Aidapt VY445 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EN
President Grab Bars & Rails
Fixing and Maintenance Instructions
Fixing and Maintenance Instructions Ver.2 08/2012 (1575)
2
INTRODUCTION
Thank you for deciding to purchase from the Aidapt President Grab Rail/Grab Bar range. This
range is manufactured from the finest materials and components available. When installed
and used correctly they are designed to give many years of reliable trouble-free service.
Please examine your product for any visible damage before using. If you see any damage or
suspect a fault, please contact your supplier.
NB. This equipment must be installed by a competent person.
VY445/VY446/VY447
VY448/VY449/VY450
VY451/VY452/VY453
VY432/VY433
VY425/VY426/VY427
President White Grab Bar
President Blue Grab Bar
President Red Grab Bar
President White/Blue Grab Bar
President Ribbed Grab Bar (32 mm)
VY425B/VY426B/VY427B President Ribbed Grab Bar (35 mm)
N.B. Any weight limits quoted are based on the product performance with
secure fixings.
BEFORE USE
Carefully remove all packaging. Avoid using any knives or other sharp instruments
as this may damage the surface of the product.
Check the product for any visible damage If you see any damage or suspect a fault,
do not use your product as it may compromise your safety, but contact your
supplier for support.
FIXING GRAB BARS/GRAB RAILS
Firstly check the substrate where you intend to fix your Grab Rails/Grab Bars, ensuring that it
is sound. Also check the type of substrate you intend to fix to, e.g. brick/ block timber or
concrete.
Never drill through pre-stressed concrete to install a President product.
Always check the type of fixing you are going to use on this substrate for their compatibility.
We suggest that for sound brick and block that a minimum screw length of
50 mm x size 10 is used with a suitable rawl plug and screws, in accordance
with the guidelines issued by the fixings manufacturer.
It is recommended that stainless steel screws are used so as to avoid the
chance of rusting.
Fixing and Maintenance Instructions Ver.2 08/2012 (1575)
3
PLASTER BOARD (STUD TYPE) LATHE AND PLASTER
When attempting to fix to plasterboard stud or lathe and plaster, we suggest that you check
the position of the studs and span them with a suitable timber plate of a minimum thickness
of 40 mm x 150 mm high, securing the plate to the studs. After ensuring the soundness of
the studs (using a suitable counter sunk screw), fix your grab bar to the timber plate.
Never install any grab bar or grab rail directly onto plaster board, MDF
(medium density fibreboard), chipboard or other composite material. This
will seriously compromise the safety of the user.
Always use all screw holes provided in the grab bar.
ELECTRICITY
Always check for concealed electrical cables when installing hinged arm supports. Also check
your legal requirements under the NICE IC 16th Edition relating to Earth bonding of
extraneous metal parts.
CLEANING
President Grab Rails/Grab Bars should be cleaned using a non-abrasive cleaner or mild
detergent with a soft cloth. Only use a mild detergent or disinfectant; never use an abrasive
cleaner. Do not exceed 50
o
C, and never autoclave Grab Rails/Grab Bars. Always ensure that
you wipe dry all equipment and treat joints with a water dispersing agent, e.g. WD40.
REISSUE
If you reissue or are about to reissue this product, please thoroughly check all components
for their safety.
If in any doubt, please do not issue or use, but immediately contact your supplier for
service support.
CARE & MAINTENANCE
Please make a safety check of the product at regular intervals or if you have any concerns.
IMPORTANT INFORMATION
The information given in this instruction booklet must not be taken as forming part of or
establishing any contractual or other commitment by Aidapt Bathrooms Limited, Aidapt
(Wales) Ltd or its agents or its subsidiaries and no warranty or representation concerning the
information is given.
Please exercise common sense and do not take any unnecessary risks when using this
product; as the user you must accept liability for safety when using the product.
Please do not hesitate to contact the person who issued this product to you or the
manufacturer (detailed below) if you have any queries concerning the assembly/use of your
product.
Fixing and Maintenance Instructions Ver.2 08/2012 (1575)
4
Aidapt Bathrooms Ltd, Lancots Lane, Sutton Oak, St Helens, WA9
3EX
Telephone: +44 (0) 1744 745 020 Fax: +44 (0) 1744 745 001 Web: www.aidapt.co.uk
Email: accounts@aidapt.co.uk adaptations@aidapt.co.uk sales@aidapt.co.uk
FR
Barres et poignées d'appui President
Notice d'installation et d'entretien
Notice d'installation et d'entretien Ver.2 08/2012 (1575)
6
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté chez Aidapt la barre/poignée d'appui President. Cette
gamme est fabriquée à partir des meilleurs matériaux disponibles. Avec une installation et
une utilisation adaptées, elles sont conçues pour vous servir et vous satisfaire pendant de
nombreuses années. Veuillez examiner votre produit pour tout dommage visible avant son
utilisation. En cas de dommage ou de défaut suspect, veuillez contacter votre fournisseur.
NB. Cet équipement doit être installé par une personne compétente.
VY445/VY446/VY447 Barre d'appui blanche President
VY448/VY449/VY450 Barre d'appui bleue President
VY451/VY452/VY453 Barre d'appui blanche President
VY425/VY426/VY427 Barre d'appui stre (32 mm)
VY425B/VY426B/VY427B Barre d'appui striée (35 mm)
N.B. Les limites de poids indiquées sont basées sur la performance du produit avec des
attaches sécurisées.
AVANT UTILISATION
Retirez parfaitement l'emballage. Évitez d'utiliser un couteau ou tout instrument
coupant qui pourrait endommager la surface du produit.
Vérifiez votre produit pour tout dommage visible. En cas de dommage ou de
défaut suspect, veuillez ne pas utiliser votre produit car il pourrait compromettre
votre sécurité et contactez votre fournisseur.
MONTAGE DES BARRES/POIGNÉES D'APPUI
Vérifiez premièrement que le substrat où vous prévoyez de monter votre barre/poignée
d'appui est adapté. Vérifiez également le type de substrat où vous prévoyez de fixer la barre,
par exemple, brique, bois ou béton.
Ne jamais percer à travers du béton précontraint pour installer un produit
President.
Vérifiez toujours le type de fixations que vous allez utiliser sur le substrat et leur
compatibilité.
Nous suggérons que pour la brique, une longueur minimum de vis de 50 mm
x taille 10 soit utilisée avec des chevilles et des vis adaptées, conformément
aux lignes directrices émises par le fabricant des fixations.
Notice d'installation et d'entretien Ver.2 08/2012 (1575)
7
PLACOPLÂTRE (TYPE CLOISON), TOUR ET PLÂTRE
Si vous prévoyez une fixation sur placôplatre ou tour et plâtre, nous vous suggérons de
vérifier la position des cloisons et de les couvrir avec une plaque en bois adaptée d'une
épaisseur minimum de 40 mm x 150 mm de hauteur, afin de sécuriser la plaque des cloisons.
Après vous être assuré de l'adaptabilité des cloisons (en utilisant une vis à tête fraisée), fixez
votre barre d'appui sur la plaque en bois.
Ne jamais installer une barre ou une poignée d'appui directement sur une
plaque en plâtre, en MDF (fibres à densité moyenne), aggloméré ou autre
matériau composite. Cela pourrait compromettre sérieusement la sécurité de
l'utilisateur.
Utilisez toujours les orifices de montage fournis sur la barre d'appui.
ÉLECTRICITÉ
Vérifiez toujours que les câbles électriques sont dissimulés lors de l'installation des bras
d'appui à charnière. Vérifiez également vos obligations juridiques sous la 16ième édition du
NICE IC relativement à la mise de terre des pièces en métal extérieures.
NETTOYAGE
Nettoyez vos barres/poignées d'appui en utilisant un nettoyant non abrasif ou un détergent
doux avec un chiffon doux. Utilisez uniquement un détergent ou désinfectant doux, ne
jamais utiliser un nettoyant abrasif. Ne pas excéder 50°C et ne jamais utiliser un nettoyage en
autoclave des barres d'appui. Assurez-vous toujours d'essuyer tout l'équipement et de
traiter les joints avec un agent de dispersion tel que WD40.
RÉUTILISATION
Si vous réutilisez ce produit ou si vous êtes sur le point de le réutiliser, veuillez vérifier
minutieusement la sureté de tous les composants.
En cas de doute, veuillez ne pas utiliser le produit et contactez immédiatement votre
fournisseur.
SOIN ET ENTRETIEN
Effectuez un contrôle de sécurité régulier de votre produit ou dans le cas où vous auriez un
doute.
Notice d'installation et d'entretien Ver.2 08/2012 (1575)
8
INFORMATIONS IMPORTANTES
Les informations contenues dans ce livret d’instructions ne doivent pas être considérées
comme faisant partie de ou établissant un contrat ou un engagement quelconque par la
société Aidapt Bathrooms Limited, Aidapt (Wales) Ltd ni par ses représentants ou ses filiales
et aucune garantie concernant les informations n'est donnée.
Nous vous remercions de bien vouloir faire preuve de bon sens et de ne pas prendre de
risques inutiles lorsque vous utilisez ce produit; en tant qu'utilisateur, vous devez accepter et
être conscient de votre responsabilité quant à votre sécurité lorsque vous utilisez ce produit.
Veuillez ne pas hésiter à contacter la personne qui vous a fourni ce produit ou le fabricant
(coordonnées ci-dessous) pour davantage de renseignements concernant
l’installation/utilisation de votre produit.
Altai France (Altai Europe Ltd)
Z.A. du Bel Air, 17D rue de Creil, 95340 BERNES-SUR-OISE, France
Tél: 01.30.34.90.84 | Fax: 01.30.34.00.68 | E-mail: altaieu[email protected]
DE
Haltegriffe “Präsident”
Aufbau- und Wartungsanleitung
Aufbau- und Wartungsanleitung Ver.2 08/2012 (1575)
10
EINFÜHRUNG
Vielen Dank für Ihren Erwerb eines Haltegriffs aus der Serie “Präsident” von Aidapt.
Dieses Produkt wurde aus den besten verfügbaren Materialien angefertigt. Es
wurde entwickelt, um bei richtiger Anwendung viele Jahre zuverlässig und
störungsfrei zu funktionieren.
ACHTUNG: Dieses Equipment muss von kompetentem Fachpersonal installiert
werden!
VY445/VY446/VY447 Haltegriff Präsident weiß
VY448/VY449/VY450 Haltegriff Präsident blau
VY451/VY452/VY453 Haltegriff Präsident rot
VY425/VY426/VY427 HaltegriffPräsident” mit Rillen (32 mm)
VY425B/VY426B/VY427B HaltegriffPräsident” mit Rillen (35 mm)
Die hier erwähnten Gewichtsbeschränkungen basieren auf dem Verhalten der
Produkte mit sicherer Befestigung.
VOR GEBRAUCH
Entfernen Sie vorsichtig die Verpackung. Verwenden Sie keine Messer oder
andere scharfe Instrumente, da diese die Oberfläche des Produkts
beschädigen können.
Bitte überprüfen Sie Ihr Produkt vor der Verwendung auf sichtbare
Schäden. Falls Sie einen Schaden erkennen oder einen Fehler vermuten,
verwenden Sie das Produkt keinesfalls, sondern wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler.
ANBRINGEN
Überprüfen Sie zuerst den Untergrund, auf welchem Sie den Haltegriff anbringen
möchten, und stellen Sie sicher, dass dieser in Ordnung ist. Prüfen Sie auch, um
welche Art von Untergrund es sich handelt, zum Beispiel Ziegel, Holz oder Beton.
Bohren Sie niemals in Spannbeton, um diese Produkte zu installieren.
Stellen Sie stets sicher, dass Sie die geeignete Befestigungsart für den jeweiligen
Untergrund wählen.
Wir empfehlen, dass Sie für Ziegel und Beton Schrauben mit einer
Mindestlänge von 50 mm (Größe 10) und mit geeignetem Dübel
verwenden. Beachten Sie dabei die Richtlinien des Herstellers der
Befestigungsinstrumente!
Aufbau- und Wartungsanleitung Ver.2 08/2012 (1575)
11
GIPSKARTONPLATTEN
Beim Anbringen auf Gipskartonplatten empfehlen wir, dass Sie geeignete Bolzen
verwenden und diese mit einer geeigneten Holzplatte (mindestens 40 mm breit
und 150 mm lang) unterlegen. Nach Sicherstellung der Solidität der Bolzen (mit
einem geeigneten Senkkopfschraube), fixieren Sie den Haltegriff auf der Holzplatte.
Installieren Sie diese Handgriffe niemals direkt auf Gipskartonplatten,
MDF (mitteldichte Faserplatten), Spanplatten oder jedem anderen
Verbundbaustoff. Dies kann die Sicherheit des/der Benutzers/in
ernsthaft beeinträchtigen!
Benutzen Sie stets alle am Handgriff vorgesehenen Bohrlöcher.
ELEKTRIZITÄT
Überprüfen Sie vor der Installation von Haltegriffen den Untergrund stets auf
elektrische Kabel. Überprüfen Sie auch Ihre gesetzlichen Anforderungen geß
NICE IC (16. Ausgabe) zu Erdungsleitungen von Fremdmetallteilen.
REINIGUNG
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem milden Reinigungsmittel oder
Desinfektionsmittel und einem leicht feuchten, weichen Tuch. Verwenden Sie
keinesfalls ein Scheuermittel. Überschreiten Sie dabei keinesfalls 50 Grad Celsius
und reinigen Sie dieses Produkt nicht mit einem Autoklav. Wischen Sie das Produkt
nach der Reinigung stets trocken und verwenden Sie ein Wasserdispergiermittel,
wie z.B. WD40, an allen Gelenken.
NEUVERGABE
Wenn Sie dieses Produkt neu vergeben oder gerade dabei sind, es neu zu
vergeben, bitte überprüfen Sie alle Komponenten gründlich auf ihre Sicherheit.
Im Zweifelsfall bitte das Gerät nicht verwenden oder neu vergeben, sondern
sofort Ihren Händler kontaktieren.
PFLEGE & WARTUNG
Bitte führen Sie in regelmäßigen Abständen oder wenn Sie irgendwelche Bedenken
haben eine Sicherheitsprüfung des Produkts durch.
Aufbau- und Wartungsanleitung Ver.2 08/2012 (1575)
12
WICHTIGE INFORMATIONEN
Die Informationen, die in dieser Gebrauchsanweisung angegeben sind, sind nicht
Grundlage oder Teil einer vertraglichen oder anderweitigen Verpflichtung von
Aidapt Bathrooms Limited, Aidapt (Wales) Ltd. oder einer ihrer Vertreter oder ihrer
Tochtergesellschaften und es wird keine Garantie oder verbindliche Vertretung
bezüglich der betreffenden Informationen gegeben.
Bitte handeln Sie nach gesundem Menschenverstand und nehmen Sie keine
unnötigen Risiken bei der Verwendung dieses Produkts in Kauf; als Nutzer haften
Sie für die Sicherheit bei der Verwendung des Produkts.
Bitte zögern Sie nicht, die Person, die dieses Produkt an Sie vergeben hat, oder den
Hersteller (unten beschrieben) zu kontaktieren, wenn Sie Fragen zur
Montage/Verwendung Ihres Produkts haben.
Altai Germany (Altai Europe Ltd.)
Reklamationen & Rücksendungen an:
W.H. Elektronik, Merowingerstraße 83, 47533 Kleve
Tel: 02821/971620 | Fax: 02821/12815
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Aidapt VY445 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues