Seiko V138 Mode d'emploi

Catégorie
Montres
Taper
Mode d'emploi
33
Français
FRANÇAIS
I En ce qui concerne l’entretien de votre montre, reportez-vous à “POUR
PRESERVER LA QUALITE DE LA MONTRE” dans le Livret de Garantie
Mondiale et Instructions ci-joint.
SOMMAIRE
Page
CARACTÉRISTIQUES .................................................................................... 34
RECHARGE ET MISE EN MARCHE DE LA MONTRE .................................. 35
RÉGLAGE DE L’HEURE/CALENDRIER ......................................................... 37
INDICATION SUR LA DURÉE DE RECHARGE/PRÉCISION ........................ 39
FONCTION D’AVERTISSEMENT DE DÉCHARGE ........................................ 42
REMARQUES SUR LALIMENTATION .......................................................... 43
UTILISATION DU REMONTOIR DE TYPE VISSABLE .................................. 44
CADRAN ROTATIF ........................................................................................ 45
SPECIFICATIONS ........................................................................................... 46
3534
Français
Français
RECHARGE ET MISE EN MARCHE DE LA MONTRE
1. Exposez la montre à la lumière du soleil ou à
une forte lumière artificielle.
Silamontreavaitcessédefonctionner,la
trotteusecommenceàsedéplaceràintervallede
2 secondes.
2. Laissez la montre exposée à la lumière jusqu’à
ce que la trotteuse se déplace à intervalle de 1
seconde.
3. Lorsque la montre est rechargée après un
arrêt complet, réglez la date et l’heure avant
d’utiliser
la montre.
• Reportez-vousà"INDICATIONSURLADURÉEDE
RECHARGE/PRÉCISION".
Lorsque vous commencez à utiliser la montre ou si sa pile rechargeable est
extrêmement déchargée, exposez la montre à une lumière pour le recharger.
Fonction de mise en marche rapide:
Si la montre est exposée à la lumière du soleil ou à une forte lumière artificielle
(plus de 1.000 lux), elle se mettra en marche immédiatement, sa trotteuse se
déplaçant à intervalle de 2 secondes.
CARACTÉRISTIQUES
n
ALIMENTÉ PAR ÉNERGIE LUMINEUSE
n
PAS DE REMPLACEMENT DE PILE (Veuillez consulter la page 43 : REMARQUES
SUR L’ALIMENTATION.)
n
AUTONOMIE DE 2 À 12 MOIS APRÈS RECHARGE COMPLÈTE (SELON LE
CALIBRE)
n
FONCTION D’AVERTISSEMENT DE DÉCHARGE (POUR CAL. V111, V117, V137,
V138, V145, V147, V157, V158, V181, V182, V187 SEULEMENT)
n
FONCTION DE MISE EN MARCHE RAPIDE (POUR V145, V147, V157, V158, V181,
V182, V187 SEULEMENT)
n
FONCTION DE PRÉVENTION DE SURCHARGE
CAL. V110, V111, V114, V115, V116, V117, V137, V138,
V145, V147, V157, V158, V181, V182 & V187
Numéro de calibre de votre montre
Veuillez vérifier le dos du boîtier de votre montre où
est inscrit le numéro de son calibre. Comme illustré
à droite, le numéro de calibre de votre montre est le
nombre de 4 chiffres à la gauche du trait d’union.
AQ
V145-0A00
N
o
de calibre
3736
Français
Français
REMARQUES :
1. Sivotremontreestdotéed’unetrotteuse,lorsque silafonctiondemiseenmarche
rapideestactivéeaprèsquelamontreaétéexposéeàlalumière,latrotteuse
commenceimmédiatementàseplaceràintervallede2secondes.Toutefois,il
s ep e utq u e l é n e rg i e e m m a g a s i n é ed a n s l a p i l e re c h a rg e a b l e n eso itp a s s ufs a nt e .
Lamontrerisquealorsdes’arrêtersielleestdétournéedelalumière.
2. Ilnestpasnécessairederechargerlapileàfond,maisilimportequellesoit
rechargéesufsamment,surtoutlorsdesarechargeinitiale.
Précaution à la recharge
Lors de la recharge de la pile, ne placez pas la montre trop près d’une lampe de
flash, lampe torche, lampe à incandescence ou d’une autre source de lumière qui
élèverait fortement la température de la montre, car ceci pourrait endommager ses
composants internes.
Si vous exposez la montre à la lumière du soleil pour recharger sa pile, ne la laissez
pas longtemps sur le tableau de bord d’une voiture ou un endroit comparable, car
sa température pourrait monter très fortement.
Pendant la recharge de la pile, veillez à ce que la température ne dépasse pas 50ºC.
(Pour Cal. V110, V145, V181 et V182)
Pendant la recharge de la pile, veillez à ce que la température ne dépasse pas 60ºC.
(Pour Cal. V111, V114, V115, V116, V117, V137, V138, V147, V157, V158 et V187)
ATTENTION
RÉGLAGE DE L’HEURE/CALENDRIER
1. Retirez la couronne au premier déclic.
2. Tournez la couronne pour régler la
montre à l’heure souhaitée.
3.
Repoussez la couronne à fond (en accord
avec un top horaire officiel dans le cas
d’un
modèle à 3 aiguilles).
Modèles à 2 ou 3 aiguilles
Modèles à date
1. Retirez la couronne au premier déclic et
réglez à la date précédente.
2. Retirez la couronne au second déclic
lorsque l’aiguille des secondes arrive à la
position 12 heures.
3.
Tournez la couronne jusqu’à ce qu’apparaisse
la date souhaitée.
4.
Tournez la couronne pour amener les
aiguilles des heures et des minutes à
l’heure souhaitée.
5. Repoussez la couronne à fond en accord
avec un top horaire officiel.
Aiguilledes
secondes
Aiguilledes
minutes
Aiguilledesheures
Date
3938
Français
Français
INDICATION SUR LA DURÉE DE RECHARGE/PRÉCISION
Environnement /
Source de lumière (lux)
V110 V111/ V117
A
(minutes)
B
(heures)
C
(heures)
A
(minutes)
B
(heures)
C
(heures)
Bureau ordinaire /
Lampe fluorescente (700)
50 16 140 180 60 -
30 W / 20 cm /
Lampe fluorescente (3000)
11 3.5 30 35 10 180
Temps nuageux /
Lumière solaire (10000)
3 0.9 8 12 4 60
Beau temps /
Lumière solaire (100000)
1 0.3 2 2 0.5 10
Autonomie escompe par charge
(d’une charge compte
à l’arrêt)
5 mois 6 mois
Gain / perte
(moyenne mensuelle)
Moins de 20 secondes si la montre est
portée au poignet dans la plage normale
des températures (de 5°C à 3C)
Moins de 15 secondes si la montre est
portée au poignet dans la plage normale
des températures (de 5°C à 3C)
Plage de température
de fonctionnement
De -C à 50°C De -10°C à 6C
A : Durée pour un jour de fonctionnement
B : Durée requise pour un fonctionnement continu
C : Durée requise pour une recharge complète
NOTES:
1. Nepasréglerlecalendrierentre9:00dusoiret1:00dumatin.Fautedequoi,ilnechangerait
pas correctement.
• S’ilestnécessairederéglerlecalendrierpendantcettepériode,passerd’abordàune
autrepériodedelajournée,ajusterlecalendrier,puisajusterànouveaulamontreàl’heure
exacte.
2. Lorsduréglagedel’aiguilledesheures,vérierl’exactitudeduréglageAM/PM(matin/soir).
• Lamontreestainsiconçuequelecalendrierchangeunefoistoutesles24heures.Tourner
lesaiguillesau-delàdelaposition12heurespourdéterminersilamontreestrégléepour
lapériodedumatinoudusoir.Silecalendrierchange,c’estquelamontreestrégléepour
lapériodedumatin.S’ilnechangepas,lamontreestrégléepourlapériodedusoir.
3. Lorsduréglagedel’aiguilledesminutes,avancercelle-cide4à5minutesau-delàdumoment
souhaitéetrevenirensuiteenarrièreàlaminuteexacte.
4. Ilestnécessaired’ajusterladateàlandefévrieretdesmoisde30jours.
v
Le tableau ci-dessus ne fournit que
des indications d’ordre général.
Date
Jour
Modèles avec jour et date
1. Retirez la couronne au premier déclic et réglez au
jour et à la date précédents.
2.
Retirez la couronne au second déclic lorsque
l’aiguille
des secondes arrive à la position 12
heures.
3. Tournez la couronne jusqu’à ce qu’apparaissent le
jour et la date souhaités.
4. Tournez la couronne pour amener les aiguilles des
heures et des minutes à l’heure souhaitée.
5. Repoussez complètement la couronne en accord
avec un top horaire officiel.
4140
Français
Français
V187 V145 V181/V182
A
(minutes)
B
(heures)
C
(heures)
A
(minutes)
B
(heures)
C
(heures)
A
(minutes)
B
(heures)
C
(heures)
95 8 100 50 11 175 75 6 82
23 1.6 25 10 2 40 18 1.3 20
6 0.4 7 3 0.5 10 5 0.3 5
3 0.1 3 1 0.1 3 2 0.1 2.1
6 mois 6 mois 2 mois
Moins de 15 secondes si la montre est
portée au poignet dans la plage normale
des températures (de 5°C à 3C)
Moins de 20 secondes si la montre est portée au poignet dans la
plage normale des températures (de 5°C à 35°C)
De -10°C à 6C De -C à 50°C
A :
Durée pour un jour de fonctionnement
B :
Durée requise pour un fonctionnement continu
C :
Durée requise pour une recharge complète
V114 / V115/ V116 V137/V138 V147/V157/V158
A
(minutes)
B
(heures)
C
(heures)
A
(minutes)
B
(heures)
C
(heures)
A
(minutes)
B
(heures)
C
(heures)
180 60 - 110 16 - 110 25 -
35 10 180 30 4 90 30 6 120
12 4 60 8 1.2 30 10 2 35
2 0.5 10 1 0.1 10 2 0.4 9
12 mois 6 mois 10 mois
Moins de 15 secondes si la montre est portée au poignet
dans la plage normale des temratures (de 5°C à 35°C)
De -10°C à 6C
v
Le tableau ci-dessus ne fournit que des indications d’ordre général.
4342
Français
Français
REMARQUES SUR LALIMENTATION
La pile utilisée dans cette montre est d’un type rechargeable, différent des piles
ordinaires à oxyde d’argent. A la différence des autres piles jetables, telles que
les piles à anode sèche ou les piles-boutons, cette pile rechargeable peut être
utilisée pendant une longue durée en répétant les cycles de décharge et de
recharge.
La capacité ou le rendement après recharge de la pile rechargeable se détériore
progressivement pour plusieurs raisons, notamment la durée et les conditions
d’utilisation. Des pièces mécaniques usées ou contaminées ou des huiles
dégradées peuvent également écourter les cycles de recharge. Si le rendement
de la pile rechargeable diminue, il sera nécessaire de faire réparer la montre.
Ne retirez pas la pile rechargeable vous-même. Le remplacement de cette pile
exige des connaissances et un savoir-faire professionnels. Demandez à votre
horloger-bijoutier de remplacer la pile rechargeable.
L’insertion d’une pile ordinaire à oxyde d’argent peut produire de la chaleur
qui provoquerait une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
FONCTION D’AVERTISSEMENT DE DÉCHARGE
v POUR ÉVITER UNE DÉCHARGE DE LA PILE
Si votre montre est dotée d’une trotteuse, lorsque l’énergie emmagasinée dans la
pile rechargeable tombe à un niveau extrêmement bas, la trotteuse commence à se
déplacer à un intervalle de 2 secondes au lieu de l’intervalle normal d’une seconde.
(Certains calibres ne disposent pas de cette fonction.) Notez que la montre conserve
toute sa précision, même si la trotteuse se déplace à intervalle de 2 secondes.
Dans ce cas, rechargez la pile le plus tôt possible en exposant la montre à
une lumière. Faute de quoi elle risque de s’arrêter en 3 jours environ. (Pour la
recharge, reportez-vous à "RECHARGE ET MISE EN MARCHE DE LA MONTRE".)
• Lorsquevous portezlamontre,évitezqu’ellenesoitrecouvertepar un
vêtement.
• Lorsquelamontren’estpasportée,laissez-laautantquepossibledansune
espace éclairé.
u
La montre fonctionne en convertissant en énergie électrique la lumière captée par son cadran.
Elle ne pourra pas fonctionner correctement s’il ne lui reste pas une énergie sufsante. Placez
ou rangez la montre dans un endroit sufsament éclairé pour recharger sa pile.
• Si la montre s’est arrêtée ou si la trotteuse se déplace à intervalle de 2 secondes (pour les modèles
à aiguille des secondes), rechargez la montre en l’exposant à la lumière.
• Laduréerequisepourunerechargedelamontredépenddesoncalibre.Vériezlecalibredevotre
montre, gravé sur le dos de celle-ci.
Pourgarantirunfonctionnementstabledelamontre,rechargez-laentenantcomptedeladuréeindiquéesous
"B" dans le tableau.
4544
Français
Français
CADRAN ROTATIF
(Pour moles à cadran rotatif)
Le cadran rotatif permet d'indiquer une durée écoulée de 60 minutes au
maximum.
1. Tourner le cadran rotatif pour amener son
repère " " en regard de l’aiguille des
minutes.
2. Lire le chiffre indiqué par l’aiguille des
minutes sur le cadran rotatif.
Remarque: Surcertainsmodèleslecadranrotatiftourne
seulementdanslesensanti-horaire.
Duréeécoulée
30minutesse
sontécoulées.
Mise en
marche
UTILISATION DU REMONTOIR DE TYPE
VISSABLE
(Pour modèles à remontoir de type vissable)
Pour dévisser le remontoir:
Tourner dans le sens anti-horaire. (Retirer ensuite pour le réglage de l’heure/
calendrier.)
Pour visser le remontoir:
Le remontoir étant à la position normale, le tourner dans le sens horaire en le
poussant.
46
Français
SPECIFICATIONS
1 Fréquence de l’oscillateur au quartz ....... 32.768 Hz (Hertz = Cycles par seconde)
2 Gain/perte (moyenne mensuelle)
Cal. V110, V145, V181, V182 ............... ±20 secondes dans la plage normale de
température (de 5° C à 35° C) (de 41° F à 95° F)
Cal. V111, V114, V115, V116, V117, V137, V138, V147, V157, V158, V187
±15 secondes dans la plage normale de
température (de 5° C à 35° C) (de 41° F à 95° F)
3 Plage de température d’utilisation
Cal. V110, V145, V181, V182............... De –5 °C à 50 °C/ De 23 °F à 122 °F
Cal. V111, V114, V115, V116, V117, V137, V138, V147, V157, V158, V187
De –10 °C à 60 °C/ De 14 °F à 140 °F
4 Système d’entraînement ........................ Moteur pas à pas
5 Source d’alimentation ............................ Pile rechargeable au manganèse titane-lithium
6 Fonctions supplémentaires
Cal. V145, V147, V157, V158, V181, V182, V187
Fonction de mise en marche rapide,
fonction d’avertissement de décharge et
fonction de prévention de surcharge
Cal. V111, V117, V137, V138 ................. Fonction d’avertissement de décharge et
fonction de prévention de surcharge
Cal. V110, V114, V115, V116 ................ Fonction de prévention de surcharge
7 Circuit intégré ........................................ Circuit C-MOS, 1 pièce
• Lesspécicationssontsujettesàchangementsanspréavisenraisond’améliorations
éventuelles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Seiko V138 Mode d'emploi

Catégorie
Montres
Taper
Mode d'emploi