Whirlpool AKZM 796/IX Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
FR20
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE
Le présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur
l’appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils
se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de lésions, de dommages et
de chocs électriques résultant d’une utilisation non réglementaire de l’appareil.
Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :
- Avant toute intervention d’installation l’appareil doit être débranché du
secteur.
- Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif d’un
technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du
fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne pas
réparer ni remplacer de composants de l’appareil sauf indication spécifique
du manuel d’utilisation.
- Le remplacement du câble d’alimentation doit être effectué par un
électricien spécialisé. Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.
- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
- Le câble d’alimentation doit être suffisamment long pour relier l’appareil à
la prise d’alimentation après installation.
- Linstallation doit être conforme aux normes locales de sécurité. Lappareil
doit être branché au moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une
distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
- N’utilisez en aucun cas de prises multiples ou de rallonges.
- Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil de la
prise de courant.
- Les composants électriques ne doivent pas être accessibles après
l’installation.
- Ne touchez pas l’appareil avec des parties du corps humides et ne l’utilisez
pas pieds nus.
- L’appareil a été conçu uniquement pour un usage domestique dans le but
de cuire des aliments. Toute autre utilisation (chauffer une pièce, par
exemple) est considérée comme impropre. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas d’utilisation impropre ou de réglage incorrect des
commandes.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne
contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
occasionnera de graves lésions.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est
susceptible d’occasionner de graves lésions.
FR21
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’âge supérieur à 8 ans et des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou dont les expériences et les connaissances sont inadaptées,
uniquement si elles sont surveillées, formées à l’utilisation de lappareil en
conditions de sécurité et informées des risques susceptibles de se présenter.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
ne doivent pas être confiés à des enfants sans surveillance d’adultes.
- Les parties accessibles du four peuvent atteindre une température élevée
quand l’appareil est en service. Eloigner les enfants de l’appareil et les
contrôler pour leur interdire de jouer avec.
- L’appareil est ses composants accessibles deviennent chauds pendant
l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les
enfants d’âge inférieur à 8 ans doivent être éloignés de l’appareil à moins de
les surveiller en permanence.
- Veillez à ne pas toucher les résistances ou les surfaces intérieures du four,
sous peine de vous exposer à des brûlures. Empêcher que lappareil entre
en contact avec des vêtements ou autre matériau inflammable jusqu’à ce
que les composants ne se soient refroidis suffisamment.
- En fin de cuisson, soyez particulièrement prudent au moment d’ouvrir la
porte. Laissez l’air chaud ou la vapeur sévacuer progressivement de
l’enceinte de cuisson avant daccéder à celle-ci. Quand le volet de l’appareil
est fermé l’air chaud séchappe de l’ouverture au-dessus du panneau de
commande. Évitez de boucher les ouvertures de ventilation.
- Munissez-vous de gants pour retirer les plats et les accessoires du four.
Veillez à ne pas toucher les résistances.
- Ne placez jamais de produits inflammables à l’intérieur du four ou à
proximité de celui-ci. Ces produits risqueraient en effet de senflammer si le
four était mis sous tension par inadvertance.
- Ne pas chauffer ou cuisiner en utilisant des pots ou des récipients fermés
hermétiquement dans l’appareil. Laccumulation de pression qui se crée
peut faire exploser le pot et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour cuire des
aliments au four.
- Les graisses et les huiles surchauffées senflamment facilement. Surveillez
régulièrement la cuisson si vous utilisez une quantité importante de graisse
ou d’huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant la dessiccation des
aliments.
FR22
- Si des liquides contenant de l’alcool (par exemple, rhum, cognac, vin) sont
utilisés pour cuisiner des plats, rappelez-vous que l’alcool sévapore à des
températures élevées. Il se peut, par conséquent, que les vapeurs dégagées
par l’alcool senflamment en entrant en contact avec la résistance électrique.
- Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas dappareil de nettoyage
à la vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le cycle de pyrolyse. Les enfants doivent être
maintenus à distance du four pendant le cycle de pyrolyse (uniquement
pour des fours avec fonction pyrolyse).
- Utiliser uniquement la sonde de température fournie ou recommandée
pour ce four.
- Ne pas utiliser de détergents abrasifs agressifs ou d’ustensiles métalliques
coupants pour nettoyer le verre de la porte du four sous peine de griffer la
surface et de briser le verre.
- S’assurer que l’appareil est éteint avant de remplacer l’ampoule pour éviter
de vous électrocuter.
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
- Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au
rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d’élimination des déchets. Avant de
mettre votre appareil au rebut, rendez-le inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation.
- Pour toute information sur le traitement et le recyclage de cet appareil, contactez le service municipal
compétent, votre déchetterie locale ou le magasin où vous l’avez acheté.
Après avoir déballé le four, contrôlez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport et que la
porte ferme parfaitement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-vente le plus
proche. Nous recommandons de retirer le four de la base en polystyrène uniquement avant de procéder à
l’installation, afin d’éviter tout risque d’endommagement de l’appareil.
PRÉPARATION DU MEUBLE POUR L’ENCASTREMENT
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez au découpage complet du meuble avant d’y installer l’appareil et éliminez soigneusement
les copeaux et la sciure de bois.
On ne doit plus pouvoir accéder à la partie inférieure du four une fois l’installation terminée.
Afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne pas obstruer l’ouverture minimale
prévue entre le plan de travail et la partie supérieure du four.
BRANCHEMENT DE LAPPAREIL
Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de votre
habitation. La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est
ouverte).
Le remplacement éventuel du câble d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) doit être effectué
uniquement par un professionnel qualifié. Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.
INSTALLATION
FR23
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
- Enlevez les protections en carton, les films transparents et les étiquettes autocollantes présentes sur
les accessoires.
- Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200°C pendant une heure environ, afin de
faire disparaître les odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de
protection.
Pendant l’utilisation :
- Évitez de déposer des objets lourds sur la porte du four sous peine de l’endommager.
- Évitez de prendre appui sur la porte du four ou de suspendre des objets sur la poignée du four.
- Évitez de couvrir l’intérieur du four avec des feuilles d’aluminium.
- Ne versez jamais d’eau dans le four lorsque celui-ci est chaud ; vous risqueriez d’endommager l’émail.
- Évitez de déplacer les ustensiles de cuisson en les traînant sur le fond du four sous peine de rayer le
revêtement.
- Veillez à ce que le câble électrique d’autres appareils électroménagers se trouvant à proximité
immédiate ne puisse ni entrer en contact avec les parties chaudes, ni se coincer dans la porte du four.
- Évitez d’exposer le four aux éléments atmosphériques.
Élimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par
conséquent, ne les jetez jamais dans la nature mais conformez-vous aux réglementations locales en
vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil est certifié conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE, concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
- Le symbole apposé sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique quil ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le
recyclage des appareils électriques et électroniques.
Conseils pour économiser l’énergie
- Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent très bien la chaleur.
- Éteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson réglé. En cas d’aliments nécessitant un
temps de cuisson relativement long, ceux-ci continueront néanmoins à cuire en utilisant la chaleur
résiduelle du four.
- Ce four, qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires, est conforme au règlement
( ) n° 1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité
de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications
suivantes) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
Le four ne fonctionne pas :
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche à l’écran, contactez votre Service Après-vente. Spécifiez le
numéro qui suit la lettre « ».
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
DIAGNOSTIC DES PANNES
FR24
Avant de faire appel au Service Après-vente :
1. Vérifiez d’abord sil n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points
décrits au chapitre « Diagnostic des pannes ».
2. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.
Si, après ces contrôles, le problème persiste, adressez-vous à votre Service Après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
les codes service (numéros suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le
rebord droit de la cavité du four (visibles lorsque la porte est ouverte). Les codes service sont
également indiqués dans le livret de garantie ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Nous vous invitons à enregistrer votre four sur le site : www.whirlpool.fr, rubrique « enregistrez votre produit »
afin d’être rapidement reconnu et renseigné par l service consommateur en cas de conseil ou de panne.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service Après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que
les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil
sera effectuée correctement). Pour obtenir les coordonnées du Service Après-Vente le plus proche de chez
vous, connectez-vous au site www.whirlpool.fr ou contactez le Service Consommateurs Whirlpool au :
0.892.700.150.
Extérieur du four
REMARQUE IMPORTANTE : n’utilisez en aucun cas de produits corrosifs ou de détergents abrasifs. Si
l’un de ces produits entre en contact avec le four, essuyez-le immédiatement à l’aide d’un chiffon
humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon humide. Si celles-ci sont particulièrement sales, utilisez une
solution d’eau additionnée de quelques gouttes de détergent à vaisselle. Essuyez à l’aide d’un chiffon
doux.
Enceinte du four
REMARQUE IMPORTANTE : évitez l’emploi d’éponges abrasives et/ou de pailles de fer. À la longue,
celles-ci risquent d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour
éviter que les résidus d’aliments ne s’incrustent (aliments à haute teneur en sucre, par exemple).
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant.
Nettoyez la vitre de la porte avec un produit liquide spécifique. Pour faciliter le nettoyage du four, il
est possible d’enlever la porte (référez-vous au chapitre ENTRETIEN).
Pour nettoyer la partie supérieure du four, il est possible d’abaisser (seulement dans certains
modèles) la résistance supérieure du gril (voir le chapitre ENTRETIEN).
REMARQUE : durant la cuisson prolongée d’aliments à haute teneur en eau (pizzas, légumes, etc.), il
se peut que de la condensation se forme à l’intérieur de la porte et sur le joint. Dès que le four est
froid, essuyez à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
SERVICE APRÈS-VENTE
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas un jet d’eau sous
haute pression ni d’appareil de nettoyage à la vapeur.
- Attendez que le four soit froid avant de procéder à son nettoyage.
- Débranchez l’appareil.
FR25
Accessoires :
Faites tremper les accessoires dans du détergent à vaisselle après leur utilisation et après
refroidissement. Sils sont encore chauds, munissez-vous de gants pour les manipuler.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux (sils sont fournis) :
REMARQUE IMPORTANTE : ne nettoyez en aucun cas les panneaux catalytiques et la paroi arrière
avec des produits abrasifs, des brosses dures, des éponges pour casseroles ou des bombes pour le
nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire perdre ses
propriétés autonettoyantes.
Faites fonctionner le four à vide à 200°C pendant environ une heure en sélectionnant la fonction
Ventilation.
Une fois ce temps écoulé, faites refroidir l’appareil, puis éliminez les éventuels résidus d’aliments à
l’aide d’une éponge.
DÉMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Soulevez les deux manettes d’arrêt des charnières en les poussant vers l’avant, jusqu’à la butée
(Fig. 1).
3. Refermez pratiquement complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce
qu’elle se décroche (D) (Fig. 2).
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte.
3. Abaissez les deux manettes d’arrêt.
4. Fermez la porte du four.
DÉPLACEMENT DE LA RÉSISTANCE SUPÉRIEURE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)
1. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).
2. Dégagez légèrement la résistance (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
3. Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle
repose sur les supports latéraux prévus à cet effet.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
- Munissez-vous de gants de protection.
- Procédez aux opérations indiquées lorsque l’appareil est froid.
- Veillez à toujours débrancher l’appareil.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
FR26
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le capot de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir
Remarque pour connaître le type), puis revissez le capot de l’ampoule.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3).
3. À l’aide d’un tournevis à tête plate que vous utiliserez pour faire levier vers l’extérieur, dégagez le
capot de l’ampoule (Fig. 7).
4. Remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir Remarque pour connaître le type) (Fig. 8).
5. Réinstallez le capot de l’ampoule en le poussant contre la paroi, de façon à l’accrocher correctement
(Fig. 9).
6. Remontez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
REMARQUE :
- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300°C, ou des
ampoules halogènes de 20-40W/230 V type G9, T300°C.
- La lampe de ce modèle a été conçue pour les appareils ménagers, elle ne convient pas à l’usage
domestique (Règlement CE 244/2009).
- Ces ampoules sont disponibles auprès de nos Services Après-vente ou sur le site d’accessoires
www.feel-at-home.fr.
REMARQUE IMPORTANTE :
- Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos
empreintes digitales risqueraient de les abîmer.
- Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le capot de l’ampoule a été remis en place.
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
FR27
POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION
1. Bandeau de commande
2. Résistance supérieure/gril
3. Ventilateur (non visible)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Éclairage
6. Ventilateur
7. Tournebroche (si présent)
8. Résistance inférieure (non visible)
9. Porte
10. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
11. Paroi
REMARQUE:
- Pendant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par
intermittence pour réduire la consommation d’énergie.
- À la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
ACCESSOIRES FOURNIS
A. GRILLE (2) : à utiliser pour la cuisson d’aliments ou comme support pour casseroles, moules à gâteau
ou tout autre récipient adapté pour la cuisson au four.
B. LÈCHEFRITE (1) : à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir les jus ou comme plaque pour
cuire de la viande, du poisson, des légumes, des fougasses, etc.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces
détachées.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
Fig. A Fig. B
FR28
INTRODUCTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES À L’INTÉRIEUR DU FOUR
1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1).
2. Pour les autres accessoires, comme le lèchefrite ou la plaque à pâtisserie, l’introduction se fait à l’aide
de la saillie se trouvant sur la partie plane « B » orientée vers le haut (Fig. 2).
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
1. BOUTON DES FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions
2. BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu, réglage des valeurs préréglées
3. TOUCHE : pour retourner à la page précédente
4. TOUCHE : pour sélectionner et confirmer les réglages
LISTE DES FONCTIONS
En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’affichage visualise les
fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles.
Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctions GRIL,
FONCTIONS SPÉCIALES, RÉGLAGES, PAIN/PIZZA.
REMARQUE:pour la liste et la description des fonctions, se référer au tableau spécifique page 33.
DESCRIPTION DE LAFFICHAGE
A. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les différentes fonctions
B. Symboles pour la gestion du temps : minuterie, durée de cuisson, heure de fin cuisson, heure
courante
C. Informations relatives aux fonctions choisies
D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée
E. Indication porte four fermée durant le cycle de nettoyage automatique (pyrolyse)
F. Température intérieure du four
G. Fonction Pyrolyse (non disponible sur ce modèle)
H. Dorage
I. Fonctions spéciales : Décongélation, Maintien au chaud, Levage de la pâte
Fig. 1 Fig. 2
1 23 4
AFFICHEUR
A
B C D
E
I H G F
FR29
ACTIVATION DU FOUR - RÉGLAGE DE L’HEURE
Après avoir branché le four, il est nécessaire de régler l’heure courante. Les deux chiffres relatifs à l’heure
clignoteront sur l’affichage.
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer ; les deux chiffres relatifs aux minutes clignoteront sur
l’affichage.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes.
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour modifier l’heure courante, par exemple, après une coupure de courant, voir le paragraphe suivant
(RÉGLAGES).
SÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramètres de cuisson s’affichent.
2. Si les paramètres proposés correspondent à ceux voulus, appuyez sur la touche . Pour les modifier,
procédez comme indiqué ci-dessous.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRIL
Pour modifier la température ou la puissance du gril, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Le four confirme automatiquement la sélection 10 secondes après la dernière opération.
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
1. Sélectionnez la fonction Préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » en face du symbole .
2. Confirmez avec la touche : les réglages s’affichent.
3. Si la température proposée correspond à celle voulue, appuyez sur la touche . Pour la modifier,
procédez comme indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRÉ s’affiche. Lorsque la
température réglée est atteinte, elle est remplacée par la valeur (par exemple, 200°) accompagnée par
un signal sonore. À la fin de la phase de préchauffage, le four sélectionne automatiquement la
convection naturelle .
À ce stade, introduisez le plat à cuire.
4. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et
sélectionnez la fonction désirée.
FR30
RÉGLAGE DE LA DURÉE DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps
maximum permis par la fonction sélectionnée. Quand la durée de cuisson s’est écoulée, le four s’éteint
automatiquement.
1. Après avoir confirmé la température, le symbole clignote.
2. Tournez le bouton Réglage afin de visualiser le temps de cuisson désiré.
3. Confirmez la durée de cuisson avec la touche .
Le four confirme automatiquement la sélection 10 secondes après la dernière opération.
RÉGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DÉPART DIFFÉRÉ
REMARQUE IMPORTANTE:le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions
suivantes : PRÉCHAUFFAGE RAPIDE, PAIN/PIZZA, CONVECTION FORCÉE DÉLICATE.
REMARQUE:lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte
progressivement, c’est pourquoi la durée de cuisson sera légèrement plus longue que celle figurant
dans le tableau de cuisson.
Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et
59 minutes maximum à partir de l’heure courante. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une durée
de cuisson.
Après avoir introduit la durée de la cuisson, l’heure de fin cuisson s’affiche (par exemple 15:45) et le
symbole clignote.
Pour différer la fin de la cuisson, en différant l’allumage du four, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la
cuisson (par exemple 16:00).
2. Confirmez la valeur choisie avec la touche : les deux points de l’heure de fin de cuisson clignotent
pour indiquer que le réglage a été effectué correctement.
3. Le four diffèrera automatiquement le départ de manière à terminer la cuisson à l’heure préréglée.
Il est possible de modifier à tout moment les valeurs introduites (température, niveau du gril, durée
de cuisson) en utilisant la touche pour retourner en arrière, le bouton « Navigation » pour
modifier les valeurs et la touche pour confirmer.
INDICATION DE LA CHALEUR RÉSIDUELLE À L’INTÉRIEUR DU FOUR
À la fin de chaque cuisson, ou à l’extinction du four, si la température à l’intérieur de l’enceinte de cuisson
est supérieure à 50°C, l’affichage visualise le message HOT avec la température instantanée. Lorsque la
chaleur résiduelle atteint 50°C, l’heure courante réapparaît sur l’affichage.
FR31
MINUTEUR
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour contrôler le
temps de cuisson des pâtes. La durée maximum pouvant être réglée est de 23 heures et 59 minutes.
1. Avec le bouton « Fonctions » sur zéro, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la durée
désirée.
2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. À la fin du temps programmé, l’affichage
indique « 0:00 » accompagné d’un signal sonore. Pour l’interrompre, appuyez sur la touche (l’heure
courante apparaît sur l’affichage).
SÉCURITÉ ENFANTS (KEY-LOCK)
Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches et des boutons sur le bandeau de commandes.
Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Si elle est
activée, la fonctionnalité des touches est bloquée et une clé apparaît sur l’affichage. Cette fonction peut
être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la procédure indiquée ci-dessus. Avec le
blocage des touches activé, il est possible d’éteindre le four en tournant le bouton sur 0 (zéro). Dans ce cas,
il faut cependant régler de nouveau la fonction préalablement sélectionnée.
SÉLECTION DES FONCTIONS SPÉCIALES
En positionnant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole , on accède à un sous-menu
contenant trois fonctions spéciales.
Pour explorer, sélectionner et lancer une de ces fonctions, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage visualise « DEFROST » et le symbole
correspondant associé à cette fonction.
2. Tournez le bouton « Navigation » pour parcourir la liste des fonctions ; leurs noms sont en anglais :
DEFROST (décongélation), KEEP WARM (maintien au chaud), RISING (levage).
3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
DORAGE
À la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’afficheur propose de dorer davantage votre
plat. Cette fonction ne peut être activée que si vous avez réglé une durée de cuisson.
Une fois la durée de cuisson écoulée, l’affichage montre : « PRESS TO BROWN » (appuyez pour dorer).
En appuyant sur la touche , le four lance la phase de « Dorage » pendant 5 minutes. Cette fonction ne
peut être exécutée que deux fois.
FR32
SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZA
En mettant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole , on accède à un sous-menu
contenant deux fonctions automatiques de cuisson pour « pain » et « pizza ».
Pain
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage visualise « BREAD » (pain) avec à côté
AUTO.
2. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 180°C et 220°C) et confirmez
avec la touche .
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour
lancer la cuisson.
Pizzas
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « BREAD » (pain). Pour
sélectionner la fonction « PIZZA », procédez comme suit :
2. Tournez le bouton « Navigation : « PIZZA » s’affiche à l’écran.
3. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 220°C et 250°C) et confirmez
avec la touche .
5. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour
lancer la cuisson.
RÉGLAGES
En positionnant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole , on accède à un sous-menu
contenant quatre réglages de l’affichage, qu’il est possible de modifier.
Horloge
Tournez le bouton « Fonctions » en face du symbole : le message CLOCK (horloge) apparaît sur
l’affichage. Pour modifier l’heure, se référer au paragraphe précédent (RÉGLAGE HEURE COURANTE).
Eco
Avec le mode ECO actif (ON), l’affichage s’éteint lorsque le four est en veille (standby) ou bien lorsque les 5
minutes à compter de la fin de la cuisson se sont écoulées. Pour visualiser les informations sur l’affichage,
il suffit d’appuyer sur une des touches et de tourner un des boutons.
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de « ECO ».
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec la touche .
Signal sonore
Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « SOUND » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec la touche .
Luminosité
Pour modifier la luminosité de l’écran, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « BRIGHTENESS » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche : le numéro 1 s’affiche.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez avec la
touche .
FR33
TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS
BOUTON DES FONCTIONS
OFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.
LAMPE Pour allumer/éteindre l’éclairage à l’intérieur du four.
FONCTIONS SPÉCIALES
DÉCONGÉLATION
Pour accélérer la décongélation des aliments. Il est conseillé de placer l’ali-
ment sur le gradin central. Laissez l’aliment dans son emballage pour
empêcher que sa surface ne se déshydrate.
MAINTIEN AU
CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (par exemple :
viandes, fritures, flans). Il est conseillé de placer l’aliment sur le gradin cen-
tral. La fonction ne s’active pas si la température de l’enceinte est supérieu-
re à 65°C.
LEVAGE DE LA
PÂTE
Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Afin de préser-
ver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la température du
foyer est supérieure à 40°C. Placez la pâte sur le 2
ème
gradin. Il n’est pas
nécessaire de préchauffer le four.
CONVECTION
NATURELLE
Pour cuire nimporte quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le 3
ème
gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec une farce
liquide, utilisez au contraire le 1
er
ou le 2
ème
gradin. Préchauffez le four
avant d’y introduire les aliments à cuire.
CONVECTION
FORCÉE
Pour cuire des gâteaux avec une farce liquide (salés ou sucrés) sur un seul
gradin. Cette fonction est idéale également pour les cuissons sur deux gra-
dins. Inverser la position des aliments à mi-cuisson pour obtenir un résultat
plus homogène. Utilisez le 3
ème
gradin pour les cuissons sur un seul gradin,
le 1
er
et le 4
ème
pour les cuissons sur deux gradins. Préchauffez le four avant
d’y introduire les aliments.
CONVECTION FOR-
CÉE DÉLICATE -
GENTLE FAN
Cuisson des viandes, des tourtes fourrées (cheese cake, strüdels, tartes aux
fruits) et des légumes farcis sur une seule plaque. Cette fonction permet
une ventilation discontinue et délicate qui évite le dessèchement des
aliments. Il est conseillé d'utiliser le 2e gradin. Préchauffez le four avant la
cuisson.
GRIL
Pour cuire des entrecôtes, des brochettes, des saucisses ; faire gratiner des
légumes ou dorer du pain. Il est suggéré de placer le plat sur le 4
ème
ou le
5
ème
gradin. Pour faire griller de la viande, il est conseillé d’utiliser une
lèchefrite pour recueillir le jus de cuisson. Mettez-la sur le 3
ème
/4
ème
gradin
en ajoutant un demi-litre d’eau environ. Il nest pas nécessaire de préchauf-
fer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
TURBO GRIL
Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Pla-
cez-les sur les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour
recueillir le jus de cuisson. Placez-les sur le 1
er
/2
ème
gradin en ajoutant un
demi-litre d’eau environ. Il nest pas nécessaire de préchauffer le four. Pen-
dant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette fonction, il
est possible d’utiliser le tournebroche, si cet accessoire est présent.
FR34
RÉGLAGES
Pour régler l’affichage (heure, luminosité, volume du signal sonore, écono-
mie d’énergie).
PAIN/PIZZA
Pour cuire différents types et formats de pain et de pizza. Cette fonction a
deux programmes dont les réglages sont prédéfinis. Il suffira d’indiquer les
valeurs demandées (température et durée) et le four gèrera automatique-
ment le cycle de cuisson optimal. Positionner la pâte sur le 2
ème
niveau
après le préchauffage du four.
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement.
BOUTON DES FONCTIONS (Suite)
FR35
TABLEAU DE CUISSON
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
Gâteaux levés
Oui 2/3 160-180 30-90 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-4 160-180 30-90
Grad. 4: moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à mi-
cuisson)
Grad. 1: moule à gâteau sur
grille
Tourtes four-
rées (cheese
cake, strudels,
tarte aux
fruits)
GENTLE
Oui 2 160-200 35-90
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
ou moule à gâteaux sur grille
Oui 1-4 160-200 35-90
Grad. 4: moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à mi-
cuisson)
Grad. 1: moule à gâteau sur
grille
Biscuits/Tarte-
lettes
Oui 3 170-180 15-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-4 160-170 20-45
Grad. 4: moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à mi-
cuisson)
Grad. 1: lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Choux ronds
Oui 3 180-200 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-4 180-190 35-45
Grad. 4: moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à mi-
cuisson)
Grad. 1: lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Meringues
Oui 3 90 110-150 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-4 90 130-150
Grad. 4: moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à mi-
cuisson)
Grad. 1: lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Pain / Pizza /
Fougasse
Oui 1/2 190-250 15-50 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-4 190-250 25-50
Grad. 4: plaque sur grille
(inverser les gradins à mi-
cuisson)
Grad. 1: lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Pain
(Pain)
Oui 2 180-220 30-50
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
ou grille
Pizzas
(Pizza)
Oui 2 220-250 15-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
FR36
Pizzas sur-
gelées
Oui 3 250 10-15
Grad. 3: lèchefrite / plaque à
pâtisserie ou grille
Oui 1-4 250 10-20
Grad. 4: plaque sur grille
(inverser les gradins à mi-
cuisson)
Grad. 1: lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Tourtes (tour-
tes aux légu-
mes, quiches)
Oui 3 180-190 40-55 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-4 180-190 40-55
Grad. 4: moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à mi-
cuisson)
Grad. 1: moule à gâteau sur
grille
Vol-au-vent /
feuilletés
Oui 3 190-200 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-4 180-190 15-40
Grad. 4: moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à mi-
cuisson)
Grad. 1: lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Lasagnes /
pâtes au four /
cannellonis/
flans
Oui 3 190-200 45-55 Plaque sur grille
Agneau / veau /
bœuf / porc
1kg
GENTLE
Oui 2 180-190 80-120 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poulet / lapin /
canard 1kg
GENTLE
Oui 3 200-220 50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille
Dinde / oie 3 kg Oui 2 190-200 80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poisson au four
/ en papillote
(filet, entier)
Oui 3 180-200 40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille
Légumes farcis
(tomates, cour-
gettes, auber-
gines)
GENTLE
Oui 2 170-190 30-60 Plaque sur grille
Croque-mon-
sieur
- 5 3 (Haut) 3-6 Grille
Filets/darnes
de poisson
- 4
2
(Moyenne)
20-30
Grad. 4: grille (tourner l’aliment
à micuisson)
Grad. 3: lèchefrite avec eau
Saucisses / bro-
chettes/ tra-
vers de porc/
hamburgers
- 5
2-3
(Moyen-
Haut)
15-30
Grad. 5: grille (tourner l’aliment
à micuisson)
Grad. 4: lèchefrite avec eau
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
FR37
* Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les
goûts personnels.
Poulet rôti 1 -
1,3 kg
- 2
2
(Moyenne)
55-70
Grad. 2: grille (tourner l’aliment
après 2/3 de la cuisson)
Grad. 1: lèchefrite avec eau
- 2 3 (Haut) 60-80
Grad. 2: tournebroche (si
présent)
Grad. 1: lèchefrite avec eau
Rosbif sai-
gnant 1 kg
- 3
2
(Moyenne)
35-45
Plaque sur grille (retourner les
aliments aux deux tiers de
cuisson si nécessaire)
Gigot d'agneau
/ jarrets
- 3
2
(Moyenne)
60-90
Lèchefrite ou plaque sur grille
(retourner les aliments aux
deux tiers de la cuisson si
nécessaire)
Pommes de
terre au four
- 3
2
(Moyenne)
45-55
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
(retourner les aliments aux
deux tiers de la cuisson si
nécessaire)
Légumes gra-
tinés
- 3 3 (Haut) 10-15 Plaque sur grille
Lasagnes et
viande
Oui 1-4 200 50-100*
Grad. 4: plaque sur grille
(tourner l’aliment à 2/3 cuisson
si nécessaire)
Grad. 1: lèchefrite ou plaque sur
grille
Viande et pom-
mes de terre
Oui 1-4 200 45-100*
Grad. 4: plaque sur grille
(tourner l’aliment à 2/3 cuisson
si nécessaire)
Grad. 1: lèchefrite ou plaque sur
grille
Poisson et
légumes
Oui 1-4 180 30-50*
Grad. 4: moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à mi-
cuisson)
Grad. 1: lèchefrite ou plaque sur
grille
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
FR38
Tableau des recettes testées (conformément aux normes IEC 50304/60350:2009-03 et DIN 3360-12:07:07)
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
IEC 60350::2009-03 § 8.4.1
Biscuits de pâte bri-
sée (Shortbread)
Oui 3 170 15-25 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-4 160 25-35
Gradin 4 : plaque à gâteau sur
grille (intervertir les gradins à mi-
cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite
IEC 60350::2009-03 § 8.4.2
Viennoiserie (Small
cakes)
Oui 3 170 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-4 160 25-35
Gradin 4 : plaque à gâteau sur
grille (intervertir les gradins à mi-
cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite
IEC 60350::2009-03 § 8.5.1
Gênoise sans matiè-
res grasses (Fatless
sponge cake)
Oui 2 170 25-35 Moule à gâteau sur grille
IEC 60350::2009-03 § 8.5.2
Deux tartes aux
pommes (Two
apple pies)
Oui 2/3 185 55-75 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-4 175 75-95
Gradin 4 : moule à gâteau sur
grille (intervertir les gradins à mi-
cuisson)
Gradin 1 : moule à gâteau sur
grille
IEC 60350::2009-03 § 9.1.1
Croque-monsieur
(Toast)**
- 5 3 (Haut) 3-6 Grille
IEC 60350::2009-03 § 9.2.1
Hamburgers
(Burgers)**
- 5 3 (Haut) 18-30
Gradin 5 : grille (retourner les ali-
ments à mi-cuisson)
Gradin 4 : lèchefrite avec eau
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tarte aux pommes,
tarte sur plaque
(Apple cake, yeast
tray cake)
Oui 3 180 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-4 160 50-60
Gradin 4 : plaque à gâteau sur
grille (intervertir les gradins à mi-
cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite
DIN 3360-12:07 § 6.6
Rôti de porc (Roast
pork)
- 3 190 150-170
Gradin 3 : grille
Gradin 2 : lèchefrite avec eau
(rajouter de l’eau si nécessaire)
FR39
Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats
pour chaque type de recette. Pour réaliser une cuisson à air pulsé sur un seul gradin il est conseillé d’utiliser
le troisième gradin et la même température suggérée pour le « CONVECTION FORCÉE » sur plusieurs gradins.
** Pour griller il est conseillé de laisser 3-4 cm libres à partir du bord frontal de la grille pour faciliter l’extraction.
Les indications données dans le tableau se réfèrent à une utilisation sans les grilles coulissantes.
Classe d’efficacité énergétique (norme EN 50304)
Pour les tests, utilisez le tableau spécial.
DIN 3360-12:07 annexe C
Gâteau plat (Flat
cake)
Oui 3 170 35-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-4 170 40-50
Gradin 4 : plaque à gâteau sur
grille (intervertir les gradins à mi-
cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Whirlpool AKZM 796/IX Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi