LG 43LV340C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en
service votre produit et conservez-le an de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Sécurité et référence
MANUEL D’UTILISATION
www.lg.com
Téléviseur LED*
* Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un
rétroéclairage LED.
2
FRANÇAIS
Avertissement: Consignes
de sécurité
ATTENTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION,
NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE N'EST
RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR LUI-MÊME. CONFIEZ L'ENTRETIEN
DE CET APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur de la
présence d'une «tension dangereuse» non isolée dans le
boitier du produit. Cette tension peut être d'amplitude susante
pour constituer un risque d'électrocution.
Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur que des
instructions importantes sur le fonctionnement et
l’entretien (réparation) de l'appareil se trouve dans la
documentation.
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS LE PRODUIT À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, CONSERVEZ
BOUGIES OU AUTRES ÉLÉMENTS COMPORTANT DES
FLAMMES TOUJOURS ÉLOIGNÉS DE CE PRODUIT.
•  N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements
suivants:
- Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil;
- Une zone fortement humide comme une salle de bain;
- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et
tout autre appareil produisant de la chaleur;
- À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un
humidicateur où elles pourraient facilement être exposées à la
vapeur ou à l’huile;
- Une zone exposée à la pluie et au vent;
- À proximité de conteneurs d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie,
une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du
produit.
•  N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
•  La che secteur est l’élément de déconnexion. La che doit être
toujours accessible.
•  Ne touchez pas la che d’alimentation avec les mains mouillées. En
outre, si la che du cordon est mouillée ou couverte de poussière,
séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation.
L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution.
•  Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne
s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.)
Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé.
•  Fixez correctement le câble d’alimentation. Si le câble
d’alimentation n’est pas correctement xé, un incendie peut se
déclarer.
•  Assurez-vous que le cordon d’alimentation nest pas en contact
avec des objets chauds comme un chauage. Le non-respect
de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
•  Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles
d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer
un incendie ou une électrocution.
•  Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur
pour empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur.
Leau pourrait endommager le produit et provoquer une
électrocution.
•  Lorsque vous xez une TV au mur, veillez à bien isoler les cables
d’alimentation à l'arrière du TV au risque de provoquer un incendie
ou une électrocution.
•  Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule
multiprise murale. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie résultant d’une surchaue.
•  Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du
branchement de périphériques externes. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit.
•  Conservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou l’emballage
en vinyle hors de portée des enfants. Le matériau anti-moisissure
est dangereux en cas d’ingestion. En cas d’ingestion par mégarde,
faites vomir la personne et rendez-vous à l’hôpital le plus proche.
En outre, l’emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie.
Conservez-le hors de portée des enfants.
•  Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner
des blessures graves.
•  Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des
batteries pour éviter qu’un enfant ne les avale. En cas d’ingestion,
consultez immédiatement un médecin.
•  N'insérez aucun objet métallique ou conducteur (comme une
baguette, un couvert ou un tournevis métalliques) à l'extrémité
du câble d'alimentation lorsque que la che d'alimentation est
branchée sur la prise murale. De plus, ne touchez pas le câble
d’alimentation juste après l’avoir débranché de la prise murale.
Vous pourriez vous électrocuter.
•  Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inammables
à proximité du produit. Une manipulation imprudente des
substances inammables présente un risque d’explosion ou
d’incendie.
FRANÇAIS
3
•  Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie,
épingles à cheveux, baguettes métalliques ou ls) ou d’objets
inammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez
particulièrement les enfants. Cela pourrait provoquer une
électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger
tombe dans le produit, débranchez le câble d’alimentation et
contactez le centre de services.
•  Ne vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une
substance inammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de
provoquer une électrocution ou un incendie.
•  Évitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets
sur l’appareil, et ne laissez rien tomber sur l’écran. Vous risqueriez
de vous blesser ou d’endommager le produit.
•  Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou
d’orage.
Vous pourriez vous électrocuter.
•  Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz; ouvrez
les fenêtres et aérez la pièce. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles.
•  Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez
aucune modication. Vous risqueriez de provoquer une
électrocution ou un incendie.
Contactez le centre de services pour les vérications, les calibrages
et les réparations.
•  Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez
immédiatement le produit et contactez votre centre de services local.
- Le produit a été endommagé
- Des corps étrangers sont entrés dans le produit
- Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou
une électrocution.
•  Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée,
débranchez le câble d’alimentation du produit. Une couche de
poussière peut provoquer un incendie; une détérioration de
l’isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution
ou un incendie.
•  N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures et aucun
objet contenant du liquide (tels qu’un vase) ne doit être placé sur
le produit.
•  N’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d’être
exposé à de l’huile ou à de la vapeur d’huile. Cela pourrait
endommager le produit et provoquer sa chute.
•  Si de l’eau ou une autre substance pénètre dans le produit
(par exemple l’adaptateur secteur, le cordon d’alimentation, le
téléviseur), débranchez le cordon d’alimentation et contactez
immédiatement le centre de services. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
•  Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon
d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de
cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un
dysfonctionnement ou une déformation du produit.
•  Ne démontez pas l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou
une électrocution.
•  Veuillez manipuler l’adaptateur avec précaution an de le protéger
des chocs externes. Les chocs externes peuvent endommager
l’adaptateur.
•  Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien raccordé à la
prise d’alimentation du téléviseur.
•  Installez le produit à l’écart des ondes radio.
•  La distance entre une antenne extérieure et les lignes
d’alimentation doit être susante pour éviter tout contact
physique en cas de chute de l’antenne. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une électrocution.
•  N’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces
inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou
ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le
cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui
peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
•  Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit
de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber,
ce qui peut entraîner des blessures.
•  Si vous essayez de monter le produit sur un mur, xez une interface
de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit.
Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces
en option), xez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe.
•  Utilisez uniquement des éléments de xation/accessoires agréés
par le fabricant.
•  Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de
maintenance qualié. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie ou une électrocution.
•  Nous vous recommandons de garder une distance équivalente
de 2 à 7 fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles
de la vue.
•  Utilisez uniquement le type de piles spécié. Le non-respect de
cette consigne peut endommager la télécommande.
•  N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles
usagées. Ceci pourrait provoquer la surchaue des piles et une fuite
de liquide.
•  N’exposez pas les piles à une température excessive. (directement
sous les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un
radiateur, par exemple).
•  La lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le
signal de la télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
•  Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des
consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement
soient assez longs. Dans le cas contraire, le produit risque de
tomber, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le
produit.
•  Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en
débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le
cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de
provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
4
FRANÇAIS
•  Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour
empêcher une surchaue du produit.
- La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10cm.
- N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans
une bibliothèque ou dans un placard).
- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
- Assurez-vous que l’aération ne soit pas obstruée par une nappe
ou un rideau.
Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de provoquer
un incendie.
•  Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation
prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauer. Ceci n’aecte
en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
•  Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous
détectez des signes d’endommagement ou de détérioration,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et demandez à un
prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une
pièce identique.
•  Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la che
d’alimentation ou de la prise électrique. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un incendie.
•  Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements
physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et
évitez quil ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse
marcher dessus. Vériez soigneusement les ches, les prises
murales et les points de sortie du cordon de l’appareil.
•  N’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet
pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo an d’éviter de le rayer.
•  Évitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de
manière prolongée. Cela peut en eet provoquer des déformations
provisoires de l’image.
•  Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle
n’est pas déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si
vous avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
•  Pour débrancher le câble, tenez-le par la che. Si les ls dans le
câble d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un
incendie.
•  Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez.
Puis, débranchez les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et
tous les câbles de raccordement.
La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce
qui peut provoquer un incendie ou une électrocution.
•  Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce
dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner
des blessures.
•  Conez l’ensemble des réparations à du personnel qualié. Conez
les réparations à du personnel qualié dans les cas suivants: si la
che ou le cordon d’alimentation secteur est endommagé, si un
liquide a été renversé sur lappareil ou si des objets sont tombés
sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si
l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
•  Ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du
téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait
endommager le produit.
•  Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le
cordon d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chion doux. Une
pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration.
Ne vaporisez pas d’eau et n’utilisez pas de chion mouillé.
N’utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour voiture
ou industriel, d’abrasifs ou de cire, de benzène, d’alcool, etc., qui
risqueraient d’endommager le produit et son écran. Le non-respect
de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution,
ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure).
Préparation
•  Limage présentée peut être diérente de votre téléviseur.
•  Lachage à l’écran de votre TV peut diérer légèrement de celui
qui est présenté dans ce manuel.
•  Les menus et options disponibles peuvent être diérents selon la
source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
•  De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement
à ce téléviseur.
•  Lappareil doit être raccordé à une prise électrique située à
proximité et facilement accessible. Sur certains appareils ne
disposant pas de bouton marche/arrêt, la mise hors tension de
l’appareil s’eectue en débranchant le cordon d’alimentation.
•  Les éléments fournis avec votre produit dièrent en fonction du
modèle choisi.
•  Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent
être modiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions.
•  Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques
USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure
à 10mm et d’une largeur inférieure à 18mm. Utilisez une rallonge
prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte
pas au port USB de la TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  Utilisez un câble certié sur lequel est apposé le logo HDMI.
•  Si vous utilisez un câble non certié HDMI, l’écran peut ne pas
s’acher ou une erreur de connexion peut survenir. (Types de
câbles HDMI recommandés)
- Câble HDMI®/
TM
haute vitesse (max. 3m)
- Câble HDMI®/
TM
haute vitesse avec Ethernet (max. 3m)
FRANÇAIS
5
•  Guide d’installation de l’isolateur d’antenne (Selon le modèle)
- Utilisez ce produit pour installer une TV dans un endroit où il
existe une diérence de tension entre le téléviseur et la masse du
signal de l’antenne.
» S'il existe une diérence de tension entre le téléviseur et la
masse du signal de l'antenne, il est possible que le contact de
l'antenne surchaue et provoque un accident.
- Vous pouvez améliorer la sécurité de votre TV en enlevant une
certaine tension de l’antenne TV. Il est recommandé de xer
l’isolateur au mur. Si l’isolateur ne peut pas être xé au mur,
xez-le sur la TV. Évitez de débrancher l’isolateur de l’antenne
après l’installation.
- Avant de commencer, veillez à ce que l’antenne de la TV soit
connectée.
ANTENNA/
CABLE IN
Câble /
antenne
Mur
Isolateur
ou
1. Connexion à la TV.
2. Connexion au décodeur.
- Connectez l’une des extrémités de l’isolateur au câble ou à
la prise de l’antenne et l’autre extrémité au téléviseur ou au
décodeur.
“Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de
l’installation du bâtiment via le réseau de distribution principal
ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à
un système de distribution par câble utilisant un câble coaxial,
peut dans certains cas déclencher un incendie. La connexion à
un système de distribution par câble doit par conséquent être
eectuée via un appareil orant une isolation électrique en
dessous d’une certaine plage de fréquences (isolant galvanique,
voir EN 60728-11).
- Lors de l’installation de l’isolant RF, une légère perte de
sensibilité du signal peut se produire.
•  An d’optimiser la sécurité et la durée de vie du
produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
•  La garantie ne couvre pas les dommages ou les
blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
•  Sur certains modèles, un lm n est appliqué sur
l’écran et celui-ci ne doit pas être retiré.
•  Pour xer le support au téléviseur, placez l’écran face
vers le bas sur une table ou sur une surface plane
munie d’une protection pour éviter de le rayer.
•  Assurez-vous que les vis sont placées et serrées
correctement. (Si les vis ne sont pas correctement
serrées, le téléviseur peut s’incliner après son
installation.) Ne serrez pas les vis en forçant
excessivement, sous peine de les abîmer et de nir par
les desserrer.
Achat séparé
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements
ou de modications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du
produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces
périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. Le
nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des
fonctions du produit, des conditions de diusion ou des politiques de
condentialité du fabricant.
(Selon le modèle)
Horloge LED
LEC-005
6
FRANÇAIS
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivantes an d’éviter de rayer ou d’endommager
la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que
soient le type et les dimensions de l’appareil.
•  Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son
emballage d’origine.
•  Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
•  Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous
pour éviter de l’endommager.
•  Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à
ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone
de la grille du haut-parleur.
•  Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre
personne.
•  Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur
l’illustration suivante.
•  Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou
à des vibrations excessives.
•  Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la verticale, sans la
coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite.
•  N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car
cela pourrait endommager l’écran.
•  Lorsque vous manipulez le téléviseur, assurez-vous de ne pas
endommager les boutons saillants.
•  Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez
de l’endommager.
•  Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de
gestion des câbles car ce dernier peut se briser et ainsi
occasionner des blessures ainsi que des dommages
au téléviseur.
Utilisation du bouton
(Selon le modèle)
Vous pouvez utiliser facilement les fonctions de la TV à l'aide du bouton.
<TypeA>
ou
<TypeB>
FRANÇAIS
7
Fonctions de base
<TypeA>
Alimentation activée
(Appuyer sur)
Alimentation désactivée
1
(Maintenir enfoncé)
Contrôle du volume
Réglage des programmes
<TypeB>
Alimentation activée (Appuyer sur)
Alimentation désactivée (Maintenir enfoncé)
Contrôle du menu (Appuyer sur
2
)
Sélection du menu (Maintenir enfoncé
3
)
1 Si le bouton Menu apparaît sur l’écran, maintenez la touche enfoncée
pour sortir du menu.
2 Appuyez brièvement sur le bouton lorsque le téléviseur est allumé
pour naviguer dans le menu.
3 Vous pouvez utiliser la fonction lorsque vous accédez au contrôle
du menu.
Réglage du menu
(Selon le modèle)
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton .
Utilisez le bouton pour régler les options du menu.
Permet d’éteindre le téléviseur.
Permet d’accéder au menu Paramètres.
Eace les informations achées à l’écran et revient à
l’achage TV.
Permet de changer la source d’entrée.
Permet de faire déler les chaînes mémorisées.
Permet de régler le niveau du volume.
Installation sur une table
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table.
•  Laissez au moins 10cm entre le mur et le moniteur pour assurer
une bonne ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
•  Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de
chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou
d’autres dommages.
•  Veillez à ne pas appliquer de substances étrangères
(huiles, lubriants, etc.) sur les vis lors de l’assemblage
du produit.
(Vous pourriez endommager le produit.)
8
FRANÇAIS
Fixation du téléviseur sur un bureau
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
Nous vous recommandons de xer le poste à un bureau de manière
qu’il ne puisse pas être tiré vers l’avant / l’arrière, risquant de blesser
quelqu’un ou de s’endommager.
4 vis
(Non fournis avec le téléviseur)
Type A )
Support
Bureau
•  Vis : M5 x L (*L : profondeur de la table + 8~10 mm)
ex) Profondeur de la Table : 15 mm, vis : M5 x L25
2 Vis pour la xation du support,
2 Rondelles pour la xation du support,
2 Ecrous pour la xation du support
(Fournies avec le téléviseur)
Type B )
Support
Bureau
Utilisation du système antivol
Kensington
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
•  Limage présentée peut être diérente de votre téléviseur.
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l’arrière
du téléviseur. Pour plus d'informations sur l'installation ou l'utilisation
de ce système antivol, consultez le manuel fourni avec ce dernier ou
rendez-vous sur http://www.kensington.com. Reliez le câble du système
de sécurité Kensington entre le téléviseur et un meuble.
Fixation able de la TV au mur
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à
l’arrière de la TV.
•  Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil,
dévissez d’abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon
solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la
surface plane.
•  Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou
de s’y suspendre.
•  Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une largeur et d’une
résistance susantes pour soutenir en toute sécurité la TV.
•  Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en
savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.
FRANÇAIS
9
Ajustement de l’angle de la TV an
de trouver le meilleur angle de vue
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
Faites pivoter la TV de 20 degrés vers la gauche ou la droite ou réglez
l’angle d’inclinaison pour obtenir le meilleur confort visuel.
20˚20˚
•  Faites attention à vos doigts lorsque vous ajustez
l’angle du produit.
- Vous pourriez vous blesser en cas d’écrasement des
mains ou des doigts. Si le produit est trop incliné,
il peut tomber, provoquant des dommages ou des
blessures.
Fixation du support mural
Prenez les précautions nécessaires pour xer le support mural en option
à l’arrière de la TV et installez-le sur un mur solide perpendiculaire
au sol. Contactez un personnel qualié pour xer la TV sur d’autres
matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande
l’intervention de professionnels qualiés. Nous vous recommandons
d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile
à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas
le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une
xation solide de l’appareil au mur et orant susamment d’espace
pour permettre la connexion de périphériques externes. Il est conseillé
de brancher tous les câbles avant d’installer les supports muraux xes.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes
VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant.
Achat séparé (Support mural)
Modèle
32/43LV34**
32/43LV54**
49/55LV34**
49/55LV54**
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Vis standard M6 M6
Nombre de vis 4 4
Support mural
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
A
B
•  Procédez à l’inverse du processus de xation pour
retirer le support avant d’installer la TV sur un support
mural.
•  Si vous installez le téléviseur à l’aide du support de xation murale,
couvrez les orices du support avec du papier adhésif an d’éviter
que de la poussière ou des insectes y pénètrent. (Selon le modèle)
Orices du support
10
FRANÇAIS
Comment utiliser Dual
Lock™
(Seulement lorsqu’un élément correspondant à la forme ci-dessous
est fourni)
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
Fixez le boîtier set-top au téléviseur et utilisez-le quand vous le
souhaitez.
1 Après avoir retiré le papier de protection de Dual Lock
TM
, collez-le au
téléviseur et au boîtier Set-top comme illustré.
Dual Lock™
2 Fixez le boîtier Set-top au téléviseur en réunissant les deux bandes
Velcro.
•  Assurez-vous que la surface du produit ne comporte aucune
substance étrangère, puis collez fermement le Dual Lock
TM
.
•  Avant de relier le décodeur au moniteur, laissez sécher le Dual
Lock
TM
pendant au moins trois jours.
Connexions (notications)
Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode
de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en
savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-
vous au manuel fourni avec ce dernier.
Les périphériques externes disponibles sont les suivants: récepteurs HD,
lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC,
consoles de jeu et autres périphériques externes.
•  Le raccordement du périphérique externe peut diérer du modèle.
•  Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de
l’ordre du port TV.
•  Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de
DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source
d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un
magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-
vous au manuel fourni avec le périphérique connecté.
•  Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les
instructions d’utilisation.
•  Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni
avec la console de jeu.
•  En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle
vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit,
changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux
de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le
menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette.
•  En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas
fonctionner correctement en fonction de la carte graphique
utilisée.
•  Si vous vous connectez via un réseau LAN câblé, il est recommandé
d'utiliser un câble CAT7.
Connexion antenne
Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75Ω).
•  Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux
téléviseurs.
•  Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un
amplicateur de signaux pour l’améliorer.
•  Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise,
essayez de réaligner lantenne dans la bonne direction.
•  Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
•  Technologies audio TNT prises en charge: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Connexion à une parabole satellite
(Seulement pour les modèles satellite)
Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide
d’un câble satellite RF (75Ω).
FRANÇAIS
11
Connexion d’un module CI
(Selon le modèle)
Achez les services cryptés (payants) en mode TV numérique.
•  Vériez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de
la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir
des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA.
•  Si le téléviseur n’ache aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque
l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de
service terrestre/satellite/câble.
Haut-parleurs
(Selon le modèle)
EXTERNAL
SPEAKER OUT
VOLUME
CONTROL
+
-
STEREO 8
HAUT
BAS
Port de contrôle pour sortie haut-parleur
DROITE
GAUCHE
GND
GND
: Selon le modèle
ou
•  À utiliser uniquement avec le jack stéréo 3,5 mm 3 pôles.
•  Ne branchez pas votre casque ou vos écouteurs audio au port de
connexion d’une enceinte externe.
Bouton de commande du volume
(Selon le modèle)
•  Caracteristiques du câble.
GND / Haut / Bas
Chaque broche Haut/Bas
opère en 3,3 V avec les
broches GPIO du CPU.
La CPU détecte une
transition de 3,3 V
jusqu’au niveau GND
pour le contrôle du
volume.
12
FRANÇAIS
Conguration du réseau
Connexion à un réseau laire
(Selon le modèle)
Ce téléviseur peut être un serveur Pro:Centric via le port LAN . Une fois
la connexion physique établie, vous devez congurer le téléviseur pour
les communications en réseau. Connectez le port LAN du modem ou du
routeur depuis le serveur Pro:Centric au port LAN du téléviseur.
(MHEG & SERVICE)
Serveur Pro:Centric
Modem haut débit
Modem haut débit
Serveur Pro:Centric
Routeur
•  Ne branchez pas un câble de téléphone modulaire au
port LAN .
•  Sachant qu’il existe diérentes méthodes de
connexion, respectez les indications de votre
opérateur de télécommunications ou de votre
fournisseur d’accès Internet.
Autres connexions
Connecter votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une
qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe
et le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Certains câbles ne sont pas
fournis.
Télécommande
(Certains boutons et services peuvent ne pas être disponibles, selon les
modèles ou régions.)
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches
de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser
correctement la TV.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle:
1,5VAAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes
sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez
le couvercle. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure
l’installation. Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à
celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que
celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
(Selon le modèle)
ou
FRANÇAIS
13
(ALIMENTATION) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
Sélectionne le programme Radio, TV et TNT.
Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode
numérique.
Permet d'activer la fonction d'audiodescription.
Redimensionne une image.
(SOURCE) Permet de changer la source d’entrée.
Touches numériques Permettent de saisir des chires.
Permet d’accéder à la liste des programmes.
Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet d’accéder à la liste des chaînes préférées.
Présente le guide de programmes.
(SOURDINE) Permet de couper tous les sons.
Permet de faire déler les chaînes mémorisées.
Passe à l’écran précédent ou suivant.
Touches télétexte ( ) Ces touches sont utilisées pour
le télétexte.
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil.
(Paramètres) Permet daccéder au menu Paramètres.
Permet d’accéder au menu rapide.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de
parcourir les menus ou options.
Permet de sélectionner les menus ou options et de conrmer
votre entrée.
Permet de revenir au niveau précédent.
Eace les informations achées à l’écran et revient à l’achage
TV.
Ache les informations liées au programme actuel et à
l’écran.
Permet de commencer l’enregistrement et d’acher le
menu d’enregistrement. (Uniquement sur les modèles compatibles
Time Machine
Ready
)
Touches de commande ( ) Permettent de
contrôler les contenus multimédias.
Ces touches permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus.
(Selon le modèle)
14
FRANÇAIS
(ALIMENTATION) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
Permet de régler la luminosité de l'écran pour
réduire la consommation électrique.
Permet de sélectionner un mode AV.
Permet de changer la source d’entrée.
Sélectionne le programme Radio, TV et TNT.
Touches numériques Permettent de saisir des chires.
Permet d’accéder à la liste des programmes.
Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet d’accéder à la liste des chaînes préférées.
Redimensionne une image.
Permet de couper tous les sons.
Permet de faire déler les chaînes mémorisées.
PAGE Passe à l’écran précédent ou suivant.
Présente le guide de programmes.
Ache et supprime le menu interactif de l’hôtel.
Affiche les informations liées au programme actuel et à
l’écran.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent
de parcourir les menus ou options.
Permet de sélectionner les menus ou options et de conrmer
votre entrée.
Permet d’accéder au menu principal.
(RETOUR) Permet de revenir au niveau précédent.
Efface les informations affichées à l’écran et revient à
l’achage TV.
Ces touches permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus.
Touches télétexte ( ) Ces touches sont utilisées
pour le télétexte.
Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode
numérique.
Touches de commande ( ) Permettent de
contrôler les contenus multimédias.
Permet d’accéder à l’ensemble des périphériques
AV connectés au TV à l’aide d’un câble HDMI (CEC). Ouvre le menu
SIMPLINK.
Permet d’accéder au menu rapide.
Permet d'activer la fonction d'audiodescription.
Permet de régler l’alarme.
Licences
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour
plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision,
Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques déposées de
Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et High-Denition Multimedia Interface et le logo
HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de
HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays.
Cet appareil DivX Certied® a passé des tests rigoureux an de vérier
qu’il lise bien les vidéos DivX®.
Pour lire des lms DivX achetés, commencez par enregistrer
votre appareil sur vod.divx.com. Vous pouvez trouver votre code
d’enregistrement dans la section DivX VOD du menu de conguration
de l’appareil.
DivX Certied® pour lire des vidéos DivX® jusqu’en HD 1080p, y compris
le contenu payant.
DivX®, DivX Certied® et les logos correspondants sont des marques de
commerce de DivX, LLC et sont utilisées sous licence.
Produit protégé par les brevets DivX 7,295,673; 7,515,710; RE45,052 et
d’autres brevets pouvant être consultés sur [www.divx.com/patents]
(Selon le modèle)
Informations sur les logiciels
libres
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence
publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les
exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au
téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM
en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support,
des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG
Electronics à l’adresse suivante : [email protected]. La validité de cette
ore est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.
FRANÇAIS
15
Dépannage
La version logicielle peut être mise à jour an d’optimiser les
performances. Le client doit s’assurer de la compatibilité de son
l’équipement avec le logiciel LGE. Si besoin, contactez LGE et chargez
une version logicielle révisée selon les instructions fournies par LGE.
Impossible de commander la TV avec la télécommande.
•  Vériez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de
nouveau.
•  Vériez qu’aucun obstacle n’est placé entre la TV et la
télécommande.
•  Vériez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement
installées ( sur , sur ).
Aucune image n’est achée et aucun son n’est émis.
•  Vériez si l’appareil est allumé.
•  Vériez si le cordon d’alimentation est raccordé à la prise murale.
•  Vériez la prise en branchant d’autres appareils.
La TV s’éteint de manière soudaine.
•  Vériez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir
une coupure de courant.
•  Vériez si l’option Arrêt auto (Selon le modèle) / Minuterie
d’arrêt / Éteindre le minuteur est activée dans les paramètres
Minuteurs.
•  Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint
automatiquement après 15 minutes d'inactivité.
Une fois que vous êtes connecté au PC (RGB/HDMI/DVI), le message «
Pas de signal » ou « Format invalide » s’ache.
•  Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
•  Reconnectez le câble RGB/HDMI.
•  Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
Achage anormal
•  Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit
«scintillement» à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et
le produit nest pas en cause.
•  Cet écran est un produit techniquement avancé qui contient
plusieurs millions de pixels. Il est possible que de minuscules
points noirs et/ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert)
de la taille d’un ppm s’ache à l’écran. Cela n’indique pas un
dysfonctionnement et n’aecte pas les performances et la abilité
du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers; aucun
échange ou remboursement nest possible.
•  Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la
luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun
rapport avec les performances du produit et n’indique pas un
dysfonctionnement.
•  Lachage d’une image xe pendant une période prolongée peut
provoquer une rémanence de l’image. Évitez d’acher une image
xe à l’écran pendant une période prolongée.
Sons générés
•  Bruit de craquement: un bruit de craquement, lorsque vous
regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction
thermique plastique liée à la température et à l’humidité. Ce bruit
est usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique.
•  Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran: bruit faible
généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet
le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de
l’alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n’aecte ni les performances ni la abilité du
produit.
16
FRANÇAIS
Spécications
Taille du module CI (L x H x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Conditions de l’environnement
Température de
fonctionnement
0 °C à 40 °C
Humidité de fonctionnement Inférieure à 80 %
Température de stockage -20 °C à 60 °C
Humidité de stockage Inférieure à 85 %
(Selon le pays)
Télévision numérique TV analogique
Système TV
DVB-S/S2
DVB-C
DVB-T/T2
PAL/SECAM, B/G, D/K, I,
SECAM L
Couverture des canaux
(bande)
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
46 ~ 862 Mhz
950 ~ 2 150 Mhz 46 ~ 890 Mhz
VHF III : 174 ~ 230 Mhz
UHF IV : 470 ~ 606 Mhz
UHF V : 606 ~ 862 Mhz
S bande II : 230 ~ 300 Mhz
S bande III : 300 ~ 470 Mhz
Nb max. de programmes
à mémoriser
6000 2000
Impédance d’antenne
externe
75 Ω
FRANÇAIS
17
Modes HDMI/DVI-DTV pris en
charge
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
640 x 480
31,46
31,50
59,94
60,00
720 x 480
31,469
31,50
59,94
60,00
720 x 576 31,250 50,00
1280 x 720
37,50
45,00
44,96
50,00
60,00
59,94
1920 x 1080
28,125
33,75
33,72
56,250
67,50
67,432
27,00
26,973
33,75
33,716
50,00
60,00
59,94
50,00
60,00
59,94
24,00
23,976
30,00
29,976
Modes RGB-PC pris en charge
(Uniquement LV34**)
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1360 x 768 47,712 60,015
1280 x 1024 63,981 60,020
1920 x 1080 66,587 59,934
1920 x 1080 67,50 60,00
Modes HDMI/DVI-PC pris en charge
(Utilisez l’entrée HDMI IN 1 pour le mode PC)
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1360 x 768 47,712 60,015
1280 x 1024 63,981 60,020
1920 x 1080 67,50 60,00
Informations sur la connexion des
ports en composantes
Ports en composantes du téléviseur Y P
B
P
R
Ports de sortie vidéo du
lecteur de DVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Signal Composant
480i / 576i O
480p / 576p O
720p / 1080i O
1080p
O
(Uniquement 50 Hz / 60 Hz)
18
FRANÇAIS
Formats vidéo pris en charge
•  Maximum: 1920 x 1080 à 30p (uniquement Motion JPEG 640 x
480 à 30p)
•  .asf, .wmv
[Vidéo] MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3
•  .divx, .avi
[Vidéo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, MPEG-1 Layer II,
Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3)
•  .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Vidéo] H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
•  .vob
[Vidéo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 Layer II, DVD-LPCM
•  .mp4, .m4v, .mov
[Vidéo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
•  .mkv
[Vidéo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), LPCM
•  motion JPEG
[Vidéo] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
•  .mpg, .mpeg, .mpe
[Vidéo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
•  .dat
[Vidéo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
•  .v
[Vidéo] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
•  .3gp
[Vidéo] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
Formats audio pris en charge
•  Type de chier: mp3
[Taux en bits] 32 Kbps - 320 Kbps
[Fréq. d’échantillonnage] 16 kHz - 48 kHz
[Prise en charge] MPEG-1, MPEG-2, Layer2, Layer3
•  Type de chier : AAC
[Taux en bits] Format libre
[Fréq. d’échantillonnage] 8 kHz - 48 kHz
[Prise en charge] ADIF, ADTS
•  Type de chier : M4A
[Taux en bits] Format libre
[Fréq. d’échantillonnage] 8 kHz - 48 kHz
[Prise en charge] MPEG-4
•  Type de chier : WMA
[Taux en bits] 128 Kbps - 320 Kbps
[Fréq. d’échantillonnage] 8 kHz - 48 kHz
[Prise en charge] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
•  Type de chier : WMA 10 Pro
[Taux en bits] ~ 768 Kbps
[Canal / Fréquence d’échantillonnage]
M0 : jusqu’à 2canaux à 48 kHz (sauf en mode LBR),
M1 : jusqu’à5.1 canaux à 48 kHz,
M2 : jusqu’à 5.1canaux à 96 kHz
[Prise en charge] WMA 10 Pro
•  Type de chier : OGG
[Taux en bits] Format libre
[Fréq. d’échantillonnage] 8 kHz - 48 kHz
[Prise en charge] OGG Vorbis
•  Type de chier : WAV
[Taux en bits] 64 kbps ~ 1,5 Mbps
[Fréq. d’échantillonnage] 8 kHz - 48 kHz
[Prise en charge] LPCM
[ProfondeurBit] 8 bits / 16 bits / 24 bits
FRANÇAIS
19
Formats de photos pris en charge
•  Catégorie: 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Types de chiers disponibles]
SOF0 : Base,
SOF1 : Extension séquentielle,
SOF2 : Progressif
[Taille de photo]
Minimum: 64 x 64,
Maximum(Type normal): 15360 (l) x 8640 (H)
Maximum(Type progressif): 1920 (l) x 1440 (H)
•  Catégorie: BMP
[Taille de photo] Minimum: 64 x 64, Maximum : 9600 x 6400
•  Catégorie: PNG
[Type de chier disponible] Interlace, Non-Interlace
[Taille de photo]
Minimum: 64 x 64,
Maximum(Interlace): 1200 x 800,
Maximum(Non-Interlace): 9600 x 6400
•  Les formats de chiers BMP et PNG sont parfois plus longs à
s’acher que le format JPEG.
•  Un chier de photo ou d’image non standard peut ne pas être
aché.
Le nom du modèle et le numéro de série de la TV
sont indiqués à l’arrière de la TV.
Inscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure.
MODÈLE
NUMÉRO
DE SÉRIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267

LG 43LV340C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire