Philips S8A/34 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.philips.com/welcome
Mode d'emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
S8A
Des
questions ?
Contactez
Philips
1FR
Table des matières
1 Consignes de sécurité importantes 3
2 Votre téléphone 5
Contenu de la boîte 5
Présentation du téléphone 6
Présentation de la base 7
3 Icônes du menu principal 8
4 Icônes 9
5 Guide de démarrage 10
Brancher la base 10
Installer le combiné 10
Conguration du téléphone (selon le
pays) 11
Modication du code PIN/secret
d'accès à distance 12
Charge du combiné 12
Vérication du niveau de charge des
piles rechargeables 12
Qu'est-ce que le mode veille ? 13
Vérication de la réception du signal 13
6 Bluetooth 14
Associer le S8A avec vos téléphones
portables 14
Synchronisation du répertoire 14
Gestion de la liste des téléphones
portables 15
Modication du code PIN/mot de passe 16
Récupération du code PIN/mot de passe 16
Renommer votre appareil 16
7 Appels téléphoniques 17
Passer un appel 17
Réponse à un appel 18
Mettre n à un appel 18
Réglage du volume de l'écouteur/du
haut-parleur 18
Couper le micro 18
Activer ou désactiver le haut-parleur 18
Passer un second appel 18
Passer un deuxième appel avec la
ligne xe/de portable 19
Prendre un deuxième appel 19
Prendre un deuxième appel avec la
ligne xe ou la ligne de portable 19
Basculer entre deux appels 19
Basculer entre deux appels sur la ligne
xe et la ligne de portable 19
Établir un appel de conférence avec
des correspondants externes 20
Réaliser une conférence téléphonique
sur la ligne xe et la ligne de portable 20
8 Appels internes et appels de
conférence 21
Appeler un autre combiné 21
Transférer un appel 21
Passer un appel de conférence 21
9 Texte et chiffres 23
Saisir du texte et des chiffres 23
Alterner entre minuscules et majuscules 23
10 Répertoire 24
Accéder aux répertoires 24
Entrée à accès direct 24
Afcher le répertoire 24
Télécharger le répertoire du
téléphone portable 24
Rechercher une entrée 24
Appeler depuis le répertoire 25
Accéder au répertoire pendant un appel 25
Ajouter une entrée 25
Modier une entrée 25
Dénir la mélodie personnalisée 25
Dénir les touches de numérotation
rapide 26
Supprimer une entrée 26
Supprimer toutes les entrées 26
Ajouter un contact à la liste des
exceptions 26
2 FR
11 Journal des appels 27
Type de listes d'appels 27
Afcher la liste des appels 27
Enregistrer un appel dans le répertoire 27
Rappeler 28
Supprimer une entrée dans le journal
des appels 28
Supprimer tous les appels 28
12 Liste de rappel 29
Afcher la liste des Bis 29
Recomposer un numéro 29
Enregistrer une entrée de rappel dans
le répertoire 29
Supprimer une entrée de rappel 29
Supprimer toutes les entrées des Bis 29
13 Paramètres du téléphone 30
Paramètres son 30
Réveil 31
Régler la date et l'heure 32
Mode ÉCO 32
Nom du combiné 32
Langue d'afchage 32
Paramètres d'afchage 32
Réglages de la ligne 33
14 Babyphone 34
Activer/désactiver l'unité bébé 34
Envoi d'une alerte 34
Réglage du niveau des pleurs de bébé 35
15 Répondeur intégré 36
Activer/désactiver le répondeur 36
Régler la langue du répondeur 36
Régler le mode de réponse 36
Annonces 36
Messages déposés 37
16 Services 40
Conférence automatique 40
Bloquer des appels 40
Type de listes d'appels 41
Préxe auto 41
Type de réseau 41
Sélectionner la durée de rappel 41
Mode de numérotation 42
Première sonnerie 42
Heure auto 42
Enregistrer des combinés
supplémentaires 42
Désenregistrer des combinés 43
Services d'appel 43
Restaurer les paramètres par défaut 45
17 Données techniques 46
18 Avertissement 47
Déclaration de conformité 47
Conformité à la norme GAP 47
Conformité CEM 47
Mise au rebut de votre ancien appareil
et des piles 47
19 Marques commerciales 49
20 Foire aux questions 50
21 Annexe 52
Tableaux de saisie du texte et des chiffres 52
22 Index 53
3FR
1 Consignes
de sécurité
importantes
Alimentation requise
Ce produit doit être alimenté en courant
alternatif 100-240 V. En cas de panne
de courant, la communication peut être
interrompue.
La tension sur le réseau est classée TNV-3
(Telecommunication Network Voltages,
tension de réseau de télécommunication),
conformément à la norme EN 60950.
Avertissement
Le réseau électrique est classé comme dangereux.
Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à
débrancher l'alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais
fonctionnement
Attention
Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans
les instructions pour l'utilisateur.
Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les
instructions pour l'utilisateur.
Risque d'explosion si une batterie de type incorrect est
insérée dans l'appareil.
Débarrassez-vous des batteries usagées conformément
aux instructions.
Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries
en contact avec des objets métalliques.
Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en
contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la
qualité audio et d'endommager le produit.
Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d'être attirés.
N'utilisez pas le produit dans des lieux présentant des
risques d'explosion.
N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le
chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit
être située à proximité de l’appareil et être facilement
accessible.
L’activation de la fonction mains libres peut augmenter
considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez
pas le combiné trop près de votre oreille.
Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels
d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer
de tels appels, prévoyez une alternative.
Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,
d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives :
vous risqueriez d’endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumière
directe du soleil.
Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber
des objets sur le boîtier.
Les téléphones portables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences.
4 FR
Lorsque vous utilisez le téléphone comme
écoute-bébé
Attention
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l'appareil.
Veillez ce que l'unité bébé et son cordon d'alimentation
soient toujours hors de portée du bébé (à une distance
minimale d'un mètre).
Maintenez l'unité parents à au moins 1,5 mètre de
l'unité bébé an d'éviter les réponses acoustiques.
Ne placez jamais l'unité bébé dans le lit ou le parc de
l'enfant.
Ne recouvrez jamais les unités bébé et parents (par
exemple, d'une serviette ou d'une couverture).
Assurez-vous toujours que les orices d'aération de
l'unité bébé sont dégagés.
Prenez toutes les précautions nécessaires pour garantir
à votre bébé un sommeil en toute sécurité.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (notamment des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites,
ou par des personnes manquant d'expérience ou de
connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou qu'elles n'aient reçu des instructions
quant à l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Si vous placez l'unité parents à proximité d'un
émetteur-récepteur ou d'un autre appareil DECT (par
exemple, un téléphone DECT ou un routeur sans l
pour Internet), la liaison avec l'unité bébé risque de se
perdre. Éloignez davantage l'écoute-bébé des autres
appareils sans l jusqu'à ce que la connexion soit
rétablie.
Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance.
Il ne saurait en aucun cas remplacer une surveillance
responsable et appropriée de la part d'un adulte.
Températures de fonctionnement et de
stockage
Placez l'appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 0 °C et
40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).
Rangez-le dans un endroit où la
température est comprise entre -20 °C et
+45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
En cas de basses températures, l'autonomie
de la batterie peut être réduite.
5FR
2 Votre téléphone
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Le Philips S8A offre la
qualité sonore supérieure de HQ-Sound et le
confort absolu de MobileLink. Il vous permet
de passer et de recevoir tous les appels - ligne
xe et de portable - sur votre téléphone xe et
de télécharger facilement le répertoire de votre
téléphone portable.
Pour proter pleinement de l'assistance offerte
par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Contenu de la boîte
Base
Combiné**
Chargeur**
Adaptateur secteur**
Cordon*
Garantie
Mode d'emploi
Guide de démarrage rapide
Remarque
* Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le
cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la
prise téléphonique.
Remarque
** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous
trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des
chargeurs et des adaptateurs secteur.
4XLFNVWDUWJXLGH
6 FR
Présentation du téléphone
a Écouteur
b Haut-parleur
c Couvercle du compartiment des piles
d
Faire déler le menu vers le haut.
Augmenter le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
Accéder au répertoire.
e
Effacer du texte ou des chiffres.
Annuler l'opération.
Accéder à la liste de rappel.
f /
Déplacer le curseur vers la gauche ou vers
la droite en mode d'édition.
g
Terminer l'appel.
Quitter le menu ou l'opération.
h
Appuyer sur cette touche pour insérer
un espace au cours de la saisie.
Maintenir la touche enfoncée pour
verrouiller le clavier.
a
b
e
f
c
g
d
q
n
p
o
m
l
k
h
i
j
i
Appeler un numéro précomposé.
Maintenir cette touche enfoncée pour
ajouter une pause.
Passer en majuscules/minuscules
pendant l'édition.
j
Désactiver/réactiver le micro.
k Microphone
l
Allumer/éteindre le haut-parleur du
téléphone.
Passer et recevoir des appels via le
haut-parleur.
m
Maintenir cette touche enfoncée pour
établir un appel interne (pour les
versions contenant plusieurs combinés
uniquement).
n
Faire déler le menu vers le bas.
Diminuer le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
Accéder au journal des appels.
o
Passer et recevoir des appels.
Touche Rappel
p
Accéder au menu principal.
Permet de conrmer la sélection.
Accéder au menu d'options.
Sélectionner la fonction afchée sur
l'écran du combiné immédiatement
au-dessus de la touche.
q Voyant
7FR
Présentation de la base
a
Localiser les combinés.
Entrer en mode d'enregistrement.
b
Maintenez cette touche enfoncée pour
lancer le couplage du téléphone xe et du
téléphone portable via Bluetooth.
c Voyants Bluetooth (Visibles uniquement
lorsqu’elles sont actives)
Éteints : aucun téléphone portable n'est
disponible.
Allumés : un téléphone portable est
disponible pour la connexion Bluetooth.
Clignotants : le téléphone portable est
utilisé par la connexion Bluetooth.
a
c
b
8 FR
3 Icônes du menu
principal
Voici un aperçu des options de menu
disponibles sur votre S8A. Pour une explication
détaillée des options de menu, consultez les
sections correspondantes dans le manuel
d'utilisation.
Icône Descriptions
[Réglages] - Permet de régler la date et
l'heure, les paramètres audio, le mode
Éco, le nom du téléphone et la langue
d'afchage.
[Services] - Permet de régler la
conférence automatique, le préxe
automatique, le type de réseau, l'heure
du rappel, l'horloge automatique, les
services d'appel etc. Ces services sont
disponibles en fonction du réseau et
du pays.
[Répertoire] – Permet d'ajouter, de
modier une entrée, de gérer les
entrées du répertoire, etc.
[Bluetooth] - Permet de d’associer les
téléphones portables, de télécharger le
répertoire du téléphone portable.
[Babyphone] - Permet de régler l'alerte
sur d'autres combinés et le niveau des
pleurs du bébé.
[Répondeur]– Permet de congurer,
écouter, supprimer les messages du
téléphone, etc.
9FR
4 Icônes
En mode veille, les icônes afchées sur l'écran
principal indiquent les fonctions disponibles sur
le combiné.
Icône Descriptions
Lorsque le combiné n'est pas posé sur
la base ou connecté au chargeur, les
barres indiquent le niveau de charge de
la batterie (élevé à faible).
Lorsque le combiné est sur la base ou
le chargeur, les barres délent jusqu'à
ce que la batterie soit complètement
chargée.
L'icône de pile épuisée clignote et vous
entendez un signal d'avertissement.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Le nombre de barres indique l'état de
la connexion entre le combiné et la
base. Le nombre de barres afchées est
proportionnel à la puissance du signal.
L'écran de veille est rouge lorsqu'il y a
un nouvel appel manqué.
La liste des appels entrants est rouge
lorsqu'il a un appel manqué non lu.
La liste des appels entrants est verte
lorsqu'il a un appel manqué lu.
Haut-parleur activé.
Ce symbole s'afche lorsque le mode
silencieux est activé ou pendant le délai
prédéni pour le mode silencieux.
Ce symbole s'afche lorsque la
sonnerie est désactivée ou lorsque le
mode silencieux est activé.
Alarme activée.
Répondeur : ce symbole clignote
lorsque vous avez un nouveau message.
Ce symbole s'afche lorsque le
répondeur est activé.
Ce symbole clignote lorsque vous avez
un nouveau message vocal.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque les messages vocaux
apparaissent dans le journal des appels.
Le symbole n'apparaît pas si vous
n'avez pas de nouveau message vocal.
La fonction Bluetooth est activée.
Le numéro 1 indique le téléphone
portable 1, tandis que 2 indique le
téléphone portable 2 dans la liste active
des appareils Bluetooth. La couleur
grise signie que l'appareil est ajouté
à la liste active mais qu'il n'est pas
dans la zone de portée ou qu'il n'est
pas disponible. Lorsqu'il n'y a pas de
couleur, cela signie qu'aucun appareil
n'a été ajouté dans la liste active.
Ce symbole s'afche lorsque l'unité
bébé est congurée.
ECO Le mode ECO est activé.
10 FR
5 Guide de
démarrage
Attention
Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous
devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité
de la section « Consignes de sécurité importantes ».
Brancher la base
Avertissement
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que
la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous le téléphone.
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour
charger les piles.
Remarque
Si vous vous abonnez au service Internet haut débit
DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous
d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone
et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les
problèmes liés au bruit et aux noms des appelants
provoqués par les interférences DSL. Pour plus
d'informations sur les ltres DSL, contactez votre
fournisseur DSL.
La plaque signalétique est située sous la base.
1 Branchez chacune des extrémités de
l'adaptateur secteur sur :
la prise d'entrée DC située sur la
partie inférieure de la base ;
la prise murale.
2 Branchez chacune des extrémités du
cordon sur :
la prise téléphonique située sur la
partie inférieure de la base ;
la prise téléphonique murale.
3 Branchez chacune des extrémités de
l'adaptateur secteur (pour les versions
contenant plusieurs combinés uniquement)
sur :
la prise d'entrée CC située à
l'arrière du chargeur du combiné
supplémentaire ;
la prise murale.
Installer le combiné
Les piles sont déjà installées dans le combiné.
Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du
combiné avant de le charger.
11FR
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
Utilisez exclusivement les batteries fournies.
Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de
batteries.
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Avertissement
Mettez les batteries en place dans le compartiment en
veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte
pourrait endommager le produit.
Conguration du téléphone
(selon le pays)
1 Si vous utilisez votre téléphone pour
la première fois, un message d'accueil
apparaît.
2 Appuyez sur [OK].
Dénir le pays/la langue
Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur
[OK] pour conrmer.
» Le réglage du pays/de la langue est
enregistré.
Remarque
L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les
pays. Si aucun message d'accueil ne s'afche, cela signie
que le réglage du pays/de la langue est prédéni pour
votre pays. Vous pouvez alors dénir la date et l'heure.
Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes
suivantes.
1 Sélectionnez [Menu] > > [Langue],
puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
2 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
[OK] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Régler la date et l'heure
1 Sélectionnez [Menu] > > [Date et
heure], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
2 Sélectionnez [Régler date]/[Régler heure],
puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
3 Servez-vous des touches numériques pour
entrer la date et l'heure.
Remarque
Si l'heure est au format 12 heures, appuyez sur pour
sélectionner [am] ou [pm] (selon le pays).
4 Appuyez sur [OK] pour conrmer.
Régler le format de date et d'heure
1 Sélectionnez [Menu] > > [Date et
heure], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
2 Sélectionnez [Format date] ou [Format
heure].
3 Appuyez sur / pour sélectionner [JJ-
MM-AAAA] ou [MM-JJ-AAAA] comme
format de date et [12 heures] ou [24
12 FR
heures] comme format d'heure. Appuyez
sur [OK] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Remarque
Le réglage du format de la date et de l'heure varie
selon le pays.
Modication du code PIN/
secret d'accès à distance
Remarque
Le code PIN/secret par défaut d'accès à distance du
répondeur est 0000 ; il est important de le modier
pour garantir la sécurité.
1 Sélectionnez [Menu] > > [Accès
distance]
> [Changer PIN], puis appuyez
sur [OK] pour conrmer.
2 Saisissez l'ancien code PIN/secret, puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
3 Saisissez le nouveau code PIN/secret, puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
4 Saisissez une seconde fois le nouveau code
PIN/secret, puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Charge du combiné
Placez le combiné sur la base pour le mettre
en charge. La base émet une tonalité (voir
'Réglages bips chargeur' à la page 31) lorsque
vous placez le combiné sur la base.
» Le combiné commence à se recharger.
Remarque
Chargez les piles pendant 8 heures avant la première
utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
piles ; il s'agit d'un phénomène normal.
Au l du temps, la capacité des piles diminue. Ceci
phénomène est normal.
Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
Vérication du niveau
de charge des piles
rechargeables
L'icône de piles indique le niveau actuel de
charge des piles.
Lorsque le combiné n'est pas
posé sur la base ou connecté au
chargeur, les barres indiquent le
niveau de charge des piles (élevé
à faible).
Lorsque le combiné est posé sur
la base/branché sur le chargeur,
les barres clignotent jusqu'à ce
que les piles soient complètement
chargées.
L'icône de pile épuisée clignote.
Les piles sont faibles et doivent
être rechargées.
13FR
Si vous êtes en communication, vous entendez
des tonalités d'avertissement lorsque les
piles sont presque vides. Le combiné s'éteint
automatiquement lorsque les piles sont
épuisées.
Qu'est-ce que le mode
veille ?
Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il
n'est pas utilisé. Lorsque le combiné n'est
pas placé sur la station d'accueil, l'écran de
veille indique la date et l'heure. Lorsque le
combiné est sur la station d'accueil, l'écran de
veille indique l'heure à l'aide de l'économiseur
d'écran.
Vérication de la réception
du signal
Le nombre de barres indique
l'état de la connexion entre le
combiné et la base. Le nombre de
barres afchées est proportionnel
à la qualité de la connexion.
Assurez-vous que le combiné est connecté
à la base avant de passer un appel,
de prendre un appel ou d'utiliser les
différentes fonctions.
Si vous entendez des tonalités
d'avertissement lorsque vous êtes en
communication, cela signie que les piles
du combiné sont presque vides ou que le
combiné est hors de portée. Rechargez les
piles ou rapprochez le combiné de la base.
14 FR
6 Bluetooth
Votre S8A prend en charge la technologie sans
l Bluetooth. Vous pouvez le connecter à un
téléphone portable compatible Bluetooth. Vous
pourrez ainsi passer et recevoir des appels et
télécharger le répertoire de votre téléphone
portable sur le combiné S8A.
Remarque
Assurez-vous que le téléphone portable avec lequel
vous établissez une connexion prend en charge la
fonction Bluetooth.
La connexion Bluetooth peut être perturbée par des
obstacles tels que des murs ou par des interférences
dues à d'autres appareils électroniques.
Associer le S8A avec vos
téléphones portables
Assurez-vous que la fonction Bluetooth des
téléphones portables est activée et qu'ils sont
en mode de recherche. Vous pouvez alors les
associer comme suit :
1 Sélectionnez [Menu] > > [Trouvez-
moi].
2 Placez l'appareil Bluetooth près de la base,
puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
» Le nom du téléphone portable
s'afche à l'écran.
3 Sur le téléphone portable, sélectionnez
S8A et lancez la connexion.
4 Saisissez le code PIN/secret sur le
téléphone portable, le cas échéant.
Conseil
Le code PIN/secret par défaut est 0000.
» Lorsque le S8A et le téléphone
portable sont associés,
ou
s'afche à l'écran.
Remarque
Lorsque la liste de périphériques Bluetooth est pleine,
supprimez certains noms de téléphones portables
avant de lancer l’association.
Si le nom du S8A existe dans votre téléphone portable,
vous devez le supprimer. vous pouvez ensuite l associer
a nouveau.
Lorsque l’association est terminé, vous pouvez ajouter
le nouveau nom de téléphone portable à la liste active.
Supprimez certains noms de téléphones portables si
la liste active est pleine. Voir « Gestion de la liste des
téléphones portables » dans ce chapitre pour plus
d'informations.
Synchronisation du répertoire
Téléchargement du répertoire des
téléphones portables
1 Assurez-vous que le téléphone portable
est déjà connecté à votre S8A par
Bluetooth.
2 Sélectionnez [Menu] > > [Réglage
mobile].
3 Sélectionnez un téléphone portable, puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
4 Sélectionnez [Répertoire] pour
télécharger le répertoire, puis appuyez sur
[OK] pour conrmer.
» Le répertoire du téléphone portable
est mis à jour sur la base.
Remarque
Une fois la mise à jour terminée, le nouveau répertoire
remplace l'ancien.
En cas d'appel entrant pendant la mise à jour du
répertoire, la mise à jour s'interrompt et reprend une
fois l'appel terminé.
15FR
Réglage du répertoire du
téléphone portable sur le mode de
condentialité
Vous pouvez dénir si le répertoire du
téléphone portable peut être accessible ou non.
1 Sélectionnez [Menu] > > [Réglage
mobile].
2 Sélectionnez un téléphone portable, puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
3 Sélectionnez [Mode Conden.], puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
4 Vous pouvez choisir parmi ces trois
options :
[Désactivé] : aucun code PIN/
secret n'est requis pour accéder au
répertoire du téléphone portable, qui
est toujours accessible.
[Portée auto.] : aucun code PIN/
secret n'est requis pour accéder au
répertoire du téléphone portable, qui
est accessible uniquement lorsque le
téléphone portable est connecté via
Bluetooth.
[PIN] : suivez les instructions à l'écran
pour activer ou modier le code PIN/
secret.
Remarque
Après avoir désactivé [Portée auto.], vos contacts sont
visibles sans code PIN, même si le téléphone n'est pas
connecté. Veillez à supprimer le répertoire ou à activer
la protection par code PIN si vous voulez conserver la
condentialité de vos contacts.
Gestion de la liste des
téléphones portables
Vous pouvez gérer la liste de vos téléphones
portables comme suit :
1 Sélectionnez [Menu] > > [Liste
mobiles], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
» La liste des téléphones portables
s'afche.
2 Sélectionnez un téléphone portable et
appuyez sur [Option].
3 Sélectionnez [Connecter]/[Déconnect
er]/[Supprimer]/[Supprimer tout], puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
Remarque
Vous pouvez voir [Déconnecter] dans la liste
d'options uniquement lorsque le téléphone portable
est connecté ; et [Connecter] uniquement lorsque le
téléphone portable est déconnecté.
Connexion/déconnexion du
téléphone portable
1 Sélectionnez [Menu] > > [Liste
mobiles], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
» La liste des téléphones portables
s'afche.
2 Sélectionnez un téléphone portable et
appuyez sur [Option].
3 Sélectionnez [Connecter]/[Déconnecter],
puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
» Le téléphone portable sélectionné est
connecté à/déconnecté de Bluetooth.
Supprimer un appareil / supprimer
tous les appareils sur la liste
1 Sélectionnez [Menu] > > [Liste
mobiles], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
» La liste des téléphones portables
s'afche.
2 Sélectionnez un téléphone portable et
appuyez sur [Option].
16 FR
3 Sélectionnez [Supprimer]/[Supprimer
tout], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
Remarque
Si vous choisissez de supprimer tous les téléphones
portables de la liste, un message de conrmation
s'afche. Appuyez sur la touche [OK] pour conrmer.
Modication du code PIN/
mot de passe
1 Sélectionnez [Menu] > > [Changer
PIN], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
2 Appuyez sur [Suppr.] pour supprimer le
code PIN/mot de passe actuel.
3 Saisissez le nouveau code PIN/mot
de passe, puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
» Le nouveau code PIN/mot de passe
est enregistré.
Récupération du code PIN/
mot de passe
Si vous oubliez le code PIN/mot de passe,
reportez-vous aux instructions suivantes :
1 Accédez à [Menu] > > [Liste mobiles],
puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
2 Sélectionnez un téléphone portable, puis
appuyez sur [Option].
3 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur
[OK] pour conrmer.
» Le téléphone portable est supprimé de
la liste des périphériques.
4 Associer à nouveau le S8A et le téléphone
portable (voir 'Associer le S8A avec vos
téléphones portables' à la page 14).
5 Accédez à [Menu] > > [Réglage
mobile], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
6 Sélectionnez [Mode Conden.], puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
7 Sélectionnez [PIN], puis suivez les
instructions à l'écran pour activer ou
modier le code PIN/mot de passe.
Renommer votre appareil
Par défaut, le nom de votre téléphone est S8A.
Vous pouvez le renommer de la façon suivante :
1 Sélectionnez [Menu] > > [Renommez-
moi], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
2 Modiez le nom, puis appuyez sur [Enreg.]
pour conrmer.
17FR
7 Appels
téléphoniques
Remarque
En cas de panne de courant, le téléphone ne peut
accéder aux services d'urgence.
Conseil
Vériez la force du signal avant de passer un appel ou
pendant une communication. (voir 'Vérication de la
réception du signal' à la page 13)
Passer un appel
Il y a différentes façons de passer un appel :
Appel normal
Appel précomposé
Appel au moyen de la touche de
numérotation rapide
Vous pouvez aussi passer un appel à partir de la
liste de rappel (voir 'Recomposer un numéro'
à la page 29), de la liste du répertoire (voir
'Appeler depuis le répertoire' à la page 25) et
du journal des appels (voir 'Rappeler' à la page
28).
Appel normal
1 Appuyez sur ou .
2 Composez le numéro de téléphone.
» L'appel est effectué.
» La durée de l'appel en cours s'afche.
Remarque
Assurez-vous que les réglages de la ligne sont dénis
sur [Fixe] pour la ligne xe. Pour plus d'informations,
consultez le chapitre « Réglages du téléphone », section
« Réglages de la ligne ».
Conseil
Si vous sélectionnez [Auto] sur le combiné, la ligne
inactive est présélectionnée pour passer l'appel. La ligne
[Fixe] est sélectionnée en priorité, puis [Mobile 1] et
[Mobile 2]. Si vous sélectionnez [Manuel], sélectionnez
une icône parmi ces trois options.
Appel précomposé
1 Composez le numéro de téléphone.
Pour effacer un chiffre, appuyez
sur [Suppr.].
Pour insérer une pause, enfoncez
quelques instants la touche .
2 Appuyez sur / pour sélectionner la ligne
xe ou la ligne de portable ( / / )
à partir de laquelle vous souhaitez passer
l'appel.
3 Appuyez sur ou pour lancer l'appel.
Remarque
Assurez-vous que les réglages de la ligne sont dénis
sur [Fixe] pour la ligne xe ou [Mobile 1]/[Mobile 2]
pour la ligne de portable. Pour plus d'informations,
consultez le chapitre « Réglages du téléphone », section
« Réglages de la ligne ».
Conseil
Si vous sélectionnez [Auto] sur le combiné, la ligne
inactive est présélectionnée pour passer l'appel. La ligne
[Fixe] est sélectionnée en priorité, puis [Mobile 1] et
[Mobile 2]. Si vous sélectionnez [Manuel], sélectionnez
une icône parmi ces trois options.
Appel au moyen de la touche de
numérotation rapide
Vous pouvez attribuer et enregistrer le
numéro de votre contact à une touche (voir
'Dénir les touches de numérotation rapide'
à la page 26). Vous pourrez ainsi maintenir
cette touche enfoncée en mode veille pour
18 FR
composer le numéro de téléphone enregistré
automatiquement.
Remarque
Le chronomètre d'appel afche le temps de
communication de l'appel en cours.
Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela
signie que les piles du combiné sont presque vides ou
que le combiné est hors de portée. Rechargez les piles
ou rapprochez le combiné de la base.
Réponse à un appel
En cas d'appel entrant sur la ligne xe ou la
ligne de portable, vous pouvez choisir parmi les
options suivantes :
appuyer sur ou pour prendre l'appel.
sélectionner [Transf] pour envoyer l'appel
entrant vers le répondeur.
sélectionner [Silence] pour désactiver la
sonnerie de l'appel entrant en cours.
En cas d'appels entrants simultanés sur la ligne
xe et la ligne de portable, appuyez sur
/
sur le combiné pour sélectionner un appel, puis
appuyez sur
ou pour prendre l'appel.
Avertissement
Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains
libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre
oreille pour éviter d'endommager votre ouïe.
Remarque
Si vous avez souscrit au service d'afchage du nom de
l'appelant auprès de votre opérateur, vous verrez le
numéro de l'appelant sur le combiné. Si le numéro est
enregistré dans le répertoire, le nom s'afchera.
Conseil
En cas d'appel manqué, une notication s'afche.
Mettre n à un appel
Pour mettre n à un appel :
appuyez sur ; ou
Placez le combiné sur la station de
base ou la station d'accueil pour la
mise en charge.
Réglage du volume de
l'écouteur/du haut-parleur
Appuyez sur / sur le combiné pour régler
le volume pendant un appel.
» Le volume de l'écouteur/du haut-
parleur est réglé et le téléphone afche
de nouveau l'écran d'appel.
Couper le micro
1 Appuyez sur pendant un appel.
» Le combiné afche [Micro coupé].
» Votre correspondant ne peut plus vous
entendre, mais vous pouvez toujours
l'entendre.
2 Appuyez sur pour réactiver le micro.
» Votre correspondant peut de nouveau
vous entendre.
Activer ou désactiver le haut-
parleur
Appuyez sur le bouton .
Passer un second appel
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Philips S8A/34 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à