VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
FRONT B
FRONT A
CENTER
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MONITOR
SA-CD/
CD
IN
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
L
R
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
LRLR
LR
LR
+ +
+ +
–
+
–
–
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 2
IN
DIGITAL OUT
COAXIAL
OUTPUT
VIDEO
COAXIAL
INPUT
VIDEO
INPUT
DVD
IN
SUB
WOOFER
SPEAKERS
SURROUND
SURROUND BACK
4-255-339-22(1)
DVD player
Lecteur DVD
Reproductor de discos DVD
DVD-Player
Sony Corporation © 2004 Printed in Malaysia
HOME THEATRE
SYSTEM
HT-DDW860
Speaker Connection
Raccordement des enceintes
Conexión de los altavoces
Anschließen der Lautsprecher
SS-MSP860SR
Surround speaker (right)
Enceinte surround (droite)
Altavoz perimétrico (derecho)
Surroundlautsprecher (rechts)
Coaxial cord
Cordon coaxial
Cable coaxial
Koaxialkabel
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Lautsprecherkabel
Center speaker
Enceinte centrale
Altavoz central
Centerlautsprecher
SS-CNP860
SS-MSP860R
Front speaker (right)
Enceinte avant (droite)
Altavoz delantero (derecho)
Frontlautsprecher (rechts)
SS-MSP860L
Front speaker (left)
Enceinte avant (gauche)
Altavoz delantero (izquierdo)
Frontlautsprecher (links)
SS-MSP860SL
Surround speaker (left)
Enceinte surround (gauche)
Altavoz perimétrico (izquierdo)
Surroundlautsprecher (links)
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Lautsprecherkabel
Speaker label
Identification de l’enceinte
Etiqueta del altavoz
Lautsprecheraufkleber
Deutsch
In dieser Anleitung zum Anschließen der Lautsprecher wird beschrieben, wie Sie den DVD-Player, den
Fernseher, die Lautsprecher und den Subwoofer so anschließen, dass Sie über den DVD-Player
Mehrkanalraumklang wiedergeben lassen können. Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Receiver
gelieferten Bedienungsanleitung nach.
Sehen Sie vor dem Anschließen der Lautsprecher auf der Rückseite der Lautsprecher nach, welcher
Modellname auf dem Lautsprecheraufkleber angegeben ist. Schließen Sie die Lautsprecher wie in der
Abbildung rechts dargestellt an.
Die Front- und der Centerlautsprecher sowie der Subwoofer sind magnetisch abgeschirmt, so dass sie in die
Nähe eines Fernsehgeräts gestellt werden können.Die Surroundlautsprecher sind jedoch nicht magnetisch
abgeschirmt. Es empfiehlt sich daher, die Surroundlautsprecher etwas weiter entfernt vom Fernsehgerät
aufzustellen.
SA-WMSP76
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz de graves
Subwoofer
HT-DDW860 4-255-339-22(1) GB/FR/ES/DE
Monaural audio cord
Cordon audio monophonique
Cable de audio monoaural
Monaurales Audiokabel
English
This Speaker Connection explains how to connect the DVD player, TV, speakers, and sub woofer so you
can enjoy multi channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating
instructions supplied with the receiver.
Before you connect the speakers, check the speaker label on the rear panel of the speakers for the model
name. Connect the speakers as shown in the illustration at right.
The front and center speakers and the sub woofer are magnetically shielded to allow it to be installed near a
TV set. However, as the surround speakers are not magnetically shielded, we recommend that you place the
surround speakers slightly further away from TV set.
Français
Ce guide de raccordement des enceintes vous explique comment raccorder le lecteur DVD, le téléviseur, les
enceintes et le caisson de grave afin que vous puissiez profiter au mieux du son surround multicanaux de
votre lecteur DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.
Avant de procéder au raccordement des enceintes, vérifiez l’identification de l’enceinte située à l’arrière de
celles-ci pour connaître le nom du modèle. Raccordez les enceintes comme indiqué dans l’illustration ci-
contre.
Les enceintes avant et centrale, ainsi que le caisson de grave, possèdent un blindage magnétique afin de
permettre leur installation à proximité d’un téléviseur. Toutefois, étant donné que les enceintes surround ne
possèdent pas de blindage magnétique, nous vous conseillons d’éloigner un peu les enceintes surround du
téléviseur.
Español
La sección “Conexión de los altavoces” explica cómo conectar el reproductor de discos DVD, un televisor,
los altavoces y el altavoz del altavoz de graves a fin de poder disfrutar de un sonido envolvente multicanal del
reproductor de discos DVD. Si desea obtener más información, consulte el manual de instrucciones
suministrado con el receptor.
Antes de conectar los altavoces, compruebe el nombre del modelo que se encuentra en la etiqueta del panel
posterior de dichos altavoces. Conéctelos tal como se muestra en la ilustración de la derecha.
Los altavoces delanteros, central y potenciador de graves están protegidos magnéticamente, lo que permite
instalarlos cerca de un televisor. Sin embargo, los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente,
por lo que se recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor.
TV
Téléviseur
Televisor
Fernseher
Video cord
Cordon vidéo
Cable de vídeo
Videokabel
Video cord
Cordon vidéo
Cable de vídeo
Videokabel
Surround back speaker
Enceinte arrière surround
Altavoz perimétrico trasero
Hinterer
Raumklanglautsprecher
SS-MSP860SB
Speaker label
Identification de l’enceinte
Etiqueta del altavoz
Lautsprecheraufkleber
4255339221_DDW860leaf.p65 8/2/04, 4:16 PM1