Velleman MML10M Manuel utilisateur

Catégorie
Signes de message
Taper
Manuel utilisateur
06.01.201
1. In
t
Aux ré
s
Des inf
o
En cas
d
Nous vo
service
d
consulte
certaine
s
problèm
2. Co
n
3. Di
r
Se référ
e
Se fa
m
Toute
des
m
N’utili
s
La ga
r
cette
qui e
n
4. Ca
r
Usa
g
véhi
c
desi
g
vitri
n
étrie
les
L
1
t
roduction
s
idents de l'U
o
rmations en
Ce symbol
e
de vie peu
t
électroniqu
sélectif ; u
n
usagés à v
o
la régleme
n
d
e questions
,
us remercions
d
e l’appareil.
S
r votre revend
s
directives de
es et les défa
u
n
signes de
Garder hor
s
l’emballage
l’environne
m
bas âge.
Débranche
r
débrancher
Il n’y a auc
u
éventuelles
Ne pas utili
s
pas désolid
a
r
ectives gé
n
e
r à la garant
Utiliser
et des
p
Protég
e
Protég
e
m
iliariser avec
modification
e
m
odifications p
a
s
er qu’à sa fo
n
r
antie ne s’ap
p
notice et votr
e
n
résultent.
r
actéristiq
u
g
e : bureaux,
b
c
ule (consulte
r
g
n moderne :
c
n
e
r de montage
L
ED rouges lu
m
N
O
nion europé
e
vironnement
e
sur l'appareil
t
polluer l'envi
r
e (et des piles
n
e déchèterie
t
o
tre fournisse
u
n
tation locale
r
,
contacter le
de votre acha
t
S
i l’appareil a é
eur. La garan
t
cette notice e
u
ts qui en résu
sécurité
s
de la portée
d
en respectant
m
ent. Les sac
h
r
l’appareil s’il
n
l'appareil ; no
u
ne pièce mai
n
chez votre re
v
s
er le journal l
a
riser la fiche
a
n
érales
ie de service
cet appareil u
p
rojections d’
e
e
r contre la po
u
e
r contre les c
h
le fonctionne
m
e
st interdite p
o
a
r le client ne
t
n
ction prévue.
p
lique pas aux
e
revendeur dé
u
es
b
outiques, dev
a
r
la réglement
a
c
onvient pour
u
rotatif : pose l
m
ineuses sont
c
MML1
9
O
TICE D
e
nne
ales importa
n
ou l'emballag
e
r
onnement. N
e
éventuelles)
p
t
raitera l’appa
r
u
r ou à un ser
v
r
elative à la pr
o
s autorités l
o
t
! Lire la prés
e
té endommag
é
t
ie ne s’appliq
u
t votre revend
ltent.
d
es enfants et
la réglementa
h
ets en plastiq
u
n
’est pas utilis
é
n pas le câble
.
n
tenable par l’
u
v
endeu
r
.
umineux lorsq
u
a
llume-cigares
et de qualit
é
niquement à
e
au.
u
ssière. Proté
g
h
ocs et le trait
e
m
ent avant l’e
m
o
ur des raisons
t
ombent pas s
o
Un usage imp
r
dommages su
r
clinera toute r
e
a
ntures, salon
s
a
tion locale), e
t
u
n usage sur
u
ibre, montage
c
lairement lisi
b
0M
’EMPLO
I
n
tes concern
a
e
indique que
l
e
pas jeter un
a
p
armi les déch
e
r
eil en questio
n
v
ice de recycla
g
o
tection de l’e
n
o
cales pour é
l
e
nte notice att
é
pendant le t
r
u
e pas aux do
m
eur déclinera
t
des personne
s
tion locale rel
a
u
e peuvent êtr
é
ou pour le n
e
.
u
tilisateur. Co
m
u
e le cordon d
: elle contien
t
é
Velleman
®
à
l'intérieur. P
g
er contre la c
h
e
r avec circon
s
m
ploi.
de sécurité. L
o
us la garantie
r
opre annule d
r
venus en nég
l
e
sponsabilité
p
s
, clubs, bars,
t
c.
u
ne table ou p
o
mural/plafon
n
b
les
I
a
nt ce produ
i
l
’élimination d’
a
ppareil électri
e
ts municipau
x
n
. Renvoyer le
s
g
e local. Il con
n
vironnement.
l
imination.
entivement a
v
r
ansport, ne p
a
m
mages surve
n
t
oute responsa
s
non autorisé
e
a
tive à la prot
e
e dangereux
p
e
ttoyer. Tirer l
a
m
mander des
p
alimentation
e
t
un fusible de
la fin de cett
e
rotéger de la
p
h
aleur extrêm
e
s
pection pend
a
es dommages
.
'office la gara
n
l
igeant certain
e
p
our les problè
à la maison, à
o
ur un montag
n
ie
r
Re
v
©Vellem
a
i
t
un appareil en
q
ue ou
x
non sujets a
u
s
équipements
vient de respe
v
ant la mise en
a
s l’installer et
n
us en néglige
a
bilité pour les
e
s. Éliminer
e
ction de
p
our les enfant
s
a
fiche pour
p
ièces de rech
a
e
st endommag
é
sécurité.
e
notice.
p
luie, de l’hum
e
.
nt l’opération.
occasionnés p
n
tie.
e
s directives d
e
mes et les déf
a
l'arrière d'un
e derrière une
v
. 01
a
n nv
fin
u
tri
cter
a
nt
s
en
a
nge
é
. Ne
idité
ar
e
a
uts
MML10M Rev. 01
06.01.2011 ©Velleman nv
10
99 messages préprogrammés (anglais uniquement)
vos messages sont facilement programmables et combinables
vitesses de défilement et luminosité d’affichage réglables
télécommande IR (MML10M/RC) : fonctionne de face comme de dos
5. Instructions d'opération
Fixer le MML10M à l’aide des patchs adhésifs double face.
Incliner légèrement l’afficheur dans l’angle désiré.
Insérer la fiche allume-cigares dans la sortie d’alimentation.
Le journal lumineux est pilotable depuis la télécommande (MML10M/RC). Insérer d’abord les
piles dans la télécommande (se référer à §6 Les piles).
Programmation de messages personnalisés
Vous pouvez sauvegarder vos messages à l’emplacement correspondant aux 10 touches mémoire
ou sur la bannière.
Pressez sur EDIT pour entrer du texte.
Le dernier message s’affichera. Pressez sur ERASE pour supprimer un mot. Pressez sur
DOWN pour supprimer tout le message.
Utilisez les touches alphanumériques pour entrer votre message. Pressez brièvement sur la
même touche pour avancer d’un ou de plusieurs caractères. Attentez une seconde pour
réutiliser la même touche.
Pour insérer un mot ou une phrase depuis la bibliothèque, pressez sur LIBRARY puis sur le
numéro d’emplacement de la bibliothèque (voir liste en page 21).
Pressez sur la barre d’espacement pour insérer un espace.
Pressez sur la touche MAJ pour activer les minuscules ou les majuscules.
Une fois votre message terminé, pressez sur PLAY pour le vérifier. Pressez sur EDIT pour
modifier votre message si vous souhaitez le modifier. Vous pouvez presser à nouveau sur
PLAY pour le vérifier.
Une fois votre message entré, enregistrez-le en pressant sur STORE, puis pressez sur la
touche mémoire (M0 - M9) ou sur la touche BANNER.
Votre message est mémorisé et peut être réexécuté chaque fois que vous les désirez en
pressant sur la touche mémoire.
Notes :
Chaque emplacement mémoire peut comporter jusqu’à 80 caractères. La capacité
maximum de la mémoire de tous les messages ne peut pas dépasser 470 caractères.
Cet appareil est doté d’un filtre anti-juron intégré. Certains mots seront affichés à l’aide de
***.
Lecture des messages
Pour lire un message enregistré dans une touche mémoire : pressez sur la touche M0 à M9.
Pour lire des messages enregistrés dans la bibliothèque : pressez sur LIBRARY puis sur le
numéro d’emplacement de la bibliothèque (voir liste en page 21).
Pour lire le message de la bannière, pressez sur BANNER
Pour lire le message courant en continu, pressez sur ONLY
Pour lire des messages inversés, pressez sur MIRROR
Programmation d’une séquence de messages
Vous pouvez relire jusqu’à 16 messages de suite à partir de la mémoire, la bannière ou les
emplacements de la bibliothèque.
Pour programmer une séquence :
Effacez dans un premier temps tous les messages mémorisés afin de vous assurer qu’aucun
message non souhaité n’est inclus. Pressez sur SETUP puis sur ERASE.
Lisez les messages à partir des touches mémoire, de la bannière ou des emplacements de la
bibliothèque dans l’ordre souhaité.
Pressez sur ERASE pour effacer le dernier message de la séquence.
Une fois la séquence de messages lue, pressez une fois sur PLAY pour lire la séquence une
fois. Pressez deux fois sur PLAY pour répéter la séquence en continu.
Pressez sur CANCEL pour arrêter le défilement des messages.
06.01.201
Pres
s
proc
Ajuste
m
Pres
s
enfo
Pres
s
enfo
Ajuste
m
Pres
s
enfo
Pres
s
enfo
Voyant
Un
v
l’util
i
6. Le
s
Ouvri
r
Insér
e
Refer
m
Ne ja
m
7. Sp
é
digits
caractèr
e
pas des
largeur
d
mémoir
e
angle d
e
tempéra
aliment
a
dimensi
o
poids
N’empl
o
aucune
cet app
www.v
e
modifi
é
© DRO
I
SA Vell
e
Tous dr
o
partielle
,
soit est
i
1
s
ez sur SETU
P
hain démarra
g
m
ent de la vi
t
s
ez sur SPEE
D
ncée jusqu’à
o
s
ez sur SPEE
D
ncée jusqu’à
o
m
ent de la lu
m
s
ez sur LIGH
T
ncée jusqu’à
o
s
ez sur LIGH
T
ncée jusqu’à
o
DEL
v
oyant DEL sit
u
i
sateur utilise
l
s
piles
r
le compartim
e
r deux nouvel
m
er le compar
t
m
ais recharge
r
AVERTISSE
M
Garder les p
i
é
cification
s
e
s par ligne
pixels
d
es pixels
e
e
vue
ture de travail
a
tion
journal
téléco
m
bloc se
c
fusible
cigares
o
ns
o
yer cet app
a
ment respon
s
areil. Pour pl
e
lleman.eu.
T
é
es sans noti
f
I
TS D’AUTEU
R
e
man est l’a
y
o
its mondiaux
r
,
du contenu d
i
nterdite sans
l
P
puis sur STO
g
e.
t
esse de défil
e
D
pour ajuster
o
btenir la vites
s
D
pour réduire
o
btenir la vites
s
m
inosité de l
T
pour augmen
o
btenir la lumi
n
T
pour diminue
o
btenir la lumi
n
u
é au dos de l’
a
l
a télécomman
ent des piles
à
les piles de ty
p
t
iment.
r
des piles alca
M
ENT : Respe
c
i
les hors de l
a
s
technique
s
lumineux
m
mande
c
teur optionne
fiche allume-
a
reil qu’avec
d
s
able de do
m
us d’informa
t
T
outes les inf
o
f
ication préal
a
R
y
ant droit de
s
r
éservés. Tout
e cette notice
l
’accord préala
MML1
11
R
E pour enre
g
e
ment
la vitesse de d
s
e voulue.
la vitesse de
d
s
e voulue.
écran
ter la luminosi
n
osité voulue.
r la luminosité
n
osité voulue.
a
ppareil indiqu
de. Lorsque le
à
l’arrière de la
p
e R03 (LR03
C
lines et ne ja
m
c
ter les consi
a
portée des
s
7 x 50 d
o
10
5 mm
3 mm
470 cara
c
360°
de 0°C à
12 VDC (
f
2 piles 1,
l
fiche allu
m
incl.)
F2A/250
V
433 x 95
620 g
d
es accessoi
r
m
mages ou lé
s
t
ion concern
a
o
rmations pr
a
ble.
s
droits d’aut
e
e reproductio
n
par quelque p
r
ble écrit de l’a
0M
g
istrer la séqu
e
éfilement. Mai
d
éfilement. Ma
i
té de l’écran.
M
de l’écran. M
a
e l’état de ce
d
s messages s
o
télécommand
C
) selon les ind
m
ais des piles
u
gnes de séc
u
enfants.
o
ts (350 LED)
c
tères sur 11
p
+60°C
f
iche allume-c
i
5 V type LR3
(
m
e-cigares 23
0
V
(FF2N)
x 66 mm
r
es d’origine.
s
ions surven
u
a
nt cet articl
e
ésentées da
n
e
ur pour cett
e
n
, traduction, c
r
océdé ou sur
t
yant droit.
e
nce de messa
g
ntenez ensuit
e
i
ntenez ensuit
e
M
aintenez ens
u
a
intenez ensui
t
d
ernier. Il clig
n
o
nt affichés, il
c
e.
ications de po
l
u
sagées au feu
u
rité sur l’em
b
p
ages
i
gares + câble
(
LR03C, incl.)
0
VCA – 12 V
C
SA Vellema
n
u
s à un usag
e
e
, visitez not
r
n
s cette notic
e
notice.
opie ou diffusi
o
t
out support é
Re
v
©Vellem
a
g
es pour le
e
la touche UP
e
la touche D
O
u
ite la touche
U
t
e la touche D
O
n
ote lorsque
c
lignote rapide
l
arité indiquée
s
.
b
allage des
p
de 4 m)
C
C (PSSC1350,
n
ne sera
e
(incorrect)
d
r
e site web
e peuvent êt
r
o
n, intégrale
o
lectronique qu
e
v
. 01
a
n nv
O
WN
U
P
O
WN
ment
s
.
p
iles.
non
d
e
r
e
o
u
e
se
Velleman
®
Service and Quality Warranty
Velleman
®
has over 35 years of experience in the electronics world and
distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the
EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an
extra quality check, both by an internal quality department and by
specialized external organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty
(see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production
flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman
®
can decide to replace an article with an equivalent article, or to
refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a
free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are
out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of
the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date
of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price
or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred
in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as
its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling,
negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s
instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the
article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the
article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a
third party without written permission by Velleman
®
.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman
®
dealer, solidly
packed (preferably in the original packaging), and be completed with the
original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and
check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article
for repair. Note that returning a non-defective article can also involve
handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article
(see article’s manual).
Velleman
®
service- en kwaliteitsgarantie
Velleman
®
heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in
meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een
probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg
(zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden
op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke
aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een
artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan
Velleman
®
beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of
volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of
terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van
een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product
tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50% bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt
aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te
worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige
behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het
toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode
herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door
derden zonder toestemming van Velleman
®
.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman
®
-
verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de
originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of
er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd
besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor
controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman
®
Velleman
®
jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de
l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des
dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous
soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de
garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand
public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production
ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un
article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés,
Velleman
®
s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à
rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous
sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du
prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la
livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou
le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc,
courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une
catastrophe naturelle, etc. ;
- tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire
aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors
d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé ;
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman
®
;
- frais de transport de et vers Velleman
®
si l’appareil n’est plus couvert sous
la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du
défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles,
etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui
s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à
charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de
frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman
®
Velleman
®
disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la
electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio
de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a
pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase
las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de
venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de
24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la
adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es
imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman
®
autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o
una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Velleman MML10M Manuel utilisateur

Catégorie
Signes de message
Taper
Manuel utilisateur