Binder UF V 500 Fiche technique

Taper
Fiche technique
Fiche technique Modèle UF V 500
Modèle UF V 500 | Congélateurs très basse température avec
réfrigérants climatiquement neutres
Le congélateur très basse température BINDER garantit le stockage able des échantillons à -90 °C. Il associe un respect de l’environnement exceptionnel à
une faible consommation d’énergie, une utilisation confortable et un concept de sécurité individuel.
AVANTAGES
La plus faible consommation d’énergie de sa catégorie
Réfrigérants écologiques R-290 et R-170
Une isolation thermique ecace par panneaux isolants sous vide
Intérieur entièrement en acier inoxydable, résistant à la corrosion
Modèle UF V 500 Modèle UF V 500
CARACTÉRISTIQUES ESSENTIELLES
Plage de régulation de la température : -90 °C à -40 °C
La plus faible consommation d’énergie de sa catégorie
Réfrigérateur à compression de vapeur en cascade performant
Réfrigérants écologiques R-290 et R-170
Isolation thermique ecace par panneaux isolants sous vide
Nouveau concept de joint de porte qui réduit la formation de gel
Levier ergonomique de verrouillage de porte
Enceinte intérieure en acier inoxydable, résistante à la corrosion
Portes intérieures accrochables en acier inoxydable
3 rayons en acier inoxydable, à position ajustable
Refroidissement par eau (selon les modèles)
Contact d’alarme à voltage zéro pour le système d’alarme local
Enregistreur de données interne, lecture possible des valeurs mesurées
en format ouvert via USB
Interface Ethernet
Indicateur du temps écoulé
2 passages de câble de Ø 28 mm, à l’arrière
INFORMATIONS DE COMMANDE
Volume intérieur [l] Tension nominale Version Variante de modèle Réf.
Standard UFV500-230V 9020-0347
230 V 1~ 50 Hz
refroidissement par eau UFV500-230V-W 9020-0349
120 V 1~ 60 Hz Standard UFV500UL-120V 9020-0351
477
240 V 1~ 60 Hz Standard UFV500UL-240V 9020-0353
BINDER Fiche technique | Version: 04.11.2020
Sous réserve de modications techniques.
Page1 / 6
Fiche technique Modèle UF V 500
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Description
UFV500-230V
1
UFV500-230V-W
1
UFV500UL-120V
1
UFV500UL-240V
1
Référence 9020-0347 9020-0349 9020-0351 9020-0353
Caractéristiques techniques de la température
Plage de température -90…-40 -90…-40 -90…-40 -90…-40
Variation de température à -80°C [± K] 2,5 2,5 2,5 2,5
Fluctuation de température à -80°C [±
K]
1,5 1,5 1,5 1,5
Temps de refroidissement de 22°C à
-80°C [min]
360 360 360 360
Durée de réchauement de -80°C à
-60°C en cas de coupure de courant
[min]
230 230 230 230
Données électriques
Tension nominale [V] 230 230 120 240
Fréquence secteur [Hz] 50 50 60 60
Puissance nominale [kW] 1,6 1,6 1,4 1,6
Fusible [A] 10 10 13 10
Phase (tension nominale) 1~ 1~ 1~ 1~
Mesures
Volume intérieur [l] 477 477 477 477
Poids de l’appareil net (vide) [kg] 247 247 247 247
Poids total maximal [kg] 200 200 200 200
Poids maximal par compartiment [kg] 50 50 50 50
Dégagement arrière [mm] 100 100 100 100
Dégagement latéral [mm] 250 250 250 250
Dimensions intérieures
Largeur [mm] 606 606 606 606
Hauteur [mm] 1300 1300 1300 1300
Profondeur [mm] 605 605 605 605
Nombre de portes
Portes extérieures 1 1 1 1
Dimensions du boîtier sans montages annexes et raccords
Largeur net [mm] 826 826 826 826
Hauteur net [mm] 1966 1966 1966 1966
Profondeur net [mm] 938 938 938 938
Caractéristiques environnementales
Consommation d’énergie pour une
valeur de consigne de -80°C et Tamb =
21°C [kWh/d]
7,9 7,9 7,9 7,9
Niveau sonore [dB(A)] 47 47 47 47
Éléments encastrés
Nombre de clayettes (std./max.) 3/13 3/13 3/13 3/13
Variantes de charge
Racks par compartiment 4 4 4 4
Cryobox 50mm 352 352 352 352
1 Toutes les caractéristiques techniques sont uniquement valables pour les appareils non chargés en version standard, à une température ambiante
de 22 ±3 °C et avec une variation de la tension secteur de ±10 %. Les caractéristiques thermiques ont été déterminées d’après la norme d’usine de
BINDER et en référence à la norme DIN 12880:2007, en respectant les dégagements recommandés, c’est-à-dire 10 % de la hauteur, de la largeur et de la
profondeur de l’enceinte intérieure. Toutes les indications sont des valeurs moyennes types pour les appareils de série. Sous réserve de modications
techniques.
BINDER Fiche technique | Version: 04.11.2020
Sous réserve de modications techniques.
Page2 / 6
Fiche technique Modèle UF V 500
DIMENSIONS AVEC MONTAGES ANNEXES ET RACCORDS [MM]
DIAGRAMMES
Heating up rate
Cooling down rate
OPTIONS
Désignation Description * Réf.
Cache d’interrupteur Cache d’interrupteur principal refermable
8012-1980
Mesure de la température dans l’espace avec certicat, 20 points de mesure à une température prédéterminée
8012-0925
Certicat de calibrage
pour la température
pour la mesure au centre du volume utile à une température prédéterminée
8012-0031
Convertisseur Buck-
Boost
compensation automatique de la tension
8012-1897
Extension du certicat
de calibrage
pour la température, pour l’extension de la mesure au centre du volume utile pour une autre température expérimentale
8012-1126
Palette d’expédition avec rampe de déchargement pour l’installation de l’appareil sans chariot élévateur
8012-1906
Portes de compartiment Portes intérieures injectées de mousse, étanches
8012-1893
Refroidissement
d’urgence au CO
2
monté en usine (tenir compte de la profondeur supérieure de l’UF V : 1085 mm), contient l’option système d’alarme
avec batterie de secours
8012-1891
Serrure de porte poignée de porte refermable
8012-1911
Sortie analogique 4-20
mA
pour les valeurs de température (sortie non modiable)
8012-1898
Système d’accès à la
porte
composé d’une serrure de porte électromécanique et d’un contrôle d’accès électronique via NumPad
8012-1899
Système d’alarme, avec
batterie de secours
pour le maintien de l’achage de température, des messages d’alarme et de la communication
8012-1910
* Remarques › dernière page che technique
BINDER Fiche technique | Version: 04.11.2020
Sous réserve de modications techniques.
Page3 / 6
Fiche technique Modèle UF V 500
ACCESSOIRES
Désignation Description * Réf.
pour des exigences simples concernant l’enregistrement et la documentation avec jusqu’à 5 appareils en réseau.
APT-COM™ 4 BASIC-
Edition
Version 4, édition BASIC
9053-0039
pour un travail dans des conditions conformes aux bonnes pratiques de laboratoire. La documentation des valeurs
mesurées est eectuée selon les exigences des directives FDA 21CFR11 de manière protégée contre les manipulations.
APT-COM™ 4 GLP-
Edition
Version 4, édition BPL
9053-0042
gestion aisée des appareils et utilisateurs basée sur l’Édition BASIC. Convient pour la mise en réseau de 100 appareils.
APT-COM™ 4
PROFESSIONAL-Edition
Version 4, édition PROFESSIONAL
9053-0040
Cryobox Set composé de 36 boîtes en carton avec diviseurs d’échantillons
6017-0053
Câble de raccordement pour appareils frigoriques C 13 avec prise britannique BS 1363
5023-0285
Câble de raccordement pour appareils frigoriques C 13 avec prise européenne CEE 7/7
5023-0283Câble d’alimentation 5 m
Câble de raccordement pour appareils frigoriques C 13 avec prise suisse de type 13
5023-0284
Documents QI/QO - documents complémentaires pour la validation du client, comprenant les listes de contrôle QI/QO
y compris une notice de calibrage et une documentation complète sur l’appareil ; paramètres : température, CO
2
, O
2
,
pression, en fonction de l’appareil
Imprimés dans un dossier
7007-0001
Numériques au format PDF
7057-0001
Documents QI/QO/QP - documents complémentaires pour la validation du client, selon les besoins du client, extension
du dossier de qualication QI/QO avec le chapitre QP ; paramètres : température, CO
2
, O
2
ou pression, en fonction de
l’appareil
Imprimés dans un dossier
7007-0005
Documents de
qualication
Numériques au format PDF
7057-0005
Gants pour basses températures, avant-bras long
1007-0141
Kit de dégivrage comprenant une cuve d’évacuation, une raclette et un grattoir
8012-1900
Kit d’enregistrement de
données
T 220 : pour l’enregistrement continu des données de température de -90 °C à 220 °C ; ce kit contient 1 enregistreur de
données, 1 sonde Pt100 avec câble de rallonge de 2 m et 1 support magnétique de xation à l’appareil BINDER
8012-0715
Nettoyant neutre intensif, pour éliminer délicatement les résidus de saleté ; quantité de remplissage 1 kg
1002-0016
avec supports
Rayons
stainless steel
8012-1901
Refroidissement
d’urgence au CO
2
Set d’équipement ultérieur, pour le montage sur place par notre service après-vente, exige l’option système d’alarme
avec batterie de secours
8012-1892
pour 5x4 boîtes standard (50 mm) avec boîtes, dimensions H 285 x L 140 x P 560 mm
6017-0046
pour 5x4 boîtes standard (50 mm), dimensions H 285 x L 140 x P 560 mm
6017-0045
pour 6x4 boîtes standard (50 mm) avec boîtes, dimensions H 340 x L 140 x P 560 mm
6017-0052
Étagère avec tiroir, acier
inoxydable
pour 6x4 boîtes standard (50 mm), dimensions H 340 x L 140 x P 560 mm
6017-0051
pour 5x4 boîtes standard (50 mm) avec boîtes, dimensions H 276 x L 139 x P 558 mm
6017-0044
pour 5x4 boîtes standard (50 mm), dimensions H 276 x L 139 x P 558 mm
6017-0043
pour 6x4 boîtes standard (50 mm) avec boîtes, dimensions H 331 x L 139 x P 558 mm
6017-0050
Étagère, acier
inoxydable
pour 6x4 boîtes standard (50 mm), dimensions H 331 x L 139 x P 558 mm
6017-0049
pour 5x4 boîtes standard (50 mm) avec boîtes, dimensions H 276 x L 139 x P 558 mm
6017-0042
pour 5x4 boîtes standard (50 mm), dimensions H 276 x L 139 x P 558 mm
6017-0041
pour 6x4 boîtes standard (50 mm) avec boîtes, dimensions H 331 x L 139 x P 558 mm
6017-0048
Étagère, aluminium
pour 6x4 boîtes standard (50 mm), dimensions H 331 x L 139 x P 558 mm
6017-0047
* Remarques › dernière page che technique
BINDER Fiche technique | Version: 04.11.2020
Sous réserve de modications techniques.
Page4 / 6
Fiche technique Modèle UF V 500
SERVICES
Désignation Description * Réf.
Services d’installation
Installation du refroidissement
d’urgence au CO
2
Montage du refroidissement d’urgence au CO
2
sur l’appareil
05
DL02-8002
Mise en service
Brancher l’appareil aux raccords existants côté client (électricité, eau, eaux usées, gaz). Contrôle des
fonctions de base, brèves instructions de fonctionnement. (Non inclus : déballage, mise en place,
instructions régulateur, programmation, travaux d’installation)
05
DL10-0300
Prise en main de l’appareil
Instructions sur le principe de fonctionnement et les fonctions de base de l’appareil, l’utilisation de
l’électronique du régulateur, y compris la programmation
05
DL10-0700
Services de maintenance
Maintenance
Service de maintenance selon le plan de maintenance. Contrôle visuel des composants mécaniques et
électriques, contrôle de toutes les fonctions essentielles. Calibrage d’une température prédéterminée
par l’utilisateur au centre du volume utile sans certicat
05
DL20-0200
Services de calibrage
Calibrage d’une (1) température prédéterminée par l’utilisateur au centre du volume utile, certicat inclus
03, 04,
05
DL30-0101
Certicat de calibrage pour la
température
Extension du calibrage d’une (1) température supplémentaire prédéterminée par l’utilisateur au centre du
volume utile, certicat inclus
03, 04,
05
DL30-0102
Mesure de la température dans
l’espace 20 points de mesure
Mesure de la température dans l’espace via 20 points de mesure à une valeur de consigne prédéterminée
par l’utilisateur, certicat inclus
03, 04,
05
DL30-0620
Services de validation
Réalisation de la QU/QO Réalisation de la QU/QO selon le dossier de qualication
05
DL41-0200
Réalisation des QU/QO/QP Réalisation des QU/QO/QP selon le dossier de qualication
05
DL44-0500
* Remarques › dernière page che technique
BINDER Fiche technique | Version: 04.11.2020
Sous réserve de modications techniques.
Page5 / 6
Fiche technique Modèle UF V 500
REMARQUES
01 De la condensation peut se former au niveau du port d’accès.
Un supplément sera facturé pour les positions de ports d’accès spéciales.
02 Le marquage UL est supprimé lorsque cette option est utilisée.
03 Le calibrage des capteurs est eectué dans un laboratoire de calibrage autorisé.
04 Le calibrage s’eectue selon la norme d’entreprise BINDER.
05 Les prix indiqués s’entendent hors frais de déplacement. Les frais de déplacement en vigueur dans votre région gurent au chapitre Service après-vente BINDER.
Pour les interventions en Suisse, tous les prix indiqués pour les services s’entendent hors supplément spécique au pays (sur demande).
BINDER GmbH
Tuttlingen, Allemagne
TÉL. +49 7462 2005 0
FAX +49 7462 2005 100
www.binder-world.com
BINDER Asia Pacic (Hong Kong) Ltd.
Kowloon, Hong Kong, R.P. Chine
TÉL. +852 39070500
FAX +852 39070507
asia@binder-world.com
www.binder-world.com
Representative Oce for CIS
Moscou, Russie
TÉL. +7 495 988 15 16
FAX +7 495 988 15 17
www.binder-world.com
BINDER Environmental Testing
Equipment (Shanghai) Co., Ltd.
Shanghai, R.P. Chine
TÉL. +86 21 685 808 25
FAX +86 21 685 808 29
china@binder-world.com
www.binder-world.com
BINDER Inc.
Bohemia, NY, États-Unis
TÉL. +1 631 224 4340
FAX +1 631 224 4354
usa@binder-world.com
www.binder-world.us
BINDER Fiche technique | Version: 04.11.2020
Sous réserve de modications techniques.
Page6 / 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Binder UF V 500 Fiche technique

Taper
Fiche technique