ce que la pièce
soit correctement ventilée. En cas
de doutes, veuillez consulter un
centre d’assistance autorisé ou
une personne qualiée.
Ne laissez pas de poêles à
frire sans surveillance lors de la
cuisson, car l’huile de friture peut
s’enammer.
vant de toucher les ampoules,
assurez-vous qu’elles sont
froides.
N’utilisez pas et ne laissez pas
la hotte avec des ampoules
incorrectement installées (ou
manquantes), car cela serait
susceptible de provoquer des
commotions électriques.
La hotte n’est pas une surface
de travail. Ne placez par
conséquent pas d’objets dessus
ou ne la surchargez pas.
Pendant toutes les opérations
d’installation et d’entretien,
portez des gants de travail
appropriés.
Cet appareil n’est pas conçu
pour une utilisation en extérieur.
AVERTISSEMENT : Lorsque la
table de cuisson est en cours
d’utilisation, les parties accessibles
de la hotte peuvent devenir très
chaudes.
Installation et raccordement
En cas de problèmes, veuillez
contacter un centre d’assistance
autorisé. Pour éviter d’endommager
l’appareil, il est recommandé de le
retirer de l’emballage uniquement
au moment de l’installation.
Préparation en vue de l’installation
AVERTISSEMENT : Au moins
deux personnes sont
nécessaires pour soulever et installer
la hotte.
La distance minimum entre la table
de cuisson et la partie inférieure de
la hotte ne doit pas être inférieure à
65 cm pour les cuisinières à gaz ou
autres combustibles, et à 50 cm pour
les cuisinières électriques.
Avant de procéder à l’installation,
vériez également les distances
minimum spéciées dans le manuel
de la cuisinière.
Si les instructions d’installation de
la cuisinière spécient une distance
supérieure entre la cuisinière et
la hotte, cette distance doit être
observée.
31FRANÇAIS
La hotte a été conçue pour être installée et
utilisée soit sous la forme d’une «Installation
par extraction » ou sous la forme d’une «
Installation par recirculation ».
Installation par extraction (voir le
symbole dans le livret d’installation)
La vapeur de cuisson est aspirée et évacuée
à l’extérieur de l’habitation via une conduite
d’évacuation (non fournie), installée sur la
sortie de vapeur de la hotte.
Assurez-vous que la conduite d’évacuation
est correctement installée sur la sortie
d’air à l’aide du système de raccordement
approprié.
Remarque importante : Si les ltres au
charbon sont déjà installés, retirez-les.
Installation par recirculation (voir le
symbole dans le livret d’installation)
L’air est ltré via un ou plusieurs ltres à
charbon, puis est rejeté dans la pièce.
Utilisation
Raccordement électrique
Vériez que la tension électrique
spéciée sur la plaque signalétique
de l’appareil correspond à la
tension de secteur.
Cette information gure sur la partie
intérieure de la hotte, sous le ltre à
graisses.
Le remplacement du câble
électrique (type H05 VV-F) doit être
effectué par un électricien qualié.
Contactez un centre d’entretien
agréé.
Si la hotte est équipée d’une
che électrique, branchez cette
che sur une prise conforme aux
réglementations en vigueur et située
à un emplacement accessible.
AVERTISSEMENT : En l’absence
de che (câblage direct sur le
réseau électrique) ou si la prise n’est
pas située à un emplacement
accessible, demandez à un
technicien qualié d’installer un
interrupteur bipolaire normalisé
permettant une coupure complète
du réseau électrique en cas de
surtension de catégorie III,
conformément aux réglementations
sur le câblage.
Remarque importante : Assurez une
circulation appropriée de l’air autour de la
hotte.
Remarque importante : Si la hotte est
fournie sans ltres au charbon, vous devez
les commander et les installer avant d’utiliser
la hotte. Les ltres sont disponibles dans les
magasins IKEA.
La hotte doit être installée à l’écart de zones
particulièrement sales, de fenêtres, de portes
et de sources de chaleur.
Les accessoires de xation murale ne sont
pas inclus car ils diffèrent selon le matériau
de construction de la paroi.
Utilisez des systèmes de xation adaptés aux
murs de votre maison et au poids de votre
électroménager.
Pour plus d’informations, contactez un
revendeur spécialisé.
Conservez le présent livret pour toute
consultation future.
FRANÇAIS 32
Description de l’appareil
Bandeau de commandes
1
Cheminée.
2
Bandeau de commandes.
3
Lampe
4
Filtre à graisses.
A
Bouton marche/arrêt de l’éclairage
B
Bouton de sélection de la vitesse d’aspiration (puissance)
0
arrêt
Vitesse (puissance) d’aspiration lente
Vitesse (puissance) d’aspiration moyenne
Vitesse (puissance) d’aspiration rapide
Vitesse (puissance) d’aspiration maximum
FRANÇAIS 33
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT :
- N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage
à la vapeur
- Débranchez la hotte de l’alimentation
électrique.
REMARQUE IMPORTANTE : N’utilisez ni
produits corrosifs ni détergents abrasifs. En
cas de contact accidentel d’un tel produit
avec l’appareil, essuyez-le immédiatement
à l’aide d’un chiffon humidié.
Nettoyez les surfaces à l’aide
d’un chiffon humide. Si elles sont
particulièrement sales, utilisez de l’eau
additionnée de quelques gouttes de
liquide à vaisselle. Essuyez avec un
chiffon sec.
REMARQUE IMPORTANTE : Évitez d’utiliser
des éponges abrasives et/ou des pailles
de fer. À la longue, elles risqueraient
d’endommager la surface.
Utilisez des détergents spéciquement
conçus pour le nettoyage de l’appareil
et suivez les instructions du fabricant.
REMARQUE IMPORTANTE : nettoyez les
ltres au moins une fois par mois pour
enlever les résidus d’huile ou de graisse.
Nettoyage du ltre à graisses
Le ltre métallique à graisses a une durée
illimitée et doit être lavé une fois par mois
à la main ou au lave-vaisselle à basse
température, en sélectionnant un cycle court.
Si vous le nettoyez en machine, il se peut
que le ltre à graisses devienne opaque, ce
qui ne réduit nullement son efcacité.
Entretien du ltre à graisses :
1. Débranchez la hotte de l’alimentation
secteur.
2. Retirez les ltres à graisses : tirez sur la
poignée de décrochage à ressort, puis
sortez les ltres en les tirant vers le bas.
3. Une fois le ltre à graisse nettoyé,
réinstallez-le en procédant dans l’ordre
inverse et en veillant à ce que toute la
surface d’aspiration soit recouverte.
FRANÇAIS 34
Entretien du ltre à charbon (si la hotte est
installée en mode recyclage)
1. Débranchez la hotte ou coupez le
courant.
2. Démontez le ltre à graisse tel
qu’indiqué précédemment, dans le
chapitre du ltre à graisse.
3. Retirez le support du ltre à charbon
4. Retirez/reposez le ltre à charbon
5. Accrochez d’abord le ltre à charbon à
la languette en métal, à l’arrière de la
hotte.
6. Fixez-le à l’avant à l’aide des deux
boutons.
7. Réinstallez le ltre à graisses.
Contrairement aux ltres au charbon
traditionnels, ce ltre au charbon peut être
lavé et réactivé.
Si la hotte est utilisée de façon normale,
nettoyez le ltre une fois par mois. La
meilleure façon de nettoyer le ltre au
charbon est de le laver au lave-vaisselle
à température maximum, en utilisant un
détergent normal pour lave-vaisselle.
Pour éviter que des restes d’aliments ou
autres impuretés ne se déposent sur le
ltre pendant le lavage et ne génèrent de
mauvaises odeurs, il est conseillé de laver le
ltre seul. Après avoir lavé le ltre, séchez-le
au four à 100 °C pendant 10 minutes pour
réactiver ses propriétés. Le ltre conserve sa
capacité d’absorption des odeurs pendant
trois ans, après quoi son remplacement est
nécessaire.
Remplacement de l’ampoule
La hotte est équipée d’un système
d’éclairage reposant sur la technologie DEL.
Les voyants garantissent un éclairage
optimal, une durée jusqu’à 10 fois
supérieure à celle des ampoules
traditionnelles et jusqu’à 90 % d’économies
d’énergie.
Pour tout remplacement, contactez le centre
d’entretien et de réparation agréé.
35FRANÇAIS
Problème Cause possible Solution
L’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune
alimentation électrique.
Vériez la présence d’une
alimentation secteur. Éteignez
l’appareil puis remettez-le
en marche pour vérier si le
problème a été éliminé.
L’appareil n’est pas
raccordé à l’alimentation
électrique.
Vériez si l’appareil est raccor
à l’alimentation électrique.
Éteignez l’appareil puis remettez-
le en marche pour vérier si le
problème a été éliminé.
Le niveau d’aspiration de la
hotte est insufsant.
La vitesse d’aspiration est
trop faible.
Vériez la vitesse d’aspiration
sélectionnée et modiez-la selon
le besoin.
Les ltres à graisse sont
sales. 4
Vériez si les ltres sont propres.
S’ils ne le sont pas, lavez les
ltres au lave-vaisselle.
Les ltres anti-odeur sont
sales
Vériez que les ltres anti-odeurs
sont correctement lavés comme
recommandé
Les orices de ventilation
sont obstrués.
Vériez si les orices de
ventilation sont obstrués et
dégagez-les selon le besoin.
L’éclairage ne fonctionne pas. La lampe à LED est
cassée. 3
Pour le remplacement, contactez
le
centre d’entretien et de
réparation agréé
Ce qu’il convient de faire si...
Avant de contacter le centre d’entretien et
de réparation agréé :
Remettez l’appareil en marche pour vérier
si le problème a disparu. Si le problème
persiste, débranchez à nouveau l’appareil et
recommencez l’opération une heure plus tard.
Si votre appareil ne fonctionne toujours
pas correctement après la réalisation des
vérications ci-avant, prenez contact avec
le centre d’entretien et de réparation agréé,
expliquez clairement le problème et spéciez :
le type de dysfonctionnement ;
le modèle de l’appareil ;
le type et le numéro de série de l’appareil
(informations indiquées sur la plaque
signalétique) ;
le numéro de service (numéro gurant
après l’indication SERVICE, sur la plaque
signalétique apposée à l’intérieur de
l’appareil).
598
458
633
1088
217
LED
1x7W
strip led
65
50
12,9
MATÄLSKARE 90368800
MATÄLSKARE 60368806
MATÄLSKARE 10368804
MATÄLSKARE 30368803
MATÄLSKARE 40368807
MATÄLSKARE 10388977
MATÄLSKARE 70392325
MATÄLSKARE 00392197
MATÄLSKARE 60392137
MATÄLSKARE 20393964
40,6
0,9
29,3
51,7
278,0
410,0
510
108,0
7
203,0
NA
NA
65
FRANÇAIS 36
Données techniques
Les caractéristiques techniques sont
indiquées sur la plaque signalétique
apposée à l’intérieur de l’appareil.
Type de produit Hotte murale
Dimensions
Largeur mm
Profondeur mm
Hauteur min mm
Hauteur max mm
Puissance totale W
Info lampes
Type
Nombre et puissance W
Prise
Hauteur d’installation minimale - cuisinière gaz cm
Hauteur d’installation minimale - cuisinière électrique cm
Poids du produit Kg
Fiche de produit conformément au règlement délégué (UE) Nº 65/2014 de la Commission
Identiant du modèle
Consommation d’énergie annuelle kWh/a
Facteur d’accroissement dans le temps
Efcacité uidodynamique %
Indice d’efcacité énergétique
Débit d’air mesuré au point de rendement maximal m³/h
Pression d’air mesurée au point de rendement maximal Pa
Débit d’air maximal m³/h
Puissance électrique à l’entrée mesurée au point de rendement maximal W
Puissance nominale du système d’éclairage W
Éclairement moyen du système d’éclairage sur la surface de cuisson lux
Consommation d’électricité en mode veille W
Consommation d’électricité en mode arrêt W
Niveau de puissance acoustique pondéré à vitesse maximale dB(A)
37FRANÇAIS
Protection de l’environnement
Mise au rebut de l’emballage
Les matériaux d’emballage sont entièrement
recyclables et portent le symbole de recyclage
. L’emballage doit par conséquent être
mis au rebut de façon responsable et en
conformité avec les réglementations locales en
vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil est certié conforme à la
Directive Européenne 2012/19/CE relative
aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez
à éviter des conséquences nuisibles pour
l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole apposé sur le produit ou sur
la documentation qui l’accompagne indique
que cet appareil ne doit pas être traité comme
une ordure ménagère mais doit être remis à un
centre de collecte spécialisé dans le recyclage
des appareils électriques et électroniques.
Mise au rebut des appareils ménagers
usagés
Cet appareil est fabriqué à partir de
matériaux recyclables ou réutilisables.
Mettez-le au rebut en vous conformant
aux prescriptions locales en matière
d’élimination des déchets. Avant de mettre
votre appareil au rebut, coupez le cordon
d’alimentation.
Pour toute information sur le traitement, la
récupération et le recyclage des appareils
électroménagers, contactez le service
municipal compétent, le service de collecte
des déchets ménagers ou le revendeur de
l’appareil.
Astuces d’économies d’énergie
Mettez la hotte en marche à la vitesse
minimum quand vous commencez à faire
cuire et laissez-la en marche pendant
quelques minutes après la n de la cuisson.
Augmentez la vitesse uniquement en
présence de grandes quantités de fumées
et de vapeurs et réservez la ou les vitesses
d’appoint aux cas extrêmes.
Remplacez le ou les ltres de charbon si
nécessaire pour maximiser la réduction des
odeurs.
Remplacez le ou les ltres à graisse si
nécessaire pour maximiser la capture des
graisses.
Utilisez le diamètre maximum de
canalisation indiqué dans ce manuel pour
optimiser l’efcacité et minimiser le bruit.
Déclaration de conformité n
Cet appareil a été conçu, fabriqué et
commercialisé en conformité avec :
- les objectifs sécurité de la directive « Basse
Tension » 2014/35/UE;
- les exigences d’écodesign des
réglementations européennes 65/2014
et 66/2014, conformément à la norme
européenne EN 61591 ;
- les conditions requises en matière de
protection de la Directive « CEM » 2014/30/
EU.
La sécurité électrique de l’appareil est
garantie uniquement lorsqu’il est correctement
raccordé à une installation de mise à la terre
approuvée.
38FRANÇAIS
CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE
APRES-VENTE IKEA
Décret n° 87-1045 relatif à la présentation des
écrits constatant les contrats de garantie et de
service après-vente (J.O.R.F. du 29 décembre
1987).
Préalablement à la signature du bon de
commande, le vendeur indiquera à l’acheteur
les installations nécessaires pour assurer le
branchement de l’appareil selon les règles de
l’art.
Numéros de modèle et de série (Reporter ici
le numéro d’identication porté sur l’étiquette
code barre du produit)
Modèle :
N° de série :
Date d’achat (Reporter ici la date d’achat
portée sur votre ticket de caisse) :
Le vendeur est tenu de fournir une
marchandise conforme à la commande.
Livraison et mise en service
Livraison à domicile : oui, si demandée
par le client (selon modalités dénies et
mentionnées sur la facture d’achat ou le bon
de commande).
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles
en magasin et fournis au client au moment de
la commande ou de l’achat).
Mise en service : non.
En cas de défauts apparents ou d’absence
de notice d’emploi et d’entretien, l’acheteur
a intérêt à les faire constater par écrit par le
vendeur ou le livreur lors de l’enlèvement de la
livraison ou de la mise en service.
Garantie Légale (sans supplément de prix)
A la condition que l’acheteur fasse la preuve
du défaut caché, le vendeur doit légalement
en réparer toutes les conséquences (art.1641 et
suivants du Code Civil). Si l’acheteur s’adresse
aux tribunaux, il doit le faire dans un délai
de deux ans à compter de la découverte du
défaut caché (art.1648 du Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions
amiables préalablement à toute action en
justice, il est rappelé qu’elles n’interrompent
pas le délai de prescription. La réparation des
conséquences du défaut caché, lorsqu’il a été
GARANTIE IKEA (FRANCE)
prouvé, comporte, selon la jurisprudence:
soit la réparation totalement gratuite de
l’appareil, y compris les frais de main-
d’oeuvre et de déplacement au lieu de la
mise en service ;
soit son remplacement ou le remboursement
total ou partiel de son prix au cas où
l’appareil serait totalement ou partiellement
inutilisable ;
et I’indemnisation du dommage
éventuellement causé aux personnes ou aux
biens par le défaut de l’appareil.
La garantie légale due par le vendeur
n’exclut en rien la garantie légale due par le
constructeur.
Litiges éventuels
En cas de difculté vous avez la possibilité,
avant toute action en justice, de rechercher
une solution amiable, notamment avec l’aide:
- d’une association de consommateurs ;
- ou d’une organisation professionnelle de la
branche;
- ou de tout autre conseil de votre choix.
Il est rappelé que la recherche d’une solution
amiable n’interrompt pas le délai de deux ans
de l’art.1648 du Code Civil.
Il est aussi rappelé qu’en règle générale et
sous réserve de l’appréciation des tribunaux,
le respect des dispositions de la présente
garantie contractuelle suppose :
Que l’acheteur honore ses engagements
nanciers envers le vendeur;
Que l’acheteur utilise l’appareil de façon
normale; (*)
Que pour les opérations nécessitant une
haute technicité aucun tiers non agréé par
le vendeur ou le constructeur n’intervienne
pour réparation sur l’appareil (sauf cas de
force majeure ou carence prolongée du
vendeur).
(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et
les conditions d’application de la garantie
contractuelle
Garantie contractuelle IKEA
PRIX : rien à payer en sus.
DUREE : 5 (cinq) ans.
POINT DE DEPART : à compter de la date
39FRANÇAIS
d’achat chez IKEA.
RÉPARATION DE L’APPAREIL :
remplacement des pièces, main-d’oeuvre,
déplacement, transport des pièces ou de
l’appareil : oui
garantie des pièces remplacées : non
délai d’intervention : fonction du type de
réparation et porté à la connaissance de
l’acheteur avant intervention.
REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT
DE L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de
réparation reconnue par le vendeur et le
constructeur) : oui
Pour mettre en oeuvre le service après-vente
en cas de panne couverte par la garantie
contractuelle, ou pour obtenir des informations
techniques pour la mise en service ou le bon
fonctionnement de l’appareil, contacter IKEA
au numéro de téléphone respectif, suivant
le pays, indiqué à la n de cette notice et
correspondant à votre appareil.
Conservez votre preuve d’achat avec
le document de garantie, ils vous seront
nécessaires pour la mise en oeuvre de la
garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
CONTRACTUELLE IKEA
Quelle est la durée de validité de la
garantie?
La présente garantie est valable cinq (5) ans
à compter de la date d’achat chez IKEA d’un
appareil électroménager de l’assortiment
cuisines.
L’original du ticket de caisse, de la facture
ou du bon de livraison en cas de vente à
distance sera exigé comme preuve de l’achat.
Conservez-le dans un endroit sûr.
La réparation ou le remplacement du produit
défectueux n’a pas pour conséquence de
prolonger la durée initiale de garantie.
Toutefois, conformément à l’art. L.211-16 du
Code de la Consommation, toute période
d’immobilisation du produit, pour une remise
en état couverte par la garantie, d’au moins
sept jours vient s’ajouter à la durée de la
garantie qui restait à courir à la date de la
demande d’intervention du consommateur ou
de la mise à disposition pour réparation du
bien en cause, si cette mise à disposition est
postérieure à la demande d’intervention.
Quels sont les appareils électroménagers
couverts par la garantie ?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous
les appareils électroménagers de l’assortiment
cuisines,, achetés chez IKEA à compter du 1er
août 2007.
Qui est couvert par la garantie ?
La présente garantie concerne l’acheteur
agissant en qualité de consommateur à
compter de la date d’achat du produit.
Qui exécutera les prestations dans le cadre
de la garantie ?
Le prestataire de services désigné par
IKEA fournira l’assistance de son réseau de
réparateurs agréés pour vous servir dans
le cadre de cette garantie. Pour la mise en
oeuvre, veuillez vous reporter à la rubrique
«Comment nous joindre ».
Que couvre cette garantie ?
La présente garantie IKEA couvre les défauts
de construction et de fabrication susceptibles
de nuire à une utilisation normale, à compter
de la date d’achat chez IKEA par le client. Elle
ne s’applique que dans le cadre d’un usage
domestique.
Les exclusions sont reprises dans la section
“Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le cadre
de cette garantie ?”
Les présentes conditions de garantie couvrent
les frais de réparation, de pièces de rechange,
de main d’oeuvre et de déplacement du
personnel à domicile pendant une période
de cinq (5) ans, à compter de la date
d’achat chez IKEA, sous réserve que les
défauts soient couverts et à condition que
l’appareil soit disponible pour réparation
sans occasionner de dépenses spéciales. Voir
aussi “Rappel des dispositions légales”. Les
pièces remplacées deviennent la propriété de
IKEA. Ces dispositions ne s’appliquent pas aux
réparations effectuées sans autorisation du
prestataire de services IKEA.
Que ferons-nous pour remédier au
problème?
Dans le cadre de cette garantie, le prestataire
de service désigné par IKEA, examinera
le produit. Si après vérication, et hormis
40FRANÇAIS
mise en oeuvre de la garantie légale, il est
reconnu que votre réclamation est couverte
par la présente garantie contractuelle, il
sera procédé à la réparation du produit
défectueux, ou en cas d’impossibilité de
réparation, à son remplacement par le
même article ou par un article de qualité
et de technicité comparable. Compte tenu
des évolutions technologiques, l’article de
remplacement de qualité équivalente peut
être d’un prix inférieur au modèle acheté.
Si aucun article équivalent n’est disponible,
et en cas d’impossibilité totale ou partielle
de réparation reconnue par le prestataire
de IKEA ou son représentant agréé, sous
réserve que les conditions d’application de la
garantie soient remplies, IKEA procèdera au
remboursement total ou partiel de l’appareil
reconnu défectueux.
Le prestataire de service désigné par IKEA
s’engage à tout mettre en oeuvre pour
apporter une solution rapide et satisfaisante
dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA,
ni le prestataire ne sauraient être tenus pour
responsables des cas de forces majeurs, tels
que dénis par la jurisprudence, susceptibles
d’empêcher l’application correcte de la
garantie.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le cadre
de la présente garantie ?
L’usure normale et graduelle inhérente aux
appareils électroménagers, compte tenu
de la durée de vie et du comportement
communément admis pour des produits
semblables.
Les dommages engageant la responsabilité
d’un tiers ou résultant d’une faute
intentionnelle ou dolosive.
Les dommages résultant du non respect
des consignes d’utilisation, d’une mauvaise
installation non conforme aux instructions
du fabricant et/ou aux règles de l’art,
notamment en matière de raccordement au
réseau électrique, ou aux arrivées d’eau
ou de gaz qui requièrent l’intervention d’un
professionnel qualié.
Les dommages tels que, entre autres, le vol,
la chute ou le choc d’un objet, l’incendie,
la décoloration à la lumière, les brûlures,
l’humidité ou la chaleur sèche excessive
ou toute autre condition environnementale
anormale, les coupures, les éraures, toute
imprégnation par un liquide, les réactions
chimiques ou électrochimiques, la rouille, la
corrosion, ou un dégât des eaux résultant
entre autres, d’un taux de calcaire trop
élevé dans l’eau d’approvisionnement.
Les pièces d’usure normale dites pièces
consommables, comme par exemple les
piles, les ampoules, les ltres, les joints,
tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent
un remplacement régulier pour le
fonctionnement normal de l’appareil.
Les dommages aux éléments non
fonctionnels et décoratifs qui n’affectent pas
l’usage normal de l’appareil, notamment les
rayures, coupures, éraures, décoloration.
Les dommages accidentels causés par des
corps ou substances étrangers et par le
nettoyage et déblocage des ltres, systèmes
d’évacuation ou compartiments pour
détergent.
Les dommages causés aux pièces suivantes
: verre céramique, accessoires, paniers à
vaisselle et à couverts, tuyaux d’alimentation
et d’évacuation, joints, lampes et protections
de lampes, écrans, boutons et poignées,
chassis et parties de chassis.
Les frais de transport de l’appareil, de
déplacement du réparateur et de main-
d’oeuvre relatif à un dommage non garanti
ou non constaté par le réparateur agréé.
Les réparations effectuées par un
prestataire de service et /ou un partenaire
non agréés, ou en cas d’utilisation de pièces
autres que des pièces d’origine, toute
réparation de fortune ou provisoire restant
à la charge du client qui supporterait en
outre, les conséquences de l’aggravation
éventuelle du dommage en résultant.
L’utilisation en environnement non
domestique, par exemple usage
professionnel ou collectif, ou dans un lieu
public.
Les dommages liés au transport lorsque
l’appareil est emporté par le client lui-
même ou un prestataire de transport qu’il
a lui-même désigné. Lorsque l’appareil est
41FRANÇAIS
livré par IKEA, les dommages résultant du
transport seront pris en charge par IKEA.
Le client doit vérier ses colis et porter
IMPERATIVEMENT sur le bon de livraison
des RESERVES PRECISES : indication
du nombre de colis manquants et/ou
endommagés, et description détaillée du
dommage éventuel (emballage ouvert ou
déchiré, produit détérioré ou manquant,
etc.)
Les coûts d’installation initiaux. Toutefois, si
le prestataire de service ou son partenaire
agréé procède à une réparation ou un
remplacement d’appareil selon les termes
de la présente garantie, le prestataire
de service ou son partenaire agréé ré-
installeront le cas échéant l’appareil réparé
ou remplacé.
La garantie reste toutefois applicable aux
appareils ayant fait l’objet d’une adaptation
dans le respect des rêgles de l’art par un
spécialiste qualié avec des pièces d’origine
du fabricant pour une mise en conformité de
l’appareil aux spécications techniques d’un
autre pays membre de l’Union Européenne.
Rappel des dispositions légales :
Le fabricant s’engage à garantir la conformité
des biens au contrat ainsi que les éventuels
vices cachés, conformément aux dispositions
légales gurant ci-après, sans que cela ne
fasse obstacle à la mise en oeuvre de la
garantie commerciale ci-dessus consentie
lorsque celle-ci est plus étendue que la
garantie légale.
« Garantie légale de conformité » (extrait du
code de la consommation)
Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer
un bien conforme au contrat et répond des
défauts de conformité existant lors de la
délivrance. Il répond également des défauts
de conformité résultant de l’emballage, des
instructions de montage ou de l’installation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge
par le contrat ou a été réalisée sous sa
responsabilité. »
Art. L. 211-12. « L’action résultant du défaut
de conformité se prescrit par deux ans à
compter de la délivrance du bien. »
Art. L. 211-5. « Pour être conforme au
contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement
attendu d’un bien semblable et, le cas
échéant :
- correspondre à la description donnée par
le vendeur et posséder les qualités que
celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme
d’échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur
peut légitimement attendre eu égard
aux déclarations publiques faites par le
vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité
ou l’étiquetage;
- 2° Ou présenter les caractéristiques dénies
d’un commun accord par les parties ou
être propre à tout usage spécial recherché
par l’acheteur, porté à la connaissance du
vendeur et que ce dernier a accepté. »
«De la garantie des défauts de la chose
vendue» (extrait du code civil)
Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la
garantie à raison des défauts cachés de
la chose vendue qui la rendent impropre
à l’usage auquel on la destine, ou qui
diminuent tellement cet usage, que
l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en
aurait donné qu’un moindre prix, s’il les
avait connus. »
Art. 1648 (1er alinéa). « L’action résultant
des vices rédhibitoires doit être intentée par
l’acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
Où s’applique la présente garantie ?
Sous réserve de conformité aux spécications
techniques et réglementations applicables
et propres à chaque pays le cas échéant,
les garanties pourront être exercées auprès
de l’organisation IKEA locale du pays où
le produit est utilisé sur tout le territoire de
l’Union Européenne (hors DOM et TOM). Les
conditions de garantie, étendues et limites,
sont celles applicables sur le marché local. Il
est recommandé de se les procurer auprès de
l’organisation IKEA locale.
Le centre de réparation et d’entretien agréé
applicable à vos appareils électroménagers
IKEA :
N’hésitez pas à contacter le centre d’entretien
42FRANÇAIS
GARANTIE IKEA (BELGIQUE)
Quelle est la durée de validité de la garantie
IKEA?
Cette garantie est valable cinq (5) ans à
compter de la date d’achat de votre appareil
chez IKEA. La preuve d’achat originale est
requise. Les réparations, effectuées sous
garantie ne prolongent pas la période de
garantie de l’appareil.
Quels appareils ne sont pas couverts par
cette garantie de cinq (5) ans ?
Les appareils portant le nom de LAGAN et
tous les appareils achetés chez IKEA avant le
1er août 2007.
Que couvre la garantie ?
La garantie couvre les défauts de l’appareil,
dus à des vices de matière ou de fabrication,
à partir de la date d’achat chez IKEA.
et de réparation agréé IKEA pour :
1. requérir la mise en oeuvre du service dans
le cadre de cette garantie contractuelle.
2. obtenir des conseils pour l’installation de
l’appareil IKEA dans un meuble de cuisine
IKEA prévu à cet effet.
3. obtenir des informations pour le bon
fonctionnement de l’appareil.
Pour pouvoir vous apporter la meilleure
assistance, assurez-vous d’avoir lu
attentivement les instructions de montage et/
ou le manuel de l’utilisateur avant de nous
contacter.
Comment nous joindre pour la mise en
oeuvre de la présente garantie ?
Dans le but de vous fournir un
service rapide, veuillez utiliser le
numéro de téléphone spécique à
votre pays indiqué dans le manuel.
Veuillez toujours vous reporter aux
numéros énoncés dans le livret fourni
spéciquement avec l’appareil
IKEA pour lequel vous avez besoin
d’assistance.
Avant de nous appeler, assurez vous de
disposer de la référence IKEA (code à 8
chiffres) et du numéro de service (code
à 12 chiffres) que vous trouverez sur
la plaque d’identication apposée sur
l’appareil.
CONSERVEZ IMPERATIVEMENT
L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET
DE CAISSE, FACTURE OU BON DE
LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE
GARANTIE !
Ils vous seront nécessaires comme preuve
de l’achat pour vous permettre de
bénécier de la présente garantie. Vous
y retrouverez notamment la désignation
et la référence IKEA (code à 8 chiffres)
de chaque appareil acheté.
Besoin d’aide supplémentaire?
Si vous avez des questions supplémentaires
sur les conditions d’application des garanties
IKEA (étendues et limites, produits couverts),
adressez-vous à votre magasin IKEA le plus
proche. Adresse et horaires sur le site www.
IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par
téléphone au 0825 10 3000 (0,15 €/mn).
Cette garantie ne s’applique que dans le cas
d’un usage domestique. Les exceptions sont
spéciées à la rubrique “Qu’est-ce qui n’est
pas couvert par cette garantie ?”
Pendant la période de garantie, les coûts
engagés pour remédier au problème, par
exemple les réparations, les pièces, la
main-d’œuvre et les déplacements sont pris
en charge à condition que l’appareil soit
accessible à des ns de réparation sans
dépenses particulières. La directive UE (N°
99/44/CE) et les règlementations locales
respectives s’appliquent à ces conditions.
Les pièces remplacées deviendront propriété
d’IKEA.
Que fera IKEA pour régler le problème ?
Le réparateur désigné par IKEA examinera le
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

IKEA MATTRADITION 00368767 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire