Jenn-Air JIE4115GS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

INSTALLATION INSTRUCTIONS
15"(38.1CM) TOUCH-ACTIVATED
ELECTRONIC INDUCTIONCOOKTOP
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
TABLE DE CUISSON PAR INDUCTION AVEC
COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES À
ASPIRATION VERS LE BAS DE 15" (38,1 CM)
Table of Contents/Table des matières
COOKTOP SAFETY
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector’s use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l’inspecteur local
des installations électriques.
W11032805A
COOKTOP SAFETY ........................................................................ 1
INSTALLATION REQUIREMENTS .................................................3
Tools and Parts .............................................................................3
Location Requirements ................................................................3
Electrical Requirements ...............................................................6
INSTALLATION INSTRUCTIONS ...................................................7
Prepare Cooktop for Installation ..................................................7
Install Cooktop .............................................................................7
Make Electrical Connection .........................................................8
Complete Installation ...................................................................9
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON .....................................10
EXIGENCES D’INSTALLATION ...................................................12
Outillage et pièces ......................................................................12
Exigences d’emplacement .........................................................12
Spécifications électriques ..........................................................15
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .............................................16
Préparation de la table de cuisson pour l’installation................16
Installation de la table de cuisson ..............................................16
Raccordement électrique ...........................................................17
Achever l’installation ..................................................................18
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
INSTALLATION REQUIREMENTS
Tools and Parts
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools
listed here.
Tools Needed
Tape measure
Phillips screwdriver
Flat-blade screwdriver
Marker or pencil
Pliers
Parts Supplied
Check that all parts are included.
Cooktop assembly
(2) Clamp bracket
(2) 1" (2.5 cm) clamping screws
Foam tape seal
Foam strip
Mounting bridge kit: W11031680
Parts Needed
(4) UL listed 22-6 AWG Twist on Connectors
Check local codes. Check existing electrical supply. See the
“Electrical Requirements” section.
It is recommended that all electrical connections be made by a
licensed, qualified electrical installer.
Location Requirements
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
When installing cooktop, use minimum dimensions given.
The cooktop must be a specified cooktop that is approved
to be installed either alone or over an undercounter built-in
oven. Check the cooktop base for an approved installation
label. If you do not find this label, contact your dealer to
confirm that your cooktop is approved.
The cooktop must be installed in a level countertop.
Ovens approved for this type of installation will have an
approval label located on the top of the oven. If you do
not find this label, contact your dealer to confirm that your
oven is approved. Refer to oven manufacturer’s Installation
Instructions for approval for built-in undercounter use and
proper cutout dimensions.
The cooktop should be installed away from strong draft
areas, such as windows, doors, fans, or strong heating
vents. The cooktop should be located for convenient use in
the kitchen.
Use the countertop opening dimensions that are given
with these Installation Instructions. Given dimensions are
minimum clearances and provide 0" (0 cm) clearance.
Grounded electrical supply is required. See the “Electrical
Requirements” section.
IMPORTANT: To avoid damage to your cabinets, check with
your builder or cabinet supplier to make sure that the materials
used will not discolor, delaminate, or sustain other damage. This
cooktop has been designed in accordance with the requirements
of UL and CSA International and complies with the maximum
allowable wood cabinet temperatures of 194°F (90°C).
The model/serial/rating label is located on the bottom of the
electrical junction box cover.
4
Product Dimensions
Induction Cooktop (Model JIC4715GS)
Top View
Wok Cooktop (Model JIE4115GS)
Top View
A
B
A. 15" (38.1 cm)
B. 21" (53.3 cm)
A
B
A. 15" (38.1 cm)
B. 21" (53.3 cm)
5
Cabinet Dimensions
IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood
combination above the cooktop, follow the range hood or
microwave hood combination installation instructions for
dimensional clearances above the cooktop surface.
Multi-Unit Dimensions
Units
Upper Cabinet
Width (A)
Cutout
Width (J)
One 15" (38.1 cm) unit 15"
(38.1 cm)
14
3
/
8
"
(36.5 cm)
Two 15" (38.1 cm) units 30"
(76.2 cm)
29
3
/
8
"
(74.6 cm)
Three 15" (38.1 cm) units 45"
(114.3 cm)
44
7
/
16
"
(112.9 cm)
Four 15" (38.1 cm) units 60"
(152.4 cm)
59
7
/
16
"
(151.0 cm)
30" (76.2 cm) cooktop and
one 15" (38.1 cm) unit
45"
(114.3 cm)
44
3
/
8
"
(112.7 cm)
30" (76.2 cm) cooktop and
two 15" (38.1 cm) units
60"
(152.4 cm)
59
7
/
16
"
(151.0 cm)
36" (91.4 cm) cooktop and
one 15" (38.1 cm) unit
51"
(129.5 cm)
50
3
/
8
"
(128.0 cm)
NOTE: After making the countertop cutout, some installations
may require notching down the base cabinet side walls to clear
the cooktop base. To avoid this modification, use a base cabinet
with sidewalls wider than the cutout.
If cabinet has a drawer, a 5
1
/
2
" (14.0 cm) depth clearance from
the countertop to the top of the drawer (or other obstruction)
in base cabinet is required.
Flush Installation Dimensions
All cooktops can be mounted with a frameless standard
installation sitting on top of the countertop surface or flush
with the top of the countertop. If the cooktop is to be mounted
flush with the countertop, an
11
/
64
"-deep (4.3 mm) recessed
area surrounding the cooktop cutout must be provided with
the following dimensions.
NOTE: This option is not recommended for countertops with
a molded backsplash. Do not silicone seal in place.
Multi-Unit Flush Dimensions
Units
Recessed Area
Width (D)
Cutout
Width (C)
One 15" (38.1 cm) unit 15
1
/
8
"
(38.4 cm)
14
3
/
8
"
(36.5 cm)
Two 15" (38.1 cm) units 30
1
/
8
"
(76.5 cm)
29
3
/
8
"
(74.6 cm)
Three 15" (38.1 cm) units 45
1
/
8
"
(114.6 cm)
44
7
/
16
"
(112.9 cm)
Four 15" (38.1 cm) units 60
1
/
8
"
(152.7 cm)
59
7
/
16
"
(151.0 cm)
30" (76.2 cm) cooktop and
one 15" (38.1 cm) unit
45
1
/
8
"
(114.6 cm)
44
3
/
8
"
(112.7 cm)
30" (76.2 cm) cooktop and
two 15" (38.1 cm) units
60
1
/
8
"
(152.7 cm)
59
7
/
16
"
(151.0 cm)
36" (91.4 cm) cooktop and
one 15" (38.1 cm) unit
51
1
/
8
"
(129.9 cm)
50
3
/
8
"
(128.0 cm)
IMPORTANT: If multiple units are installed side by side, the
mounting bridge kit W11031680 is needed for proper installation.
D
A
E
I
J
K
H
L
C
F
B
G
A. Minimum upper cabinet width. See the “Multi-Unit Dimensions” table.
B. Combustible area above countertop (shown by dashed box above)
C. 30" (76.2 cm) minimum clearance between top of cooktop platform
and bottom of uncovered wood or metal cabinet (24" [61 cm]
minimum clearance if bottom of wood or metal cabinet is covered
by not less than 1/4" [0.06 mm] flame retardant millboard covered
with not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015" [0.04 cm] stainless
steel, or 0.024" [0.06 cm] aluminum or 0.020" [0.05 cm] copper)
D. 13" (33 cm) recommended upper cabinet depth
E. 2
5
/
6
" (5.9 cm) minimum distance to front countertop edge
F. 20
3
/
8
" (51.8 cm)
G. 18" (45.7 cm) minimum clearance from upper cabinet to countertop
within minimum horizontal clearances to cooktop
H. Junction box or outlet: 7" (17.8 cm) minimum from top of countertop
I. Junction box or outlet: 9" (23.0 cm) maximum from right side of
cabinet
J. See the “Multi-Unit Dimensions” table.
K. 6" (15.2 cm) minimum side wall clearance
L. 2
5
/
16
" (5.9 cm) minimum distance to rear combustible surface
D
C
A
B
E
F
E
Cooktop
Foam Strip
A. Recessed area length 21
3
/
16
" (53.8 cm)
B. Cutout length 20
3
/
8
" (51.8 cm)
C. See the “Multi-Unit Flush Dimensions” table.
D. See the “Multi-Unit Flush Dimensions” table.
E. Recessed area depth 11/64" (4.3 mm)
F. Recessed area radius 5/64" (2.0 mm) maximum
6
Electrical Requirements
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path and wire gauge are in accordance with local
codes.
Check with a qualified electrical installer if you are not sure the
cooktop is properly grounded.
Make sure that the electrical connection and wire size are
adequate and in conformance with the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70—latest edition or CSA Standards C22.1—94,
Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. O-M91-latest
edition, and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Before You Make the Electrical Connection:
To properly install your cooktop, you must determine the type of
electrical connection you will be using and follow the instructions
provided for it here.
A 3-wire or 4-wire, single phase, 240-volt, 60 Hz, AC-only
electrical supply is required on a separate, 20 AMP, 2-pole
breaker, 240-/208-volt, 50/60 Hz AC-supply circuit fused on
both sides of the line. The model/serial/rating plate is located
on the metal cabinet underneath the cooktop. See the
following illustration.
NOTE: A separate 20-amp circuit fused on both sides of the
line can be used for 20-amp, 2-pole breaker, 240-/208-volt,
50/60 Hz AC-supply.
The cooktop is rated 240/208 volts. This model has a neutral
(white) wire.
The cooktop should be connected directly to the junction
box through flexible, conduit shielded wire. No alternative is
permissible. The flexible, armored cable extending from the
fuse box or circuit breaker box should be connected directly
to the junction box.
Locate the junction box to allow as much slack as possible
between the junction box and the cooktop so that the
cooktop can be moved if servicing becomes necessary
in the future.
Do not cut the conduit. Use the length of conduit provided.
A UL Listed or CSA Approved conduit connector must be
provided at each end of the power supply cable (at the
cooktop and at the junction box). A listed conduit connector
is already provided at the cooktop.
If the house has aluminum wiring, follow the procedure
below:
1. Connect the aluminum wiring using special connectors
and/or tools designed and UL Listed for joining copper
to aluminum.
2. Follow the electrical connector manufacturer’s
recommended procedure. Aluminum/copper connection
must conform with local codes and industry accepted
wiring practices.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
A
A. Model/serial/rating plate
7
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Prepare Cooktop for Installation
Write down the model and serial numbers before installing the
cooktop. Both numbers are located on the center underside of
the burner box.
Unpack the parts supplied with your cooktop. The parts shipped
with the cooktop depend on the model ordered. See the “Tools
and Parts” section for a complete list of parts supplied with the
cooktop.
Decide on the final location for the cooktop. Locate existing
wiring to avoid drilling into or severing wiring during installation.
1. Remove the foam strip from the hardware package. Remove
the backing from the foam strip.
For countertop installations: Apply the foam strip with the
adhesive side to the countertop within 1/16" (1.6 mm) of the
edge of the cutout, front, back, and sides.
For flush installations: Apply the foam strip with the
adhesive side to the bottom of the cutout recessed area.
Save the excess foam strip for use with the mounting
bridge kit.
NOTE: The foam strip helps keep the underside of the
cooktop frame free from debris and helps the cooktop
sit flat on uneven countertops. Do not silicone seal in place.
Install Cooktop
NOTE: For multi-unit installations, a mounting bridge kit is
required. See the “Tools and Parts” section.
1. Install the cooktop into the countertop cutout by tilting one
end of the cooktop into the cutout, then lowering the other
end into the cutout.
NOTE: Make sure that the front edge of the cooktop is
parallel to the front edge of the countertop. If repositioning
is needed, lift the entire cooktop up to avoid scratching the
countertop.
Install cooktop into countertop
1. Remove the two hold-down screws located in each side of
the cooktop burner box.
2. Attach the two hold-down brackets to the burner box.
3. Install the cooktop into the countertop cutout by tilting one
end of the cooktop into the cutout, then lowering the other
end into the cutout.
A
B
C
D
A. Countertop
B. Foam strip
C. Cutout
D. 1/16" (1.6 mm)
8
4. Start the hold-down screws into the hold-down brackets.
5. Center the cooktop in the opening and, using a wood block
between the screw and the countertop, moderately tighten
the screws to secure cooktop.
IMPORTANT: Do not tighten screws directly against the
countertop.
Make Electrical Connection
This cooktop is manufactured with a frame-connected green or
bare ground wire. Connect the cooktop cable to the junction box
through the UL Listed or CSA Approved conduit connector.
Electrical Connection Options
If Your Home Has:
And You Will Be
Connecting to:
Go to Section:
4-wire direct A fused disconnect
or circuit breaker
box
4-Wire Cable from
Power Supply to
3-Wire Cable from
Cooktop
(12.7 cm)
5"
3-wire direct A fused disconnect
or circuit breaker
box
3-Wire Cable from
Power Supply to
3-Wire Cable from
Cooktop
(8.9 cm)
3¹⁄₂"
4-Wire Cable from Power Supply to 3-Wire Cable
from Cooktop
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from power supply where
local codes do not permit connecting the frame-ground
conductor to the neutral (white) junction box wire.
1. Disconnect power.
2. Remove junction box cover, if present.
3. Connect the flexible cable conduit from the cooktop to the
junction box using a UL Listed or CSA Approved connector
for 1/2" (13 mm) conduit.
4. Tighten screws on conduit connector if present.
5. Connect the two black wires together using the UL Listed
wire connectors.
6. Connect the two red wires together using the UL Listed
wire connectors.
7. Connect the white wire using the UL Listed wire connectors.
8. Connect the green or bare ground wire from the cooktop
cable to the green or bare ground wire (in the junction box)
using the UL Listed wire connectors.
9. Install junction box cover.
10. Reconnect power.
A
B
C
E
D
A. Countertop
B. Wood block
C. Hold-down screw
D. Hold-down bracket
E. Burner box
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
G
F
H
A
E
B
D
C
A. 4-wire cable from power supply
B. Black wires
C. White wires
D. Bare or green wires
E. 3-wire cable from cooktop
F. Junction box
G. Red wires
H. UL Listed or CSA Approved
conduit connector
9
3-Wire Cable from Power Supply to 3-Wire Cable
from Cooktop
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from power supply where
local codes permit connecting the frame-ground conductor to
the neutral (white) junction box wire:
1. Disconnect power.
2. Remove junction box cover if present.
3. Connect the flexible, cable conduit from the cooktop to
the junction box using UL Listed or CSA Approved conduit
connector.
4. Tighten screws on conduit connector, if present.
5. Connect the two black wires together using the UL Listed
wire connectors.
6. Connect the two red wires together using the UL Listed
wire connectors.
7. Connect the green or bare and white cooktop cable wires
to the white (neutral) wire in the junction box using the
UL Listed wire connectors.
8. Install junction box cover.
9. Reconnect power.
Complete Installation
1. Check that all parts are now installed. If there is an extra
part, go back through the steps to see which step was
skipped.
2. Check that you have all your tools.
3. Dispose of/recycle all packaging materials.
4. Use a mild solution of liquid household cleaner and warm
water to clean cooktop before use. Dry thoroughly with a soft
cloth. For more information, see the “Cooktop Care” section
of the Use and Care Guide.
5. Read the “Cooktop Use” section in the cooktop Use and
Care Guide.
6. Reconnect power.
7. Test the operation of the cooktop: verify that it heats and
the control light illuminates in the Hi, Med, and Lo positions.
Press OFF when done.
NOTE: If the cooktop does not work after turning on the power,
check that a circuit breaker has not tripped or a household fuse
has not blown. See the “Troubleshooting” section in the Use and
Care Guide for further information.
If You Need Assistance or Service:
Please reference the “Warranty” section of the Use and Care
Guide.
B
C
D
A
E
F
H
G
I
A. 3-wire cable from power supply
B. Red wires
C. Green wires
D. 3-wire cable from cooktop
E. Junction box
F. Black wire from power supply
G. UL Listed wire connector
H. Black wires
I. UL Listed or CSA Approved
conduit connector
10
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
11
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE
D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES
CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS
SUIVANTES :
Utiliser cet appareil uniquement dans les applications
envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter
le fabricant.
Avant d'entreprendre un travail d'entretien ou de nettoyage,
interrompre l'alimentation de la hotte au niveau du tableau
de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs
pour empêcher tout rétablissement accidentel de
l'alimentation du circuit. Lorsqu'il n'est pas possible de
verrouiller le tableau de disjoncteurs, placer sur le tableau
de disjoncteurs une étiquette d'avertissement proéminente
interdisant le rétablissement de l'alimentation.
Tout travail d'installation ou câblage électrique doit être
réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des
prescriptions de tous les codes et normes applicables, y
compris les codes du bâtiment et de protection contre les
incendies.
Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la
fiche est endommagé(e). Jeter le ventilateur ou le retourner
à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation.
Une source d'air de débit suffisant est nécessaire pour le
fonctionnement correct de tout appareil à gaz (combustion
et évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour
qu'il n'y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respecter
les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et
les prescriptions des normes de sécurité - comme celles
publiées par la National Fire Protection Association (NFPA)
et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), et les prescriptions des
autorités réglementaires locales.
Lors des opérations de découpage et de perçage dans un
mur ou un plafond, ne pas endommager les câblages
électriques et les canalisations qui peuvent s’y trouver.
Les ventilateurs d'évacuation doivent toujours décharger
l'air à l'extérieur.
MISE EN GARDE : Cet appareil est conçu uniquement
pour la ventilation générale. Ne pas l'utiliser pour l'extraction
de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives.
MISE EN GARDE :
Pour minimiser le risque d'incendie
et évacuer adéquatement les gaz, veiller à acheminer l'air
aspiré par un conduit jusqu'à l'extérieur - ne pas décharger
l'air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une
cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou
un garage.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE
D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS
MÉTALLIQUES.
AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE
D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE :
Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à
puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un
renversement/débordement de matière graisseuse pourrait
provoquer une inflammation et la génération de fumée.
Utiliser une puissance de chauffage moyenne ou basse
pour le chauffage d'huile.
Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte
lors de la cuisson avec une puissance de chauffage élevée
ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (à savoir crêpes
Suzette, cerise jubilée, steak au poivre flambé).
Nettoyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller à
ne pas laisser la graisse s'accumuler sur les surfaces du
ventilateur ou des filtres.
Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser
toujours un ustensile adapté à la taille de l'élément
chauffant.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT
D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER
LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES :
a
Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à
biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES
FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À ÉVITER
LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas
immédiatement, ÉVACUER LA PIÈCE ET APPELER LES
POMPIERS.
NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT
ENFLAMMÉ - vous risquez de vous brûler.
NE PAS UTILISER D'EAU, ni un torchon humide - ceci
pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante.
Utiliser un extincteur SEULEMENT si :
– Il s'agit d'un extincteur de classe ABC, dont on connaît le
fonctionnement.
– Il s'agit d'un petit feu encore limité à l'endroit où il s'est
déclaré.
– Les pompiers ont été contactés.
– Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie
pendant l'opération de lutte contre le feu.
a
Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas
d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque d'incendie
ou de choc électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un
quelconque dispositif de réglage de la vitesse à semi-
conducteurs.
12
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec
chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Mètre-ruban
Tournevis Phillips
Tournevis à lame plate
Marqueur ou crayon
Pince
Pièces fournies
Vérifier que toutes les pièces sont présentes.
Table de cuisson
Brides de fixation (2)
Vis de fixation de 1" (2,5 cm) (2)
Joint en mousse
Bande de mousse
Trousse d’étrier de montage : W11031680
Pièces nécessaires
Homologués par UL 22-6 AWG capuchon de connexion (4)
Consulter les codes locaux. Vérifier l’alimentation électrique
existante. Voir la section “Spécifications électriques”.
Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements
électriques par un électricien qualifié agréé.
Exigences d’emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes
et règlements en vigueur. Lors de l’installation de la table de
cuisson, utiliser les dimensions minimales indiquées.
La table de cuisson doit être une table de cuisson spécifiée,
et doit être approuvée pour une installation seule ou sur un
four encastré sous comptoir. Vérifier que la base de la table
de cuisson comporte une étiquette d’installation approuvée.
Si vous ne trouvez pas cette étiquette, contactez votre
vendeur pour confirmer que la table de cuisson est bien
approuvée.
La table de cuisson doit être installée dans un plan de travail
qui soit d’aplomb.
Afin de supprimer le risque de brûlures ou d’incendie en
se penchant au-dessus des unités de surface chauffées,
le rangement en armoire au-dessus des unités de surface
doit être évité. Si des armoires de rangement sont prévus,
le risque peut être réduit par l’installation d’une hotte de
cuisinière ou d’un ensemble hotte/micro-ondes dépassant
horizontalement de 5" (12,7 cm) au moins par rapport au
bas des armoires.
Les fours approuvés pour ce type d’installation comportent
une étiquette d’approbation située sur le dessus du four.
Si vous ne trouvez pas cette étiquette, contactez votre
marchand pour confirmer que le four est bien approuvé.
Consulter les Instructions d’installation du fabricant du
four pour déterminer si l’utilisation en encastrement est
approuvée et pour obtenir les dimensions correctes de
l’ouverture.
La table de cuisson doit être installée à l’écart des zones de
forts courants d’air, telles que fenêtres, portes et évents ou
ventilateurs de chauffage puissants. La table de cuisson doit
être installée à un endroit pratique dans la cuisine.
Utiliser les dimensions d’ouverture du plan de travail qui
sont indiquées dans ces Instructions d’installation. Les
dimensions données sont les espacements minimaux et
fournissent un dégagement de 0" (0 cm).
Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Voir la section “Spécifications électriques”.
IMPORTANT : Afin d’éviter d’endommager les placards,
consulter l’installateur ou le fabricant des placards pour
déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir une
décoloration, une déstratification ou d’autres dommages. Cette
table de cuisson a été conçue conformément aux exigences des
normes UL et CSA International et respecte les températures
maximales permises de 194 °F (90 °C) pour les placards en bois.
13
Dimensions du produit
Table de cuisson (modèle JIC4715GS)
Vue de dessus
Modèle JIE4115
Vue de dessus
A
B
A. 15" (38,1 cm)
B. 21"
(53,3 cm)
A
B
A. 15" (38,1 cm)
B. 21
(53,3 cm)
14
Dimensions du placard
IMPORTANT : En cas d’installation d’une hotte ou d’un
ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la table de cuisson,
suivre les instructions fournies avec la hotte ou l’ensemble hotte/
micro-ondes concernant les dimensions de dégagement à
respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson.
Dimensions—Unités multiples
Unités
Largeur du placard
supérieur (A)
Largeur de la
découpe (J)
Une unité de 15"
(38,1 cm)
15"
(38,1 cm)
14
3
/
8
"
(36,5 cm)
Deux unités de 15"
(38,1 cm)
30"
(76,2 cm)
29
3
/
8
"
(74,6 cm)
Trois unités de 15"
(38,1 cm)
45"
(114,3 cm)
44
7
/
16
"
(112,9 cm)
Quatre unités de 15"
(38,1 cm)
60"
(152,4 cm)
59
7
/
16
"
(151,0 cm)
Table de cuisson 30"
(76,2 cm) et une unité
de 15" (38,1 cm)
45"
(114,3 cm)
44
3
/
8
"
(112,7 cm)
Table de cuisson 30"
(76,2 cm) et deux unités
de 15" (38,1 cm)
60"
(152,4 cm)
59
7
/
16
"
(151,0 cm)
Table de cuisson 36"
(91,4 cm) et une unité
de 15" (38,1 cm)
51"
(129,5 cm)
50
3
/
8
"
(128,0 cm)
REMARQUE : Après le découpage de l’ouverture dans le plan
de travail, il est possible que pour certaines configurations
d’installation, il soit nécessaire d’entailler les parois latérales
du placard inférieur pour permettre le passage de la base
de la table de cuisson. Pour éviter cette modification, utiliser
un placard inférieur dont la largeur des parois latérales est
supérieure à celle de l’ouverture découpée.
Si le placard comporte un tiroir, on devra ménager un
dégagement de 5
1
/
2
" (14,0 cm) ou plus entre le plan de travail et
le dessus du tiroir (ou autre obstacle) dans le placard inférieur.
Dimensions pour un panneau en affleurement
Toutes les tables de cuisson peuvent être montées en utilisant
une installation standard sans cadre reposant sur la surface du
comptoir ou affleurant avec le dessus du comptoir. Si la table
de cuisson doit être montée en affleurant le dessus de comptoir,
une zone en retrait de 11/64" (4,3 cm) de profondeur entourant
la découpe de la table de cuisson doit être fournie selon les
dimensions suivantes.
REMARQUE : Cette option n’est pas recommandée pour les
comptoirs avec dosserets moulés. Ne pas sceller en place à
l’aide de silicone.
D
A
E
I
J
K
H
L
C
F
B
G
A. Largeur minimale de placard supérieur. Consulter le tableau
“Dimensions—Unités multiples”.
B. Zone de matière combustible au-dessus du plan de travail (espace
délimité par des lignes pointillées ci-dessus)
C. Distance minimale de séparation de 30" (76,2 cm) entre le dessus
de la table de cuisson et le fond d’un placard métallique ou de bois
non couvert (distance de séparation minimale de 24" [61 cm] si le
fond du placard de métal ou de bois est recouvert d’une plaque
ignifugée d’au moins 1/4" [6 mm], elle-même recouverte d’une feuille
métallique d’une épaisseur correspondant à un calibre minimal de 28
pour l’acier, 0,015" [0,4 mm] pour l’acier inoxydable, 0,024" [0,6 mm]
pour l’aluminium ou 0,020" [0,5 mm] pour le cuivre)
D. Profondeur recommandée pour les placards supérieurs : 13" (33 cm)
E. Distance minimale de 2
5
/
6
" (5,9 cm) avec le bord avant du plan
de travail
F. 20
3
/
8
" (51,8 cm)
G. Distance de séparation minimale de 18" (45,7 cm) entre le placard
supérieur et le plan de travail avec distance minimale de séparation
horizontale pour la table de cuisson
H. Boîtier de connexion ou prise : 7" (17,8 cm) minimum à partir du
dessus du plan de travail
I. Boîtier de connexion ou prise : 9" (23 cm) maximum à partir de la
droite du placard
J. Consulter le tableau “Dimensions—Unités multiples”.
K. 6" (15,2 cm) de dégagement minimum de la paroi latérale
L. Distance de séparation de 2
5
/
16
" (5,9 cm) ou plus par rapport
à une surface de matériau combustible à l’arrière
D
C
A
B
E
F
E
Table de cuisson
Bande de mousse
A. Longueur de la zone en retrait—21
3
/
16
" (53,8 cm)
B. Longueur de la découpe—20
3
/
8
" (51,8 cm)
C. Consulter le tableau “Dimensions—Unités multiples affleurantes”
D. Consulter le tableau “Dimensions—Unités multiples affleurantes”
E. Profondeur de la zone en retrait 11/64" (4,3 mm)
F. Rayon de la zone en retrait 5/64" (2,0 mm) maximum
15
Dimensions—Unités multiples affleurantes
Unités
Largeur de la
zone en retrait (D)
Largeur de la
découpe (C)
Une unité de 15"
(38,1 cm)
15
1
/
8
"
(38,4 cm)
14
3
/
8
"
(36,5 cm)
Deux unités de 15"
(38,1 cm)
30
1
/
8
"
(76,5 cm)
29
3
/
8
"
(74,6 cm)
Trois unités de 15"
(38,1 cm)
45
1
/
8
"
(114,6 cm)
44
7
/
16
"
(112,9 cm)
Quatre unités de 15"
(38,1 cm)
60
1
/
8
"
(152,7 cm)
59
7
/
16
"
(151,0 cm)
Table de cuisson 30"
(76,2 cm) et une unité
de 15" (38,1 cm)
45
1
/
8
"
(114,6 cm)
44
3
/
8
"
(112,7 cm)
Table de cuisson 30"
(76,2 cm) et deux
unités de 15" (38,1 cm)
60
1
/
8
"
(152,7 cm)
59
7
/
16
"
(151,0 cm)
Table de cuisson 36"
(91,4 cm) et une unité
de 15" (38,1 cm)
51
1
/
8
"
(129,9 cm)
50
3
/
8
"
(128,0 cm)
IMPORTANT : Si plusieurs unités sont installées côte à côte, la
trousse d’étrier de montage W11031680 est requise pour une
installation appropriée.
Spécications électriques
Si l’on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre et
lorsque les codes le permettent, il est recommandé qu’un
électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre et la section
des fils sont conformes aux codes locaux.
Vérifier avec un électricien qualifié si vous avez des doutes quant
à la qualité de la liaison à la terre de la table de cuisson.
S’assurer que la connexion électrique et le calibre des fils sont
appropriés et conformes au National Electrical Code, à la norme
ANSI/NFPA 70 – dernière édition, ou à la norme CSA C22.1-94,
au Code canadien de l’électricité, Partie 1 et C22.2 N° O-M91 –
dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Avant d’établir la connexion électrique :
Pour installer la table de cuisson correctement, il faut établir
le type de raccords électriques que l’on utilisera et suivre les
instructions indiquées ici.
Une alimentation électrique monophasée de 240-V CA
seulement, 60 Hz à 3 ou 4 conducteurs est requise sur un
circuit séparé avec protection aux deux extrémités de la ligne
par disjoncteur de 20 A, 2 pôles, 240-/208-V CA, 50/60 Hz.
La plaque signalétique est située sur le placard métallique,
sous la table de cuisson. Voir l’illustration suivante.
REMARQUE : Un circuit séparé avec protection aux deux
extrémités de la ligne par disjoncteur de 20 A, 2 pôles,
240-/208-V CA, 50/60 Hz.
La capacité nominale de la table de cuisson est de
240/208 volts.
La table de cuisson doit être raccordée directement au
boîtier de connexion par l’intermédiaire d’un câble flexible
blindé – aucune autre option n’est possible. Le câble
blindé flexible sortant du boîtier de distribution (fusible ou
disjoncteur) doit être raccordé directement au boîtier de
connexion.
Placer le boîtier de connexion pour laisser le plus de jeu
possible entre celui-ci et la table de cuisson pour pouvoir
déplacer la table de cuisson en cas de besoin de réparation
à l’avenir.
Ne pas couper le conduit. Utiliser toute la longueur du
conduit fourni.
Un connecteur de conduit homologué UL ou CSA doit
être fourni à chaque extrémité du câble d’alimentation
électrique (à la table de cuisson et au boîtier de connexion).
Un connecteur de conduit homologué est déjà fourni à la
table de cuisson.
Si le domicile possède un câblage en aluminium, suivre
la procédure ci-dessous :
Connecter le câblage en aluminium en utilisant des
connecteurs ou des outils spécialement conçus et
homologués UL pour raccorder le cuivre à l’aluminium.
Appliquer la procédure recommandée par le fabricant
des connecteurs. Les raccordements aluminium/cuivre
doivent satisfaire aux prescriptions des codes locaux
et de l’industrie, et être conformes aux pratiques de
câblage reconnues.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
A
A. Plaque signalétique
16
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Préparation de la table de cuisson pour l’installation
Inscrire les numéros de modèle et de série avant d’installer la
table de cuisson. Les deux numéros sont situés sur la partie
inférieure centrale de la boîte des brûleurs.
Déballer les pièces fournies avec la table de cuisson. Les pièces
expédiées avec la table de cuisson dépendent du modèle
commandé. Voir la section “Outils et pièces” pour une liste
complète des pièces fournies avec la table de cuisson.
Déterminer l’emplacement final de la table de cuisson. Repérer
le câblage existant pour éviter de le percer ou de l’endommager
lors de l’installation.
1. Décoller la bande de mousse de la trousse de quincaillerie.
Retirer l’endos de la bande de mousse.
Pour les installations sur le comptoir : Appliquer le côté
adhésif de la bande de mousse sur le plan de travail à 1/16"
(1,6 mm) près des bords de l’ouverture (avant, arrière et
côtés).
Pour les installations affleurantes : Appliquer le côté
adhésif de la bande de mousse sur le bas de l’ouverture
en retrait. Conserver l’excédent de bande de mousse aux
fins d’utilisation avec la trousse d’étrier de montage.
REMARQUE : La bande de mousse protège la face
inférieure du châssis de la table de cuisson des débris et
l’aide à reposer à plat sur des plans de travail irréguliers.
Ne pas sceller en place à l’aide de silicone.
Installation de la table de cuisson
REMARQUE : Dans le cas de l’installation de plusieurs unités,
une trousse d’étrier de montage est requise. Voir la section
“Outils et pièces”.
1. Installer la table de cuisson dans l’ouverture du plan de
travail en inclinant une extrémité de la table de cuisson
dans l’ouverture, puis en abaissant l’autre extrémité dans
l’ouverture.
REMARQUE : S’assurer que le bord avant de la table de
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. S’il est
nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever
entièrement de l’ouverture pour éviter d’endommager le plan
de travail.
Installation de la table de cuisson à l’intérieur du plan
de travail
1. Ôter les deux vis de retenue situées de chaque côté du
logement des brûleurs de la table de cuisson.
2. Fixer les deux brides de retenue à la boîte des brûleurs.
3. Installer la table de cuisson dans l’ouverture du plan de
travail en inclinant une extrémité de la table de cuisson
dans l’ouverture, puis en abaissant l’autre extrémité dans
l’ouverture.
4. Engager les vis de retenue dans les brides de retenue.
5. Centrer la table de cuisson dans l’ouverture et, en utilisant
une cale en bois entre la vis et le plan de travail, serrer les
vis modérément pour fixer la table de cuisson.
IMPORTANT : Ne pas serrer les vis directement contre le
plan de travail.
A
B
C
D
A. Plan de travail
B. Bande de mousse
C. Ouverture
D. 1/16" (1,6 mm)
A
B
C
E
D
A. Plan de travail
B. Cale en bois
C. Vis de retenue
D. Bride de retenue
E. Boîte des brûleurs
17
Raccordement électrique
Un conducteur vert ou nu de liaison à la terre est connecté au
châssis de la table de cuisson lors de la fabrication. Raccorder le
câble de la table de cuisson au boîtier de connexion à l’aide du
connecteur de conduit homologué UL ou CSA.
Options de raccordement électrique
Si le domicile
comporte :
Point de
distribution :
Voir la section
suivante :
Direct – 4 conducteurs Disjoncteur ou
coupe-circuit
avec fusible
Câble à 4
conducteurs
depuis le point
de distribution
jusqu’au câble à 3
conducteurs depuis
la table de cuisson
(12,7 cm)
5"
Direct – 3 conducteurs Disjoncteur ou
coupe-circuit
avec fusible
Câble à 3
conducteurs
depuis le point
de distribution
jusqu’au câble à 3
conducteurs depuis
la table de cuisson
3¹₂"
(8,9 cm)
Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution
jusqu’au câble à 3 conducteurs depuis la table de
cuisson
IMPORTANT : Si les codes locaux ne permettent pas le
raccordement du conducteur de liaison à la terre au conducteur
neutre (blanc) dans le boîtier de connexion, utiliser le câble à 4
conducteurs provenant du point de distribution.
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Enlever le couvercle du boîtier de connexion, le cas échéant.
3. Avec le connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
pour conduit de 1/2" (13 mm), connecter le conduit de câble
flexible de la table de cuisson au boîtier de connexion.
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Connecter ensemble les deux conducteurs noirs avec un
connecteur de fils (homologation UL).
6. Connecter ensemble les deux conducteurs rouges avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
7. Connecter ensemble les conducteurs blanc avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
8. Connecter le conducteur vert ou nu de liaison à la terre du
câble de la table de cuisson avec le conducteur vert ou nu
de liaison à la terre (dans le boîtier de connexion) avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
9. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
10. Reconnecter la source de courant électrique.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
G
F
H
A
E
B
D
C
A. Câble à 4 conducteurs depuis
le point de distribution
B. Conducteurs noirs
C. Connecteurs blancs
D. Conducteurs verts ou nus
E. Câble à 3 conducteurs depuis
la table de cuisson
F. Boîtier de connexion
G. Conducteurs rouges
H. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution
jusqu’au câble à 3 conducteurs depuis la table de
cuisson
IMPORTANT : Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point
de distribution lorsque les codes locaux en vigueur permettent le
raccordement entre le conducteur de liaison à la terre du châssis
et le conducteur neutre (blanc) dans le boîtier de connexion.
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Le cas échéant, enlever le couvercle du boîtier de connexion.
3. Connecter le conduit de câble flexible de la table de cuisson
au boîtier de connexion avec un connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA).
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Connecter ensemble les deux conducteurs noirs avec un
connecteur de fils (homologation UL).
6. Connecter ensemble les deux conducteurs rouges avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
7. Connecter le conducteur vert ou nu et le conducteur
blanc de la table de cuisson au conducteur blanc (neutre)
dans le boîtier de connexion avec les connecteurs de fils
(homologation UL).
8. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
9. Reconnecter la source de courant électrique.
Achever l’installation
1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il
reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour
découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérifier la présence de tous les outils.
3. Éliminer/recycler les matériaux d’emballage.
4. Avant d’utiliser la table de cuisson, utiliser une solution
douce de nettoyant domestique et d’eau tiède pour la
nettoyer. Sécher parfaitement avec un linge doux. Pour
plus de renseignements, voir la section “Entretien de la
table de cuisson” du Guide d’utilisation et d’entretien.
5. Lire “Utilisation de la table de cuisson” dans le Guide
d’utilisation et d’entretien de la table de cuisson.
6. Reconnecter la source de courant électrique.
7. Vérifier le fonctionnement de la table de cuisson – vérifier
qu’elle chauffe et que les témoins s’illuminent aux positions
Hi, Med et Lo. Appuyer sur OFF (arrêt) une fois terminé.
REMARQUE : Si la table de cuisson ne fonctionne pas après
la mise sous tension, vérifier que le disjoncteur ne s’est pas
déclenché ou que les fusibles ne sont pas grillés. Voir la section
“Dépannage” dans le Guide d’utilisation et d’entretien pour plus
de renseignements.
Si vous avez besoin d’assistance ou de service :
Consulter la section “Garantie” du Guide d’utilisation et
d’entretien.
B
C
D
A
E
F
H
G
I
A. Câble à 3 conducteurs depuis
le point de distribution
B. Conducteurs rouges
C. Conducteurs vert
D. Câble à 3 conducteurs depuis
la table de cuisson
E. Boîtier de connexion
F. Conducteur noir (depuis le
point de distribution)
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
W11032805A
®/™ ©2017 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved.
Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.
05/17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Jenn-Air JIE4115GS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues