LIVARNO 432423 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
SVĚTELNÝ LED PÁS SE ZVUKOVÝM
SENZOREM
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
TAŚMA LED Z CZUJNIKIEM AUDIO
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
RUBAN LED AVEC CAPTEUR AUDIO
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
SVETELNÝ LED PÁS SO ZVUKOVÝM
SENZOROM
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 432423_2207
L
ED LIGHT STRIP WITH MUSIC SENSOR
Operation and safety notes
LED-BAND MIT AUDIOSENSOR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED-BAND MIT AUDIOSENSOR/LED LIGHT STRIP WITH
MUSIC SENSOR/RUBAN LED AVEC CAPTEUR AUDIO
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB/IE Operation and safety notes Page 29
FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 49
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 74
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 95
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 114
LED-BAND MIT AUDIOSENSOR/LED LIGHT STRIP WITH
MUSIC SENSOR/RUBAN LED AVEC CAPTEUR AUDIO
A
3
4
6
5
1
2
B
5 DE/AT/CHV2.0
Legende der verwendeten
Piktogramme ............................................................ Seite 7
Einleitung ...................................................................... Seite 7
Bestimmungsgemäße Verwendung ................................. Seite 8
Teilebeschreibung ............................................................ Seite 8
Technische Daten ............................................................. Seite 9
Lieferumfang ..................................................................... Seite 9
Sicherheits hinweise ............................................. Seite 10
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus ......................... Seite 13
Vor der Inbetriebnahme ................................. Seite 16
Montage ........................................................................ Seite 16
Inbetriebnahme ...................................................... Seite 17
Produkt mittels IR-Fernbedienung ein-/ausschalten ........ Seite 17
Leuchteffekte mittels IR-Fernbedienung steuern .............. Seite 18
Batterie wechseln ............................................................. Seite 20
6 DE/AT/CH
Reinigung und Pflege ......................................... Seite 21
Entsorgung .................................................................. Seite 21
Garantie ........................................................................ Seite 25
Abwicklung im Garantiefall ............................................. Seite 27
Service .............................................................................. Seite 27
7 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Gleichstrom/
-spannung USB-Anschluss
Sicherheitshinweise
Handlungsanweisungen
Schutzklasse III
Das CE-Zeichen bestä-
tigt die Konformität mit
den für das Produkt zu-
treffenden EU-Richtlinien
LED-Band mit
Audiosensor
Einleitung
Wir beglückwünschen
Sie zum Kauf Ihres
neuen Produkts. Sie
haben sich damit für ein hoch-
wertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist
Teil dieses Produkts. Sie enthält
wichtige Hinweise für Sicherheit,
Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der Benut-
zung des Produkts mit allen
8 DE/AT/CH
Bedien- und Sicherheitshinweisen
vertraut. Benutzen Sie das Pro-
dukt
nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatz-
bereiche. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe
des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsge-
mäße Verwendung
Das Produkt ist für
den Betrieb im In-
nenbereich geeignet
und nur für den Einsatz in pri-
vaten Haushalten vorgesehen
und nicht für den Gebrauch in
anderen Anwendungsberei-
chen. Das Produkt kann auf al-
len normal entflammbaren,
glatten Oberflächen aufgeklebt
werden. Das Produkt ist nicht
für den gewerblichen Einsatz
bestimmt. Für aus bestimmungs-
widriger Verwendung entstan-
dene Schäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung.
Dieses Produkt
ist nicht zur
Raumbeleuch-
tung im Haushalt geeignet.
Teilebeschreibung
1 USB-Stecker
2 LED-Band
3 LED-Controller
4 Infrarotempfänger
5 Doppelseitiges Klebeband
(auf der Rückseite des LED-
Controller)
9 DE/AT/CH
6 IR-Fernbedienung
7 Batterie
Technische Daten
LED-Band:
Leistungs -
aufnahme: 3,2 W
USB-Eingang: 5 V
, 1A
LED: 150 x LED
(LEDs können
nicht ausge-
tauscht werden.)
Schutz-
klasse:
Hinweis: Ein AC-Netzteil ist
nicht im Lieferumfang enthalten.
Verwenden Sie ein SELV-Netzteil
mit einer maximalen Ausgangs-
spannung von 5V (Uout) 1A.
IR-Fernbedienung:
Batterie: 3 V
Lithium-Batterie,
Typ CR2025
Max.
Reichweite: ca. 6–8 m
Lieferumfang
1 USB-Kabel mit LED-Controller
1 IR-Fernbedienung
1 Lithium-Batterie
1 Bedienungsanleitung
10 DE/AT/CH
Sicherheits-
hinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE
BEDIENUNGSANLEITUNG
LESEN!
BEDIENUNGSANLEI-
TUNG
BITTE SORGFÄLTIG
AUFBEWAHREN!
Kontrollieren Sie das Produkt
vor der Inbetriebnahme auf
Beschädigungen. Nehmen
Sie ein beschädigtes Produkt
nicht in Betrieb.
Dieses Produkt kann von
Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen
mit verrin
gerten physischen,
sensorische
n oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des
Produkts unterwiesen wurden
und die daraus resultieren-
den Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem
Produkt spielen. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Be-
aufsichtigung durchgeführt
werden.
Durch die
extrem schnelle Geschwindig-
keit der Lichtwechsel könnte
es bei Kindern oder vorbe-
lasteten Personen (z. B. durch
psychische Krankheiten)
unter Umständen zu
11 DE/AT/CH
Beeinträchtigungen des
Sehvermögens kommen.
Benutzen Sie das Produkt
niemals, wenn Sie irgend-
welche Beschädigungen
feststellen.
Sollten Bruchstellen oder
Beschädigungen an den
LEDs auftreten, darf das
Produkt nicht verwendet/
nicht mit Strom versorgt
werden, muss jedoch ge-
fahrlos entsorgt werden.
Verwenden Sie das Pro-
dukt nur mit den in dieser
Anleitung beschriebenen
Bauteilen.
Befestigen Sie keine zu-
sätzlichen Gegenstände
am Produkt.
VORSICHT! ÜBER-
HITZUNGSGEFAHR!
Betreiben Sie das Produkt
nicht in der Verpackung
oder wenn es aufgerollt ist.
BATTERIEN AUSSERHALB DER REICHWEI
T
E
VON KINDERN AUFBEWAHREN!
Das Verschlucken kann chemische Verbren-
nungen, Perforation von Weichteilgewebe
und den Tod verursachen. Schwere Verbren-
nungen können innerhalb von 2 Stunden
nach dem Verschlucken auftreten. Sofort
einen Arzt aufsuchen.
WARNUNG!
Schützen Sie das Produkt
vor scharfen Kanten, mecha-
nischen Belastungen und
heißen Oberflächen.
Setzen Sie das Produkt
niemals hohen Temperaturen
und Feuchtigkeit aus, da
sonst das Produkt Schaden
nehmen kann.
Nicht mit scharfen Klammern
oder Nägeln befestigen.
12 DE/AT/CH
Öffnen Sie niemals eines der
elektrischen Betriebsmittel
oder stecken irgendwelche
Gegenstände in dieselben.
Das USB-Kabel kann nicht
repariert werden! Bei
Be-
schädigung des USB-Kabels
muss das Produkt un
brauch-
bar gemacht und k
orrekt
entsorgt werden.
Überprüfen Sie das Produkt
auf etwaige Beschädigungen,
bevor Sie es mit dem USB-
Kabel verbinden.
Ziehen Sie immer den USB-
Stecker vor der Montage,
Demontage oder Reinigung.
Dieses Produkt enthält keine
Teile, die vom Verbraucher
gewartet werden können.
Die LEDs können nicht aus-
getauscht werden.
Verwenden Sie das Produkt
nicht, wenn es abgedeckt
oder in eine Oberfläche
eingelassen ist.
Verbinden Sie dieses Produkt
nicht mit einem LED-Band
eines anderen Herstellers.
Die Leuchtmittel sind nicht
austauschbar.
Sollten die Leuchtmittel am
Ende ihrer Lebensdauer
ausfallen, muss das ganze
Produkt ersetzt werden.
Verwenden Sie das LED-Band
nicht, wenn es abgedeckt
oder in eine Oberfläche
eingelassen ist.
13 DE/AT/CH
Die Zusammenschaltung
erfolgt nur durch die Ver-
wendung der mitgelieferten
Steckverbinder. Alle offenen
Enden müssen vor Gebrauch
isoliert werden.
Verbinden Sie das LED-Band
nicht mit dem Produkt eines
anderen Herstellers.
Sicherheits-
hinweise für
Batterien/
Akkus
BATTERIEN
AUSSERHALB
DER REICH-
WEITE VON KINDERN
AUFBEWAHREN! Das
Verschlucken kann chemische
Verbrennungen, Perforation
von Weichteilgewebe und
den Tod verursachen. Schwere
Verbrennungen können inner-
halb von 2 Stunden nach
dem Verschlucken auftreten.
Sofort einen Arzt aufsuchen.
LEBENSGEFAHR! Halten
Sie Batterien/Akkus außer
Reichweite von Kindern.
Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen
Arzt auf!
Verschlucken kann zu
Verbrennungen, Perforation
von Weichgewebe und Tod
führen. Schwere Verbren-
nungen können innerhalb
von 2 Stunden nach dem
Verschlucken auftreten.
14 DE/AT/CH
EXPLOSIONS-
GEFAHR! Laden
Sie nicht auflad-
bare Batterien niemals wieder
auf. Schließen Sie Batterien/
Akkus nicht kurz und/oder
öffnen Sie diese nicht.
Überhitzung, Brandgefahr
oder Platzen können die
Folge sein.
Werfen Sie Batterien/Akkus
niemals in Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien/Akkus
keiner mechanischen Bela-
stung aus.
Risiko des Auslaufens
von Batterien/Akkus
Vermeiden Sie extreme
Bedingungen und
Temperaturen, die auf Bat-
terien/Akkus einwirken kön-
nen, z. B. auf Heizkörpern/
durch direkte Sonnenein-
strahlung.
Wenn Batterien/Akkus aus-
gelaufen sind, vermeiden
Sie den Kontakt von Haut,
Augen und Schleimhäuten
mit den Chemikalien! Spülen
Sie die betroffenen Stellen
sofort mit klarem Wasser und
suchen Sie einen Arzt auf!
SCHUTZ-
HAND-
SCHUHE
TRAGEN! Ausgelaufene
oder beschädigte Batterien/
Akkus können bei Berührung
mit der Haut Verätzungen
15 DE/AT/CH
verursachen. Tragen Sie
deshalb in diesem Fall ge-
eignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der
Batterien/Akkus entfernen
Sie diese sofort aus dem
Produkt, um Beschädigungen
zu vermeiden.
Verwenden Sie nur Batterien/
Akkus des gleichen Typs.
Mischen Sie nicht alte
Batterien/Akkus mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien/
Akkus, wenn das Produkt
längere Zeit nicht verwendet
wird.
Risiko der Beschädigung
des Produkts
Verwenden Sie ausschließlich
den angegebenen Batterie-
typ/Akkutyp!
Setzen Sie Batterien/Akkus
gemäß der Polaritätskenn-
zeichnung (+) und (-) an
Batterie/Akku und des
Produkts ein.
Reinigen Sie Kontakte an
Batterie/Akku und im Batterie
-
fach vor dem Einlegen mit
einem trockenen, fusselfreien
Tuch oder Watte stäbchen!
Entfernen Sie erschöpfte
Batterien/Akkus umgehend
aus dem Produkt.
16 DE/AT/CH
Vor der
Inbetriebnahme
LEBENS-
GEFAHR DURCH ELEKTRI-
SCHEN SCHLAG! Trennen
Sie das Produkt vor sämtlichen
Arbeiten vom USB-Anschluss.
Hinweis: Entfernen Sie voll-
ständig das Verpackungsmaterial.
Montage
(s. Abb. A)
Hinweis: Reinigen Sie gründ-
lich
die Fläche, auf der Sie das
Produkt montieren wollen. Die
Fläche muss sauber, fettfrei und
trocken sein. Andernfalls kann die
Haftbarkeit des doppelseitigen
Klebebands (für LED-Control-
ler) 5 oder des doppelseiti-
gen Klebebands (auf der Rück-
seite des LED-Bands) einge-
schränkt sein.
Ziehen Sie die Schutzfolie
vom Klebeband an der
Rückseite des LED-Bands
2 ab und befestigen Sie
das LED-Band 2 an der
gewünschten Stelle.
Verbinden Sie den LED-
Controller 3 mit dem
LED-Band 2.
Hinweis: Achten Sie
beim Verbinden des LED-
Controllers 3 mit dem
LED-Band 2 darauf, dass
Sie die Markierung des
LED-Controllers 3 an der
17 DE/AT/CH
Markierung des LED-
Bands 2 ausrichten.
Befestigen Sie den LED-
Controller 3 mit dem mit-
gelieferten, doppelseitigen
Klebeband (für den LED-
Controller) 5.
Achten Sie darauf, dass
der USB-Anschluss stets
zugänglich ist.
Stecken Sie den USB-Ste-
cker 1 in den USB-An-
schluss bevor Sie das
Produkt einschalten.
LED-Band kürzen
(s. Abb. B):
Sie haben die Möglichkeit,
das LED-Band 2 individuell zu
kürzen. Es kann an den wie in
Abbildung B gekennzeichneten
Stellen mit der Schere aufge-
trennt werden.
Inbetriebnahme
Produkt mittels
IR-Fernbedienung
ein-/ausschalten
Hinweis: Der Infrarotempfän-
ger 4 befindet sich am LED-
Controller 3. Richten Sie die
IR-Fernbedienung 6 für einen
optimalen Empfang immer direkt
auf den Infrarotempfänger 4.
Die Reichweite der IR-Fernbe-
dienung 6 beträgt ca. 6–8 m.
Hinweis: Ziehen Sie vor Inbe-
triebnahme der IR-Fernbedienung
6 den Kunststoffstreifen aus dem
Batteriefach.
18 DE/AT/CH
Sorgen Sie dafür, dass sich
zwischen Sender und Emp-
fänger keine Hindernisse
befinden.
Drücken Sie die ON-Taste
auf der IR-Fernbedienung
6, um die Leuchte einzu-
schalten.
Drücken Sie die OFF-Taste
auf der IR-Fernbedienung
6, um die Leuchte auszu-
schalten.
Leuchteffekte
mittels IR-Fernbe-
dienung steuern
(siehe Abb. D)
Folgende Funktionen stehen
Ihnen zur Verfügung:
Taste : Lichtstärke oder
Stärke des Musik-
sensors erhöhen
Taste : Lichtstärke oder
Stärke des Musik-
sensors verringern
Taste : rote Lichter
einstellen
Taste : grüne Lichter
einstellen
Taste : blaue Lichter
einstellen
Taste : weiße Lichter
einstellen
19 DE/AT/CH
Taste : orangene
Lichter einstellen
Taste : gelbe Lichter
einstellen
Taste : cyan-farbene
Lichter einstellen
Taste : lila-farbene
Lichter einstellen
Taste : 3 Farben im
springenden
Wechsel
Taste : 7 Farben im
springenden
Wechsel
Taste : 3 Farben im
fließenden
Wechsel
Taste : 7 Farben im
fließenden
Wechsel
Taste : RGB-Farben
verändern sich
im Rhythmus der
Musik. Wenn
keine Musik
läuft, verändern
sich alle Farben
einheitlich.
Taste : 7 Farben verän-
dern sich im
Rhythmus der
Musik. Wenn
keine Musik läuft,
verändern sich
20 DE/AT/CH
alle Farben ein-
heitlich.
Taste : Die Farben ver-
ändern sich im
Rhythmus der
Musik. Wenn
keine Musik
läuft, leuchtet die
aktuelle Farbe
weiter.
Taste : Die Farben ver-
ändern sich im
Rhythmus der
Musik. Wenn
keine Musik
läuft,
sind alle Far-
ben
aus.
Hinweis: Der Ausschalter
der IR-Fernbedienung 6 ist nur
zum kurzfristigen Ausschalten
geeignet.
Zum dauerhaften Ausschalten
ziehen Sie den USB-Stecker
1 aus dem USB-Anschlus.
Batterie wechseln
Wenn die Reichweite der IR-
Fernbedienung 6 nachlässt,
müssen Sie die Batterie 7
auswechseln.
Lösen Sie die Verriegelung,
indem Sie sie in Richtung des
Produkts drücken. Ziehen
Sie die Batterieschublade
auf der Rückseite der IR-
Fernbedienung 6 heraus
und entnehmen Sie die
Batterie 7 (s. Abb. C).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

LIVARNO 432423 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire