DI-000-T6525-22B
Prise inviolable et lampe témoin à DEL
N
o
deCat.T6525-Valeursnominales:15A,125V
Contacto con Seguro y luz guía LED
No.deCat.T6525-Capacidad:15A-125V
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :
• Installerouutiliserconformémentauxcodesdel’électricitéenvigueur.
• Ádéfautdebiencomprendrelesprésentesdirectives,entoutouenpartie,on
doitfaireappelàunélectricien.
• N’utilisercedispositifqu’avecduldecuivreouplaquécuivre.
• Cedispositifnepeutêtreutiliséenprésenced’alimentationsséparées.(Siles
sortiesdelapriseexistantesontalimentéespardeuxlsactifsdistincts,onne
peutemployercedispositifpourremplacercettedernière.)
CARACTÉRISTIQUES
• Lampe-guidequis’allumeautomatiquementquandlalumièreambiantedétectée
estinsufsante.
DIRECTIVES
1. AVERTISSEMENT :POURÉVITERLESRISQUESD’INCENDIE,DECHOC
ÉLECTRIQUEOUD'ÉLECTROCUTION,COUPER LE COURANTAUFUSIBLE
OUAUDISJONCTEURETS’ASSURERQUELECIRCUITSOITBIENCOUPÉ
AVANTDEPROCÉDERÀL’INSTALLATION.
2. Dénuderleslsconformémentaugabaritapparaissantsurledispositif
(surenviron3/4po[2cm]).
3. RaccorderleslsconformémentauSCHÉMADECÂBLAGE,enprocédant
commesuit:
4a.Câblage latéral (si plus d’un l doit être raccordé à une borne donnée, il
faut recourir à l’option de câblage arrière) :enroulerleslssurlesbornes
detroisquartsdetourversladroite(lelNOIR[actif]surlaborneLAITON,le
lBLANC[neutre]surlaborneARGENTetlelVERTouDÉNUDÉ[terre]sur
laborneVERTE).Serrerfermementlesvissurlesls.Lesborneslatérales
acceptentleslsdecuivreouplaquéscuivred’uncalibrede14à12AWG.
4b. Câblage arrière :Insérerleslsraidissouslespincesadjacentesauxbornes
appropriées(lelNOIR[actif]surlaborneLAITON,lelBLANC[neutre]surla
borneARGENTetlelVERTouDÉNUDÉ[terre]surlaborneVERTE).Serrer
FERMEMENTlesvis.Lesbornesarrièreacceptentleslsdecuivreouplaqués
cuivred’uncalibrede14à12AWG.
5.Installerledispositifdanslaboîteaumoyendesvisfourniesetxerlaplaque
murale.
6. Rétablirl’alimentationaufusibleouaudisjoncteur.L’installation est terminée.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
• Parainstalarsey/ousarsedeacuerdoconloscodigoselectricosynormasapropiadas.
• Siustednoestáseguroacercadealgunadelaspartesdeestasinstrucciones,consulteaunelectricista.
• Useesteproductosóloconcable de cobre o revestido de cobre.
• Esteproductonosepuedeusarenaplicacionesdealimentaciónseparada.Sielcontactoqueestáreemplazandotiene
arribayenlabasecontactoscontroladospordosconductoresfasediferentes,nopuedeusaresteproducto.
CARACTERISTICAS
• ElLEDdelsensordelaLuzdeGuíaENCIENDEcuandoelniveldeluzdeambientepresenteesbajo.
INSTALACION
1. ADVERTENCIA:PARAEVITARFUEGO,DESCARGAELECTRICA,OMUERTE,INTERRUMPA LA ENERGIAMEDIANTE
ELINTERRUPTORDECIRCUITOOFUSIBLE.¡ASEGURESEQUEELCIRCUITONOESTEENERGIZADOANTESDE
INICIARLAINSTALACION!
2. Peleelaislantedeacuerdoalamedidadepeladomostradaenelproductoaprox.1.9cm.(3/4”).
3. ConectelosconductoresdeacuerdoalDIAGRAMADECABLEADOcomosigue:
4a.Para cableado lateral (si se requiere más de 1 conductor en la Terminal, no puede hacer un cableado lateral y debe
usar la opción de cableado posterior):Enrosquelosalambres3/4devueltahacialaderechaalrededordelostornillos
terminales.ConecteelconductorNEGRO(fase)altornillodeLATON,elconductorBLANCO(neutro)altornilloPLATEADO.
ElconductorVERDEoPELADO(atierra)altornilloVERDE.Aprietermementelostornillossobreelalambreenroscado.
Lostornillosterminalesaceptancabledecobreorevestidodecobre#14-#12AWG.
4b.Para cableado posterior:Insertelosconductoresderechosdebajodelasabrazaderasalladodelostornillosterminales
apropiados.ConecteelconductorNEGRO(fase)altornillodeLATON,elconductorBLANCO(neutro)altornilloPLATEADO.
ElconductorVERDEoPELADO(atierra)altornilloVERDE.Aprietermementelostornillos.Lasabrazaderasterminalesde
cableadoposterioraceptancabledecobreorevestidodecobre#14-#12AWG.
5. Monteelproductoenlacajadeparedconlostornillosproveídosymontelaplacadepared.
6. Restablezcalacorrienteconelfusibleointerruptordecircuito.La instalación está terminada.
©2009LevitonMfg.Co.,Inc.
Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Levitongarantitaupremieracheteur,etuniquementaucréditduditacheteur,queceproduitneprésenteni
défautsdefabricationnidéfautsdematériauxaumomentdesaventeparLeviton,etn’enprésenterapastant
qu’ilestutilisédefaçonnormaleetadéquate,pendantunepériodede5anssuivantladated’achat.Laseule
obligation de Leviton serade corrigerlesdits défauts en réparantou enremplaçantle produit défectueux
si ce dernierestretourné port payé,accompagné d’une preuve dela date d’achat,avant lan de ladite
période de 5 ans, à la Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance
Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9.Par cettegarantie, Levitonexclut
etdéclinetouteresponsabilitéenverslesfraisdemaind’oeuvreencouruspourretireretréinstallerleproduit.
Cettegarantiesera nulleetnonavenue sileproduitest installéincorrectementoudans unenvironnement
inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modié de
quellequemanièrequecesoit,ous’iln’aétéutilisé nidans desconditionsnormalesniconformémentaux
directives ou étiquettes qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris
celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée,maissiunegarantieimpliciteest
requiseenvertudeloisapplicables,laditegarantieimplicite,ycomprislagarantiedequalitémarchandeet
deconformitéau besoin, est limitée à une durée de 5 ans. Leviton décline toute responsabilité envers
les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage
d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du
délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans
les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
GARANTIA LEVITON POR CINCO AÑOS LIMITADA
Levitongarantizaalconsumidororiginaldesusproductosynoparabeneciodenadiemásqueesteproductoenel momentodesuventaporLevitonestálibrede
defectosenmaterialesofabricaciónporunperíododecincoañosdesdelafechadelacompraoriginal.LaúnicaobligacióndeLevitonescorregirtalesdefectosyasea
conreparaciónoreemplazo,comoopción,sidentrodetalperíododecincoañoselproductopagadosedevuelve,conlapruebadecomprafechadayladescripción
del problema aLeviton Manufacturing Co., Inc., Att.: Quality Assurance Department, 201 North Service Road, Melville, N.Y. 11747.Esta garantía excluye y
renuncia todaresponsabilidadde mano de obraporremover o reinstalareste producto.Esta garantíaes inválida siesteproducto esinstalado inapropiadamente
o en un ambiente inadecuado,sobrecargado, malusado, abierto,abusado o alterado en cualquiermanera o noes usado bajocondiciones deoperación normal,
o no conforme conlas etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para
un propósito en particular perosi alguna garantía implicada se requiere porla jurisdicción pertinente, laduración decualquiera garantíaimplicada, incluyendo
mercadotecniaypropiedad paraunpropósito en particular,eslimitadaa cincoaños.Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales
o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a
cabo la obligación de esta garantía.Losremediosprovistosaquísonremediosexclusivosparaestagarantía,yaseabasadoencontrato,agravioodeotramanera.
SOLO PARA MEXICO
POLIZA DE GARANTIA: LEVITONS.deR.L.deC.V.,LAGOTANANO.43COL.HUICHAPAN,DEL.M.HIDALGO
MÉXICOD.F.,MÉXICO.CP11290Tel(55)5082-1040.Garantizaesteproductoporeltérminodeunañoentodas
suspartesymanodeobracontracualquierdefectodefabricaciónyfuncionamientoapartirdelafechadeentregao
instalacióndelproductobajolassiguientesCONDICIONES:
1. Parahacerefectivaestagarantía,nopodránexigirsemayoresrequisitosquelapresentacióndeestapóliza
juntoconelproductoenellugardondefueadquiridoencualquieradeloscentrosdeservicioqueseindicana
continuación.
2. Laempresasecomprometeareemplazarocambiarelproductodefectuososinningúncargoparaelconsumidor,
losgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimientoseráncubiertospor:LEVITON,S.deR.L.deC.V.
3. Eltiempodereemplazoenningúncasoserámayora30díascontadosapartirdelarecepcióndelproductoen
cualquieradelossitiosendondepuedahacerseefectivalagarantía.
4. Cuandoserequierahacerefectivalagarantíamedianteelreemplazodelproducto,estosepodrállevaracaboen:
LEVITON,S.deR.L.deC.V.
5. Estagarantíanoesválidaenlossiguientescasos:A)Cuandoelproductohasidoutilizadoencondicionesdistintas
alasnormales.B)Cuandoelproductonohasidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoenidiomaespañol
proporcionado.C)CuandoelproductohasidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadasporLEVITON,S.
deR.L.deC.V.
6. Elconsumidorpodrásolicitarquesehagaefectivalagarantíaantelapropiacasacomercialdondeadquirióel
producto.
7. Encasodequelapresentegarantíaseextraviaraelconsumidorpuederecurrirasuproveedorparaquesele
expidaotrapólizadegarantíapreviapresentacióndelanotadecompraofacturarespectiva.
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZONSOCIAL: PRODUCTO:
MARCA: MODELO:
NODESERIE:
NO.DELDISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHADEVENTA:
FECHADEENTREGAOINSTALACION: