Lithonia Lighting CPRB ALO13 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
page 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
912-00332-001_Rev A
CPRB LED Round High bay Luminaire
Luminaria redonda de montaje alto LED CPRB
Luminaire grande hauteur à DEL ronde CPRB
Protect yourself. Before installing,
read these instructions carefully and
save them for future reference.
Date Installed:________________
Pour votre propre protection. Avant de procéder
à l’installation, veuillez lire attentivement ces
directives et les conserver pour référence ultérieure.
Date de l’installation :________________
Protéjase. Antes de instalar, lea estas
instrucciones cuidadosamente
y guárdelas para futura referencia.
Fecha Instalada:________________
Optional Accessory/ Accesorio opcional/ Accessoire en option
Surface Mount Bracket (SMB)
Ménsula de montaje en superfi cie (SMB)
Support pour montage en surface (SMB)
REQUIRED TOOLS:
T25 Torx Screw Driver
Wire Strippers
Adjustable wrench
OUTILS REQUIS:
Tournevis Torx 25
Outil à dénuder
Clé réglable
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
Destornillador Torx T25
Pelacables
Llave ajustable
3/4” Adapter (JEBLMTG ADAPTER)
Adaptador de 3/4” (JEBLMTG ADAPTER)
Adaptateur 3/4” (JEBLMTG ADAPTER)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / DIRECTIVES D’INSTALLATION
Model Number(s)/ Número de modelo / Numéro des modèle
CPRB 18LM MVOLT
CPRB 24LM MVOLT
CPRB ALO13 UVOLT SWW9
CPRB ALO14 UVOLT SWW9
Pre-Launch
page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
To reduce the risk of death, personal injury or property damage from fi re,
electric shock, falling parts, cuts/abrasions, and other hazards please
read all warnings and instructions included with and on the xture box
and all fi xture labels.
Before installing, servicing, or performing routine maintenance upon this
equipment, follow these general precautions.
Commercial installation, service and maintenance of luminaires should
be performed by a qualifi ed licensed electrician.
For Residential installation: If you are unsure about the installation or
maintenance of the luminaires, consult a qualifi ed licensed electrician
and check your local electical code.
Maintenance of the luminaires should be performed by person(s)
familiar with the luminaires’ construction and operation and any hazards
involved. Regular fi xture maintenance programs are recommended.
This xture is intended to be connected to a properly installed and
grounded UL listed junction box.
It will occasionally be necessary to clean the outside of the refractor/
lens. Refractor/lens should be washed in a solution of warm water and
any mild, non-abrasive household detergent, rinsed with clean water
and wiped dry. Should optical assembly become dirty on the inside,
wipe refractor/lens and clean in above manner, replacing damaged
gaskets as necessary.
DO NOT INSTALL DAMAGED PRODUCT! This luminaire has been
properly packed so that no parts should have been damaged during
transit. Inspect to confi rm. Any part damaged or broken during or after
assembly should be replaced.
Recycle: For information on how to recycle LED electronic products,
please visit www.epa.gov.
These instructions do not purport to cover all details or variations
in equipment nor to provide every possible contingency to meet in
connection with installation, operation, or maintenance. Should further
information be desired or should particular problems arise which are not
covered suffi ciently for the purchaser’s or owner’s purposes, this matter
should be referred to Acuity Brands Lighting, Inc.
READ AND FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS!
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION
RISK OF INJURY
CAUTION
RISK OF FIRE
CAUTION
RISK OF PRODUCT DAMAGE
WARNING
RISK OF BURN
Disconnect or turn off power before installation or servicing.
Verify that supply voltage is correct by comparing it with the luminaire
label information.
Make all electrical and grounded connections in accordance with
the National Electrical Code (NEC) and any applicable local code
requirements.
All wiring connections should be capped with UL approved wire
connectors.
Wear gloves and safety glasses at all times when removing luminaire
from carton, installing, servicing or performing maintenance.
Avoid direct eye exposure to the light source while it is on.
Keep combustible and other materials that can burn, away from lamp/
lens.
Do not operate in close proximity to persons, combustible materials or
substances aff ected by heat.
Never connect components under load.
Do not mount or support these xtures in a manner that can cut the outer
jacket or damage wire insulation.
Unless individual product specifi cations deem otherwise: Never connect
an LED product directly to a dimmer packs, occupancy sensor, timing
device, or other related control devices. LED xtures must be powered
directly off a switched circuit.
Unless individual product specifi cations deem otherwise: Do not restrict
xture ventilation. Allow for some volume of airspace around the xture.
Avoid covering LED fi xtures with insulation, foam, or other material that
will prevent convection or cooling.
Unless individual product specifi cations deem otherwise: Do not exceed
xtures maximum ambient temperature.
Only use fi xture in its intended location.
LED products are Polarity Sensitive. Ensure proper Polarity before
installation.
Electrostatic Discharge (ESD): ESD can damage LED fi xtures. Personal
grounding equipment must be worn during all installation or servicing
of unit.
Do not touch individual electrical components as this can cause ESD,
shorten lamp life, or alter performance.
Some components inside the xture may not be serviceable. In the
unlikely event your unit may require service, stop using the unit
immediately and contact an ABL representative for assistance.
Changes or modifi cations not expressly approved by Acuity Brands
Lighting could void the authority to operate the equipment.
Always read the xtures complete installation instructions prior to
installation for any additional fi xture specifi c warnings.
Allow lamp/fi xture to cool before handling. Do not touch enclosure, lens
or light source.
Do not exceed maximum wattage marked on luminaire label.
Follow all manufacturer’s warnings, recommendations and restrictions
including but not limited to: driver type, burning position, mounting
locations/methods, replacement and recycling.
Use only lamps that comply with ANSI standards.
All luminaires that contain electronic devices that generate frequencies
above 9kHz from any component within the luminaire comply with one
of the following Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference
(2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This device complies with Part 18 of the FCC Rules but may cause
interference with cordless and cell phones, radios, televisions, and
other electronic devices. To correct the problem move the device away
from the luminaire or plug into a different outlet. This product may
cause interference to radio equipment and should not be installed near
maritime safety communications equipment or other critical navigation or
communications equipment operating between 0.45-30MHz.
5-YEAR LIMITED WARRANTY
Failure to follow any of these instructions could void product warranties.
For a complete listing of product Terms and Conditions, please visit www.
acuitybrands.com. Acuity Brands Lighting, Inc. assumes no responsibilities
for claims arising out of improper or careless installation or handling of its
products.
Pre-Launch
page 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FIXTURE PACKING LIST
Description Quantity
A LED Light Fixture...............................................................................1
B Integrated Mounting Hook .................................................................1
C Wire Nuts* .........................................................................................3
D Safety Cable* ....................................................................................1
*Contained in parts packs
Remove the new LED high bay from packaging and inspect for any
damage. Handle new LED fi xture with care. If damaged do not use;
call your local rep for replacement.
The CPRB models noted as ALO and SWW have a Switchable CCT and
ALO (Adjustable Lumen Output) feature. Please refer to the section CCT/
ALO Selection to adjust the switches. The CCT switch is preset at 5000K
and the ALO switch is preset at 15000lm (ALO13) and 24000lm (ALO14)
from the factory.
The CPRB luminaires have been designed and tested in accordance with
applicable UL/CSA standards and are suitable for use in damp locations.
Max luminaire weight is 6 lbs (2.7kg).
Note: Turn off power at circuit breaker box!
Figure 1
FIXTURE INSTALLATION
Figure 3
1.2 Suspend fi xture with chain or cable securely attached to fi xture
Hook. Note: after chain or cable has been attached, verify that the Hook
Spring clip has closed. Once the fi xture is suspended, attach safety
cable (1) to opening on driver housing and secure other end of cable to
permanent structure. (See Figure 2).
Optional Mounting- Surface Mount Bracket (SMB) (Sold Separately)-
The optional Surface Mount Bracket is designed to attach to CPRB fi xture
housing with supplied mounting screws.
2.1 Remove the four housing screws from fi xture (see Figure 3).
This fi xture is designed to be suspended from the supplied Hook or fl ush
mounting installation with optional Surface Mount Bracket (SMB). Provide
suitable hardware in accordance with local codes that is capable of
supporting the full weight (6 lbs (2.7kg)) of the luminaire.
1.1 Standard Mounting type (Hook Suspended)- Lift Integrated
Mounting Hook to vertical position (See Figure 1).
2.2 Install Mounting Bracket base (2) onto fi xture housing aligning
mounting holes with holes on housing. Install provided mounting screws
(3) to attach Mounting Bracket bases to fi xture housing. (See Figure 4).
2.3 Install Surface Mount Bracket (4) to mounting surface with suitable
hardware (not provided) to support full weight (6 lbs (2.7kg)) of luminaire.
2.4 Once Surface Mount Bracket (4) is installed, align vertical legs of
Mounting Bases (2) with Mounting bracket (4) and attach to bracket with
provided Hex bolts and lock washers (see Figure 5).
2
3
4
2
Supply Wire connections- Make all supply wire connections in
accordance with local electrical codes.
3.1 Connect the LED high bay wiring to line wire, black-to-black, white-
to-white and green-to-green. Purple and Pink wires are for 0-10V dimming
and shall be capped for each wire when not used. Use only UL listed
wiring connectors (90°C or greater) and UL listed wiring (90°C or greater).
CCT/ALO Selection- if equipped
Locate the CCT and ALO Switches on top of driver. Default CCT is set at
5000K and default light output is set at 15000lm (ALO13) and 24000lm
(ALO14). Slide switch to select desired CCT and light output.
Care and Maintenance
Wipe off exterior dirt and debris using a soft, clean cloth. Do not use
abrasive cleaners on optical surfaces as this may result in loss of optical
effi ciency.
Figure 4
Figure 5
1
Figure 2
Optional Mounting- 3/4” Adapter (JEBLMTG ADAPTER) (Sold
Separately)- The optional Adapter (5) is designed to attach to the CPRB
xture and allows for optional stem or hook installation. (See Figure 6)
Figure 6
5
Pre-Launch
page 4
Para reducir el riesgo de muerte, lesiones personales o daño a la
propiedad que pueda surgir de incendios, choques eléctricos, cortes,
abrasiones, caída de partes y otros peligros lea todas las advertencias e
instrucciones incluidas en la caja o su interior, además de las etiquetas
del montaje.
Antes de instalar o revisar el equipo, o realizar mantenimiento de rutina,
siga estas precauciones generales.
La instalación, la revisión y el mantenimiento comerciales de las
luminarias debe ser realizada por un electricista cali cado autorizado.
La En el caso de instalaciones residenciales: Si no está seguro sobre
la instalación o el mantenimiento de las luminarias, consulte a un
electricista califi cado autorizado y verifi que el código eléctrico local.
Este montaje ha sido diseñado para conectarse a una caja de unión
aprobada por UL debidamente instalada y puesta a tierra.
Cada tanto será necesario limpiar la parte externa del refractor y de la
lente. La frecuencia de la limpieza dependerá del nivel de polvo del
ambiente y de la potencia de la luz mínima aceptable para el usuario.
El refractor/la lente se debe lavar con una solución de agua tibia y
detergente de uso doméstico suave no abrasivo, enjuagar con agua
limpia y secar. Si el montaje óptico se ensuciara por dentro, limpie
el refractor o la lente como se indicó anteriormente; de ser necesario,
reemplace las juntas dañadas.
NO INSTALE EL PRODUCTO SI ESTÁ DAÑADO
Reciclado: Para obtener información sobre cómo reciclar productos
electrónicos LED, visite www.epa.gov.
Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o las
variaciones de los equipos ni abarcar todas las posibles eventualidades
relacionadas con la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento.
Si necesita más información o surgen problemas específi cos que no
están debidamente cubiertos en la información del producto, remítase a
Acuity Brands Lighting, Inc.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN
RIESGO DE LESIONES
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DAÑO PARA EL PRODUCTO
ADVERTENCIA
RIESGO DE QEUEMADURAS
Desconecte o interrumpa la energía eléctrica antes de realizar la
instalación o la reparación.
Verifi que que el voltaje de alimentación sea correcto; compárelo con la
información de la etiqueta de la luminaria.
Realice todas las conexiones eléctricas y a tierra en cumplimiento del
Código Eléctrico Nacional y de los requisitos del código local vigente.
Todas las conexiones de cableado deben cubrirse con conectores para
cable reconocidos y aprobados por UL.
Use gafas y guantes de protección en todo momento al retirar la
luminaria de la caja, al instalarla, repararla o realizar operaciones de
mantenimiento.
Jamás conecte componentes bajo carga.
No monte estos montajes de manera que puedan cortar el revestimiento
exterior o dañar el aislamiento de los cables.
A menos que las especifi caciones del producto individual consideren lo
contrario: jamás conecte un producto LED directamente a un paquete de
reducción de intensidad de la luz, sensores de ocupación, dispositivos
de temporización ni demás dispositivos de control relacionados.
Los montajes LED se deben apagar directamente de un circuito de
interruptores.
A menos que las especifi caciones del producto individual consideren lo
contrario: no limite la ventilación del montaje. Deje un poco de espacio
alrededor del montaje. Evite cubrir los montajes LED con aislación,
goma u otro material que evitará la convección o el enfriamiento de la
conducción.
A menos que las especifi caciones del producto individual consideren lo
contrario: no supere la temperatura ambiente máxima para el montaje.
Use el montaje sólo en la ubicación para la que está diseñado.
Los productos LED son sensibles a la polaridad. Asegure la correcta
polaridad antes de la instalación.
Descarga electrostática (DES): la DES puede dañar los montajes LED.
Durante la instalación o reparación de la unidad se debe usar siempre
equipo personal conectado a tierra.
No toque componentes eléctricos individuales ya que esto puede causar
DES, reducir la vida útil de la lámpara o alterar el funcionamiento.
Es posible que algunos componentes dentro del montaje no se puedan
reparar. En el caso improbable de que su unidad requiera reparación,
deje de usar la unidad inmediatamente y comuníquese con un
representante de ABL para obtener ayuda.
Los cambios o modifi caciones no aprobados expresamente por Acuity
Brands Lighting pueden anular la autoridad del usuario para usar el
equipo.
Lea siempre las instrucciones de instalación completa de montaje
antes de la instalación para verifi car si hay advertencias específi cas de
montaje adicionales.
Asegúrese siempre de que el sistema de distribución eléctrica cumpla
con los requisitos del NEC (y los códigos locales aplicables).
Antes de manipular el montaje, déjelo enfriar. No toque la carcasa ni la
fuente de iluminación.
No supere el voltaje máximo señalado en la etiqueta de la luminaria.
Respete todas las advertencias, recomendaciones y restricciones
que proporciona el fabricante para: tipo de conductor, posición de
funcionamiento, puntos o métodos de montaje, reemplazo y reciclado.
Use sólo lámparas que cumplan los estándares ANSI. GARANTÍA LIMITADA POR 5 AÑOS
El incumplimiento de alguna de estas instrucciones puede anular la
garantía del producto. Para obtener la lista completa de los términos
y las condiciones respecto al producto, visite www.acuitybrands.com.
Acuity Brands Lighting, Inc. no se hace responsable por los reclamos que
puedan surgir de la instalación o manipulación inadecuada o negligente
de sus productos.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE INCENDIO
Mantenga lejos de la luminaria y de las lámparas/lentes, los materiales
combustibles y de otro tipo que se puedan incendiar.
No las encienda cerca de personas, materiales combustibles o
sustancias infl amables.
LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Todas las luminarias que contienen dispositivos eléctricos que generan frecuen-
cias superiores a 9kHz desde cualquier componente de la luminaria cumplen una
de las reglas de la Parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento depende
de las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede ocasionar interferencias perjudiciales
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso, las
interferencias que pueden ocasionar un mal funcionamiento.
Este dispositivo cumple con la Parte 18 de las reglas de la FCC pero puede
ocasionar interferencia con tefonos inalámbricos y celulares, radios, televisores
y otros dispositivos electrónicos. Para corregir el problema, aleje el dispositivo de
la luminaria o enchúfelo en otra toma de corriente. Este producto puede ocasionar
interferencia en equipos de radio y no se debe instalar cerca de equipos de comu-
nicación de seguridad marítima u otros equipos de comunicación o navegacn
crítica que funcionen en el rango 0.45-30MHz.
E S P A Ñ O L
Pre-Launch
page 5
GUÍA DE PASO-A-PASO
E S P A Ñ O L
LISTA DE EMBALAJE
Descripción Cantidad
A Luminaria led 1
B Gancho de montaje integrado ........................................................................... 1
C Tuercas de cable* ............................................................................................. 3
D Cable de seguridad* ......................................................................................... 1
*Contained in parts packs
Retire del embalaje el nuevo montaje alto de led e inspeccione si hay daños.
Manipule con cuidado el nuevo ac-cesorio de led. Si está dañado, no lo use;
llame a su representante local para reemplazarlo.
Los modelos CPRB señalados como ALO y SWW tienen una función de CCT
conmutable y ALO (salida de luz ajustable). Consulte la sección Selección CCT/ALO
para ajustar los interruptores. El interruptor CCT está preestablecido en 5000 K y el
interruptor ALO está preestablecido en 15 000 lm (ALO13) y 24 000 lm (ALO14) de
fábrica.
Las luminarias CPRB han sido diseñadas y probadas de conformidad con las
normas aplicables de UL/CSA, y son adecuadas para su uso en lugares húmedos.
El peso máximo de la luminaria es de 6 lb (2.7kg).
Nota: ¡Desconecte la energía eléctrica del disyuntor!
Fig 1
INSTALACIÓN DE LA LUMINARIA
Fig 3
1.2 Suspenda el accesorio con la cadena o el cable rmemente sujeto al gancho
del accesorio. Nota: después de fi jar la cadena o el cable, verifi que que el clip de
resorte del gancho se haya cerrado. Una vez que la lámpara esté suspendida,
conecte el cable de seguridad (1) a la abertura en la carcasa del controlador y
asegure el otro extremo del cable a la estructura permanente. (consulte la Fig. 2).
Montaje opcional: ménsulas de montaje en super cie (SMB) (Se vende por
separado)- la ménsula de montaje en superfi cie opcional está diseñada para
acoplarse a la carcasa del accesorio CPRB con los tornillos de montaje que trae.
2.1 Retire los cuatro tornillos de la carcasa del accesorio (consulte la Fig. 3).
Este accesorio está diseñado para ser colgado del gancho suministrado o de una
instalación de montaje empotrada con ménsula de montaje en super cie opcional
(SMB). Proporcione el componente adecuado con los códigos locales que puedan
soportar el peso total (6 lb [2,7 kg]) de la luminaria.
1.1 Tipo de montaje estándar (gancho suspendido)- Gancho de elevación a la
posición vertical (consulte la Fig. 1).
2.2 Instale las bases (2) de la ménsula de montaje en la carcasa del accesorio
alineando los orifi cios de montaje con los orifi cios de la carcasa. Instale los tornillos
(3) de montaje proporcionados para fi jar las bases de la ménsula de montaje a la
carcasa del accesorio. (Consulte la Fig. 4).
2.3 Instale las ménsulas de montaje (4) en superfi cie en la superfi cie de montaje
con los accesorios adecuados (no incluidos) para soportar el peso total (6 lb [2,7 kg])
de la luminaria.
2.4 Una vez instalada la ménsula de montaje (4) en superfi cie, alinee las patas
verticales de las bases (2) de montaje con la ménsula de montaje (4) y fíjelas a la
ménsula con los tornillos hexagonales y las arandelas de seguridad suministrados
(consulte la Fig. 5).
2
3
Conexiones de cables de suministro Realice todas las conexiones de cables de
suministro según todos los códigos eléctricos locales.
3.1 Conecte el cableado de montaje alto de led a la línea de cable, negro a
negro, blanco a blanco y verde a verde. Los cables púrpura y rosado son para
atenuación de 0-10 V y se deben cerrar para cada cable cuando no se utiliza. Use
solo los conectores de cableado listados por UL (90°C o más) y los cables listados
por UL (90°C o más).
Selección CCT/ALO (si se suministra)
Localice los interruptores CCT y ALO en la parte superior del controlador (consulte
la Fig. 6). El CCT predeterminado se establece en 5000 K y la salida de luz
predeterminada se establece en 15 000 lm (ALO13) y 24 000 lm (ALO14). Deslice el
interruptor para seleccionar el CCT y la salida de luz deseados.
Cuidado y mantenimiento
Quite la suciedad exterior y los residuos con un paño suave y limpio. No use
limpiadores abrasivos en las superfi cies ópticas, ya que esto puede producir la
pérdida de la efi ciencia óptica.
Fig 4
1
Fig 2
4
2
Fig 5
Fig 6
5
Montaje opcional - Adaptador de 3/4” (JEBLMTG ADAPTER) (se vende por
separado) - El adaptador opcional (5) está diseñado para acoplarse a la luminaria
CPRB y permite la instalación opcional de vástago o gancho. (consulte la Fig. 6).
Pre-Launch
page 6
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
ATTENTION
RISQUE DE BLESSURE
ATTENTION
RISQUE D’ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURE
Débranchez ou coupez l’alimentation avant l’installation ou l’entretien.
Vérifi ez que la tension d’alimentation est correcte en la comparant avec
les informations sur l’étiquette de la lampe.
Réalisez tous les raccordements électriques et de masse conformément
aux exigences du Code national de l’électricité et de tout code local
applicable.
Tous les raccordements câblés doivent être faits avec des connecteurs
de câbles certifi és UL.
Portez des gants et des lunettes de protection en permanence lorsque
vous retirez la lampe du carton et que vous procédez à l’installation, à
l’entretien ou à des réparations.
Évitez le contact direct des yeux avec la source de lumière lorsqu’elle
est allumée.
Ne connectez jamais des composants sous charge.
Ne montez ni soutenez pas ces xations d’une manière qui pourrait
sectionner la gaine extérieure ou endommager l’isolation de câble.
Sauf si contraire aux spécifi cations du produit individuel : ne connectez
jamais un produit à DEL directement à des packs de gradation de la
lumière, des capteurs d’occupation, des dispositifs de minuterie ou
d’autres dispositifs de commande liés. Les xations DEL doivent être
alimentées directement hors d’un circuit à interrupteur.
Sauf si contraire aux spécifi cations du produit individual : Sauf si contraire
aux spécifi cations du produit individuel : ne pas limiter la ventilation
de la xation. Laissez un espace libre suffi sant autour de la xation.
Évitez de couvrir les xations DEL avec de l’isolation, de la mousse ou
d’autres matériaux qui empêcheront le refroidissement de convection
ou de conduction.
Sauf si contraire aux spécifi cations du produit individuel : ne pas
dépasser la température ambiante maximum à laquelle les xations
sont exposées.
N’utilisez la fi xation que dans l’emplacement prévu à cet effet.
Les produits à DEL sont sensibles à la polarité. Assurez-vous que la
polarité est correcte avant l’installation.
Décharge électrostatique (DES) : les DES peuvent endommager les
xations DEL. Un équipement de mise à la masse personnel doit être
porté lors de toute installation ou entretien de l’unité.
Ne touchez pas les composants électriques individuels car cela peut
causer une DES, réduire la durée de vie de la lampe ou altérer ses
performances.
Certains composants à l’intérieur de la xation peuvent ne pas être
réparables. Dans le cas peut probable votre unité aurait besoin
d’être parée, arrêtez immédiatement d’utiliser l’unité et contactez un
représentant ABL pour obtenir de l’aide.
Les changements ou les modifi cations qui ne sont pas expressément
approuvés par Acuity Brands Lighting pourraient rendre nulle et non
avenue l’autorisation d’utiliser ce matériel.
Lisez toujours les instructions d’installation complètes des xations avant
l’installation pour les autres avertissements spécifi ques de la fi xation.
Assurer toujours que le système de distribution électrique répond aux
exigences de NEC (et du code local applicable).
Laissez refroidir la xation avant de la manipuler. Ne touchez pas
l’enceinte ou la source de lumière.
Ne dépassez pas la puissance maximum indiquée sur l’étiquette de la
lampe.
Respectez tous les avertissements, recommandations et restrictions du
fabricant de lampe pour le circuit d’attaque, la position de fonctionnement,
les méthodes/endroits de montage, le remplacement et le recyclage.
Utilisez uniquement les lampes qui sont conformes aux normes ANSI. GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Tout manquement au respect de ces instructions pourrait rendre nulles les
garanties. Pour une liste complète des conditions générales du produit,
veuillez vous rendre sur www.acuitybrands.com. Acuity Brands Lighting,
Inc. n’assume aucune responsabilité pour les réclamations découlant
d’une installation ou d’une manipulation incorrectes ou négligentes de ses
produits.
ATTENTION
RISQUE D’INCENDIE
Conservez les matériaux combustibles et tout autre élément pouvant
prendre feu à l’écart de la lampe/lentille.
Ne l’utilisez pas à proximité de personnes, de matériaux combustibles ou
de substances affectées par la chaleur.
VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ!
Afi n de réduire le risque de blessures personnelles ou de mort, ou
d’endommager le matériel en raison d’un incendie, d’un choc électrique,
de la chute de pièces, de coupures/abrasions ou de tout autre danger,
lisez tous les avertissements et instructions compris dans et sur la boîte
de la fi xation et toutes ses étiquettes.
Avant d’installer, d’entretenir ou de réaliser une maintenance de routine
sur cet équipement, tenez compte de ces précautions générales.
L’installation commerciale, l’entretien et les réparations des lampes ne
devraient être effectuées que par un électricien diplômé et qualifi é.
Pour les installations résidentielles : Si vous avez des doutes quant à
l’installation ou l’entretien des lampes, consultez un électricien diplômé
et qualifi é et vérifi ez votre code de l’électricité local.
Ce luminaire est conçu pour être connecté à une boîte de jonction
certifi ée UL, correctement installée et mise à la terre.
Il sera occasionnellement nécessaire de nettoyer la partie extérieure
du réfracteur/de la lentille. Le réfracteur/la lentille doit être lavé(e) dans
une solution d'eau tiède et avec un détergent ménager doux et non
abrasif, puis rincé(e) à l'eau claire et essuyé(e). En cas d'accumulation
de saletés à l'intérieur de l'ensemble optique, essuyez le réfracteur/la
lentille et nettoyez comme indiqué ci-dessus, en remplaçant les joints
endommagés selon le besoin.
N’INSTALLEZ PAS UN PRODUIT ENDOMMAGÉ !
Recyclage : pour des informations sur la manière de recycler les produits
électroniques à DEL, veuillez vous rendre sur www.epa.gov.
Ces instructions ne sont pas censée couvrir tous les détails ou variations
de l’équipement ni fournir toutes les éventualités possibles en ce qui
concerne l’installation, l’utilisation ou l’entretien. Si des informations
supplémentaires devaient s’avérer nécessaires, ou si des problèmes
particuliers se présentent et ne sont pas suffi samment repris pour
l’acheteur ou du propriétaire, il conviendra de contacter Acuity Brands
Lighting, Inc à ce sujet.
Tous les luminaires comportant des dispositifs électroniques émetteurs de
fquences supérieures à 9 kHz de toute composante du luminaire se conforment
à l’une des règles de la FCC, Section 15. Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne peut causer de perturbations nuisibles.
(2) Ce dispositif peut accepter toute perturbation reçue, notamment les
perturbations pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Ce dispositif est conforme à la Section 18 des gles de la FCC, mais peut causer
de linterférence avec les téléphones sans l ou cellulaires, radios, viseurs et
autres dispositifs électroniques. Pour corriger un problème, éloigner le dispositif du
luminaire ou le brancher dans une autre prise de courant. Ce produit peut causer
de linterférence à léquipement radio, ne pas linstaller à proximité de léquipement
de communications de la sécurité maritime ou tout autre équipement critique de
navigation ou de communications fonctionnant entre 0,45 et 30 MHz.
F r a n ç a i s
Pre-Launch
page 7
GUIDE DÉTAILLÉ
F r a n ç a i s
LISTE DES PIÈCES
Description Quantité
A Luminaire DEL .................................................................................................. 1
B Crochet de montage intégré.............................................................................. 1
C Capuchons de connexion* ................................................................................ 3
D câble de sécurité* ............................................................................................. 1
*Compris dans l’emballage de pièces
Retirer le nouveau luminaire en hauteur à DEL de l’emballage et vérifi er qu’il
est exempt de défauts. Manipuler le luminaire à DEL avec soin. Si l’appareil
est endommagé, ne pas l’utiliser et appeler votre représentant local pour
obtenir un remplacement.
Les modèles CPRB notés ALO (puissance lumineuse réglable) et SWW (technolo-
gie blanche commutable) disposent d’une fonctionnalité TK et ALO. Veuillez vous
reporter à la section de sélection de la TK et de l’ALO pour régler les commutateurs.
Le commutateur TK est réglé en usine sur 5 000 K et le commutateur ALO sur 15
000 lm (ALO13) et 24 000 lm (ALO14).
Les luminaires CPRB ont été conçus et testés conformément aux normes CSA/UL et
convien-nent aux emplacements mouillés. Le poids maximal du luminaire est de (6
lb [2,7 kg]).
Remarque : couper l’alimentation au niveau du disjoncteur!
INSTALLATION DU LUMINAIRE
Figure 3
1.2 Suspendre le luminaire avec la chaîne ou le câble au crochet du luminaire de
manière sécuritaire. Remarque : après avoir accroché la chaîne ou le câble, vérifi er
que l’agrafe à ressort du crochet est fermée. Une fois le luminaire suspendu, fi xez le
câble de sécurité (1) à l’ouverture sur le boîtier du pilote et fi xez l’autre extrémité du
câble à la structure permanente. (voir la fi gure 2)
Installation optionnelle – Support de montage en surface (SMB) (Vendu
séparément)Le support de montage en surface est conçu pour être fi xé au boîtier
du luminaire CPRB à l’aide des vis d’installation fournies.
2.1 Retirer les quatre vis du boîtier du luminaire (voir la fi gure 3).
Ce luminaire a été conçu pour être suspendu à l’aide du crochet fourni, ou pour être
installé à ras la surface à l’aide du support de montage en surface en option (SMB).
Utiliser la quincaillerie adéquate conformément aux normes locales pour que celle-ci
puisse supporter le poids total du luminaire (6 lb [2,7 kg]).
1.1 Installation standard (suspendu par le crochet). Soulevez le crochet en position
verticale (voir la fi gure 1).
2.2 Placer le support d’installation sur le boîtier (2) du luminaire en alignant les
trous d’installation avec les trous situés sur le boîtier. Installer les vis (3) de montage
fournies pour fi xer le support d’installation au boîtier du luminaire. (voir la gure 4).
2.3 Fixer le support de montage (4) en surface à l’aide de la quincaillerie
appropriée (non fournie) afi n de supporter le poids total du luminaire (6 lb [2,7 kg]).
2.4 Dès que le support de montage (4) en surface est installé, aligner les fentes
verticales des supports (2) de fi xation avec le support de montage (4) et xer au
support avec les boulons hexagonaux et les rondelles de blocage fournis (voir la
gure 5).
Branchements de fi ls d’alimentation Effectuer tous les branchements de fi ls
d’alimentation conformément aux normes locales en matière d’électricité.
3.1 Connecter le câblage du luminaire en hauteur à DEL au l de ligne, le fi l
noir au fi l noir, le fi l blanc au fi l blanc et le fi l vert au fi l vert. Les fi ls violets et
rose sont destinés au variateur 0-10 V et chaque fi l doit être recouvert lorsqu’il n’est
pas utilisé. Utiliser uniquement des connecteurs de câblage homologués UL (90°C
ou plus) et des câbles homologués UL (90°C ou plus).
Sélection TK/ALO – si fournis
Localiser les commutateurs de la TK et de l’ALO sur le dessus du pilote (voir la fi gure
6). La TK est, par défaut, réglée sur 5 000 K et le rendement lumineux sur 15 000 lm
(ALO13) et 24 000 lm (ALO14). Faire basculer le commutateur pour sélectionner la
TK et le rendement lumineux souhaités.
Soin et entretien
Essuyer la saleté et les débris extérieurs à l’aide d’un linge doux et propre. Ne pas
utiliser de nettoyants abrasifs sur les surfaces optiques puisque cela pourrait affecter
l’effi cacité optique.
Figure 4
Figure 1
1
Figure 2
4
2
Figure 5
Montage en option - Adaptateur 3/4” (JEBLMTG ADAPTER) (vendu séparément)
- L’adaptateur en option (5) est conçu pour se fi xer au luminaire CPRB et permet
l’installation d’une tige ou d’un crochet en option. (voir la fi gure 6).
Figure 6
5
2
3
Pre-Launch
Acuity Brands Lighting, Inc.
One Lithonia Way, Conyers, GA 30012
www.AcuityBrands.com
Guide de dépannage
Si l’appareil ne fonctionne pas adéquatement,
veuillez vous servir du guide ci-dessous a n
d’identifi er et corriger le problème.
1. Vérifi er que l’alimentation électrique est
sous tension au niveau du commutateur et du
disjoncteur.
2. Vérifi er que la tension de la ligne est correcte.
3. Vérifi er les fi ls et les raccordements.
Pour toute autre assistance, veuillez contacter
nos services de support technique: le soutien
technique au: (800) 705-SERV (7378)
Nettoyage et entretien
Attention : S’assurer que la température du
luminaire est assez basse pour le manipuler. Ne
pas procéder à une opération de maintenance
ou de nettoyage lorsque le luminaire est sous
tension.
Cette lampe à DEL nécessite peu d’entretien et
il n’y a aucune ampoule à changer. Nettoyez les
surfaces avec un produit doux non abrasif.
AVERTISSEMENT: Il n’y a aucune pièce
réparable à l’intérieur de chaque projecteur.
Guía de Localización de Averías
Si este luminario falla de operar apropiadamente,
use la siguiente guía para diagnosticar y corregir el
problema.
1. Compruebe que el suministro de energía esté
conectado al interruptor y al disyuntor.
2. Verifi que que la línea de voltaje sea correcta.
3. Revise el cableado y las conexiones
Si requiere ayuda adicional, contacte:
Technical Support al: (800) 705-SERV (7378)
Limpieza y mantenimiento
Precaución: Asegúrese de que la temperatura
del aparato es lo sufi cientemente fría para
tocarlo. No limpie ni realice mantenimiento
mientras el aparato está encendido.
Esta lámpara LED con necesita muy poco
mantenimiento y no es necesario cambiar los
focos. Limpie las superfi cies con un limpiador
suave no abrasivo.
ADVERTENCIA: La cabeza de la lámpara no
contiene piezas que el usuario puede reparar.
Trouble Shooting Guide
If this fi xture fails to operate properly, use
the guide below to diagnose and correct the
problem.
1. Verify that power is turned on at switch and
breaker
2. Verify that line voltage is correct
3. Check wiring and connections.
If further technical assistance is required,
contact:
Technical Support at: (800) 705-SERV (7378)
Cleaning and Maintenance
Caution: Be sure fi xture temperature is cool
enough to touch. Do not clean or maintain while
xture is energized.
This LED light provides low maintenance
service with no bulbs to change. Clean surfaces
with mild soap and water. Do not use abrasive
materials such as scouring pads or powders,
steel wool or abrasive paper.
WARNING: There are no user serviceable parts
inside fi xture.
Pre-Launch
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Lithonia Lighting CPRB ALO13 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur