Electrolux ESF4200LOW Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.............................................................................. 18
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 19
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL......................................................................... 21
4. BANDEAU DE COMMANDES............................................................................22
5. PROGRAMMES.................................................................................................23
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................24
7. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. 26
8. CONSEILS.........................................................................................................28
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE............................................................................ 29
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 31
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............................................................32
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
17
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Consignes générales de sécurité
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés
dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et
maximale) doit se situer entre0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(Mpa)
Respectez le nombre maximum de 9 couverts.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
Placez les couteaux et les couverts avec des bouts
pointus dans le panier à couverts avec les pointes
tournées vers le bas ou en position horizontale.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans
surveillance pour éviter tout risque de chute.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux
provenant d'anciens appareils.
www.electrolux.com18
1.2 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de
l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
Pour le Royaume-Uni et l'Irlande
uniquement. L'appareil est livré avec
une fiche secteur de 13 ampères. Si
vous devez changer le fusible de la
fiche secteur, utilisez un fusible 13 A
approuvé ASTA (BS 1362).
19
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi
depuis longtemps, laissez couler l'eau
jusqu'à ce qu'elle soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, assurez-vous de
l'absence de fuites.
Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une
vanne de sécurité et une gaine avec un
câble d'alimentation intérieur.
AVERTISSEMENT
Tension dangereuse.
Le tuyau d'arrivée d'eau dispose d'une
gaine externe transparente. Si le tuyau
est endommagé, l'eau s'y trouvant
devient sombre.
Si le tuyau d'arrivée d'eau est
endommagé, débranchez
immédiatement la fiche de la prise
secteur. Contactez le service après-
vente pour remplacer le tuyau d'arrivée
d'eau.
2.4 Utilisation
Ne montez pas sur la porte ouverte de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
Les produits de lavage pour lave-
vaisselle sont dangereux. Suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne
jouez pas avec.
N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil
avant la fin du programme. Il peut
rester du produit de lavage sur la
vaisselle.
De la vapeur chaude peut s'échapper
de l'appareil si vous ouvrez la porte
pendant le déroulement d'un
programme.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
2.5 Maintenance
Contactez votre service après-vente
pour faire réparer l'appareil. N'utilisez
que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-
vous de disposer des informations
suivantes (qui se trouvent sur la plaque
signalétique).
Modèle :
PNC :
Numéro de série :
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
www.electrolux.com20
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
5
4
8
10
9
11
67
12
2
3
1
1
Plan de travail
2
Bras d'aspersion supérieur
3
Bras d'aspersion inférieur
4
Filtres
5
Plaque de calibrage
6
Réservoir de sel régénérant
7
Fente d'aération
8
Distributeur de liquide de rinçage
9
Distributeur de produit de lavage
10
Panier à couverts
11
Panier du bas
12
Panier du haut
21
4. BANDEAU DE COMMANDES
1 2 3
456
1
Voyant Marche/Arrêt
2
Indicateur de programme
3
Voyants
4
Touche Départ différé
5
Touche Départ
6
Sélecteur de programme
4.1 Voyants
Voyant Description
Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage.
Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage.
Voyant de fin.
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint
pendant le déroulement du programme.
Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint
pendant le déroulement du programme.
www.electrolux.com22
5. PROGRAMMES
Programme Degré de salissure
Type de vaisselle
Phases du
programme
Options
1)
Normalement
sale
Vaisselle et cou-
verts
Prélavage
Lavage à 50 °C
Rinçage
Séchage
Très sale
Vaisselle, cou-
verts, plats et
casseroles
Prélavage
Lavage à 70 °C
Rinçage
Séchage
Normalement
sale
Vaisselle et cou-
verts
Prélavage
Lavage à 65 °C
Rinçage
Séchage
2)
Vaisselle fraîche-
ment salie
Vaisselle et cou-
verts
Lavage à 60 °C
ou 65 °C
Rinçage
3)
Tout Prélavage
1)
Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la
vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts
de tests).
2)
Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons
résultats de lavage en peu de temps.
3)
Ce programme permet d'effectuer un rinçage rapide pour éviter que les restes de nourriture
n'adhèrent à la vaisselle et que des odeurs ne s'accumulent dans l'appareil. N'utilisez pas de
produit de lavage avec ce programme.
5.1 Valeurs de consommation
Programme
1)
Eau
(l)
Électricité
(KWh)
Durée
(min)
9.5 0.88 195
11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150
15 - 16 1.2 - 1.6 100 - 110
8 0.8 30
4 0.1 14
1)
Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tempéra-
ture de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée
ainsi que des options sélectionnées.
23
5.2 Informations pour les
instituts de test
Pour toute information relative aux
performances de test, envoyez un courrier
électronique à l'adresse :
Notez le numéro du produit (PNC) indiqué
sur la plaque signalétique.
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Assurez-vous que le niveau réglé pour
l'adoucisseur d'eau correspond à la
dureté de l'eau de votre région. Si ce
n'est pas le cas, réglez le niveau de
l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel
régénérant.
3. Remplissez le distributeur de liquide
de rinçage.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Démarrez un programme pour éliminer
tout résidu du processus de
fabrication pouvant être présent dans
l'appareil. N'utilisez pas de produit de
lavage et ne chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un programme,
l'appareil peut prendre 5 minutes pour
recharger la résine dans l'adoucisseur
d'eau. L'appareil semble ne pas
fonctionner. La phase de lavage ne
démarre qu'une fois cette procédure
achevée. La procédure sera répétée
régulièrement.
6.1 L'adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau retire de l'eau les
minéraux qui pourraient affecter les
résultats de lavage et endommager
l'appareil.
Plus la teneur en minéraux est élevée, plus
l'eau est dure. La dureté de l'eau est
mesurée en équivalent de calcaire.
L'adoucisseur d'eau doit être réglé en
fonction du degré de dureté de l'eau de
votre région. Renseignez-vous auprès de
votre compagnie locale de distribution de
l'eau pour connaître le degré de dureté de
l’eau de l'endroit où vous habitez. Il est
important de régler l'adoucisseur d'eau
sur un niveau adéquat pour garantir des
résultats de lavage satisfaisants.
Dureté de l'eau Adoucisseur
d'eau
Degrés
allemands
(°dH)
Degrés
français
(°fH)
mmol/l Degrés
Clarke
Niveau
47 -50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
www.electrolux.com24
Dureté de l'eau Adoucisseur
d'eau
<4 <7 <0,7 < 5
1
2)
1)
Réglage d'usine
2)
N'utilisez pas de sel à ce niveau.
Comment régler le niveau de
l'adoucisseur d'eau
1. Assurez-vous que l'indicateur de
programme du sélecteur est aligné sur
l'indicateur Marche/Arrêt.
2. Appuyez de façon prolongée sur
Delay. Simultanément, tournez le
sélecteur vers la gauche jusqu'à ce
que l'indicateur de programme soit
aligné sur le premier programme.
3. Relâchez la touche Delay lorsque les
voyants Départ et Marche/Arrêt
commencent à clignoter.
4. Appuyez sur la touche Delay.
commence à clignoter.
Les voyants Départ et Marche/Arrêt
continuent à clignoter.
Le nombre de clignotements de
indique le niveau actuellement réglé.
Par exemple, 5 clignotements + pause
+ 5 clignotements = niveau 5.
5. Appuyez sur la touche Delay à
plusieurs reprises pour modifier le
réglage. Le niveau augmente à
chaque fois que vous appuyez sur la
touche Delay.
6. Pour confirmer le réglage et éteindre
l'appareil, tournez le sélecteur jusqu'à
ce que l'indicateur de programme soit
aligné sur l'indicateur Marche/Arrêt.
6.2 Remplissage du réservoir de
sel régénérant
1. Tournez le couvercle du réservoir de
sel régénérant vers la gauche et
retirez-le.
2. Versez 1 litre d'eau dans le réservoir
de sel régénérant (uniquement la
première fois).
3. Remplissez le réservoir avec du sel
régénérant.
4. Enlevez le sel qui se trouve autour de
l'ouverture du réservoir de sel
régénérant.
5. Tournez le couvercle du réservoir de
sel régénérant vers la droite pour
refermer le réservoir.
De l'eau et du sel peuvent
sortir du réservoir de sel
régénérant lorsque vous le
remplissez. Risque de
corrosion. Afin d'éviter cela,
après avoir rempli le réservoir
de sel régénérant, démarrez
un programme.
25
6.3 Remplissage du distributeur
de liquide de rinçage
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
ATTENTION
Utilisez uniquement du liquide
de rinçage pour lave-
vaisselle.
1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D)
pour ouvrir le couvercle (C).
2. Versez le liquide de rinçage dans le
distributeur (A) jusqu'à ce que le
liquide atteigne le niveau de
remplissage « max ».
3. Si le liquide de rinçage déborde,
épongez-le avec un chiffon absorbant
pour éviter tout excès de mousse.
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous
que le bouton d'ouverture se verrouille
correctement.
Vous pouvez tourner le
sélecteur de quantité délivrée
(B) entre la position 1
(quantité minimale) et la
position 4 ou 6 (quantité
maximale).
7. UTILISATION QUOTIDIENNE
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que
l'indicateur de programme soit aligné
sur le programme souhaité. Réglez le
programme adapté au type de
vaisselle et au degré de salissure.
Si le voyant du réservoir de sel
régénérant est allumé, remplissez le
réservoir.
Si le voyant du liquide de rinçage est
allumé, remplissez le distributeur de
liquide de rinçage.
3. Chargez les paniers.
4. Ajoutez du produit de lavage.
5. Lancez le programme.
7.1 Utilisation du produit de
lavage
30
20
A BD
C
www.electrolux.com26
20
30
B
A D
C
ATTENTION
Utilisez uniquement du
produit de lavage
spécifiquement conçu pour
les lave-vaisselle.
1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (B)
pour ouvrir le couvercle (C).
2. Versez le produit de lavage, en poudre
ou en pastilles, dans le compartiment
(A).
3. Si le programme comporte une phase
de prélavage, versez une petite
quantité de produit de lavage dans le
compartiment (D).
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous
que le bouton d'ouverture se verrouille
correctement.
7.2 Utilisation de pastilles de
détergent multifonctions
Si vous utilisez des pastilles qui
contiennent du sel et du liquide de
rinçage, ne remplissez ni le réservoir de
sel régénérant, ni le distributeur de liquide
de rinçage.
1.
Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
minimal.
2.
Réglez le distributeur de liquide de rinçage
sur le niveau le plus faible.
Si vous cessez d'utiliser des
pastilles de détergent
multifonctions, avant de
commencer à utiliser à la fois du
produit de lavage, du liquide de
rinçage et du sel régénérant,
effectuez ces étapes :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
maximal.
3. Assurez-vous que le réservoir de sel
régénérant et le distributeur de liquide
de rinçage sont pleins.
4. Démarrez le programme le plus court
par une phase de rinçage, sans
produit de lavage ni vaisselle.
5. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction
de la dureté de l'eau de votre région.
6. Ajustez la quantité de liquide de
rinçage libérée.
7.3 Mode de sélection du
programme et mode Utilisateur
Lorsque l'appareil est en mode sélection
du programme, il est possible de
paramétrer un programme et d'accéder
au mode Utilisateur.
Le mode Utilisateur vous permet de
modifier une partie des paramètres de
l'appareil. Ces paramètres peuvent être
sauvegardés jusqu'à ce que vous les
changiez à nouveau.
En mode Utilisateur, les paramètres
suivants peuvent être changés :
Le niveau de l'adoucisseur d'eau en
fonction de la dureté de l'eau.
Comment accéder au mode de
sélection du programme
L'appareil est en mode de sélection du
programme lorsque le voyant Marche/
Arrêt s'allume et que le voyant Départ se
met à clignoter.
Lorsque vous allumez l'appareil, celui-ci se
trouve généralement en mode de
sélection du programme. Toutefois, soi
cela n'est pas le cas, vous pouvez
accéder au mode de sélection du
programme de la façon suivante :
Appuyez simultanément sur les touches
Start et Delay et maintenez-les enfoncées
jusqu'à ce que l'appareil soit en mode de
sélection du programme.
27
Départ d'un programme
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Fermez la porte de l'appareil.
3. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que
l'indicateur de programme soit aligné
sur le programme souhaité.
Le voyant Marche/Arrêt s'allume
Le voyant Départ commence à
clignoter.
4. Appuyez sur la touche Start.
Le programme démarre et l'indicateur
de la phase en cours est allumé.
Les voyants Marche/Arrêt et Départ
s'allument.
Démarrage d'un programme
avec départ différé
1. Sélectionnez le programme.
2. Appuyez sur la touche Delay pour
retarder le début du programme de
3 heures.
Le voyant du départ différé s'allume.
3. Appuyez sur la touche Start.
Le voyant Départ s'allume.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre.
Ouverture de la porte au cours
du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un
programme est en cours, l'appareil
s'arrête. Lorsque vous refermez la porte,
l'appareil reprend là où il a été interrompu.
Annulation du départ différé au
cours du décompte
1. Appuyez sur les touches Start et Delay
en les maintenant enfoncées jusqu'à
ce que le voyant Départ clignote.
2. Appuyez sur la touche Start pour
lancer le programme.
Annulation du programme
Appuyez sur les touches Start et Delay en
les maintenant enfoncées jusqu'à ce que
le voyant Départ clignote.
Assurez-vous que le
distributeur de produit de
lavage n'est pas vide avant
de démarrer un nouveau
programme de lavage.
Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, le
voyant s'allume. Si vous n'éteignez
pas l'appareil au bout de 5 minutes, tous
les voyants s'éteignent. Cela permet de
diminuer la consommation d'énergie.
1. Pour éteindre l'appareil, tournez le
sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur
de programme soit aligné sur
l'indicateur Marche/Arrêt.
2. Fermez le robinet d'eau.
8. CONSEILS
8.1 Utilisation de sel régénérant,
de liquide de rinçage et de
produit de lavage
Utilisez uniquement du sel régénérant,
du liquide de rinçage et du produit de
lavage conçus pour les lave-vaisselle.
D'autres produits peuvent
endommager l'appareil.
Les pastilles de détergent ne se
dissolvent pas complètement durant
les programmes courts. Pour éviter
que des résidus de produit de lavage
ne se déposent sur la vaisselle, nous
recommandons d'utiliser des pastilles
de détergent avec des programmes
longs.
N'utilisez que la quantité nécessaire de
produit de lavage. Reportez-vous aux
instructions figurant sur l'emballage du
produit de lavage.
8.2 Chargement des paniers
Utilisez uniquement cet appareil pour
laver des articles qui peuvent passer au
lave-vaisselle.
www.electrolux.com28
Ne mettez pas dans le lave-vaisselle
des articles en bois, en corne, en
aluminium, en étain et en cuivre.
Ne placez pas dans l'appareil des
objets pouvant absorber l'eau
(éponges, chiffons de nettoyage).
Enlevez les restes d'aliments sur les
articles.
Laissez tremper les casseroles
contenant des restes d'aliments brûlés.
Chargez les articles creux (tasses,
verres et casseroles) en les retournant.
La vaisselle et les couverts ne doivent
pas être insérés les uns dans les autres
ni se chevaucher. Mélangez les
cuillères avec d'autres couverts.
Vérifiez que les verres ne se touchent
pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
Placez les petits articles dans le panier
à couverts.
Placez les objets légers dans le panier
supérieur. Disposez-les de façon à ce
qu'ils ne puissent pas se retourner.
Assurez-vous que le bras d'aspersion
tourne librement avant de lancer un
programme.
8.3 Avant le démarrage d'un
programme
Assurez-vous que :
Les filtres sont propres et correctement
installés.
Le bouchon du réservoir de sel
régénérant est vissé.
Les bras d'aspersion ne sont pas
obstrués.
Vous avez utilisé du sel régénérant et
du liquide de rinçage (sauf si vous
utilisez des pastilles de détergent
multifonctions).
La vaisselle est bien positionnée dans
les paniers.
Le programme est adapté au type de
vaisselle et au degré de salissure.
Vous utilisez la bonne quantité de
produit de lavage.
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Avant toute opération
d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la
prise secteur.
Les filtres sales et les bras
d'aspersion obstrués
diminuent les résultats de
lavage. Contrôlez-les
régulièrement et nettoyez-les
si nécessaire.
9.1 Nettoyage des filtres
Le système de filtre comporte 3 parties.
C
B
A
1. Tournez le filtre (B) vers la gauche et
sortez-le.
29
2. Ôtez le filtre (C) du filtre (B).
3. Retirez le filtre plat (A).
4. Lavez les filtres.
5. Veillez à ce qu'il n'y ait pas de résidus
de nourriture ou de saleté dans ou sur
le rebord du collecteur d'eau.
6. Réinstallez le filtre plat (A). Assurez-
vous qu'il est correctement positionné
sous les 2 guides.
7. Remontez les filtres (B) et (C).
8. Réinstallez le filtre (B) dans le filtre plat
(A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la
butée.
ATTENTION
Une position incorrecte des
filtres peut donner de
mauvais résultats de lavage
et endommager l'appareil.
9.2 Nettoyage des bras
d'aspersion
Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des
résidus ont bouché les orifices des bras
d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un
objet fin et pointu.
9.3 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide.
Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer ni de solvants.
www.electrolux.com30
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
cours de fonctionnement, avant de
contacter le service après-vente, vérifiez
d'abord si vous ne pouvez pas résoudre le
problème vous même à l'aide des
informations du tableau.
Dans certains cas, le voyant de fin clignote
pour indiquer un dysfonctionnement.
Problème et code d'alarme Solution possible
L'appareil ne s'allume pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimen-
tation est bien insérée dans la prise de cou-
rant.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé
dans la boîte à fusibles.
Le programme ne démarre pas. Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.
Appuyez sur Start.
Si vous avez sélectionné un départ différé,
annulez-le ou attendez la fin du décompte.
L'appareil a lancé la procédure de recharge-
ment de la résine dans l'adoucisseur d'eau.
La durée de cette procédure est d'environ
5 minutes.
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
Le voyant de fin clignote 1 fois, de
façon intermittente.
Le voyant Start clignote de façon
continue.
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée
d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir
cette information, contactez votre compagnie
des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas
obstrué.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée
d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau
n'est pas tordu ni plié.
Le lave-vaisselle ne vidange pas.
Le voyant de fin clignote 2 fois, de
façon intermittente.
Le voyant Start clignote de façon
continue.
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est
pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est
pas tordu ni plié.
Le système de sécurité anti-dé-
bordement s'est déclenché.
Le voyant de fin clignote 3 fois, de
façon intermittente.
Le voyant Start clignote de façon
continue.
Fermez le robinet d'eau et contactez votre
service après vente.
Une fois que vous avez contrôlé l'appareil,
appuyez sur Start. Si le problème persiste,
contactez le service après-vente.
31
10.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
Anomalie Solution possible
Il y a des traînées blanchâtres ou des pelli-
cules bleuâtres sur les verres et la vais-
selle.
La quantité de liquide de rinçage libérée
est trop importante. Placez le sélecteur
de dosage du liquide de rinçage sur le
niveau le plus faible.
La quantité de produit de lavage est ex-
cessive.
Il y a des taches et traces de gouttes
d'eau séchées sur les verres et la vaisselle.
La quantité de liquide de rinçage libérée
n'est pas suffisante. Placez le sélecteur
de dosage du liquide de rinçage sur un
niveau plus élevé.
Il se peut que la qualité du liquide de
rinçage soit en cause.
La vaisselle est mouillée. Le programme ne comporte pas de
phase de séchage, ou comporte une
phase de séchage à basse tempéra-
ture.
Le distributeur de liquide de rinçage est
vide.
Il se peut que la qualité du liquide de
rinçage soit en cause.
Pour trouver d'autres causes
possibles, reportez-vous au
chapitre « Conseils ».
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Profon-
deur (mm)
446/850/615
Branchement électrique
1)
Tension (V) 220-240
Fréquence (Hz) 50
Pression de l'eau d'alimen-
tation
Min. / max. (bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Arrivée d'eau Eau froide ou eau
chaude
2)
max. 60 °C
Capacité Couverts 9
Consommation électrique Mode « Veille » (W) 0.50
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0,50
1)
Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs.
2)
Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne-
ment (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude
afin de réduire la consommation d'énergie.
www.electrolux.com32
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Apportez ce
produit à votre centre de recyclage local
ou contactez votre administration
municipale.
33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux ESF4200LOW Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur