Hampton Bay MADF4400L30SN Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this light fixture.
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of
products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Hampton Bay!
USE AND CARE GUIDE
LED FIXED RAIL LUMINAIRES
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
Item # 1000 027 274
Model #MADF4400L30RB
2
Table of Contents
Table of Contents ..........................2
Safety Information .........................2
Warranty ....................................2
What Is Covered .....................................2
Pre-Installation.............................3
Planning Installation ..............................3
Tools Required .......................................3
Hardware Included .................................3
Package Contents ..................................4
Installation ..................................5
Care and Cleaning .........................6
Troubleshooting ............................6
Safety Information
1. Read all safety precautions and installation instructions carefully
before installing or servicing this fixture. Failure to comply with
these instructions could result in potentially fatal electric shock and/
or property damage.
2. It is recommended that a qualified electrician perform all wiring.
This fixture must be wired in accordance with all national and local
electrical codes.
3. This fixture is intended to be used for general indoor lighting in dry
or damp locations only.
WARNING: Do not handle any energized fixture or
attempt to energize any fixture with wet hands or while
standing on a wet or damp surface or in water.
WARNING: To reduce the risk of electrical shock, and to
assure proper operation, this fixture must be adequately
grounded. To accomplish proper grounding, there must
be a separate ground wire (green) contact between this
fixture and the ground connection of your main power
supply panel.
CAUTION: This fixture is designed for use in a
110-120 VAC, 60 Hz fused circuit. Do not use on a
dimming circuit.
WARNING: Changes or modifications to this unit
not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Warranty
WHAT IS COVERED
The manufacturer warrants this fixture to be free from defects in materials and workmanship when installed and
used under normal operating conditions for a period of 5 years from the date of purchase. This warranty covers all
component parts and extends only to the replacement of a defective fixture or components; it does not cover failure
due to improper installation, misuse, mishandling, or damage incurred in transit.
Contact the Customer Service Team at 1-855-HD-HAMPTON or visit www.HamptonBay.com.
0
30
60
90
120
150
-/+180
-150
-120
-90
-60
-30
UNIT:cd
C0/180,41.0
UNIT:cd
C90/270,34.4
AVERAGE BEAM ANGLE(50%):37.7 DEG
0
800
1600
2400
3200
4000
NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiver antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Install the product onto on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult with the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Any modifications to this fixture may void the warranty and
interfere with the safe operation of the luminaire.
3 HAMPTONBAY.COM
Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.
Pre-Installation
PLANNING INSTALLATION
Turn off the electrical power at your fuse or circuit breaker box before installing or servicing any part of this fixture.
Carefully remove the fixture from the carton, and check that all parts are included.
DIMMER COMPATIBILITY
This product can be dimmed down to 10% of the full scale using a standard two-wire dimmer. This table provides a
list of known compatible dimmers:
TOOLS REQUIRED
Phillips
screwdriver
Wire cutters
HARDWARE INCLUDED
NOTE: Hardware shown to actual size.
AA BB CC DD
Part Description Quantity
AA Canopy screws 2
BB Gem bar screws 2
CC
DD
Wire connectors
U-wrench
3
1
Brand Series Model #
Lutron® Ariadni TGCL-153P
Maestro MACL-153M
Skylark Contour CTCL-153P
Caseta PD-6WCL
Leviton® Decora DLS06-1LZ
Illuma Tech IPL06-10Z
Sure Slide 6672-1LW
Sure Slide 6674-P0W
4
Pre-Installation (continued)
PACKAGE CONTENTS
Part Description Quantity
A Gem bar 1
B Canopy 1
C Light fixture 1
D Glass diffuser 4
E Ring 4
F U-wrench 1
E
F
5 HAMPTONBAY.COM
Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.
Installation
1
Installing the gem bar
Remove the gem bar (A) from the light fixture
(C) by removing the two canopy screws (AA).
Attach the gem bar (A) to your outlet box by
securing it with the gem bar screws (BB).
2
Connecting the wires
CAUTION: Ensure the power is off at the fuse or circuit
breaker box. Check the power supply wires for damage
or scrapes. If the power supply wires are within 3 in. of
the ballast power supply, use a wire that is suitable for
temperatures of at least 194°F (90°C).
IMPORTANT: Most dwellings built before 1985 have
supply wire rated to 140°F (60°C). Consult a qualified
electrician before installing.
Connect the bare copper wire (DD) from the
fixture to the power source green wire (DD).
Connect the black fixture wire (EE) to the black
power source wire (EE).
Connect the white fixture wire (FF) to the white
power source wire (FF).
Secure all wiring connections together with
wire connectors (CC).
Tuck all wiring connections back into the outlet
box.
3
Installing the light fixture
Place the canopy (B) over the gem bar (A), and
align the two mounting holes on both sides of
the canopy (B).
Attach the fixture (C) to your outlet box by
securing the canopy (B) with two canopy
screws (AA).
Restore power to the fuse or circuit breaker
box.
A
AA
BB
AA
C
B
FF
FF
C
EE
EE
DD
DD
CC
D
B
C
AA
AA
A
6
Care and Cleaning
Use a dry or slightly dampened clean cloth to wipe the surface of the fixture. Do not use any cleaners with
chemicals, solvents, or harsh abrasives. If necessary, use a mild soap with water to clean off any dirt or stains.
Troubleshooting
Problem Possible Cause Solution
The lights do not turn on. The wall switch and/or circuit breaker
is off.
A wire connection is loose or incorrectly
connected.
Turn on the wall switch or
circuit breaker.
Access the outlet box and fix
the wire connections.
The fuse blows or the circuit
breaker trips when the
lights are turned on.
There are crossed wires or the power
wire is not grounded.
Access the outlet box and fix
the wire connections.
Maintenance
REPLACING THE LED DRIVER
IMPORTANT: Do NOT disassemble product. This operation is only for the replacement of a faulty LED Driver.
IMPORTANT: It is recommended that the replacement of an LED driver be completed by a qualified electrician.
CAUTION: Turn off main power at fuse or circuit breaker box.
Disassembly:
1. Remove fixture from wall by removing (2) canopy screws.
2. Disconnect LED driver power wires from power supply wires in junction box by removing wire nuts.
3. Separate LED driver from canopy by removing (2) screws.
4. Disconnect (2) driver wires from fixture wires.
NOTE: Mark fixture wires with tape to match black wire
with parallel fixture head wires on one side, and red wire
with parallel fixture head wires on the other side.
Re-assembly:
1. Using new LED driver, connect red and black wires to
matching parallel fixture head wires with wire nuts.
2. Re- attach driver to canopy with 2 screws.
3. Connect black wire to black wire, white to white and
ground (Copper) to ground (Green or copper)
4. Tuck supply wires in junction box.
5. Connect canopy to junction gem bar with (2) canopy screws.
6. Restore power to the fixture.
Junction Box
Driver
Canopy
Gem Bar
Supply Wires
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Hampton Bay Customer Service
8 a.m.-7 p.m., EST, Monday-Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
Retain this manual for future use.
8060937
MERCI
Nous apprécions la confiance que vous avez témoignée à Hampton Bay en ayant acheté ce luminaire. Nous nous
efforçons de créer sans cesse des produits de qualité destinés à améliorer votre cadre de vie. Allez voir en ligne
notre gamme complète de produits faits pour répondre à vos besoins. Merci d'avoir choisi Hampton Bay!
GUIDE D'UTILISATION ET
D'ENTRETIEN
LUMINAIRES LED SUR RAIL FIXE
Des questions, des problèmes ou des pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le
service clientèle Hampton Bay entre 8 et 19 h (heure de la côte Est), du lundi au vendredi
9 h à 18 h, HNE, samedi
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
N° d'article 1000 027 274
N° modèle MADF4400L30RB
2
Table des matières
Table des matières ...................................2
Consignes de sécurité ..............................2
Garantie .....................................................2
Ce qui est couvert ..................................2
Avant l'installation ....................................3
Planification de l'installation ..................3
Outils requis ...........................................3
Matériel fourni .......................................3
Contenu du paquet .................................4
Installation ................................................5
Entretien et nettoyage ..............................6
Dépannage ................................................6
Consignes de sécurité
1. Lire attentivement toutes les consignes de sécurité et les
instructions d'installation avant d'installer ou de réparer ce
luminaire. Respecter ces instructions sous peine d'électrocution
potentiellement mortelle et/ou de dégâts matériels.
2. Il est recommandé de confier tous les câblages à un électricien
qualifié. Ce luminaire doit être câblé conformément à tous les codes
électriques locaux et nationaux.
3. Ce luminaire est destiné à une utilisation comme moyen d'éclairage
intérieur général dans des lieux secs ou humides seulement.
AVERTISSEMENT : Ne pas manipuler un luminaire
sous tension ni essayer d'allumer un luminaire les mains
mouillées ou en vous tenant les pieds dans l'eau ou sur
une surface mouillée ou humide.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque
d'électrocution et garantir le bon fonctionnement de
l'appareil, ce luminaire doit être correctement mis
à la terre. Pour une mise à la terre correcte, il doit y
avoir un fil de terre séparé (vert) établissant le contact
entre ce luminaire et le borne de terre de votre tableau
d'alimentation secteur.
ATTENTION : Ce luminaire fonctionne sur un circuit
110-120 V~, 60 Hz protégé par un fusible. Ne pas utiliser
sur un circuit à variateur.
AVERTISSEMENT : Toute altération ou modification
à cet appareil non autorisée explicitement par la partie
responsable de sa conformité pourrait annuler le droit de
l’utilisateur à faire fonctionner l’appareil.
Garantie
CE QUI EST COUVERT
Le fabricant garantit que ce luminaire sera dépourvu de défaut de matériel et de fabrication à condiition d'être
installé et utilisé dans des conditions opératoires normales pendant une période de cinq ans à partir de sa date
d'achat. Cette garantie couvre tous les composants et porte seulement sur le remplacement d'un luminaire ou
de composants défectueux; elle ne couvre pas les défaillances dues à une installation, une manipulation ou une
utilisation impropre, ou des dommages encourus en cours de transport.
Contactez le service clientèle au 1-855-HD-HAMPTON ou consultez le site www.HamptonBay.com.
0
30
60
90
120
150
-/+180
-150
-120
-90
-60
-30
C0/180,41.0
Unité:cd
C90/270,34.4
Étendue moyenne du faisceau(50%):37.7 DEG
0
800
1600
2400
3200
4000
AVIS : Cet équipement a été testé et a été reconnu conforme aux
restrictions des appareils numériques de Classe B, conformément
à la partie 15 de la règlementation de la FCC. Ces restrictions sont
établies en vue de fournir une protection raisonnable contre tout
brouillage préjudiciable dans le cadre d’une utilisation à domicile.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie propre à
une fréquence radio et peut provoquer des interférences nocives aux
communications radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions. Cependant, il n’est nullement garanti qu’aucun
brouillage ne se produira dans une installation particulière. Si
l’équipement émet un brouillage préjudiciable à la réception des
signaux de radio ou de télévision, ce qu’il est possible de déterminer
en allumant ou en éteignant l’équipement, il est conseillé à
l’utilisateur d’essayer de corriger ce brouillage au moyen d’une ou de
plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Installer le produit sur un circuit différent de celui sur lequel est
branché le récepteur.
• Consulter le vendeur ou un technicien en radio ou en télévision
compétent pour obtenir de l’aide.
• Toute modification effectuée peut annuler la garantie et nuire au
fonctionnement du luminaire.
3 HAMPTONBAY.COM
Appeler le 1-855-HD-HAMPTON pour assistance.
Avant l'installation
PLANIFICATION DE L'INSTALLATION
Couper l'électricité au niveau de la boîte de fusibles ou du disjoncteur avant d'installer ou de réparer une partie
quelconque de ce luminaire.
Enlever avec précaution le luminaire du carton et s'assurer que rien ne manque. Veiller à ne pas perdre les vis ou
les pièces nécessaires à l'installation du luminaire.
INTERRUPTEURS VARIATEURS COMPATIBLES
L'éclairage fourni par ce produit peut être tamisé à 10 % de l'éclairage maximum à l'aide d'un interrupteur variateur
bifilaire standard. Ce tableau fournit la liste des interrupteurs variateurs compatibles connus:
OUTILS REQUIS
Tournevis
cruciforme
Pince
coupante
MATÉRIEL FOURNI
REMARQUE : Matériel non représenté à l'échelle réelle.
AA BB CC DD
Légende Description Quantité
AA Vis du couvercle 2
BB Vis de la barre 2
CC
DD
Connecteurs de fils
U-clé
3
1
Marque Série N
o
modèle
Lutron® Ariadni TGCL-153P
Maestro MACL-153M
Skylark Contour CTCL-153P
Caseta PD-6WCL
Leviton® Decora DLS06-1LZ
Illuma Tech IPL06-10Z
Sure Slide 6672-1LW
Sure Slide 6674-P0W
4
Avant l'installation (suite)
CONTENU DU PAQUET
Légende Description Quantité
A Barre 1
B Couvercle 1
C Luminaire 1
D Tête de spot 4
E Ring 4
F U-clé 1
E
F
5 HAMPTONBAY.COM
Appeler le 1-855-HD-HAMPTON pour assistance.
Installation
1
Installation de la barre
Enlever la barre (A) du luminaire (C) en ôtant
les deux vis du couvercle (AA).
Fixez la plaque de montage (A) à la boîte de
sortie à l’aide des vis de la plaque de montage
(BB).
2
Branchement des fils
ATTENTION : Vérifiez que l’alimentation est coupée
au niveau du panneau électrique ou que le fusible est
enlevé. Inspectez les fils d’alimentation électrique
pour la présence d’éraflures ou de dommages. Si le fil
d’alimentation est situé à moins de 3 po de la source
d’alimentation du ballast, assurez-vous que le fil utilisé
peut supporter une température minimale de 194°F (90°C).
IMPORTANT : La plupart des habitations datant
d'avant 1985 ont des câbles d'alimentation résistant à
60 °C. Consulter un électricien qualifié avant d'installer
le luminaire.
Brancher le fil vert (DD) du luminaire sur le fil
vert de l'alimentation (DD).
Brancher le fil noir (EE) du luminaire sur le fil
noir de l'alimentation (EE).
Brancher le fil blanc (FF) du luminaire sur le fil
blanc de l'alimentation (FF).
Fixer tous les branchements électriques avec
des connecteurs de fils (CC).
Rentrer tous les branchements électriques
dans le boîtier de prises.
3
Installation du luminaire
Placer le couvercle (B) pardessus la barre (A)
et aligner les deux trous de fixation des deux
côtés du couvercle (B).
Fixez le luminaire (C) à la boîte de sortie en
serrant la monture (B) en place à l’aide des
veux vis de monture (AA).
Rétablir l'alimentation au niveau de la boîte de
fusibles ou du disjoncteur.
A
AA
BB
AA
C
B
FF
FF
C
EE
EE
DD
DD
CC
D
B
C
AA
AA
A
6
Entretien
REMPLACER LE CIRCUIT DE DEL
IMPORTANT : Ne PAS démonter ce produit. Cette opération est uniquement pour remplacer un circuit de DEL
défectueux.
IMPORTANT : Le pilote DEL doit être remplacé par un électricien qualifié.
ATTENTION : Désactivez l’alimentation principale à partir du boîtier de disjoncteurs.
Démontage :
1. Retirez le luminaire du mur en retirant les (2) vis de cache.
2. Débranchez les fils d’alimentation du circuit de DEL dans la
boîte de jonction en retirant les capuchons de connexion.
3. Séparez le circuit de DEL du cache en retirant (2) vis.
4. Débranchez (2) fils de circuit des fils du luminaire.
REMARQUE : Marquez les fils du luminaire avec du ruban
pour associer le fil noir avec les fils du luminaire
appropriés d’un côté, et le fil rouge avec les fils du
luminaire approprié de l’autre côté.
Réassemblage :
1. Avec le nouveau circuit de DEL, connectez les fils rouge et noir
aux fils du luminaire appropriés avec des capuchons de connexion.
2. Refixez le circuit au cache avec 2 vis.
3. Connectez le fil noir au fil noir, le blanc au blanc
et la mise à la terre (cuivre) à la mise à la terre (vert ou cuivre).
4. Placez les fils d’alimentation dans la boîte à jonction.
5. Connectez le cache à la barre de jonction avec (2) vis de cache.
6. Rétablissez l’alimentation.
Boîte
de jonction
Circuit
Cache
Barre
de jonction
Fils
d'alimentation
Pour nettoyer le luminaire, utiliser un chiffon propre sec ou légèrement humecté pour essuyer le verre et la
surface du luminaire. Ne pas utiliser de nettoyants contenant des produits chimiques, des solvants ou des abrasifs
puissants. Si nécessaire, utiliser du savon doux et de l'eau pour nettoyer les salissures ou les taches.
Problème Cause possible Solution
Les lampes ne s'allument
pas.
L'interrupteur mural et/ou le disjoncteur
sont désactivés.
Une connexion électrique est lâche ou
n’a pas été faite correctement.
Activez l'interrupteur mural et/
ou le disjoncteur.
Accédez au boîtier de prises et
rectifiez les branchements.
Le fusible grille ou le
disjoncteur se déclenche
quand les lampes sont
allumées.
Les fils sont intervertis ou le câble
d'alimentation n'est pas mis à la terre.
Accédez au boîtier de prises et
rectifiez les branchements.
Entretien et nettoyage
Dépannage
Des questions, des problèmes ou des pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le
service clientèle Hampton Bay entre 8 et 19 h (heure de la côte Est), du lundi au vendredi
9 h à 18 h, HNE, samedi
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
Conservez ce manuel pour une utilisation future.
GRACIAS
Agradecemos la confianza que ha depositado en Hampton Bay en su compra de esta lámpara. Nos esforzamos por
crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en línea para que vea nuestra
gama completa de productos que tenemos disponibles para lo que necesite mejorar en su hogar.
¡Gracias por elegir a Hampton Bay!
GUÍA DE USO Y CUIDADO
LUMINARIAS LED EN RIEL FIJO
¿Preguntas, problemas, faltan piezas? Antes de que vuelva a la tienda,
llame a Atención al Cliente de Hampton Bay
entre las 8:00 a.m. y las 7:00 p.m., EST, de lunes a viernes
Sábado de 9 a.m. a 6 p.m. (hora del este)
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
Artículo #1000 027 274
Modelo #MADF4400L30RB
2
Contenido
Contenido ..................................................2
Información sobre la seguridad ...............2
Garantía.....................................................2
Lo que cubre ..........................................2
Antes de la instalación .............................3
Planear la instalación ............................3
Herramientas necesarias .......................3
Material de ferretería incluido ...............3
Contenido del paquete ...........................4
Instalación ................................................5
Cuidado y limpieza ...................................6
Guía para resolución de problemas .........6
Información sobre la seguridad
1. Antes de instalar este dispositivo o de darle mantenimiento, lea
con cuidado y en su totalidad las precauciones de seguridad y las
instrucciones de instalación. No apegarse a estas instrucciones
podría provocar algún choque eléctrico potencialmente fatal y/o
daños materiales.
2. Se recomienda que un electricista autorizado realice todo el
cableado. Este dispositivo debe ir cableado de acuerdo con todos los
códigos eléctricos locales y nacionales.
3. El propósito de este dispositivo es que se use solamente para
iluminación general de interiores en lugares secos o húmedos.
ADVERTENCIA: No manipule ningún dispositivo
conectado a la corriente ni intente conectarlo si tiene las
manos mojadas o si está parado sobre alguna superficie
húmeda o mojada o si está en el agua.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga
eléctrica y para garantizar un funcionamiento adecuado,
este dispositivo debe estar adecuadamente puesto a
tierra. Para lograr una puesta a tierra correcta, debe
haber un contacto para el cable (verde) a tierra entre este
dispositivo y la conexión a tierra en su panel principal de
suministro de energía.
PRECAUCIÓN: Este dispositivo está diseñado para
funcionar en un circuito con fusibles de 110-120 VAC y 60
Hz. No lo utilice en un circuito con atenuador.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta
unidad que no estén aprobados explícitamente por las
partes responsables del cumplimiento con las regulaciones
podrían anular la autoridad del usuario para operar este
equipo.
Garantía
LO QUE CUBRE
El fabricante garantiza que este dispositivo está libre de defectos de material y mano de obra cuando se instala y
usa en condiciones normales de funcionamiento durante un período de 5 años a partir de la fecha de su compra.
Esta garantía cubre todas las piezas componentes y se amplía sólo a la sustitución de un dispositivo o componentes
defectuosos; no cubre fallas debido a una instalación inadecuada, mal uso, maltrato o daños provocados durante el
traslado.
Comuníquese con el Equipo de Atención al Cliente al 1-855-HD-HAMPTON o visite nuestro sitio, HamptonBay.com.
0
30
60
90
120
150
-/+180
-150
-120
-90
-60
-30
C0/180,41.0
Unité:cd
C90/270,34.4
Alcance promedio del haz de luz(50%):37.7 DEG
0
800
1600
2400
3200
4000
AVISO: Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple
con los límites para aparatos digitales de Clase B, según la parte 15
de las regulaciones de la FCC. Estos límites están diseñados para
brindar una protección razonable contra la interferencia dañina
en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y usado
según las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina a las
comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía alguna de
que no se producirá interferencia en una instalación particular. Si este
equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión,
lo que se puede determinar encendiendo o apagando el equipo, se le
exhorta al usuario a tratar de corregir la interferencia mediante una o
más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
• Instale el producto en un circuito diferente al circuito donde está
conectado el receptor.
• Consulte con el proveedor o un técnico de radio/televisión
experimentado para recibir ayuda.
• Cualquier modificación a esta luminaria puede anular la garantía y
afectar el funcionamiento seguro de esta luminaria.
3 HAMPTONBAY.COM
Favor de comunicarse al 1-855-HD-HAMPTON para pedir más ayuda.
Antes de la instalación
PLANEAR LA INSTALACIÓN
Antes de instalar o dar mantenimiento a cualquier parte de este dispositivo, apague la energía eléctrica en la caja
del interruptor general o de los fusibles.
Saque con cuidado el dispositivo de la caja y revise que estén todas las piezas. Tenga cuidado de no perder ninguno
de los tornillos o piezas que se necesitan para instalar este dispositivo.
COMPATIBILIDAD DEL REGULADOR DE INTENSIDAD (DIMMER)
Se puede atenuar hasta el 5% de la escala total de intensidad de este producto mediante un regulador de
intensidad (dimmer) estándar de dos cables. La tabla siguiente da una lista de reguladores de intensidad
compatibles:
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Destornillador
Phillips
Pinzas de
corte
MATERIAL DE FERRETERÍA INCLUIDO
NOTA: Este material se muestra en tamaño real.
AA BB CC DD
Pieza Descripción Cantidad
AA Tornillos phillips para la caja 2
BB Tornillos phillips de barra para
el soporte
2
CC
DD
Conectores de cable
Llave de U
3
1
Marca Serie Modelo #
Lutron® Ariadni TGCL-153P
Maestro MACL-153M
Skylark Contour CTCL-153P
Caseta PD-6WCL
Leviton® Decora DLS06-1LZ
Illuma Tech IPL06-10Z
Sure Slide 6672-1LW
Sure Slide 6674-P0W
4
Antes de la instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A Barra de soporte 1
B Caja 1
C Luminaria 1
D Cabeza del reflector 4
E Ring 4
F Llave de U 1
E
F
5 HAMPTONBAY.COM
Favor de comunicarse al 1-855-HD-HAMPTON para pedir más ayuda.
Instalación
1
Para instalar el soporte
Desprenda la barra de soporte (A) de la
luminaria (C) al retirar los dos tornillos phillips
(AA).
Sujete la barra de soporte (A) a la caja de
tomacorriente fijándolo con los tornillos de
barra (BB).
2
Para conectar los alambres
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la electricidad esté
apagada ya sea en la caja de fusibles o del interruptor
general . Revise que los cables de alimentación de
corriente no estén dañados o pelados. Si los cables
de alimentación de corriente están a 3 pulgadas de la
caja eléctrica, utilice un cable que sea apropiado para
temperaturas de al menos 194º F (90º C).
IMPORTANTE: La mayoría de las viviendas que se
construyeron antes de 1985 cuentan con cables de
corriente para 140º F (60º C). Antes de instalar, consulte a
un electricista autorizado.
Conecte el cable verde (DD) de la luminaria al
cable verde de la fuente de energía (DD).
Conecte el cable negro de la luminaria (EE) al
cable negro de la fuente de energía (EE).
Conecte el cable blanco de la luminaria (FF) al
cable blanco de la fuente de energía (FF).
Proteja todas las conexiones de los alambres
con los conectores (CC).
Meta todas las conexiones de cables en la caja
de tomacorriente.
3
Para conectar la luminaria
Coloque la caja (B) sobre la barra de soporte
(A) y alinee con los dos orificios de montaje
que están a ambos lados de la caja (B).
Sujete la luminaria (C) a la caja de
tomacorriente al fijar la caja (B) con los dos
tornillos phillips (AA).
Reconecte el suministro de energía en la caja
del interruptor general o de los fusibles.
A
AA
BB
AA
C
B
FF
FF
C
EE
EE
DD
DD
CC
D
B
C
AA
AA
A
6
Cuidado y limpieza
Para limpiar el dispositivo, utilice un paño limpio seco o ligeramente húmedo para limpiar el cristal y la superficie
de la luminaria. No use limpiadores que contengan sustancias químicas, disolventes o abrasivos fuertes. En caso de
que sea necesario, use jabón suave con agua para limpiar la suciedad o las manchas.
Guía para resolución de problemas
Problema Causa probable Solución
Las luces no encienden. El interruptor de la pared y/o el interrup-
tor general están apagados.
Hay una conexión incorrecta o suelta en
los cables.
Prenda el interruptor de la
pared o el interruptor general.
Abra la caja de tomacorriente
y arregle las conexiones de los
alambres.
El fusible se funde o el
interruptor principal se
dispara cuando se enciende
la luz.
Hay cables cruzados o el cable de
alimentación no está puesto a tierra.
Abra la caja de tomacorriente
y arregle las conexiones de los
alambres.
Mantenimiento
REEMPLAZO DEL CONTROLADOR DE LED
IMPORTANTE: NO desensamble el producto. Esta operación es únicamente para reemplazar un controlador
de LED defectuoso.
IMPORTANTE: Se recomienda que el reemplazo de un controlador de LED sea realizado por un electricista
calificado.
PRECAUCIÓN: Desconecte la corriente eléctrica en la caja de fusibles o de interruptores de circuito.
Desensamblaje:
1. Retire los (2) tornillos del difusor para retirar la lámpara de la pared.
2. Retire los conectores de alambres para desconectar los alambres de corriente del controlador de LED de
los alambres de suministro de corriente en la caja de conexiones.
3. Retire los (2) tornillos y separe el controlador de LED del difusor.
4. Desconecte los (2) alambres del controlador de los alambres de la lámpara.
NOTA: Marque los alambres de la lámpara con cinta adhesiva para
conectar el alambre negro con los alambres principales paralelos
de la lámpara correspondientes en un lado, y el alambre rojo con
los alambres principales paralelos de la lámpara por el otro lado.
Reensamblaje:
1. Instale el nuevo controlador de LED conectando los alambres rojo y negro
a los alambres principales paralelos de la lámpara correspondientes con
conectores de alambres.
2. Reconecte el controlador al difusor con 2 tornillos.
3. Conecte el alambre negro con el alambre negro, el blanco con el blanco
y el alambre a tierra (de cobre) con el alambre a tierra (verde o de cobre).
4. Introduzca los alambres de corriente en la caja de conexiones.
5. Conecte el difusor a la barra de conexiones con (2) tornillos del difusor.
6. Conecte la corriente a la lámpara.
Caja de
conexiones
Controlador
Difusor
Barra de
conexiones
Alambres de
corriente
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Hampton Bay MADF4400L30SN Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à