TWK7809

Bosch TWK7809 Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Bosch TWK7809 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
de Deutsch 2
en English 6
fr Français 10
it Italiano 14
nl Nederlands 18
da Dansk 22
no Norsk 26
sv Svenska 30
Suomi 34
es Español 38
pt Português 42
el Ελληνικά 46
tr Türkçe 50
pl Polski 56
hu Magyar 60
ru Русский 64
uk Українська 68
ar 75
ةيبرعلا
ةيبرعلا
a b
c d e
g
f
max
1.7
3
4
6
7
1 2
a b
d
5
c
TWK78xx_SLIM.indd 2 03.12.2014 09:04:23
10
fr
Consignes de sécurité
Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de
l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emploi
si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est
conçu pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre
d’un foyer ou d’un usage non commercial de type domestique.
Citons p. ex. les cuisines du personnel dans les commerces,
bureaux, exploitations agricoles et établissements artisanaux
ainsi que les clients de pensions, petits hôtels et toute autre
résidence de type similaire.
A Risque de chocs électriques !
L‘appareildoitêtrebranchéuniquementsurunréseauàcourant
alternatifparl‘intermédiaired‘uneprisesecteurinstalléede
manièreconformeetdisposantd‘uneconnexionàlaterre.Assurez-
vousquelesystèmeàconducteurdeprotectiondel’installation
électriquedevotremaisonsoitconforme.Nebrancheretn’utiliser
l’appareilqueconformémentauxdonnéesindiquéessurla
plaquesignalétique.Lesréparationssurl’appareiltellesquele
remplacementd’uncordonendommagénedoiventêtreeffectuées
queparnotreSAVand’éliminertoutdanger.
Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsàpartirde8anset
pardespersonnesayantdesfacultésphysiques,sensorielles
oumentalesréduitesoumanquantd’expérienceet/oude
connaissancesàconditiond’êtresurveillésoud’avoirétéinformés
quantàlabonneutilisationdel’appareiletd’avoircomprisles
dangersquiendécoulent.Lesenfantsdemoinsde8ansdoivent
êtretenuséloignésdel’appareiletducordond’alimentationet
nedoiventpasutiliserl’appareil.Nepaslaisserlesenfantsjouer
avecl’appareil.Lenettoyageetledétartragenedoiventpas
êtreeffectuéspardesenfantssaufs’ilsont8ansouplusetsont
surveillés.
Nejamaisimmergerl’appareil,lesoclenilecordond’alimentation
dansl’eau.Utiliserlabouilloireexclusivementaveclesoclefourni.
N’utiliserlamachinequelorsquelecordonélectriqueetl’appareil
neprésententaucundommage.Encasdedéfaut,débrancher
immédiatementlachesecteuroucouperlatensionduréseau.
A Risque d’incendie !
Nejamaisposerlesocl.oulabouilloiresurdessurfaceschaudes
(tablesdecuissonparex.)ouàproximitédecelles-ci.
A Risque de brûlures !
L’appareilchauffependantsonutilisation.Nelesaisirqueparla
poignéeetn’ouvrirlecouverclequ’unefoisqu’ilarefroidi.
Utiliserl’appareiluniquementlorsquelecouvercleestverrouillé.
Leniveaud’eaunedoitjamaisdépasserlerepère«max.»pour
éviterquel’eauenébullitionnejaillissehorsdel’appareil.
A Risque de brûlure !
Aprèsl’utilisation,lessurfacesdel’élémentchauffantoudela
plaquechauffantepeuventresterchaudespendantunecertaine
durée.
K
Ne pas utiliser l’appareil à proximité de l’eau contenue
dans une baignoire, un lavabo ou d’autres récipients.
A Risque d’étouffement !
Nepaslaisserlesenfantsjoueraveclesemballages.
A Risque de blessure !
L’utilisationinappropriéedelamachinepeutentraînerdesbles-
sures.
TWK78xx_SLIM.indd 10 03.12.2014 09:04:26
11
fr
Consignes de sécurité
Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de
l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emploi
si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est
conçu pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre
d’un foyer ou d’un usage non commercial de type domestique.
Citons p. ex. les cuisines du personnel dans les commerces,
bureaux, exploitations agricoles et établissements artisanaux
ainsi que les clients de pensions, petits hôtels et toute autre
résidence de type similaire.
A Risque de chocs électriques !
L‘appareildoitêtrebranchéuniquementsurunréseauàcourant
alternatifparl‘intermédiaired‘uneprisesecteurinstalléede
manièreconformeetdisposantd‘uneconnexionàlaterre.Assurez-
vousquelesystèmeàconducteurdeprotectiondel’installation
électriquedevotremaisonsoitconforme.Nebrancheretn’utiliser
l’appareilqueconformémentauxdonnéesindiquéessurla
plaquesignalétique.Lesréparationssurl’appareiltellesquele
remplacementd’uncordonendommagénedoiventêtreeffectuées
queparnotreSAVand’éliminertoutdanger.
Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsàpartirde8anset
pardespersonnesayantdesfacultésphysiques,sensorielles
oumentalesréduitesoumanquantd’expérienceet/oude
connaissancesàconditiond’êtresurveillésoud’avoirétéinformés
quantàlabonneutilisationdel’appareiletd’avoircomprisles
dangersquiendécoulent.Lesenfantsdemoinsde8ansdoivent
êtretenuséloignésdel’appareiletducordond’alimentationet
nedoiventpasutiliserl’appareil.Nepaslaisserlesenfantsjouer
avecl’appareil.Lenettoyageetledétartragenedoiventpas
êtreeffectuéspardesenfantssaufs’ilsont8ansouplusetsont
surveillés.
Nejamaisimmergerl’appareil,lesoclenilecordond’alimentation
dansl’eau.Utiliserlabouilloireexclusivementaveclesoclefourni.
N’utiliserlamachinequelorsquelecordonélectriqueetl’appareil
neprésententaucundommage.Encasdedéfaut,débrancher
immédiatementlachesecteuroucouperlatensionduréseau.
A Risque d’incendie !
Nejamaisposerlesocl.oulabouilloiresurdessurfaceschaudes
(tablesdecuissonparex.)ouàproximitédecelles-ci.
A Risque de brûlures !
L’appareilchauffependantsonutilisation.Nelesaisirqueparla
poignéeetn’ouvrirlecouverclequ’unefoisqu’ilarefroidi.
Utiliserl’appareiluniquementlorsquelecouvercleestverrouillé.
Leniveaud’eaunedoitjamaisdépasserlerepère«max.»pour
éviterquel’eauenébullitionnejaillissehorsdel’appareil.
A Risque de brûlure !
Aprèsl’utilisation,lessurfacesdel’élémentchauffantoudela
plaquechauffantepeuventresterchaudespendantunecertaine
durée.
K
Ne pas utiliser l’appareil à proximité de l’eau contenue
dans une baignoire, un lavabo ou d’autres récipients.
A Risque d’étouffement !
Nepaslaisserlesenfantsjoueraveclesemballages.
A Risque de blessure !
L’utilisationinappropriéedelamachinepeutentraînerdesbles-
sures.
TWK78xx_SLIM.indd 11 03.12.2014 09:04:26
12
fr
Félicitation pour avoir choisi cet appareil
Bosch. Vous avez fait l’acquisition
d’un produit de haute qualité, qui vous
apportera satisfaction.
Eléments et commandes
1 Bouilloire
(avecindicationduniveaud’eau)
2 Couvercleavecverrouillage
3 Boutond’ouvertureducouvercle
4 BoutonOMarche/Arrêt,éclairé
5 Filtreàcalcaire(amovible)
6 Socle
7 Enrouleurdecâble
Important : Utiliserlabouilloire1exclusive-
mentaveclesocle6fourni.
Remplir la bouilloire exclusivement
d’eau. Lelaitoulespréparationsinstan-
tanéesbrûlentetendommagentl’appa-
reil.Nejamaisutiliserlabouilloire1sans
eauouenlaremplissanttrop,respecter
lesrepères0.5etmax.Lorsquela
bouilloireesttropremplie,l’eaudéborde
enbouillant!
Avant la première
utilisation
Retirerlesautocollantsetleslms
d’emballage.
Déroulerlalongueurdecordonélectrique
nécessairedel’enrouleur7etbrancher
l’appareil.
Andebiennettoyerlabouilloire1,la
remplird’eaufraîcheetfairebouillir,
répétercetteopérationunedeuxième
fois.
Lapremièrefois,ajouterunecuillèreà
soupedevinaigre.
Faire bouillir l’eau
Remplird’eaufraîcheparlebecouen
ouvrantlecouvercle2(appuyersurle
bouton3d’ouvertureducouvercle).
Vérierleniveaud’eausurl’indicateurdu
niveaud’eau;nepasrempliravecmoins
de0,5litreetplusde1,7litred’eau!
Fermerlecouvercle2enl’enclipsant,
placerlabouilloire1surlesocle6.
Fairebasculerlebouton4verslebas,le
boutons’allume.L’eauchauffe.
Labouilloires’éteintautomatiquement
unefoisquel’eauabouilli.
L’appareilpeutégalementêtreéteintàtout
momentenfaisantbasculerleboutonO
Marche/Arrêt4verslehaut.
Attention : Sivousretirezlabouilloire1
avantlanducycledechauffageetque
vouslareposez,lecycledechauffage
reprend.
Remarques : Utiliserlabouilloireunique-
mentlorsquelecouvercle2estferméet
queltreàcalcaire5estenplace,sinonla
bouilloirenes’arrêtepas.
Pourdesraisonsphysiques,del’eaupeut
secondenserauniveaudusocle6.C’est
unphénomènetoutàfaitnormaletne
signiepasquelabouilloire1présenteun
défautd’étanchéité.
Aprèschaqueutilisation,laisserrefroidirla
bouilloire5minutesavantdelaremplirde
nouveaud’eau.
Nepasmettrel’appareilenmarchelorsque
labouilloire1estvide.Eneffet,danscecas
l’appareilsedéconnecteautomatiquement
enraisondelasurchauffe.
TWK78xx_SLIM.indd 12 03.12.2014 09:04:26
13
fr
Nettoyage et entretien
¡ Risque de choc électrique !
Nejamaisplongerl’appareildansl’eau,ne
paslemettreenlave-vaisselle!
Nepasutiliserdenettoyeuràvapeur.
Débrancherlapriseréseau.
Nettoyerl’extérieurdelabouilloire1et
dusocle6àl’aided’unchiffonhumide.
Nepasutiliserdeproduitnettoyanttrop
puissantouabrasif.
Retirerleltreàcalcaire5etletremper
dansunpeudevinaigre.Rinceràl’eau
courante.
Ensuiterincerdenouveaulabouilloire1
etleltreàcalcaire5àl’eaucourante.
Détartrage
Détartrerrégulièrementlabouilloire
andeprolongersaduréedevie,
andegarantirunfonctionnement
optimal,
etand’économiserl’énergie.
Pourdétartrerlabouilloire1,utiliserdu
vinaigreouunproduitdétartrantcourant
distribuédanslecommerce.
Remplirlabouilloire1d’eaujusqu’au
repère1.7etfairebouillir.Ajouter
ensuiteunpeudevinaigreetlaisser
agirplusieursheures;oubienutiliserdu
produitdétartrantetseconformeraux
indicationsdufabricant.
Rincerlabouilloire1etleltreàcalcaire
5àl’eaucourante.
Conseil pratique :Sivousutilisezla
bouilloirequotidiennement,ladétartrerplus
fréquemment.
Régler soi-même les
petites défaillances
L’appareilnechauffepas,lebouton
Marche/Arrêt4nes’allumepas.
Laprotectioncontrelasurchauffene
s’activepas.
Laissersufsammentrefroidirlabouilloire
1andepouvoirl’utiliserdenouveau.
Labouilloires’arrêteavantquelecyclede
chauffagenesoitterminé.
Celasigniequ’elleestentartrée.
Détartrerlabouilloireconformémentaux
indications.
TWK78xx_SLIM.indd 13 03.12.2014 09:04:26
76
de Technische Daten
ElektrischerAnschluss
(Spannung/Frequenz)
Leistung
en Technical data
Electricalconnection
(voltage/frequency)
Output
fr Caractéristiques techniques
Raccordementélectrique
(tension/fréquence)
Puissance
it Dati tecnici
Collegamentoelettrico
(tensione/frequenza)
Assorbimento
nl Technische speci caties
Elektrischeaansluiting
(spanning/frequentie)
Vermogen
da Tekniske data
Elektrisktilslutning
(spænding/frekvens)
Effekt
no Tekniske data
Strømkilde
(spenning/frekvens)
Effekt
sv Tekniska data
Elektriskanslutning
(spänning/frekvens)
Effekt
Tekniset tiedot
Verkkoliitäntä
(jännite/taajuus)
Teho
es Datos técnicos
Conexióneléctrica
(tensión/frecuencia)
Potencia
pt Dados técnicos
Ligaçãoeléctrica
(tensão/frequência)
Potência
el Τεχνικά χαwρακτηριστικά
Ηλεκτρικήσύνδεση
(τάση/συχνότητα)
Απορροφούμενηισχύς
tr Teknik Veriler
ElektrikBağlantısı
(Gerilim/Frekans)
Çektiğigüç
pl Dane techniczne
Złączeelektryczne
(napięcie/częstotliwość)
Moc
hu Műszaki adatok
Elektromoscsatlakozás
(feszültség/frekvencia)
Teljesítmény
ru Технические характеристики
Параметрыэлектропитания
(напряжение/частота)
Мощность
uk Технічні дані
Підключеннядоживлення
(напруга/частота)
Потужність
ar ءﺎبرﻬﻛلﺎبﻝيﺻﻭﺗلا
(ﺩﺩرﺗلا / ﺩﻬﺟلا)
ﺓرﺩﻘلا
220 – 240 V, 50 / 60 Hz
220 240 В, 50 / 60 Гц
ﺯﺗﺭﻫ 60 / 50 ,ﺕﻟﻭﻓ 240 – 220
1850 – 2200 W
1850 2200 Вт
ﺕﺍﻭ 2200 – 1850
ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ
de Entsorgung
EntsorgenSiedieVerpackungumweltgerecht.Dieses
GerätistentsprechenddereuropäischenRichtlinie
2012/19/EUüberElektro-undElektronikaltgeräte
(wasteelectricalandelectronicequipment–WEEE)
gekennzeichnet.DieRichtliniegibtdenRahmenfür
eineEU-weitgültigeRücknahmeundVerwertungder
Altgerätevor.ÜberaktuelleEntsorgungswegebittebeim
Fachhändlerinformieren.
en Disposal
Disposeofpackaginginanenvironmentally-friendly
manner.Thisapplianceislabelledinaccordancewith
EuropeanDirective2012/19/EUconcerningused
electricalandelectronicappliances(wasteelectricaland
electronicequipment–WEEE).Theguidelinedetermines
theframeworkforthereturnandrecyclingofused
appliancesasapplicablethroughouttheEU.Pleaseask
yourspecialistretaileraboutcurrentdisposalfacilities.
fr Mise au rebut
Eliminezl’emballageenrespectantl’environnement.
Cetappareilestmarquéselonladirectiveeuropéenne
2012/19/UErelativeauxappareilsélectriqueset
électroniquesusagés(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Ladirectivedénitlecadrepour
unerepriseetunerécupérationdesappareilsusagés
applicablesdanslespaysdelaCE.S’informerauprèsdu
revendeursurlaprocédureactuellederecyclage.
it Smaltimento
Sipregadismaltireleconfezioninelrispetto
dell’ambiente.Questoapparecchiodisponedi
contrassegnoaisensidelladirettivaeuropea2012/19/UE
inmateriadiapparecchielettriciedelettronici(waste
electricalandelectronicequipment–WEEE).Questa
direttivadeniscelenormeperlaraccoltaeilriciclaggio
degliapparecchidismessivalidesututtoilterritorio
dell’UnioneEuropea.Informarsipressoilrivenditore
specializzatosulleattualidisposizioniperlarottamazione.
nl Afval
Gooiverpakkingsmateriaalopeenmilieuvriendelijke
manierweg.Ditapparaatisgekenmerktin
overeenstemmingmetdeEuropeserichtlijn2012/19/EU
betreffendeafgedankteelektrischeenelektronische
apparatuur(wasteelectricalandelectronicequipment–
WEEE).DerichtlijngeefthetkaderaanvoordeindeEU
geldigeterugnemingenverwerkingvanoudeapparaten.
Raadpleeguwgespecialiseerdehandelaarvoorde
geldendevoorschrifteninzakeafvalverwijdering.
da Bortskaffelse
Emballagenskalbortskaffespåmiljøvenligvis.Dette
apparaterklassiceretiht.deteuropæiskedirektiv
2012/19/EUomaffaldafelektrisk-ogelektroniskudstyr
(wasteelectricalandelectronicequipment–WEEE).
Dettedirektivangiverrammerneforindleveringog
recyclingafkasseredeapparatergældendeforheleEU.
Dukanfånærmereinformationeromaktuellemuligheder
forbortskaffelseifaghandlen.
no Avfallshåndtering
Vennligstkastinnpakningsmaterialetpåenmiljø-og
forskriftsmessigmåte.Detteapparateterklassisert
ihenholdtildeteuropeiskedirektivet2012/19/EUom
avhendingavelektrisk-ogelektroniskutstyr(waste
electricalandelectronicequipment–WEEE).Direktivet
angirrammeneforinnleveringoggjenvinningav
innbytteprodukter.Faghandelenkangiopplysningerom
aktuelleavfallsmottak.
sv Återvinning
Kasseraförpackningenpåettmiljövänligtsätt.Denna
enhetärmärktienlighetmeddereuropeiskadirektivet
2012/19/EUomavfallsomutgörsavellerinnehåller
elektroniskaprodukter(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Direktivetangerramarnaförinom
EUgiltigtåtertagandeochkorrektåtervinningavuttjänta
enheter.Kontaktadinfackhandelomduvillhaytterligare
information.
Jätehuolto
Hävitäpakkausympäristöystävällisesti.Tämän
laitteenmerkintäperustuukäytettyjäsähkö-ja
elektroniikkalaitteita(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE)koskevaandirektiiviin2012/19/EU.
Tämädirektiivimäärittääkäytettyjenlaitteidenpalautus-ja
kierrätys-säännöksetkokoEU:nalueella.Tietojaoikeasta
jätehuollostasaamyyjältätaikunnalliseltajäteneuvojalta.
es Eliminación
Elimineelembalajerespetandoelmedioambiente.Este
aparatoestámarcadoconelsímbolodecumplimiento
conlaDirectivaEuropea2012/19/UErelativaalos
aparatoseléctricosyelectrónicosusados(Residuosde
aparatoseléctricosyelectrónicosRAEE).Ladirectiva
proporcionaelmarcogeneralválidoentodoelámbito
delaUniónEuropeaparalaretiradaylareutilizaciónde
losresiduosdelosaparatoseléctricosyelectrónicos.
Infórmesesobrelasvíasdeeliminaciónactualesensu
distribuidor.
pt Eliminação do aparelho
Eliminaraembalagemdeformaecológica.Esteaparelho
estámarcadoemconformidadecomaDirectiva
2012/19/UErelativaaosresíduosdeequipamentos
eléctricoseelectrónicos(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Adirectivaestabeleceoquadro
paraacriaçãodeumsistemaderecolhaevalorização
dosequipamentosusadosválidoemtodososEstados
MembrosdaUniãoEuropeia.Contactarorevendedor
especializadoparamaisinformações.
J
TWK78xx_SLIM.indd 76 03.12.2014 09:04:43
77
de Technische Daten
ElektrischerAnschluss
(Spannung/Frequenz)
Leistung
en Technical data
Electricalconnection
(voltage/frequency)
Output
fr Caractéristiques techniques
Raccordementélectrique
(tension/fréquence)
Puissance
it Dati tecnici
Collegamentoelettrico
(tensione/frequenza)
Assorbimento
nl Technische speci caties
Elektrischeaansluiting
(spanning/frequentie)
Vermogen
da Tekniske data
Elektrisktilslutning
(spænding/frekvens)
Effekt
no Tekniske data
Strømkilde
(spenning/frekvens)
Effekt
sv Tekniska data
Elektriskanslutning
(spänning/frekvens)
Effekt
Tekniset tiedot
Verkkoliitäntä
(jännite/taajuus)
Teho
es Datos técnicos
Conexióneléctrica
(tensión/frecuencia)
Potencia
pt Dados técnicos
Ligaçãoeléctrica
(tensão/frequência)
Potência
el Τεχνικά χαwρακτηριστικά
Ηλεκτρικήσύνδεση
(τάση/συχνότητα)
Απορροφούμενηισχύς
tr Teknik Veriler
ElektrikBağlantısı
(Gerilim/Frekans)
Çektiğigüç
pl Dane techniczne
Złączeelektryczne
(napięcie/częstotliwość)
Moc
hu Műszaki adatok
Elektromoscsatlakozás
(feszültség/frekvencia)
Teljesítmény
ru Технические характеристики
Параметрыэлектропитания
(напряжение/частота)
Мощность
uk Технічні дані
Підключеннядоживлення
(напруга/частота)
Потужність
ar ءﺎبرﻬﻛلﺎبﻝيﺻﻭﺗلا
(ﺩﺩرﺗلا / ﺩﻬﺟلا)
ﺓرﺩﻘلا
220 – 240 V, 50 / 60 Hz
220 240 В, 50 / 60 Гц
ﺯﺗﺭﻫ 60 / 50 ,ﺕﻟﻭﻓ 240 – 220
1850 – 2200 W
1850 2200 Вт
ﺕﺍﻭ 2200 – 1850
ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ
de Entsorgung
EntsorgenSiedieVerpackungumweltgerecht.Dieses
GerätistentsprechenddereuropäischenRichtlinie
2012/19/EUüberElektro-undElektronikaltgeräte
(wasteelectricalandelectronicequipment–WEEE)
gekennzeichnet.DieRichtliniegibtdenRahmenfür
eineEU-weitgültigeRücknahmeundVerwertungder
Altgerätevor.ÜberaktuelleEntsorgungswegebittebeim
Fachhändlerinformieren.
en Disposal
Disposeofpackaginginanenvironmentally-friendly
manner.Thisapplianceislabelledinaccordancewith
EuropeanDirective2012/19/EUconcerningused
electricalandelectronicappliances(wasteelectricaland
electronicequipment–WEEE).Theguidelinedetermines
theframeworkforthereturnandrecyclingofused
appliancesasapplicablethroughouttheEU.Pleaseask
yourspecialistretaileraboutcurrentdisposalfacilities.
fr Mise au rebut
Eliminezl’emballageenrespectantl’environnement.
Cetappareilestmarquéselonladirectiveeuropéenne
2012/19/UErelativeauxappareilsélectriqueset
électroniquesusagés(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Ladirectivedénitlecadrepour
unerepriseetunerécupérationdesappareilsusagés
applicablesdanslespaysdelaCE.S’informerauprèsdu
revendeursurlaprocédureactuellederecyclage.
it Smaltimento
Sipregadismaltireleconfezioninelrispetto
dell’ambiente.Questoapparecchiodisponedi
contrassegnoaisensidelladirettivaeuropea2012/19/UE
inmateriadiapparecchielettriciedelettronici(waste
electricalandelectronicequipment–WEEE).Questa
direttivadeniscelenormeperlaraccoltaeilriciclaggio
degliapparecchidismessivalidesututtoilterritorio
dell’UnioneEuropea.Informarsipressoilrivenditore
specializzatosulleattualidisposizioniperlarottamazione.
nl Afval
Gooiverpakkingsmateriaalopeenmilieuvriendelijke
manierweg.Ditapparaatisgekenmerktin
overeenstemmingmetdeEuropeserichtlijn2012/19/EU
betreffendeafgedankteelektrischeenelektronische
apparatuur(wasteelectricalandelectronicequipment–
WEEE).DerichtlijngeefthetkaderaanvoordeindeEU
geldigeterugnemingenverwerkingvanoudeapparaten.
Raadpleeguwgespecialiseerdehandelaarvoorde
geldendevoorschrifteninzakeafvalverwijdering.
da Bortskaffelse
Emballagenskalbortskaffespåmiljøvenligvis.Dette
apparaterklassiceretiht.deteuropæiskedirektiv
2012/19/EUomaffaldafelektrisk-ogelektroniskudstyr
(wasteelectricalandelectronicequipment–WEEE).
Dettedirektivangiverrammerneforindleveringog
recyclingafkasseredeapparatergældendeforheleEU.
Dukanfånærmereinformationeromaktuellemuligheder
forbortskaffelseifaghandlen.
no Avfallshåndtering
Vennligstkastinnpakningsmaterialetpåenmiljø-og
forskriftsmessigmåte.Detteapparateterklassisert
ihenholdtildeteuropeiskedirektivet2012/19/EUom
avhendingavelektrisk-ogelektroniskutstyr(waste
electricalandelectronicequipment–WEEE).Direktivet
angirrammeneforinnleveringoggjenvinningav
innbytteprodukter.Faghandelenkangiopplysningerom
aktuelleavfallsmottak.
sv Återvinning
Kasseraförpackningenpåettmiljövänligtsätt.Denna
enhetärmärktienlighetmeddereuropeiskadirektivet
2012/19/EUomavfallsomutgörsavellerinnehåller
elektroniskaprodukter(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Direktivetangerramarnaförinom
EUgiltigtåtertagandeochkorrektåtervinningavuttjänta
enheter.Kontaktadinfackhandelomduvillhaytterligare
information.
Jätehuolto
Hävitäpakkausympäristöystävällisesti.Tämän
laitteenmerkintäperustuukäytettyjäsähkö-ja
elektroniikkalaitteita(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE)koskevaandirektiiviin2012/19/EU.
Tämädirektiivimäärittääkäytettyjenlaitteidenpalautus-ja
kierrätys-säännöksetkokoEU:nalueella.Tietojaoikeasta
jätehuollostasaamyyjältätaikunnalliseltajäteneuvojalta.
es Eliminación
Elimineelembalajerespetandoelmedioambiente.Este
aparatoestámarcadoconelsímbolodecumplimiento
conlaDirectivaEuropea2012/19/UErelativaalos
aparatoseléctricosyelectrónicosusados(Residuosde
aparatoseléctricosyelectrónicosRAEE).Ladirectiva
proporcionaelmarcogeneralválidoentodoelámbito
delaUniónEuropeaparalaretiradaylareutilizaciónde
losresiduosdelosaparatoseléctricosyelectrónicos.
Infórmesesobrelasvíasdeeliminaciónactualesensu
distribuidor.
pt Eliminação do aparelho
Eliminaraembalagemdeformaecológica.Esteaparelho
estámarcadoemconformidadecomaDirectiva
2012/19/UErelativaaosresíduosdeequipamentos
eléctricoseelectrónicos(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Adirectivaestabeleceoquadro
paraacriaçãodeumsistemaderecolhaevalorização
dosequipamentosusadosválidoemtodososEstados
MembrosdaUniãoEuropeia.Contactarorevendedor
especializadoparamaisinformações.
J
TWK78xx_SLIM.indd 77 03.12.2014 09:04:43
/