ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
• All installation work should be done by accredited professional.
• Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
• Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag
that holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power
at the circuit breaker and remove old xture from wall, including the old
mounting strap. 1. From the parts bag remove the mounting strap assembly.
Mounting strap (B) contains several threaded holes. Two of mounting
screws (A & D) should be attached to mounting strap (B). You may need to
tighten nuts (C) that hold mounting screws (A) in place. If the screws are not
attached, please hold canopy (F) up to mounting strap (B). Line up the holes
in canopy (F) with the holes in mounting strap (B) and insert mounting screws
(A) into mounting strap (B) so that mounting screws (A) protrude through the
holes in canopy (F). Mounting screws (A) are long, so test the canopy against
the mounting strap to see how far you should insert the screws. Tighten nuts
(C) onto mounting screws (A) to hold the screws in place. 2. Pull the house
wires through the center of mounting strap (B). Place mounting strap (B)
over the junction box so that mounting screws (A) line up with the hole in the
canopy (F). Use a screwdriver to secure mounting strap (B) to the junction box
with mounting screws (D).
ASSEMBLING THE FIXTURE
No Assembly Required - This item arrives assembled and ready for
installation. Please proceed to the next step.
CONNECTING THE WIRES
3. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring.
Refer to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black
inner thread, black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with
white inner thread, white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent
wire with green inner thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a wire connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no house ground wire coming from the junction
box, locate ground screw (E) on the mounting bracket/mounting strap and
wrap the xture’s ground wire around the ground screw. Use a screwdriver
to tighten the top of ground screw (E) onto the wires and into the mounting
bracket/mounting strap. Tuck the wires into the junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
4. Push canopy (F) up to the ceiling until mounting screws (A) protrude from
the holes in canopy (F). Thread deco nuts (G) onto the exposed threads of
mounting screws (A) until snug against the ceiling to secure. Hold shade (K)
up to socket (H) and secure in place using socket cover (I) and socket ring (J).
Adjust the glass to horizontal and vertical. 5. Install a light bulb (not provided)
into the socket (H) in accordance with the xture’s specications. Do not
exceed maximum recommended wattage. Your installation is complete. Turn
on the power and test the xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
• IMPORTANTE
• Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
• Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
• Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. Du sac de pièces, retirez l’ensemble de la
sangle de montage. La bride de montage (B) contient plusieurs trous letés.
Deux des vis de montage (A et D) doivent être xées à la bride de montage
(B). Vous devrez peut-être serrer les écrous (C) qui maintiennent les vis de
montage (A) en place. Si les vis ne sont pas xées, veuillez tenir la canopée
(F) jusqu’à la sangle de montage (B). Alignez les trous du pavillon (F) avec
les trous de la bride de montage (B) et insérez les vis de montage (A) dans
la bride de montage (B) de façon à ce que les vis de montage (A) dépassent
des trous du pavillon (F). Les vis de montage (A) sont longues, alors testez la
verrière contre la sangle de montage pour voir jusqu’où vous devez insérer les
vis. Serrez les écrous (C) sur les vis de montage (A) pour maintenir les vis en
place. 2. Tirez les ls de la maison à travers le centre de la sangle de montage
(B). Placez la bride de montage (B) sur la boîte de jonction de manière à ce
que les vis de montage (A) soient alignées avec le trou du pavillon (F). Utilisez
un tournevis pour xer la bride de montage (B) à la boîte de jonction avec les
vis de montage (D).
MONTAGE DU FIXTURE
Aucun assemblage requis - Cet article est livré assemblé et prêt à être
installé. Veuillez passer à l’étape suivante.
CONNEXION DES FILS
3. Demandez à un assistant de supporter le poids du luminaire pendant que
vous effectuez le câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et xez les
ls du luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les ls
du luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez Chaud
à Chaud (l transparent avec letage intérieur noir, l noir ou lisse) Neutre à
Neutre (l transparent avec letage intérieur blanc, l blanc ou nervuré) et
Terre à Terre (l transparent avec l intérieur vert, l vert ou cuivre). Tordre les
extrémités des paires de ls ensemble, puis tordre sur un connecteur de l.
Assurez-vous que toutes les torsions sont dans la même direction. S’il n’y a
pas de l de terre de la maison provenant de la boîte de jonction, localisez
la vis de terre (E) sur le support de montage/bande de montage et enroulez
le l de terre du luminaire autour de la vis de terre. Utilisez un tournevis pour
serrer le haut de la vis de mise à la terre (E) sur les ls et dans le support de
montage/la sangle de montage. Rentrez les ls dans la boîte de jonction.
Assembly Instructions
FIN DE L’INSTALLATION
4. Poussez la verrière (F) jusqu’au plafond jusqu’à ce que les vis de montage
(A) dépassent des trous de la verrière (F). Vissez les écrous décoratifs (G) sur
les letages exposés des vis de montage (A) jusqu’à ce qu’ils soient bien
ajustés contre le plafond pour les xer. Tenez l’abat-jour (K) jusqu’à la douille
(H) et xez-le en place à l’aide du couvercle de douille (I) et de l’anneau de
douille (J). Ajustez le verre à l’horizontale et à la verticale. 5. Installez une
ampoule (non fournie) dans la douille (H) conformément aux spécications
du luminaire. Ne dépassez pas la puissance maximale recommandée. Votre
installation est terminée. Allumez l’alimentation et testez l’appareil.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
lugar de compra para solicitar piezas de repuesto.
• IMPORTANTE:
• Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
• ¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
• Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia
máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla
que contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague
la energía en el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo
la correa de montaje vieja. 1. De la bolsa de piezas, retire el conjunto de
la correa de montaje. La correa de montaje (B) contiene varios oricios
roscados. Dos de los tornillos de montaje (A y D) deben sujetarse a la correa
de montaje (B). Es posible que deba apretar las tuercas (C) que sujetan
los tornillos de montaje (A) en su lugar. Si los tornillos no están colocados,
sostenga la cubierta (F) hasta la correa de montaje (B). Alinee los oricios
de la cubierta (F) con los oricios de la correa de montaje (B) e inserte los
tornillos de montaje (A) en la correa de montaje (B) de modo que los tornillos
de montaje (A) sobresalgan a través de los oricios de la cubierta (F). Los
tornillos de montaje (A) son largos, así que prueba la cubierta contra la correa
de montaje para ver hasta dónde debes insertar los tornillos. Apriete las
tuercas (C) en los tornillos de montaje (A) para mantener los tornillos en su
lugar. 2. Tire de los cables domésticos a través del centro de la correa de
montaje (B). Coloque la correa de montaje (B) sobre la caja de empalmes de
modo que los tornillos de montaje (A) queden alineados con el oricio de la
cubierta (F). Use un destornillador para asegurar la correa de montaje (B) a la
caja de conexiones con los tornillos de montaje (D).
MONTAJE DEL APARATO
No requiere ensamblaje: este artículo llega ensamblado y listo para su
instalación. Continúe con el siguiente paso.
CONECTANDO LOS CABLES
3. Pida a un asistente que sostenga el peso de la lámpara mientras completa
el cableado. Consulte el diagrama de cableado y conecte los cables de la
lámpara a los cables de alimentación de la caja de conexiones. Conecte los
cables de la luminaria a los cables de alimentación de la caja de conexiones.
Conecte Vivo a Vivo (cable transparente con hilo interior negro, cable negro
0511-FM