Xerox 6115MFP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ǼȖȤİȚȡȓįȚȠȤȡȒıIJȘ
Betjeningsvejledning
Användarhandbok
Gebruikershandleiding
Guia do Usuário
Guía del usuario
Benutzerhandbuch
Guida dell'utente
Guide d’utilisation
User Guide
www.xerox.com/support
Phaser
®
6115MFP
multifunction product
Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu
de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation de Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite
aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes,
l'aspect des pages écrans, etc.
XEROX
®
, CentreWare
®
, ControlCentre
®
, Phaser
®
, Scan to PC Desktop
®
et Walk-Up
®
sont des marques commerciales de
Xerox Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe
®
et PostScript
®
sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple
®
, Bonjour
®
, ColorSync
®
, EtherTalk
®
, Macintosh
®
et Mac
OS
®
sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc.,
aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft
®
, Vista
, Windows
®
et Windows Server
sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans d'autres pays.
Au titre de partenaire E
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives ENERGY STAR en
matière d’efficacité énergétique. Le nom et le logo E
NERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
i
Sommaire
1 Informations système
Sécurité de l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Sécurité électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Sécurité de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Sécurité du laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Sécurité d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Symboles visibles sur le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Informations relatives aux réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Réglementations concernant la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Réglementations concernant la télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Spécifications du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Fiche de sécurité du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Recyclage et mise au rebut du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Tous les pays. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Union européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Amérique du Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Autres pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
2 Caractéristiques du système
Visite guidée du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Vue avec chargeur et capots relevés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Configurations du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Caractéristiques standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Configurations disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Pilotes d'imprimante et de scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Caractéristiques du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Disposition du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Indicateurs de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Sommaire
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
ii
Menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Impression d'une page de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Impression de la carte du menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Vérification de l'état et des paramètres du système sur le panneau de commande. . 2-13
Structure des menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Ressources. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
3 Gestion du système
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Services Internet CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Création d'un mot de passe administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
MFP ControlCentre (Windows uniquement avec connexion USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Utilisation de MFP ControlCentre (MCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Configuration utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Réglage de la réinitialisation automatique du panneau de commande . . . . . . . . . . . . 3-6
Modification du mode d'économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Définition du contraste de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Définition de la langue du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Définition de la temporisation de l'extinction de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Réglage du volume du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Définition du mode par défaut du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Définition du mode par défaut du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Définition de l'action en cas de support inattendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Etalonnage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Menu Configuration source papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
4 Notions fondamentales sur le réseau
Protocoles réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Vue d'ensemble de la connexion réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Méthodes de définition de l’adresse IP du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Définition automatique de l’adresse IP du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Définition manuelle de l’adresse IP du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Sommaire
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
iii
5 Utilisation des options de pilote d’imprimante
Accès aux paramètres du pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Définition des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows) . . . . . . . . . 5-2
Configuration des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Utilisation du pilote d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Création ou suppression d'un fichier de paramètres enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Ajout, modification ou suppression de formats papier personnalisés. . . . . . . . . . . . . 5-5
Pages par feuille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Impression en mode Livret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Impression poster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Ajout, modification ou suppression d'un calque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Ajout, modification ou suppression d'un filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Utilisation du pilote d'imprimante Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Sélection des options d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Spécification des paramètres de mise en page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Options de format papier personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Spécification des paramètres d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Copies et pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Mise en page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Programmateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Impression recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Gestion du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
ColorSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Page de garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
6 Notions fondamentales sur l'impression
Papier et supports pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Bac de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Chargement de supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Chargement de papier standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Cartes épaisses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Chargement d'enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Etiquettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Papier à en-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Transparent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Papier brillant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Chargement de supports spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Sommaire
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
iv
Zone imprimable garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Chargement de papier dans le bac 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Impression recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
7Copie
Procédure de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Mise en place des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Sélection des options de copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Sélection du type de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Sélection de la qualité copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Sélection de la densité de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Assemblage des copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Sélection de la priorité du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Sélection du zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Options de copie avancées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Sélection de la copie 2 en 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Copie carte ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Copies recto-verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
8 Numérisation
Numérisation de base via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Numérisation vers un courrier électronique (réseau uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Configuration du serveur SMTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Numérisation vers un courrier électronique à l'aide du CAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Numérisation vers un courrier électronique depuis la glace d'exposition. . . . . . . . . . 8-7
Spécification d'un destinataire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Modification des paramètres du mode de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Modification du format de l'image numérisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
9 Télécopie
Gestion des fonctions de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Panneau de commande du mode fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Ecran du mode fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Symboles du panneau de commande fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Gestion des paramètres fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Sommaire
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
v
Envoi de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Envoi d'un fax depuis le chargeur automatique de documents (CAD). . . . . . . . . . . . 9-9
Envoi d'un fax depuis la glace d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Envoi d'un fax à plusieurs destinataires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Envoi d'un fax à une heure spécifique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Annulation d'un document mémorisé en attente de transmission. . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Réception de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Réception automatique de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Réception manuelle de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Enregistrement de destinataires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Utilisation du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Saisie de texte sur le panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Ajout d'entrées de numéro direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Modification ou suppression d'une entrée de numéro direct. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Ajout d'entrées de numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Ajout d'entrées de numérotation de groupe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Modification ou suppression d'entrées de numérotation de groupe . . . . . . . . . . . . . 9-22
Relevés fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Compteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Impression de relevés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Résolution des problèmes de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
Problèmes d'envoi de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Problèmes de réception de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
10 Maintenance du système
Maintenance et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Précautions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Déplacement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Nettoyage de l'extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Nettoyage de la glace d'exposition et du coussin du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Nettoyage des rouleaux d'entraînement et de la lentille laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Nettoyage des rouleaux d'entraînement de l'unité recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du bac 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du CAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Commande de consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Eléments de maintenance courante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Quand faut-il commander des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Recyclage des consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Sommaire
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
vi
11 Dépannage
Prévention des bourrages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Description du chemin papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Elimination des bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Elimination de bourrages papier à l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Elimination de bourrages papier dans le bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Elimination de bourrages papier dans le bac 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
Elimination de bourrages papier dans l'unité recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13
Elimination de bourrages papier dans le CAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14
Résolution des problèmes de bourrage papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-17
Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-20
Dépannage général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-20
Problèmes d'impression recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-22
Problèmes de pilote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-22
Problèmes avec le logiciel de gestion du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-23
Problèmes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-24
Contrôle de la qualité de vos impressions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-24
Sélection d'une résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-24
Réglage des couleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-25
Dépannage des problèmes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-26
Messages d'état, d'erreur et de service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-34
Messages d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-34
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-35
Messages de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-39
Pour obtenir de l'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-40
Index
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-1
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Sécurité de l’utilisateur à la page 1-2
Informations relatives aux réglementations à la page 1-7
Réglementations concernant la copie à la page 1-9
Réglementations concernant la télécopie à la page 1-12
Spécifications du système à la page 1-18
Fiche de sécurité du matériel à la page 1-20
Recyclage et mise au rebut du système à la page 1-21
Informations système
Sécurité de l’utilisateur
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-2
Sécurité de l’utilisateur
Cette section aborde les points suivants :
Sécurité électrique à la page 1-2
Sécurité de maintenance à la page 1-4
Sécurité du laser à la page 1-4
Sécurité d’utilisation à la page 1-5
Symboles visibles sur le système à la page 1-6
Ce système et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour répondre à des
exigences de sécurité rigoureuses. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour
garantir une utilisation en toute sécurité du système.
Sécurité électrique
Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec le système.
Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise
à la terre. Vérifiez le branchement de chaque extrémité du cordon. Si vous ne savez pas si
une prise est mise à la terre, demandez conseil à un électricien.
N’utilisez pas d'adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise
électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre.
N'utilisez ni rallonge ni barrette multiprise.
Vérifiez que le système est branché sur une prise d'alimentation et de tension appropriées.
Au besoin, examinez les spécifications électriques du système avec un électricien.
Avertissement : Assurez-vous que le système est correctement mis à la terre pour éviter tout
risque d’électrocution. L’utilisation incorrecte d’un appareil électrique est dangereuse.
Ne placez pas le système à un endroit où le cordon d’alimentation pourrait faire trébucher
quelqu’un.
Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation.
N’obstruez pas les fentes d’aération. Ces fentes permettent d’éviter la surchauffe du
système.
Ne laissez pas tomber de trombones ou d'agrafes dans le système.
Avertissement : N’insérez pas d’objets dans les fentes et ouvertures du système. Le contact
avec un point de tension ou la création d’un court-circuit sur une pièce peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
Sécurité de l’utilisateur
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-3
Si vous remarquez des bruits ou odeurs inhabituels :
1. Mettez le système immédiatement hors tension.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
3. Appelez un technicien de maintenance agréé pour résoudre le problème.
Le cordon d’alimentation constitue un dispositif de mise hors tension à l’arrière du système. Si
vous devez couper toute source d’alimentation électrique du système, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise électrique.
Avertissement : Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de
l’installation d’équipement facultatif et lorsque des instructions spécifiques vous invitent à le
faire. Le système doit être mis hors tension lors de telles installations. Débranchez le cordon
d’alimentation lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un équipement en
option. A l’exception des options pouvant être installées par l’utilisateur, aucune des pièces se
trouvant derrière ces panneaux ne doit faire l’objet d’une intervention de maintenance par
l’utilisateur.
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d’utilisation de l’appareil :
Le cordon d’alimentation est endommagé.
Du liquide a été renversé dans le système.
Le système est en contact avec de l'eau.
Si l’une de ces situations se produit, effectuez les opérations suivantes :
1. Mettez le système immédiatement hors tension.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
3. Appelez un technicien de maintenance agréé.
Attention : Pour réduire le risque d'incendie, utilisez exclusivement des câbles de
télécommunications 26
AWG (American Wire Gauge) ou plus épais.
Sécurité de l’utilisateur
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-4
Sécurité de maintenance
Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la
documentation fournie avec le système.
N’utilisez pas de nettoyants aérosols. L’emploi de consommables non approuvés peut
compromettre les performances, voire même créer des conditions d’utilisation
dangereuses.
Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante. Pour plus
d’informations sur les programmes de recyclage des consommables Xerox, rendez-vous
sur le Web www.xerox.com/gwa
.
Sécurité du laser
Ce système utilise une diode laser Classe 3B avec une puissance maximum de 10 mW et une
longueur d'onde de 775 - 800 nm. Ce système est certifié en tant que produit laser Classe 1. Le
faisceau laser étant confiné dans un boîtier protecteur, le système n'émet pas de rayonnement
laser dangereux s'il est utilisé selon les instructions contenues dans ce manuel.
Rayonnement laser interne
Puissance de rayonnement moyenne maximum : 7,5 uW au niveau de l'ouverture laser de
l'unité de la tête d'impression. Longueur d'onde : 775 - 800 nm.
Avertissement : Le recours à des commandes, réglages ou procédures qui ne seraient pas
spécifiés dans le présent manuel peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement
laser.
6115-156
6115-157
Sécurité de l’utilisateur
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-5
Sécurité d’utilisation
Le système et les consommables ont été conçus et testés pour répondre à des exigences de
sécurité rigoureuses. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux
normes environnementales établies.
Observez les recommandations suivantes pour garantir le fonctionnement continu du système
dans les meilleures conditions de sécurité possibles.
Emplacement du système
Placez le système dans une zone dépourvue de poussière où la température est comprise
entre 10 °C et 32 °C (50 °F à 90 °F) et où l’humidité relative se situe entre 10% et 85%.
Placez le système dans une zone bénéficiant d'un espace suffisant pour la ventilation,
l'exploitation et les interventions de maintenance.
Ne placez pas le système sur une surface moquettée ou un tapis. Les fibres de tapis ou de
moquette en suspension dans l’air peuvent être aspirées dans le système et entraîner des
problèmes de qualité d’impression et de copie.
Ne placez pas le système près d'une source de chaleur.
Placez le système à l'abri de la lumière directe du soleil pour éviter tout risque d'exposition
des composants photosensibles.
Ne placez pas le système devant une sortie d’air climatisé.
Consignes d’utilisation
N'insérez pas d'objets dans les fentes et ouvertures du système. Le système peut
surchauffer s'il bénéficie pas d’une ventilation adéquate.
Placez le système sur une surface plane, stable et suffisamment solide pour supporter son
poids. Le poids du système de base sans emballage est d'environ 33 kg (72,8 livres).
Consignes de sécurité pour l’impression
N’approchez jamais les mains, les cheveux, les cravates, etc. des rouleaux d’entraînement
et de sortie.
Ne retirez pas la source de papier que vous avez sélectionnée dans le pilote d’imprimante
ou sur le panneau de commande.
N'ouvrez pas les capots en cours d'impression.
Ne déplacez pas le système en cours d'impression.
Sécurité de l’utilisateur
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-6
Consommables
Utilisez les consommables spécialement conçus pour le système. L’emploi de produits
inadéquats peut altérer les performances et compromettre la sécurité.
Observez tous les avertissements et instructions figurant sur le système, les options et les
consommables, ou fournis avec eux.
Attention : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox n'est pas
recommandée. Le contrat de maintenance, la garantie et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, le mauvais
fonctionnement ou les réductions de performances consécutifs à l'utilisation de consommables
autres que ceux de marque Xerox ou encore à l'utilisation de consommables Xerox non
spécifiés pour ce système. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de
satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut varier dans
les autres pays
; pour plus d'informations, veuillez contacter votre représentant local.
Symboles visibles sur le système
Avertissement ou Attention :
Le non-respect des notes d'avertissement peut
entraîner des blessures graves voire mortelles.
Le non-respect des notes d'attention peut
entraîner des blessures ou endommager le
système.
Surface brûlante sur ou à l'intérieur du système.
Prenez des précautions afin de ne pas vous
blesser.
Ne touchez pas de composants présentant ce
symbole sous peine de vous blesser.
Ne brûlez pas l'élément.
Informations relatives aux réglementations
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-7
Informations relatives aux réglementations
Xerox a testé ce système et certifie qu’il est conforme aux normes d’émission et d’immunité
électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies
par ce système dans un environnement de bureau classique.
Etats-Unis (réglementation FCC)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux critères relatifs aux dispositifs numériques
de Classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces critères visent à
assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone résidentielle. Ce matériel
émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des interférences avec des
communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions.
Cependant, s’il constate des interférences lors de la réception d’émissions de radio ou de
télévision (il suffit, pour le constater, d’allumer et d’éteindre successivement l’appareil),
l’utilisateur doit tenter de corriger l'interférence au moyen d'une ou de plusieurs des mesures
suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception ;
Eloigner le matériel du récepteur ;
Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur ;
S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté
dans ce domaine.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox est de nature à
interdire l'usage du matériel. Pour assurer la conformité avec la réglementation FCC,
l'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Informations relatives aux réglementations
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-8
Union européenne
1er janvier 1995 : Directive 73/23/EEC relative à la basse tension et
amendement 93/68/EEC
1er janvier 1996 : Directive 89/336/EEC relative à la compatibilité électromagnétique
9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC et amendements associés relatifs aux équipements et
terminaux radio et de télécommunications
Ce produit, s'il est utilisé conformément aux instructions d'utilisation ne représente aucun
danger pour le consommateur ou pour l'environnement.
Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union européenne, utilisez des
câbles d'interface blindés.
Une copie de la déclaration de conformité signée pour ce produit peut être obtenue sur simple
demande auprès de Xerox.
Emission d'ozone
Lors de l'impression, une petite quantité d'ozone est libérée. Cette quantité n'est pas assez
élevée pour représenter un risque. Cependant, assurez-vous que la pièce où le système est
utilisé est correctement ventilée, particulièrement si vous imprimez un volume important de
documents ou si le système est utilisé de façon continue sur une période prolongée.
Le sigle CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de conformité
Xerox avec les réglementations applicables de l'Union européenne,
jusqu'aux dates indiquées :
Réglementations concernant la copie
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-9
Réglementations concernant la copie
Etats-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des documents suivants dans certaines
conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une
peine de prison.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des Etats-Unis, tels que :
2. Certificats d'indemnité des vétérans des deux guerres mondiales
3. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une
entreprise étrangères
4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son
autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une « utilisation loyale » et
aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur les copyrights. (De plus amples
informations sur ces provisions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library
of Congress, Washington, D.C. 20559. Demandez la circulaire R21.)
5. Certificats de nationalité ou de naturalisation (les certificats de naturalisation étrangers
peuvent être photocopiés)
6. Passeports (les passeports étrangers peuvent être photocopiés)
7. Papiers d'immigration
8. Ordres d'incorporation
Titres de créance Devises de la banque nationale
Coupons de bons Billets de banque de la réserve fédérale
Silver Certificates Gold Certificates
Bons des Etats-Unis Bons du Trésor
Billets de la réserve fédérale Petites coupures
Certificats de dépôt Papier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles la FHA, etc.
Bons (les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins
publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons)
Timbres fiscaux (la copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée
dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales)
Timbres postaux, oblitérés ou non (la reproduction de timbres postaux à des fins
philatéliques est autorisée dans la mesure où elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de
réduction inférieur à 75 % ou d'agrandissement supérieur à 150 % des dimensions linéaires
de l'original)
Mandats postaux
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des Etats-Unis
Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque dénomination
que ce soit, émise à la suite d'une loi adoptée par le Congrès
Réglementations concernant la copie
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-10
9. Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction des
revenus portant l'une des informations suivantes sur la personne immatriculée :
Salaires ou revenus
Casier judiciaire
Condition physique ou mentale
Statut de personne à charge
Antécédents militaires
Exception : Les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines peuvent
être photocopiés.
10. Cartes d'identité, passes ou insignes portées par les personnels de l'armée ou de la marine
ou par les membres des divers départements fédéraux tels que le FBI, le ministère des
Finances, etc. (sauf dans le cas où la reproduction est demandée par le chef d'un tel
département ou bureau)
La copie des documents suivants est également interdite dans certains états :
Certificats d'immatriculation
Permis de conduire
Certificats de propriété automobile
La liste ci-dessus est fournie pour information et ne se veut pas exhaustive. Aucune
responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute,
il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des documents énumérés ci-après
dans certaines conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une
amende ou une peine de prison.
1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur
2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque
3. Obligations ou bons du Trésor
4. Sceau du Canada ou d'une province, d'une autorité ou d'un organisme public au Canada,
ou encore d'un tribunal
5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de faire
croire qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté
de droits équivalents pour une province)
6. Etiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisés par ou pour le
compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un état autre
que le Canada ou d'un ministère, conseil ou organisme créé par le gouvernement canadien
ou une province ou encore, un gouvernement d'un état autre que le Canada
7. Timbres fiscaux, qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou une province ou
encore, par le gouvernement d'un état autre que le Canada
8. Documents, registres ou archives conservés par des autorités publiques chargées de fournir
des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que ces
copies sont certifiées
Réglementations concernant la copie
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-11
9. Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du
propriétaire de la marque ou des droits
La liste ci-dessus est fournie pour information et ne se veut pas exhaustive. Aucune
responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute,
il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Autres pays
La reproduction de certains documents peut être interdite dans votre pays. La copie illégale de
ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison.
Devises
Billets de banque et chèques
Obligations et titres émanant de banques ou de gouvernements
Passeports et cartes d'identité
Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du
propriétaire de la marque ou des droits
Timbres postaux et autres papiers négociables
La liste ci-dessus n'est pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un conseiller
juridique.
Réglementations concernant la télécopie
Système multifonctions Phaser® 6115MFP
1-12
Réglementations concernant la télécopie
Etats-Unis
Exigences relatives à l'en-tête des télécopies
La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 (Telephone Consumer Protection
Act) rend illégal l'envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un
télécopieur, de messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les
pages ou sur la première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi
que le nom et le numéro de téléphone de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu émetteur du
message. Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro
excédant le tarif de transmission locale ou longue distance.
Pour programmer ces informations sur la machine, reportez-vous à la procédure adéquate dans
la documentation utilisateur.
Informations relatives à l'utilisation d'un coupleur de données
Cet appareil est conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions
adoptées par l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Il comporte, sur son
panneau, une étiquette indiquant son numéro d'enregistrement au format
US:AAAEQ##TXXXX. Ce numéro doit être fourni à la compagnie de téléphone si celle-ci en
fait la demande.
L'appareil doit être raccordé au réseau téléphonique et aux installations de l'utilisateur à l'aide
d'une fiche et d'une prise conformes aux exigences énoncées au paragraphe 68 du règlement
FCC, ainsi qu'aux dispositions adoptées par l'ACTA. Un câble téléphonique avec fiche
modulaire conforme est fourni avec cet appareil. Il est conçu pour être branché sur une prise
modulaire compatible également conforme. Les instructions d'installation comportent de plus
amples détails sur ce point.
Cet appareil peut être branché sans danger sur une prise modulaire standard USOC RJ-11C, à
l'aide du câble téléphonique conforme (avec fiches modulaires) inclus dans le kit d'installation.
Les instructions d'installation comportent de plus amples détails sur ce point.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229

Xerox 6115MFP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à