Panasonic KX-HNS102EX1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Guide d’installation
Système de réseau privé
Capteur de mouvements
Modèle KX-HNS102EX1
Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions.
Le présent document vous indique comment installer le capteur de mouve-
ments de manière correcte.
Pour plus de détails concernant l’utilisation du système, reportez-vous au Gui-
de de l’utilisateur (page 15).
Veuillez lire le présent document avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour
référence ultérieure.
PNQX7970ZA CC0116WK0 (E)
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 1 2015/12/03 12:53:45
Introduction
Informations sur les accessoires .....3
Informations importantes
À propos de ce système ..................4
Pour votre sécurité ..........................4
Consignes de sécurité
importantes ......................................5
Pour des performances
optimales .........................................5
Autres informations ..........................6
Configuration
Pièces et fonctions ..........................8
Voyant LED .....................................8
Vue d’ensemble de la
configuration ....................................8
Insertion des batteries .....................9
Enregistrement du capteur de
mouvements ....................................9
Informations relatives aux
fonctionnalités du détecteur ...........10
Vérification de la zone
d’utilisation .....................................12
Montage mural ...............................13
Annexe
Test du capteur de mouvements ...15
Réglage de la sensibilité du
détecteur ........................................15
Fonctionnalités disponibles lors de
l’utilisation de l’application [Home
Network] ........................................15
Accès au Guide de l’utilisateur ......15
Caractéristiques .............................16
2
Sommaire
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 2 2015/12/03 12:53:48
Informations sur les accessoires
Accessoires fournis
Accessoire/Référence Quantité
A
Batteries
*1
2
B
Adaptateur de montage mural
*2
1
C Vis de montage mural (25 mm) 2
*1 Lors du remplacement des batteries, reportez-vous à la section “Alimentation
électrique” du chapitre “Caractéristiques”, page 16 pour obtenir des informations
concernant les batteries.
*2 Le capteur de mouvements peut être installé au mur avec ou sans adaptateur de
montage mural (page 13).
A
B C
Autres informations
R La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
R Les illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer légèrement du produit réel.
Marques commerciales
R iPhone et iPad sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis
et dans d’autres pays.
R Android est une marque de Google Inc.
R Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques commerciales, déposées ou
non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
R Les autres marques commerciales mentionnées ici sont la propriété de leurs détente
urs
respectifs.
3
Introduction
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 3 2015/12/03 12:53:48
À propos de ce système
R Ce système est un système auxiliaire, il
n’est pas conçu pour assurer une
protection complète contre le vol.
Panasonic décline toute responsabilité
en cas de vol lors de l’utilisation de ce
système.
R Les fonctionnalités sans fil du système
sont soumises à des interférences, le
fonctionnement ne peut donc être
garanti dans toutes les situations.
Panasonic décline toute responsabilité
en
cas de blessures ou de dommages
suite à une panne ou une erreur de
communication sans fil.
Pour votre sécurité
Pour éviter tout risque de dommages
corporels ou matériels, voire d’accident
mortel, lisez attentivement cette section
avant d’utiliser l’appareil, de manière à être
assuré que vous l’utilisez d’une façon
appropriée et sûre.
AVERTISSEMENT
Connexion électrique
R Utilisez uniquement l’alimentation
électrique indiquée sur le produit.
R Ne connectez pas de dispositifs autres
que ceux spécifiés.
Installation
R Pour éviter tout risque d’incendie ou de
décharge électrique, n’exposez jamais
cet appareil à la pluie ou à une source
d’humidité.
R Ne placez pas ou n’utilisez pas ce
produit à proximité d’appareils à contrôle
automatique, tels que des portes
automatiques ou des alarmes incendie.
Les ondes radio émises par ce produit
peuvent entraîner des
dysfonctionnements de ces appareils et
provoquer un accident.
R Conservez les petites pièces (vis, etc.)
hors de portée des enfants. Il y a un
risque d’ingestion. En cas d’ingestion,
consultez immédiatement un médecin.
Mesures de précaution
R Ne démontez pas le produit.
Précautions médicales
R Consultez le fabricant de tout appareil
médical personnel (par exemple
stimulateurs cardiaques ou aides
auditives) pour vous assurer qu’ils sont
correctement protégés contre l’énergie
radioélectrique externe. Les
fonctionnalités DECT utilisent une
fréquence comprise entre 1,88 GHz et
1,90 GHz, avec une puissance de
transmission maximale de 250 mW.
R N’utilisez pas ce produit dans les
éta
blissements de santé si la
réglementation affichée dans ces zones
vous interdit de le faire. Il est possible
que les hôpitaux ou les établissements
de santé utilisent des équipements
potentiellement sensibles à l’énergie
radioélectrique externe.
ATTENTION
Batteries
R Les batteries doivent être utilisées
correctement, faute de quoi l’appareil
peut être endommagé par des fuites au
niveau des batteries.
4
Informations importantes
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 4 2015/12/03 12:53:48
R Ne rechargez, ne court-circuitez, ne
démontez et ne chauffez pas les
batteries.
R N’incinérez pas les batteries.
R Remplacez toutes les batteries en même
temps.
R N’utilisez pas des batteries neuves et
usagées ou différents types de batteries
en même temps.
R Nous vous recommandons de remplacer
les batteries chaque année.
R Garder hors de portée des jeunes
enfants. Il y a un risque d’ingestion. En
cas d’ingestion, consultez
immédiatement un médecin.
R Retirez les batteries si elles ne
fonctionnent plus. Il y a un risque de
fuite, de surchauffe ou d’éclatement. Ne
tentez pas d’utiliser une batterie qui fuit.
R Ne versez pas intentionnellement de
l’eau sur la batterie et veillez à ne pas
mouiller la batterie. Il y a un risque
d’incendie et de fumée. Si la batterie est
mouillée, retirez-la immédiatement et
contactez un centre de réparation agréé.
Consignes de sécurité
importantes
Lorsque vous utilisez votre produit,
observez toujours des précautions de
sécurité élémentaires afin de réduire le
risque d’incendie, de décharge électrique et
de blessure, notamment :
1. N’utilisez pas ce produit à proximité
d’eau, par exemple près d’une
baignoire, d’un lavabo, d’un évier de
cuisine ou d’un bac à lessive, dans un
sous-sol humide ou au bord d’une
piscine.
2. Uti
lisez uniquement les batteries
indiquées dans le présent document.
N’incinérez pas les batteries. Elles
pourraient exploser. Elles doivent être
mises au rebut conformément à la
réglementation locale.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour des performances
optimales
Emplacement du hub et prévention du
bruit
Le hub et autres appareils Panasonic
compatibles utilisent des ondes radio pour
communiquer les uns avec les autres.
R Pour bénéficier d’une zone de
couverture maximale et éviter les bruits
parasites, il est recommandé d’installer
le hub comme indiqué ci-dessous :
à un emplacement pratique, élevé et
central, sans obstacles entre
l’appareil et le hub, dans un
environne
ment intérieur ;
loin d’appareils électroniques tels que
téléviseurs, radios, ordinateurs,
périphériques sans fil ou autres
téléphones ;
loin de transmetteurs à
radiofréquence (par exemple,
antennes externes de stations de
téléphonie mobile). (Évitez de placer
le hub sur une baie vitrée ou à
proximité d’une fenêtre.)
R Si la réception à l’emplacement du hub
n’est pas satisfaisante, déplacez le hub
vers un autre emplacement offrant une
meilleure réception.
Environnement
R Maintenez le produit éloigné des
appareils générant du bruit électrique,
par exemple les lampes fluorescentes et
les moteurs.
5
Informations importantes
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 5 2015/12/03 12:53:48
R Le produit ne devrait pas être exposé à
de la fumée excessive, de la poussière,
des températures élevées et des
vibrations.
R Le produit ne devrait pas être exposé à
la lumière directe du soleil.
R Ne placez pas d’objets lourds sur le
produit.
R Maintenez l’appareil éloigné de toute
source de chaleur (radiateur,
autocuiseur, etc.) et ne le laissez pas
dans une pièce où la température est
inférieure à 0 °C ou supérieure à 40 °C.
Evitez également les sous-sols humides.
R L’utilisation de ce produit à proximité
d’appareils électriques peut causer des
interférences. Eloignez-le des appareils
électriques.
Autres informations
ATTENTION : il existe un risque
d’explosion si la batterie est remplacée par
un type de batterie incorrect. Mettez au
rebut les batteries usagées conformément
aux instructions.
Entretien habituel
R Nettoyez la surface extérieure de
l’appareil avec un chiffon doux humide.
R N’utilisez pas de benzène, diluant ou
toute poudre abrasive.
Élimination des batteries et équipements
usagés (uniquement pour l’Union
européenne et les pays disposant de
systèmes de recyclage)
1
2
Apposés sur le produit lui-même, sur son
emballage ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne, ces
pictogrammes (A, B) indiquent que les
batteries et appareils électriques et
électroniques usagés doivent être séparés
des ordures ménagères. Afin de permettre
le traitement, la valorisation et le recyclage
adéquats des batteries et des appareils
usagés, veuillez les porter à l’un des points
de collecte prévus, conformément à la
législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez
à éviter le gaspillage de ressources
précieuses ainsi qu’à protéger la santé
humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage, veuillez vous
renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative
à l’élimination des déchets est passible
d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer
sur les batteries
Le pictogramme (B) peut être associé à un
symbole chimique. Dans ce cas, il remplit
également les exigences posées par la
Directive relative au produit chimique
concerné.
6
Informations importantes
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 6 2015/12/03 12:53:48
Note relative à la procédure de retrait
des batteries
Reportez-vous à la section “Insertion des
batteries” à la page 9.
7
Informations importantes
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 7 2015/12/03 12:53:48
Pièces et fonctions
A
B
C
D
E
Détecteur infrarouge
Voyant LED
MHIGHN/MLOWN (élevé/faible)
Permet de modifier la sensibilité du
détecteur (page 15).
Cache arrière
M N
Permet de vérifier l’état du détecteur
ou d’enregistrer le détecteur au niveau
du hub.
Voyant LED
Vous pouvez appuyer sur M
N et vérifier
l’état du détecteur à l’aide du voyant LED.
Une fois l’état du détecteur vérifié, nous
vous recommandons de désactiver le
voyant LED en appuyant de nouveau sur
M Ns que possible, faute de quoi la
durée de vie de la batterie peut être réduite.
Voyant Etat
Vert, allumé Aucun mouvement détec-
Rouge, allu-
Mouvement détecté
Rouge, cli-
gnotant
Le détecteur est hors de
portée du hub
Vert, cligno-
tant lente-
ment
Mode d’enregistrement
(vous avez appuyé sans
relâcher sur M
N)
Eteint Pas d’alimentation de la
batterie
Remarques :
R Le voyant LED n’indique l’état du
détecteur que si le détecteur a é
enregistré (page 9).
Vue d’ensemble de la
configuration
1 Configuration initiale
Assurez-vous de pouvoir accéder au
système à l’aide de votre appareil
mobile. Pour plus de détails,
reportez-vous au Guide de
configuration du système fourni avec
le hub.
2 Insertion des batteries
Le capteur de mouvements fonctionne
à l’aide de batteries.
3 Enregistrement
L’enregistrement n’est requis que si le
capteur de mouvements a été acheté
séparément
(pas dans le cadre d’un
ensemble).
4 Vérification de la zone d’installation
Lisez les informations du présent
document pour vous assurer que la
zone d’installation souhaitée est
8
Configuration
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 8 2015/12/03 12:53:48
adaptée au bon fonctionnement de
l’appareil.
5 Installation
Installez le capteur de mouvements à
l’emplacement souhaité.
Insertion des batteries
R UTILISEZ UNIQUEMENT des batteries
alcalines format AA (LR6).
R N’utilisez PAS de batteries au
manganèse/Ni-Cd/Ni-MH.
R Vérifiez la polarité (
, ).
1 Retirez le cache arrière en appuyant
sur les côtés supérieurs du cache (A)
et en faisant glisser le cache vers le
bas (B).
A
B
2 Insérez les batteries.
3 Installez le cache arrière.
R Orientez le repère
” vers le
haut et faites glisser le cache.
Enregistrement du
capteur de
mouvements
Cette procédure n’est pas requise pour
les appareils inclus dans un ensemble.
Pour utiliser le capteur de mouvements,
vous devez l’enregistrer au niveau du hub.
Si vous avez acheté les appareils
séparément (pas dans le cadre d’un
ensemble), vous devez enregistrer chaque
appareil au niveau du hub.
Vous pouvez enregistrer chaque appareil à
l’aide des boutons d’enregistrement ou de
l’application [Home Network].
9
Configuration
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 9 2015/12/03 12:53:48
À l’aide des boutons
d’enregistrement
1 Hub :
Appuyez sans relâcher sur M
OTHER DEVICEN jusqu’à ce que le
voyant LED clignote lentement en vert.
2 Capteur de mouvements :
Appuyez sans relâcher sur M
N
jusqu’à ce que le voyant LED clignote
lentement en vert (page 8).
R Une fois l’enregistrement terminé,
le hub émet un long signal sonore.
Remarques :
R Pour procéder à l’annulation sans
enregistrer le détecteur, appuyez de
nouveau sur la touche M N au niveau
du hub et du détecteur.
R En cas d’échec de l’enregistrement, le
hub émet plusieurs signaux sonores
courts.
À l’aide de l’application
Lors de l’enregistrement du capteur de
mouvements à l’aide de l’application [Home
Network], vous pouvez attribuer un nom à
vos appareils et les regrouper par
emplacement.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
Guide de l’utilisateur (page 15).
Informations relatives
aux fonctionnalités du
détecteur
Le capteur de mouvements utilise un
détecteur infrarouge (détecteur de chaleur).
Veuillez lire les informations suivantes
avant de décider de l’emplacement
d’installation du capteur de mouvements.
Remarques :
R Les fonctionnalités de détection du
capteur de mouvements ne sont pas
conçues pour les situations nécessitant
une fiabilité élevée. Nous vous
déconseillons d’utiliser les
fonctionnalités de détection du capteur
de mouvements dans de telles situations.
R La société Panasonic ne peut être tenue
responsable des blessures ou des
dommages causés par l’utilisation du
capteur de mouvements.
Détection des mouvements à
l’aide de la chaleur
Le détecteur infrarouge du capteur de
mouvements peut détecter le mouvement
en se basant sur les écarts de températures
survenant dans la plage du capteur. Pour
ce faire, il détecte les rayons infrarouges
naturellement émis par les personnes, les
animaux, etc. et qui lui permettent de
déterminer la température de l’objet. La
plage de détection est indiquée par
la zone
grise devant le capteur de mouvements sur
les illustrations.
Plage de détection, vue du dessus
1
1
Plage de détection horizontale : en-
viron 90°
10
Configuration
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 10 2015/12/03 12:53:48
Plage de détection, vue de côté
1
2
1
Plage de détection verticale : envi-
ron 20°
2
Distance de détection des mouve-
ments : environ 5 m
Remarques :
R La détection est plus difficile lorsque
l’écart de températures entre les objets
et l’environnement ambiant est faible,
comme en été, par exemple. À l’inverse,
la détection est plus facile lorsque l’écart
de températures entre les objets et
l’environnement ambiant est important,
comme en hiver ou la nuit, par exemple.
R La détection est impossib
le lorsqu’il y a
des obstacles devant le détecteur
infrarouge. Retirez les obstacles ou
déplacez le détecteur.
Sens du mouvement
Il est plus facile de détecter les objets qui se
déplacent latéralement devant le capteur de
mouvements que les objets qui se
déplacent en direction du capteur de
mouvements.
D
A
B
C
Il est difficile de détecter les
mouvements en direction du capteur
de mouvements.
Il est facile de détecter les
mouvements latéraux devant le
capteur de mouvements.
Plage de détection
Capteur de mouvements
11
Configuration
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 11 2015/12/03 12:53:48
Vérification de la zone
d’utilisation
Plage de communication sans
fil
La plage de communication sans fil de
chaque appareil du système par rapport au
hub est d’environ 50 m à l’intérieur et
d’environ 300 m à l’extérieur. Il est possible
que la communication sans fil ne soit pas
fiable lorsque les obstacles suivants se
trouvent entre le hub et les appareils.
R Écrans ou portes en métal
R Murs isolés avec des feuilles d’aluminium
R Murs en béton ou e
n tôle ondulée
R Fenêtres à double vitrage
R Plusieurs murs
R Lorsque les appareils se situent à des
étages différents ou dans différents
bâtiments
Remarques :
R Vous pouvez vérifier le statut de
communication du capteur de
mouvements en appuyant sur M
N. Si
le voyant LED est allumé en vert ou en
rouge, le détecteur communique
correctement avec le hub. Si le voyant
LED clignote en rouge, le détecteur est
hors de portée du hub.
Mises en garde relatives à la
zone d’utilisation
L’utilisation du capteur de mouvements
dans les lieux suivants peut entraîner des
déformations, des anomalies de
fonctionnement ou des pannes.
R À la lumière directe du soleil
R Dans des lieux exposés à la graisse ou
à la vapeur (cuisines, par exemple)
R À proximité d’un feu ou d’appareils de
chauffage
R À proximité de champs magnétiques
(fours à micro-ondes et aimants, par
exemple)
R Dans des lieux soumis à des
changements de températures extrêmes
(climatiseurs, par exemple)
R Dans des lieux avec des objets
réfléchissants (vitre, par exemple), qui
peuvent interférer avec la détection des
variations de température
R Dans des lieux où la température est
affectée par des objets très lumineux
(lampes fluorescentes, par exemple)
R À proximité d’appareils qui émettent de
fortes ondes radio (téléphones
portables, par exemple)
12
Configuration
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 12 2015/12/03 12:53:48
Montage mural
Il y a deux méthodes pour le montage mural
du capteur de mouvements. Pour installer
le détecteur à plat contre le mur, utilisez le
cache arrière. Pour installer le capteur de
manière à ce qu’il soit incliné de 45° vers la
gauche ou vers la droite, utilisez
l’adaptateur de montage mural.
Exemples de montage
*1
du cache ar-
rière et de l’adaptateur de montage
mural
A Cache arrière
2
B Adaptateur de
montage mural
*1 Vue du dessus
Remarques :
R Installez le capteur de mouvements sur
une surface stable en mesure d’en
supporter le poids.
R N’installez pas le capteur de
mouvements sur un matériau mou. Elle
pourrait tomber, se casser ou causer
des blessures.
R Ne montez pas le capteur de
mouvements sur une plaque de plâtre,
du béton cellulaire léger autoclavé, un
bloc en béton, du contreplaqué d’une
épaisseur inférieure à 25,4
mm, etc.
Utilisation du cache arrière
1 Retirez le cache arrière en appuyant
sur les côtés supérieurs du cache (A)
et en faisant glisser le cache vers le
bas (B).
A
B
2 Fixez le cache arrière au mur à l’aide
de vis (
1
).
R Placez le cache arrière avec le
repère UP orienté vers le haut.
R
2
37 mm
U
P
2
1
UP
1
13
Configuration
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 13 2015/12/03 12:53:48
3 Fixez le capteur de mouvements au
cache arrière.
R Insérez les rainures du capteur de
mouvements dans les 4 languettes
du cache arrière, puis appuyez sur
le capteur de mouvements.
U
P
Utilisation de l’adaptateur de montage
mural
1 Retirez le cache arrière en appuyant
sur les côtés supérieurs du cache (A),
puis faites-le glisser vers le bas (B).
A
B
2 Fixez l’adaptateur de montage mural
au mur à l’aide de vis (
1
).
R Placez l’adaptateur de montage
mural en orientant le repère UP
vers le haut.
R
2
21 mm
2
UP
1
1
3 Fixez le capteur de mouvements à
l’adaptateur de montage mural.
R Insérez les rainures du capteur de
mouvements dans les 4 languettes
de l’adaptateur de montage mural,
puis appuyez sur le capteur de
mouvements.
14
Configuration
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 14 2015/12/03 12:53:48
Test du capteur de
mouvements
Vous pouvez tester les performances du
capteur de mouvements à l’aide du voyant
LED du capteur.
1 Appuyez sur la touche M
N.
2 Rapprochez-vous du capteur de
mouvements.
3 Observez le voyant LED tout en vous
rapprochant du capteur de
mouvements.
R Lorsqu’un mouvement est détecté,
le voyant LED s’allume en rouge.
4 Notez les zones où des mouvements
sont détectés.
5 Appuyez de nouveau sur M
N.
Réglage de la
sensibilité du détecteur
Vous pouvez régler la sensibilité du
détecteur à l’aide du commutateur MHIGHN/
MLOWN (page 8). Si le détecteur réalise
fréquemment des détections incorrectes,
dans des zones soumises à des
fluctuations de températures fréquentes et
importantes, par exemple, réglez le
commutateur sur la position MLOWN.
Remarques :
R Lorsque le commutateur est réglé sur la
position MLOWN, l
a plage de détection du
détecteur est réduite de moitié (par
rapport à la position MHIGHN).
Fonctionnalités
disponibles lors de
l’utilisation de
l’application [Home
Network]
Certaines des fonctionnalités du capteur de
mouvements disponibles lors de l’utilisation
de l’application [Home Network] sont
répertoriées ci-dessous. Pour plus
d’informations, reportez-vous au Guide de
l’utilisateur (page 15).
Système d’alarme
Vous pouvez utiliser l’application pour
activer et désactiver le système
d’alarme, véri
fier l’état du détecteur et
consulter le journal des événements
survenus.
Intégration du détecteur
Vous pouvez configurer le capteur de
mouvements de manière à ce qu’il
déclenche d’autres événements
système, tels que l’enregistrement par
une caméra, l’activation d’un appareil
électrique (une lampe, par exemple),
etc. (Appareil adapté requis.)
Alerte téléphonique
Vous pouvez configurer le système de
manière à ce qu’il compose un numéro
de téléphone préprogrammé lorsque le
capteur de mouvements est déclenché.
Accès au Guide de
l’utilisateur
Le Guide de l’utilisateur regroupe des
documents en ligne qui vous aident à
profiter pleinement de l’application [Home
Network].
15
Annexe
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 15 2015/12/03 12:53:49
1 iPhone/iPad
Appuyez sur au niveau de l’écran
d’accueil de l’application.
Appareils Android™
Appuyez sur
ou appuyez sur le
bouton de menu du dispositif mobile
au niveau de l’écran d’accueil de
l’application.
2 Appuyez sur [Guide de l’utilisateur].
Remarques :
R Les versions 8 et antérieures de
l’application Microsoft
®
Windows
®
Internet Explorer
®
ne sont pas prises en
charge.
R Les versions 4.1 et plus récentes de
l’application Android sont
recommandées.
R Vous pouvez également accéder au
Guide de l’utilisateur à part
ir de la page
Web indiquée ci-dessous.
www.panasonic.net/pcc/support/tel/
homenetwork/manual/
Caractéristiques
R Normes
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications :
télécommunications numériques sans fil
améliorées)
R Plage de fréquences
DECT : 1,88 GHz – 1,90 GHz
R Puissance de transmission de
radiofréquence
DECT : environ 10 mW (puissance
moyenne par canal)
R Alimentation électrique
Batteries alcalines AA (LR6) (2 ´ 1,5 V)
R Conditions de fonctionnement
0 °C – 40 °C
R Mode de détection du détecteur
Détecteur infrarouge pyroélectrique
(détecteur de chaleur)
R Plage de détection du détecteur de
chaleur
Horizontale : environ ±45°
Verticale : environ ±10°
Distance
*1
:
environ 5 m quand le commutateur de
sensibilité est en position MHIGHN
environ 2,5 m quand le commutateur
de
sensibilité est en position MLOWN
R Autonomie de la batterie
Jusqu’à 1 an (lorsque des mouvements
sont détectés 50 fois par jour et que la
température ambiante est d’environ
25 °C)
R Dimensions (hauteur ´ largeur ´
profondeur)
Avec le cache arrière installé :
Environ 72 mm ´ 73 mm ´ 39 mm
Avec l’adaptateur de montage mural
installé :
Environ 72 mm ´ 73 mm ´ 61 mm
R Poids
Avec le cache arrière installé :
Environ 70 g, batteries non comprises
Avec l’adaptateur de montage mural
installé :
Environ 77 g, batteries non comprises
*1 Lorsque la température ambiante est
d’environ 25 °C.
16
Annexe
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 16 2015/12/03 12:53:49
Références à nous communiquer lors de tout contact
Il est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toute
demande de réparation sous garantie.
de série Date d’achat
l’intérieur du compartiment des batteries)
Nom et adresse du vendeur
Joignez votre ticket de caisse ici.
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2016
HNS102EX1_(fr_fr)_1203_ver.001.pdf 20 2015/12/03 12:53:49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic KX-HNS102EX1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues