Sony KDL-46HX800 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

4-187-886-22(1)
HX900/HX800
4-187-886-22(1)
LCD
Digital Colour TV
Mode d’emploi FR
AR
PR
KDL-55HX800 / 52HX900 / 46HX900 / 46HX800 / 40HX800
HX900/HX800
4-187-886-22(1)
Printed in Malaysia
4-187-886-22(1)
© 2010 Sony Corporation
Customer Support:
Les instructions relatives à l’« installation du support de fixation
murale » sont incluses dans ce mode d’emploi.
2
FR
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce
produit. Avant de l’utiliser, nous vous
invitons à lire attentivement ce manuel et à
le conserver pour vous y référer
ultérieurement.
~
Sauf mention contraire, la
télécommande du RM-GD016 a été
utilisée pour illustrer le présent mode
d’emploi.
Les illustrations du présent mode
d’emploi peuvent varier selon votre
modèle de téléviseur.
Informations sur les
marques
est une marque déposée de DVB
Project
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques ou
des marques déposées de HDMI Licensing,
LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
DLNA
®
, le logo DLNA et DLNA
CERTIFIED
®
sont des marques, des
marques de service ou des marques de
certification de Digital Living Network
Alliance.
DivX® est une technologie de compression
de fichiers vidéo développée par DivX, Inc.
DivX, DivX Certified et les logos associés
sont des marques de DivX, Inc., utilisées
sous licence.
A PROPOS DU FORMAT DIVX
VIDEO : DivX® est un format vidéo
numérique créé par DivX, Inc. Ce produit
est un appareil DivX Certified officiel
prenant en charge la lecture de vidéos
DivX. Pour plus d’informations et pour
connaître les outils logiciels permettant de
convertir vos fichiers en vidéos DivX,
visitez le site Web www.divx.com.
A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-
DEMAND : Pour lire un contenu DivX
Video-on-Demand (VOD), cet appareil
DivX Certified® doit être enregistré. Pour
générer le code d’enregistrement,
recherchez la section DivX VOD dans le
menu de configuration de l’appareil.
Accédez au site Web vod.divx.com et
spécifiez ce code pour achever la procédure
d’enregistrement et en savoir davantage sur
DivX VOD.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Le terme Dolby et le sigle
double D sont des marques de Dolby
Laboratories.
« BRAVIA » et sont des
marques de Sony Corporation.
« XMB » et « xross media bar » sont des
marques de Sony Corporation et Sony
Computer Entertainment Inc.
Emplacement de
l’étiquette
d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de
modèle et les caractéristiques nominales
de l’alimentation (selon les normes de
sécurité en vigueur) se trouvent à l’arrière
du téléviseur.
3
FR
Table des matières
Vérification des accessoires .......................................................................................................... 3
Insertion des piles dans la télécommande .................................................................................... 3
Installation
Fixation du support de table .......................................................................................................... 4
Raccordement d’une antenne/du câble/d’un magnétoscope ........................................................ 5
Protection du téléviseur contre les chutes..................................................................................... 6
Rangement des câbles.................................................................................................................. 6
Premiers réglages ......................................................................................................................... 7
Démontage du support de table du téléviseur............................................................................... 7
Regarder la télévision
Pour regarder des programmes ....................................................................................................8
Pour utiliser les fonctionnalités du téléviseur.................................................................................9
Pour utiliser l’i-Manual ................................................................................................................. 10
Informations complémentaires
Dépannage.................................................................................................................................. 11
Spécifications .............................................................................................................................. 12
Installation des accessoires (Support de fixation murale) ........................................................... 14
Consignes de sécurité................................................................................................................. 17
Précautions.................................................................................................................................. 18
Vérification des accessoires
Cordon d’alimentation
Support de câble (1)
Télécommande (1)
Piles AAA (type R3) (2)
Support de table (1)*
1
Vis de fixation du support de table
(M5 × 16) (4)
Vis de montage du support de table
(M5 × 16) (4)
(KDL-40HX800 uniquement)
Cache arrière du support (1)*
2
*
1
Pour le KDL-40HX800, assemblez le support de
table avec les vis de montage fournies.
Reportez-vous au feuillet du support de table
fourni pour savoir comment l’assembler.
*
2
Pour le KDL-55/46HX800, le cache arrière du
support est fixé par défaut au support de table.
Insertion des piles dans la
télécommande
1 Retirez la feuille de protection.
2 Appuyez sur le couvercle et faites-le
glisser vers le haut.
Le mode d’emploi est intégré à votre téléviseur BRAVIA. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous
à la section « Pour utiliser l’i-Manual » (page 10).
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement les « Consignes de sécurité » (page 17). Conservez ce
manuel pour toute référence ultérieure.
FR
4
FR
Installation
Fixation du support de table
~
Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas
l’écran à un éclairage direct ou aux rayons directs
du soleil.
Si vous transportez le téléviseur directement d’un
endroit froid à un endroit chaud ou s’il est instal
dans une pièce très humide ou dans une pièce où
le chauffage vient d’être allumé, de la
condensation risque de se former sur la surface ou
à l’intérieur du téléviseur. Dans ce cas, mettez le
téléviseur hors tension et attendez que l’humidité
se soit complètement évaporée, puis vous pouvez
réutiliser le téléviseur. Si vous constatez la
présence de condensation entre le panneau en
verre et l’écran LCD, mettez le téléviseur sous
tension et elle s’évaporera une fois le préchauffage
du téléviseur terminé.
1 Pour une fixation correcte à certains
modèles de téléviseurs, reportez-vous
au feuillet fourni avec le support de
table.
2 Placez le téléviseur sur le support de
table.
3 Fixez le téléviseur au support de table à
l’aide des vis fournies et en respectant
les flèches pour guider les vis dans
les orifices.
~
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son
couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ.
4 Pour le KDL-52/46HX900 et le
KDL-40HX800, une fois toutes les vis
serrées, fixez au support de table le
cache arrière du support qui est fourni.
Réglage de l’angle de vision du
téléviseur (KDL-52/46HX900
uniquement)
Il est possible de régler ce téléviseur en
fonction des angles illustrés ci-dessous.
~
Pour revenir à 0°, inversez la procédure ci-dessus.
1
4
2
3
Retirez la vis
comme illustré.
Insérez la vis dans
l’orifice supérieur
du support de
table.
Faites-le coulisser.Soulevez et inclinez
le téléviseur.
5
FR
Installation
Raccordement d’une
antenne/du câble/d’un
magnétoscope
Raccordement d’une antenne/du câble
Raccordement d’une antenne/du câble
et d’un magnétoscope
~
Lorsque vous raccordez un câble d’antenne (non
fourni), il est possible que vous ayez besoin d’un
adaptateur (non fourni) (modèle pour l’Australie
et modèle pour la Nouvelle-Zélande uniquement).
Câble d’antenne
(non fourni)
Câble
d’antenne
(non fourni)
Câble
d’antenne
(non fourni)
Câble AV
(non fourni)
Magnétoscope
6
FR
Protection du téléviseur
contre les chutes
1 Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre,
non fournie) sur le meuble TV.
2 Fixez une vis à métaux (M4 × 16, non
fournie) dans l’orifice du téléviseur.
3 Reliez la vis à bois et la vis à métaux à
l’aide d’un lien résistant (non fourni).
z
Un kit de sangle de support Sony en option est
utilisé pour fixer le téléviseur. Pour vous procurer
un kit, contactez le Centre de Services Après-
vente Sony le plus proche. Veillez à disposer du
nom de modèle de votre téléviseur.
Rangement des câbles
~
Ne rangez pas le cordon d’alimentation avec les
autres câbles.
*
7
FR
Installation
Premiers réglages
1 Raccordez le téléviseur à votre prise
secteur.
2 Assurez-vous que ENERGY SAVING
SWITCH est activé (
z).
3 Appuyez sur la touche 1 du téléviseur.
La première fois que vous mettez sous
tension le téléviseur, le menu Langue
apparaît sur l’écran.
~
i-Manual (page 10) n’est pas disponible
lorsque vous sélectionnez l’arabe ou le persan.
Suivez les instructions affichées à l’écran.
Ordre des chaînes : permet de modifier
l’ordre des chaînes analogiques
mémorisées dans le téléviseur.
1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la
chaîne que vous souhaitez déplacer vers
un autre numéro, puis appuyez sur .
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner le
nouveau numéro pour la chaîne, puis
appuyez sur .
~
Vous pouvez aussi régler les chaînes
manuellement.
Démontage du support de
table du téléviseur
~
Pour le KDL-52/46HX900 et le KDL-40HX800,
retirez le cache arrière du support avant de
détacher le support de table.
Retirez les vis du téléviseur dans le sens des
flèches.
Aucun motif ne justifie le démontage du support
de table du téléviseur, excepté l’installation des
accessoires correspondants sur le téléviseur.
Ne transportez pas le support de table en le tenant
par son cache arrière afin d’éviter de le laisser
tomber, ce qui pourrait entraîner des dégâts ou des
blessures.
4
8
FR
Regarder la télévision
Pour regarder des programmes
z
La touche numérique 5 et les touches N,
PROG + et AUDIO de la télécommande
possèdent des points tactiles. Ils vous
serviront de référence lors de l’utilisation
du téléviseur.
1
Mettez le téléviseur sous tension.
1 Activez ENERGY SAVING
SWITCH (
z).
2 Appuyez sur la touche 1 du téléviseur
pour le mettre sous tension.
2
Sélectionnez un mode (si les signaux
tant numériques qu’analogiques
sont disponibles).
3
Sélectionnez une chaîne de
télévision.
Utilisation du Guide des programmes
électronique numérique (uniquement
disponible dans les pays/régions où il
est pris en charge)
Appuyez sur GUIDE en mode numérique
pour afficher le guide des programmes.
GUIDE
HOME
2
3
OPTIONS
9
FR
Regarder la télévision
Pour utiliser les fonctionnalités du téléviseur
Touche HOME
Appuyez sur cette touche pour afficher les
différents écrans d’opérations et de réglages.
Touche OPTIONS
Appuyez sur cette touche pour afficher des
fonctions utiles correspondant à l’entrée ou
au contenu en cours.
Réglages
TV
Paramètres système
Image
Son
Ajouter aux Favoris
Images jumelles
Motionflow
Réduction de bruit MPEG
Sélection scène
Arrêt programmé
Volume du casque
Haut-parleur
Info système
(Suite)
10
FR
Pour utiliser l’i-Manual
x Bienvenue dans i-Manual
x Fonctions du téléviseur « BRAVIA »
x Regarder la télévision
Présente les fonctions utiles, telles que le guide
EPG, les Favoris, etc.
x Utilisation du menu Accueil
Personnalisez les paramètres de votre
téléviseur, etc.
x Divertissement avec l’appareil
raccordé
Décrit comment raccorder un appareil en
option.
x Description des composants
x Dépannage
Recherchez les solutions à votre problème.
x Index
~
Les images et illustrations peuvent être différentes de celles affichées à l’écran.
Le mode d’emploi est intégré à votre téléviseur
BRAVIA et peut être affiché à l’écran.
Pour en savoir davantage sur les fonctions de votre
téléviseur, vous pouvez accéder à votre i-Manual
en appuyant sur une touche.
~
Cette fonctionnalité n’est pas disponible lorsque vous
sélectionnez l’arabe ou le persan.
1
Appuyez sur i-MANUAL.
2
Appuyez sur G/g/F/f/ pour
sélectionner des éléments.
1
2
Bienvenue dans i-Manual
Fonctions du téléviseur « BRAVIA »
Regarder la télévision
Utilisation du menu Accueil
Divertissement avec l’appareil raccordé
Description des composants
Dépannage
Index
11
FR
Informations complémentaires
Informations complémentaires
Dépannage
Vérifiez si le témoin 1 (veille) clignote en rouge.
Si le témoin 1 (veille) clignote
La fonction d’auto-diagnostic est activée.
1 Comptez le nombre de clignotements du témoin 1 (veille) après chaque pause de
trois secondes.
Par exemple, le témoin clignote trois fois, s’éteint pendant trois secondes et clignote de nouveau
trois fois.
2 Appuyez sur la touche 1 du téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le
cordon d’alimentation et signalez la façon dont le témoin clignote (nombre de
clignotements) à votre revendeur ou au Centre de Service Après-Vente Sony.
Si le témoin 1 (veille) ne clignote pas
1 Vérifiez les éléments des tableaux ci-dessous. (Reportez-vous aussi à la section
« Dépannage » de l’i-Manual.)
2 Si le problème persiste, confiez votre téléviseur à un technicien qualifié.
Condition Description/Solution
Image
Absence d’image (écran
noir) et de son.
Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble.
Raccordez le téléviseur au secteur et appuyez sur la touche 1 du
téléviseur.
Si le témoin 1 (veille) s’allume en rouge, appuyez sur "/1.
Quelques petits points
noirs et/ou brillants
apparaissent à l’écran.
L’écran est composé de pixels. La présence de petits points noirs
et/ou brillants (pixels) à l’écran n’est pas le signe d’une
défaillance.
Généralités
Impossible de mettre le
téléviseur sous tension.
Assurez-vous que ENERGY SAVING SWITCH est activé (z).
Le téléviseur s’éteint
automatiquement (il passe
en mode veille).
Vérifiez si la fonction « Arrêt programmé » est activée ou vérifiez
le réglage de « Durée » dans « Marche programmée ».
Vérifiez si la fonction « Mise en veille du téléviseur » est activée.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Remplacez les piles.
Votre téléviseur doit être en mode SYNC.
Appuyez sur SYNC MENU, sélectionnez « Commande TV »,
puis « Accueil (Menu) » ou « Options » pour commander le
téléviseur.
Vous avez oublié le mot de
passe du « Verrouillage
parental ».
Entrez 9999 comme code PIN. (Le code PIN 9999 est toujours
accepté.)
Les alentours du téléviseur
chauffent.
Si le téléviseur est utilisé pendant une période prolongée, ses
alentours chauffent. Vous risquez de vous brûler si vous le
touchez avec la main.
12
FR
Spécifications
Norme
Type d’affichage
Ecran à cristaux liquides
Norme de télévision
Analogique : B/G, I, D/K, M
Numérique : DVB-T
Norme Couleur/Vidéo
Analogique : PAL, PAL60 (uniquement entrée vidéo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
(uniquement entrée vidéo)
Numérique : MPEG-2 MP@ML/HL (modèle pour l’Australie),
MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 (modèle pour la
Nouvelle-Zélande et Singapour)
Canaux couverts
Analogique : B/G : VHF : E2–E12/UHF : E21–E69/Câble : S01–S03, S1–S41
VHF : 0–12, 5A, 9A/UHF : 28–69/Câble : S01–S03, S1–S44
(Australie et Singapour uniquement)
VHF : 1–11/UHF : 21–69/Câble : S1–S41
(Nouvelle-Zélande et Singapour uniquement)
I : UHF : B21–B69/Câble : S01–S03, S1–S41
(Australie, Nouvelle-Zélande et Afrique du Sud uniquement)
D/K : VHF : C1–C12, R1–R12/UHF : C13–C57, R21–R60/Câble :
S01–S03, S1–S41, Z1–Z39 (Australie, Nouvelle-Zélande et Afrique
du Sud uniquement)
M : VHF : A2 à A13/ UHF : A14 à A79/ Câble : A-8 à A-2, A à W+4,
W+6 à W+84 (Afrique du Sud uniquement)
Numérique : VHF/UHF (Australie et Singapour uniquement), UHF (Nouvelle-Zélande
uniquement)
Sortie audio
10 W + 10 W
Prises d’entrée/sortie
Câble d’antenne
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
1, 2
Entrée vidéo (prise phono)
1, 2
Entrée audio (prises phono)
1, 2
/3
COMPONENT IN
Formats pris en charge : 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
3 Entrée vidéo (prise phono)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Vidéo : 1080/24p, 1080p, 1080i, 720/24p, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio : linéaire deux canaux PCM 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital
Entrée audio analogique (mini-prise) (HDMI IN4 uniquement)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (linéaire deux canaux PCM, Dolby Digital)
(VAR/FIX)
Sortie audio (prises phono)
/PC IN
Entrée PC (Mini D-sub 15 broches)
Entrée audio PC (mini-prise)
Port USB
i
Prise casque
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en
fonction de l’environnement d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication
10BASE-T/100BASE-TX ne sont pas garantis pour ce téléviseur.)
* Pour les connexions LAN, utilisez un câble 10BASE-T/100BASE-TX de Catégorie 7
(non fourni).
3D SYNC
Borne de synchronisation 3D pour émetteur en option
13
FR
Informations complémentaires
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Nom du modèle KDL-
55HX800 52HX900 46HX900 46HX800
Alimentation et autres
Alimentation requise
110 V – 240 V CA, 50/60 Hz
Taille d’écran (mesurée en diagonale)
55 pouces
(Environ 138,8 cm)
52 pouces
(Environ 132,2 cm)
46 pouces (Environ 116,8 cm)
Résolution d’affichage
1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical)
Dimensions
(approximatives)
(l × h × p)
avec support de table
1 278 mm ×
797 mm × 350 mm
1 263 mm ×
807 mm × 400 mm
1 124 mm ×
727 mm × 400 mm
1 085 mm ×
688 mm × 260 mm
sans support de table
1 278 mm ×
765 mm × 73 mm
1 263 mm ×
775 mm × 67 mm
1 124 mm ×
695 mm × 67 mm
1 085 mm ×
656 mm × 74 mm
Poids
(approximatif)
avec support de table
26,9 kg 42,9 kg 36,2 kg 19,2 kg
sans support de table
22,6 kg 36,9 kg 30,2 kg 16,9 kg
Accessoires fournis
Voir la section « Vérification des accessoires » (page 3).
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL500/SU-WL50B
Meuble TV : SU-52HX1 (KDL-52HX900)
SU-46HX1 (KDL-46HX900)
Lunettes 3D : TDG-BR100/TDG-BR50
Emetteur de synchronisation 3D : TMR-BR100
Nom du modèle KDL-
40HX800
Alimentation et autres
Alimentation requise
110 V – 240 V CA, 50/60 Hz
Taille d’écran (mesurée en diagonale)
40 pouces (Environ 101,6 cm)
Résolution d’affichage
1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical)
Dimensions
(approxima-
tives)
(l × h × p)
avec support de table
952 mm × 613 mm × 250 mm
sans support de table
952 mm × 581 mm × 74 mm
Poids
(approximatif)
avec support de table
16,4 kg
sans support de table
14,2 kg
Accessoires fournis
Voir la section « Vérification des accessoires » (page 3).
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL500/SU-WL50B
Lunettes 3D : TDG-BR100/TDG-BR50
Emetteur de synchronisation 3D : TMR-BR100
14
FR
Installation des accessoires (Support de fixation murale)
A l’attention des clients :
Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que
l’installation de votre téléviseur soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé.
N’essayez pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs Sony et installateurs :
Apportez une attention toute particulière à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et
le contrôle de ce produit.
Votre téléviseur peut être installé à l’aide du support de fixation murale SU-WL500 ou SU-WL50B
(vendu séparément).
Reportez-vous aux instructions qui accompagnent le support de fixation murale pour l’installer
correctement.
Reportez-vous à la section « Démontage du support de table du téléviseur » (page 7).
~
Placez le téléviseur sur le support de table lorsque vous fixez le crochet de montage.
Pour le KDL-55HX800 :
Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants.
Si vous refixez le support de table, veillez à utiliser les vis que vous avez retirées et fixez-les dans les
trous d’origine à l’arrière du téléviseur.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la
résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce
produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à
la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par
une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Retirez les vis avant installation
(KDL-55HX800 uniquement)
Crochet de montage
Orifice
carré
Vis
(+PSW
6 × 16)
Crochet de montage
Vis
(+PSW
6 × 16)
SU-WL500 SU-WL50B
15
FR
Informations complémentaires
Tableau de dimensions d’installation du téléviseur
SU-WL500
SU-WL50B
Unité : mm
Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus peuvent être légèrement différentes selon
l’installation.
Le mur sur lequel le téléviseur sera installé doit pouvoir supporter un poids d’au moins quatre fois
celui du téléviseur. Pour connaître son poids, reportez-vous à la section « Spécifications »,
(page 13).
Nom du modèle
KDL-
Dimensions
d’affichage
Dimension
du centre de
l’écran
Longueur pour chaque angle de montage
Angle (0°) Angle (20°)
AB
C DEFGH
SU-
WL500
SU-
WL50B
SU-
WL500
SU-
WL50B
SU-
WL500
SU-
WL50B
SU-WL500 uniquement
55HX800
1 278 765 41 69 431 459 113 113 352 719 452
52HX900
1 263 775 77 105 482 510 120 121 348 735 506
46HX900
1 124 695 118 146 482 510 120 121 320 659 506
46HX800
1 085 656 95 123 431 459 121 121 323 616 454
40HX800
952 581 133 160 431 459 120 121 297 546 454
Point central de l’écran
Point central de l’écran
AVERTISSEMENT
(Suite)
16
FR
Schéma/Tableau d’emplacement des vis et crochets
SU-WL500
SU-WL50B
Nom du modèle
Emplacement des vis Emplacement des crochets
SU-WL500 SU-WL50B SU-WL500 SU-WL50B
KDL-55HX800 e, j a
KDL-52HX900
KDL-46HX900/46HX800
KDL-40HX800
e, j b
Emplacement des vis
Lors de l’installation du crochet de montage
au téléviseur.
Emplacement des crochets
Lors de l’installation du téléviseur sur le support
de base.
b
a
c*
*
L’emplacement des crochets « c » ne
peut pas être utilisé pour ces modèles.
a
b
c
c
b
a
Emplacement des vis
Lors de l’installation du crochet de montage
au téléviseur.
Emplacement des crochets
Lors de l’installation du téléviseur sur le support
de base.
b
a
c*
Support de base
Crochet de
montage
*
L’emplacement des crochets « c » ne
peut pas être utilisé pour ces modèles.
17
FR
Informations complémentaires
Consignes de
sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur
conformément aux instructions ci-dessous
afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou
blessure.
Installation
Le téléviseur doit être installé à proximité
d’une prise secteur aisément accessible.
Posez le téléviseur sur une surface
horizontale stable afin d’éviter qu’il
tombe et qu’il vous blesse ou qu’il soit
endommagé.
L’installation murale du téléviseur doit
être confiée à un technicien spécialisé.
Pour des raisons de sécurité, il est
vivement recommandé d’utiliser les
accessoires Sony, notamment :
Support de fixation murale :
SU-WL500/WL50B
Meuble TV : SU-52HX1
(KDL-52HX900)
SU-46HX1
(KDL-46HX900)
Veillez à bien utiliser les vis fournies
avec le support de fixation murale lors de
la mise en place des crochets de montage
au téléviseur. Les vis fournies sont
conçues de façon à mesurer entre 8 mm
et 12 mm à partir de la surface de fixation
du crochet de montage.
Le diamètre et la longueur des vis varient
en fonction du modèle du support de
fixation murale.
Utiliser d’autres vis que celles fournies
peut provoquer des dégâts à l’intérieur du
téléviseur, sa chute, etc.
Transport
Avant de
transporter le
téléviseur,
débranchez tous
ses câbles.
La présence de
deux ou trois
personnes est
nécessaire pour
le transport des
téléviseurs de
grande taille.
Pour transporter
le téléviseur à la
main, saisissez-
le de la manière
illustrée
ci-contre.
N’exercez
aucune pression
sur le panneau
LCD ni sur le
cadre qui
entoure l’écran.
Pour soulever ou déplacer le téléviseur,
saisissez-le par sa base.
Lorsque vous transportez le téléviseur, ne
le soumettez pas à des secousses ou des
vibrations excessives.
Lorsque vous transportez le téléviseur
pour le porter à réparer ou lorsque vous
déménagez, glissez-le dans son
emballage et son carton d’origine.
Aération
Vous ne devez jamais obstruer les
orifices d’aération du boîtier ni y
introduire un objet quelconque.
Laissez un espace libre autour du
téléviseur, comme indiqué ci-dessous.
Il est vivement recommandé d’utiliser le
support mural Sony pour favoriser la
circulation adéquate de l’air.
Installation murale
Installation sur le
support
Pour une ventilation correcte, sans
accumulation de salissures ni de
poussière :
Ne placez pas le téléviseur à plat, à
l’envers, vers l’arrière ou sur le
côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une
étagère, un tapis, un lit ou dans un
placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec
des tissus tels que des rideaux, pas
plus qu’avec des journaux, etc.
N’installez pas le téléviseur comme
illustré ci-dessous.
Cordon d’alimentation
Manipulez le cordon d’alimentation et la
prise secteur comme indiqué ci-dessous
afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou
blessure :
Utilisez exclusivement les cordons
d’alimentation fournis par Sony, pas
ceux d’autres marques.
Insérez la fiche à fond dans la prise
secteur.
Utilisez le téléviseur sur une
alimentation de 110–240 V CA
uniquement.
Pour votre propre sécurité, assurez-
vous que le cordon d’alimentation est
débranché lorsque vous réalisez des
branchements et veillez à ne pas
trébucher dans les câbles.
Avant d’effectuer tout type
d’intervention ou de déplacer le
téléviseur, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise secteur.
Eloignez le cordon d’alimentation des
sources de chaleur.
Débranchez la fiche du cordon
d’alimentation et nettoyez-la
régulièrement. Si la fiche accumule de
la poussière ou est exposée à
l’humidité, son isolation peut se
détériorer et un incendie se déclarer.
Remarques
N’utilisez pas le cordon d’alimentation
fourni avec un autre appareil.
Ne pincez pas, ne pliez pas et ne tordez
pas exagérément le cordon
d’alimentation. Cela pourrait mettre à nu
ou rompre les fils conducteurs.
Ne modifiez pas le cordon
d’alimentation.
Ne posez jamais d’objet lourd sur le
cordon d’alimentation.
Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation proprement dit pour le
débrancher.
Veillez à ne pas brancher un trop grand
nombre d’appareils sur la même prise
secteur.
N’utilisez pas une prise secteur qui est
mal fixée.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans
des lieux, environnements ou situations
comparables à ceux répertoriés ci-dessous
car sinon, il risque de ne pas fonctionner
correctement ou de provoquer un incendie,
une électrocution, d’autres dommages
et/ou des blessures.
Lieu :
A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la
mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur
d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à
la pluie, l’humidité ou à la fumée.
Environnement :
Endroits excessivement chauds, humides
ou poussiéreux, accessibles aux insectes,
soumis à des vibrations mécaniques, à
proximité d’objets inflammables (bougies,
etc.). Le téléviseur ne doit être exposé à
aucune forme d’écoulement ou
d’éclaboussure. C’est pourquoi, aucun
objet rempli d’un liquide quelconque,
comme un vase, ne doit être placé sur le
téléviseur.
Crochet de montage
Fixation du crochet à
l’arrière du téléviseur
Vis (fournie avec le
support de fixation
murale)
8 mm - 12 mm
Pour le KDL-52
/
46HX900
Pour le KDL-55
/
46/40HX800
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace
libre autour du téléviseur.
30 cm
10 cm
6 cm
Laissez au moins cet espace libre
autour du téléviseur.
10 cm
La circulation de l’air est bloquée.
Mur Mur
(Suite)
18
FR
Situation :
N’utilisez pas le téléviseur avec les mains
mouillées, sans son boîtier ou avec des
accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d’orage, débranchez le
téléviseur de la prise secteur et de la prise
d’antenne.
Eclats et projections
d’objets :
Ne projetez aucun objet en direction du
téléviseur. Le verre de l’écran pourrait
être brisé lors de l’impact et provoquer
des blessures graves.
Si la surface de l’écran se fendille, ne
touchez pas le téléviseur avant d’avoir
débranché le cordon d’alimentation. Le
non-respect de cette consigne peut
entraîner un risque d’électrocution.
Au repos
Si vous envisagez de ne pas utiliser le
téléviseur pendant plusieurs jours, il est
conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons de
sécurité et de protection de
l’environnement.
Le téléviseur étant toujours sous tension
lorsqu’il est simplement éteint,
débranchez la fiche secteur de la prise
secteur pour le mettre complètement hors
tension.
Toutefois, certains téléviseurs possèdent
des fonctionnalités dont le bon
fonctionnement peut exiger que
l’appareil demeure sous tension lorsqu’il
est en mode de veille.
Avec les enfants
Ne laissez pas les enfants grimper sur le
téléviseur.
Conservez les petits accessoires hors de
la portée des enfants pour éviter tout
risque d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les
problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation
de la prise secteur si l’un des problèmes
suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de
service après-vente Sony pour faire
contrôler votre téléviseur par un technicien
spécialisé.
Si :
Le cordon d’alimentation est
endommagé.
La prise secteur est mal fixée.
Le téléviseur est endommagé après
avoir subi une chute, un impact ou la
projection d’un objet.
Un objet liquide ou solide a pénétré à
l’intérieur des ouvertures du boîtier.
Précautions
Regarder la télévision
Il se peut que certaines personnes
éprouvent une certaine gêne (gêne
oculaire, fatigue ou nausée, par exemple)
en regardant des images vidéo 3D ou en
jouant à des jeux 3D stéréoscopiques.
Sony recommande à tous les spectateurs
de s’accorder des pauses régulières
lorsqu’ils regardent des images vidéo 3D
ou jouent à des jeux 3D stéréoscopiques.
La longueur et la fréquence de ces pauses
nécessaires varient d’une personne à
l’autre. Vous devez décider de ce qui
vous convient le mieux. Si vous éprouvez
une gêne, vous devez cesser de regarder
des images vidéo 3D ou de jouer à des
jeux 3D stéréoscopiques jusqu’à ce que
cette gêne s’arrête. Consultez un médecin
si vous le jugez nécessaire. Consultez un
médecin si vous le jugez nécessaire.
Vous devez également consulter (i) le
mode d’emploi de tout autre appareil ou
support utilisé avec ce téléviseur et (ii)
notre site Web (http://www.sony-
asia.com/support) pour connaître les
dernières informations. La vision des
jeunes enfants (notamment des moins de
six ans) est encore en cours de
développement. Consultez votre
médecin (un pédiatre ou un
ophtalmologue, par exemple) avant de
laisser de jeunes enfants regarder des
images vidéo 3D ou jouer à des jeux 3D
stéréoscopiques. Les adultes doivent
surveiller les jeunes enfants pour
s’assurer que ces derniers suivent les
recommandations susmentionnées.
Lorsque vous utilisez la fonction 3D
simulée, veuillez noter que l’image
affichée est différente de l’originale en
raison de la conversion effectuée par ce
téléviseur.
Regarder la télévision dans une pièce
modérément éclairée ou peu éclairée ou
pendant une période prolongée soumet
vos yeux à un effort.
Si vous utilisez un casque, réglez le
volume de façon à éviter un niveau
sonore excessif qui pourrait altérer votre
capacité auditive.
Ecran LCD
Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec
une technologie de haute précision et soit
doté d’une définition de pixels effectifs
de 99,99 % ou supérieure, il est possible
que quelques points noirs ou points
lumineux (rouges, bleus ou verts)
apparaissent constamment sur l’écran.
Ce phénomène est inhérent à la structure
de l’écran LCD et n’indique pas un
dysfonctionnement.
N’appuyez pas sur le filtre avant, ne
l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur
ce téléviseur. L’image pourrait être
instable ou l’écran LCD être
endommagé.
Si ce téléviseur est utilisé dans un
environnement froid, l’image peut
apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le
signe d’un dysfonctionnement. Ce
phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
Une image rémanente peut apparaître
lorsque des images fixes sont affichées
en continu. Elle peut disparaître au bout
d’un certain temps.
L’écran et le boîtier se réchauffent
lorsque le téléviseur est en cours
d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
L’écran LCD contient une petite quantité
de cristaux liquides. Respectez les
réglementations locales en vigueur
concernant la mise au rebut de cet
équipement.
Traitement et nettoyage du
boîtier et de la surface de
l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation
relié au téléviseur est débranché de la prise
secteur avant d’entreprendre toute
opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau
ou du revêtement de l’écran, respectez les
précautions suivantes.
Pour ôter la poussière du boîtier ou de la
surface de l’écran, frottez délicatement
avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux
légèrement imprégné d’une solution à
base de détergent doux dilué.
Ne pulvérisez pas d’eau ou de détergent
sur leléviseur.
Il risque de couler jusqu’au bas de l’écran
ou des éléments extérieurs et entraîner un
dysfonctionnement.
N’utilisez jamais aucune éponge
abrasive, produit de nettoyage alcalin/
acide, poudre à récurer ou solvant volatil,
qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de
diluant ou d’insecticide. L’utilisation de
ces produits ou tout contact prolongé
avec des matériaux en caoutchouc ou en
vinyle peut endommager la surface de
l’écran et le matériau du boîtier.
Pour une ventilation correcte, nous vous
conseillons d’aspirer régulièrement les
ouvertures d’aération.
Si l’angle du téléviseur doit être réglé,
déplacez lentement ce dernier pour éviter
qu’il ne se désolidarise et tombe de son
pied.
Appareils optionnels
Eloigner le téléviseur de tout appareil ou
équipement optionnel émettant des
rayonnements électromagnétiques. Sinon,
l’image pourrait être déformée et/ou un
bruit être provoqué.
Piles
Respectez les polarités lors de l’insertion
des piles.
Ne mélangez pas des piles de types
différents, ni des piles usagées avec des
piles neuves.
Respectez l’environnement lorsque vous
jetez les piles. L’élimination des piles
peut être réglementée dans certaines
régions. Consultez les autorités locales.
Manipulez la télécommande avec soin.
Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez
pas et ne renversez aucun liquide sur
celle-ci.
Ne placez pas la télécommande à
proximité d’une source de chaleur, dans
un endroit exposé à la lumière directe du
soleil ou dans une pièce humide.
AR
HX



Sony




~



DVB Project
HDMIHDMI
HighDenition Multimedia Interface

HDMI Licensing LLC

DLNADLNA®
DLNA CERTIFIED®

Digital Living Network Alliance
DivX®
DivXInc

DivXDivX CertiedDivX



DivXInc
DivX®DIVX
DivXInc

DivXDivX Certied
DivX
wwwdivxcom
DivX
DivXDIVX
DivXCertied®
DivXVOD


DivX VOD
voddivxcom
DivX VOD
Dolby Laboratories
D
Dolby
Dolby Laboratories
 BRAVIA
Sony Corporation
xross media barXMB
Sony Corporation
Sony Computer Entertainment Inc





  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Sony KDL-46HX800 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à